Swiss Criminal Code


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 95

Gen­er­al pro­vi­sions

 

1 Pri­or to mak­ing their de­cision on pro­ba­tion as­sist­ance and con­duct or­ders, the court and the ex­ec­ut­ive au­thor­ity may ob­tain a re­port from the au­thor­ity re­spons­ible for su­per­vising the pro­ba­tion as­sist­ance and the con­duct or­ders or for en­for­cing activ­ity pro­hib­i­tion or­ders or con­tact pro­hib­i­tion and ex­clu­sion or­ders.137 The per­son con­cerned may state his opin­ion on the re­port. Dif­fer­ences of opin­ion must be re­cor­ded in the re­port.

2 The or­der­ing of pro­ba­tion as­sist­ance and con­duct or­ders must be noted and jus­ti­fied in the judg­ment or the de­cision.

3 If the of­fend­er fails to com­ply with the con­di­tions of pro­ba­tion as­sist­ance or dis­reg­ards the con­duct or­ders or if the pro­ba­tion as­sist­ance or con­duct or­ders can­not be im­ple­men­ted or are no longer re­quired, the com­pet­ent au­thor­ity shall sub­mit a re­port to the court or the au­thor­it­ies re­spons­ible for the ex­e­cu­tion of sen­tences and meas­ures.

4 The court or the ex­ec­ut­ive au­thor­ity may in the cases men­tioned in para­graph 3:

a.
ex­tend the pro­ba­tion­ary peri­od by one half;
b.
re­voke or re­or­gan­ise the pro­ba­tion as­sist­ance;
c.
modi­fy or re­voke the con­duct or­ders or is­sue new con­duct or­ders.

5 The court may in the cases in para­graph 3 re­voke the sus­pen­ded sen­tence or or­der the re­call to cus­tody for the ex­e­cu­tion of the sen­tence or meas­ure if it is ser­i­ously ex­pec­ted that the of­fend­er will com­mit fur­ther of­fences.

137 Amended by No I 1 of the FA of 13 Dec. 2013 on Activ­ity Pro­hib­i­tion Or­ders and Con­tact Pro­hib­i­tion and Ex­clu­sion Or­ders, in force since 1 Jan. 2015 (AS 2014 2055; BBl 2012 8819).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden