Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.

Swiss Criminal Code

of 21 December 1937 (Status as of 22 November 2022)

Art. 377

5. In­sti­tu­tions and fa­cil­it­ies

Duty of the can­tons to es­tab­lish and op­er­ate

 

1 The can­tons shall es­tab­lish and op­er­ate in­sti­tu­tions and in­sti­tu­tion units for pris­on in­mates in open and se­cure cus­tody as well as for pris­on in­mates in semi-de­ten­tion and in the day re­lease em­ploy­ment.

2 They may also provide units for spe­cial in­mate groups, and in par­tic­u­lar for:

a.
wo­men;
b.
pris­on in­mates of spe­cif­ic age groups;
c.
pris­on in­mates serving very long or very short sen­tences;
d.
pris­on in­mates that re­quire con­stant care or treat­ment or are re­ceiv­ing ba­sic or ad­vanced train­ing.

3 They shall es­tab­lish and op­er­ate the in­sti­tu­tions provided for in this Code for the ex­e­cu­tion of meas­ures.

4 They shall en­sure that the reg­u­la­tions and the op­er­a­tion of the in­sti­tu­tions and fa­cil­it­ies com­ply with this Code.

5 They shall fa­cil­it­ate the ba­sic and ad­vanced train­ing of the staff.