Swiss Criminal Procedure Code

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 38 Establishing an alternative place of jurisdiction

1The pub­lic pro­sec­utors may by mu­tu­al agree­ment es­tab­lish a place of jur­is­dic­tion oth­er than that provided for in Art­icles 31-37 if this is jus­ti­fied by the fo­cus of the crim­in­al activ­ity, the per­son­al cir­cum­stances of the ac­cused or oth­er just cause.

2In or­der to safe­guard the pro­ced­ur­al rights of a party, after charges have been filed, the can­ton­al ob­jec­tions au­thor­ity may on ap­plic­a­tion from that party or ex of­fi­cio trans­fer the ad­ju­dic­a­tion to an­oth­er court of first in­stance in the same can­ton with ma­ter­i­al jur­is­dic­tion in derog­a­tion from the rules on place of jur­is­dic­tion in this Chapter.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden