Swiss Criminal Code

of 21 December 1937 (Status as of 1 June 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 369a550

Re­mov­al of con­vic­tions in­volving an activ­ity pro­hib­i­tion or­der or a con­tact pro­hib­i­tion and ex­clu­sion or­der

 

Con­vic­tions that in­volve a pro­hib­i­tion or­der un­der Art­icle 67 para­graphs 2–4 or 67b of this Code, un­der Art­icle 50 para­graphs 2–4 or 50b MCC551 or un­der Art­icle 16a JCLA552shall be re­moved ex of­fi­cio ten years after the ex­piry of the pro­hib­i­tion or­der.553 If the terms are longer un­der Art­icle 369, then these terms ap­ply.

550 In­ser­ted by No I 1 of the FA of 13 Dec. 2013 on Activ­ity Pro­hib­i­tion Or­ders and Con­tact Pro­hib­i­tion and Ex­clu­sion Or­ders, in force since 1 Jan. 2015 (AS 2014 2055; BBl 2012 8819).

551 SR 321.0

552 SR 311.1

553 Amended by No I 1 of the FA of 16 March 2018 (Im­ple­ment­a­tion of Art. 123c Cst.), in force since 1 Jan. 2019 (AS 2018 3803; BBl 2016 6115).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden