Swiss Criminal Code


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 303417

False ac­cus­a­tion

 

1. Any per­son who makes an ac­cus­a­tion to the au­thor­it­ies that a per­son whom he knows to be in­no­cent has com­mit­ted a felony or a mis­de­mean­our, with the in­ten­tion of caus­ing a crim­in­al pro­sec­u­tion to be brought against that per­son,

any per­son who oth­er­wise car­ries out ma­li­cious acts with the in­ten­tion of caus­ing a crim­in­al pro­sec­u­tion to be brought against a per­son whom he knows to be in­no­cent,

shall be li­able to a cus­todi­al sen­tence not ex­ceed­ing five years or to a mon­et­ary pen­alty.

2. If the false ac­cus­a­tion relates to a con­tra­ven­tion, a cus­todi­al sen­tence not ex­ceed­ing one year or a mon­et­ary pen­alty shall be im­posed.

417 Amended by No I 1 of the FA of 17 Dec. 2021 on the Har­mon­isa­tion of Sen­ten­cing Policy, in force since 1 Ju­ly 2023 (AS 2023 259; BBl 2018 2827).

BGE

148 IV 205 (6B_210/2021) from 24. März 2022
Regeste: Art. 3, Art. 113, Art. 140 Abs. 1, Art. 141 Abs. 1 und Art. 293 Abs. 4 StPO; Art. 6 Ziff. 1 EMRK; verdeckte Ermittlung; Selbstbelastungsfreiheit; Beweisverwertungsverbot. Die Verwertbarkeit von Beweismitteln, die im Rahmen einer verdeckten Ermittlung erlangt wurden, setzt grundsätzlich voraus, dass die Garantien von Art. 140 Abs. 1 StPO eingehalten werden. Wird eine beschuldigte Person von einem verdeckten Ermittler durch übermässige Druckausübung und unter Umgehung der Selbstbelastungsfreiheit zu selbstbelastenden Aussagen veranlasst, sind diese absolut unverwertbar im Sinne von Art. 141 Abs. 1 StPO (E. 2.8).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden