Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.

Swiss Criminal Code

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 21 December 1937 (Status as of 1 July 2021)

Art. 264a

Crimes against hu­man­ity

a. In­ten­tion­al hom­icide

b. Ex­term­in­a­tion

c. En­slave­ment

d. False im­pris­on­ment

e. En­forced dis­ap­pear­ance of per­sons

f. Tor­ture

g. Vi­ol­a­tion of sexu­al rights

h. De­port­a­tion or for­cible trans­fer

i. Per­se­cu­tion and apartheid

j. Oth­er in­hu­mane acts

 

1 The pen­alty is a cus­todi­al sen­tence of not less than five years for any per­son who, as part of a wide­spread or sys­tem­at­ic at­tack dir­ec­ted against any ci­vil­ian pop­u­la­tion:

a.
in­ten­tion­ally kills an­oth­er per­son;
b.
in­ten­tion­ally kills a num­ber of per­sons or in­ten­tion­ally in­flicts con­di­tions of life cal­cu­lated to bring about the de­struc­tion of all or part of the pop­u­la­tion;
c.
as­sumes and ex­er­cises a right of own­er­ship over a per­son, in par­tic­u­lar in the form of traf­fick­ing in per­sons, sexu­al ex­ploit­a­tion or forced la­bour;
d.
severely de­prives a per­son of his or her liberty in vi­ol­a­tion of the fun­da­ment­al rules of in­ter­na­tion­al law;
e.
and with the in­ten­tion of re­mov­ing a per­son from the pro­tec­tion of the law for a pro­longed peri­od of time:
1.
on be­half of or with the ac­qui­es­cence of a State or polit­ic­al or­gan­isa­tion, de­prives that per­son of his or her liberty, and there­after re­fuses to give in­form­a­tion on his or her fate or where­abouts, or
2.
on be­half of or with the ac­qui­es­cence of a State or polit­ic­al or­gan­isa­tion or in vi­ol­a­tion of a leg­al duty re­fuses to give in­form­a­tion on the fate or where­abouts of the per­son con­cerned;
f.
in­flicts severe pain or suf­fer­ing or ser­i­ous in­jury, wheth­er phys­ic­al or men­tal, on a per­son in his or her cus­tody or un­der his or her con­trol;
g.
rapes a per­son of the fe­male gender or, after she has been for­cibly made preg­nant, con­fines her un­law­fully with the in­tent of af­fect­ing the eth­nic com­pos­i­tion of a pop­u­la­tion, forces a per­son to tol­er­ate a sexu­al act of com­par­able sever­ity or forces a per­son in­to pros­ti­tu­tion or to be ster­il­ised;
h.
ex­pels or by oth­er co­er­cive acts dis­places per­sons from an area in which they are law­fully present;
i.
in vi­ol­a­tion of in­ter­na­tion­al law and for polit­ic­al, ra­cist, eth­nic, re­li­gious, so­cial or oth­er reas­ons, severely denies or de­prives a group of people of fun­da­ment­al rights in con­nec­tion with an of­fence un­der Title Twelvebis or Title Twelveter or for the pur­pose of the sys­tem­at­ic op­pres­sion or dom­in­a­tion of an eth­nic group;
j.
com­mits any oth­er act of a com­par­able ser­i­ous­ness to the felon­ies men­tioned in this para­graph and thereby causes severe pain or suf­fer­ing or ser­i­ous in­jury, wheth­er phys­ic­al or men­tal, to a per­son.

2In es­pe­cially ser­i­ous cases, and in par­tic­u­lar where the of­fence af­fects a num­ber of per­sons or the of­fend­er acts in a cruel man­ner, a cus­todi­al sen­tence of life may be im­posed.

3In less ser­i­ous cases un­der para­graph 1 let­ters c–j, a cus­todi­al sen­tence of not less than one year may be im­posed.