Swiss Criminal Procedure Code

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 143 Conduct of the examination hearing

1At the start of the ex­am­in­a­tion hear­ing, the per­son be­ing ques­tioned shall, in a lan­guage they can un­der­stand:

a.
be asked for his or her per­son­al de­tails;
b.
be ad­vised of the sub­ject mat­ter of the crim­in­al pro­ceed­ings and of the ca­pa­city in which he or she is be­ing in­ter­viewed;
c.
be in­formed in full of his or her rights and ob­lig­a­tions.

2A note must be made in the re­cord that the pro­vi­sions of para­graph 1 have been com­plied with.

3The crim­in­al justice au­thor­ity may make fur­ther en­quir­ies in re­la­tion to the iden­tity of the per­son be­ing ques­tioned.

4It shall in­vite the per­son be­ing ques­tioned to com­ment on the sub­ject mat­ter of the ex­am­in­a­tion hear­ing.

5It shall en­deav­our by means of clearly for­mu­lated ques­tions and con­ten­tions to ob­tain com­pre­hens­ive state­ments and to cla­ri­fy any con­tra­dic­tions.

6The per­son be­ing ques­tioned shall make his or her state­ment on the basis of his or her re­col­lec­tions. He or she may make use of writ­ten doc­u­ments with the con­sent of the dir­ect­or of pro­ceed­ings; these doc­u­ments shall be ad­ded to the case doc­u­ments on con­clu­sion of the ex­am­in­a­tion hear­ing.

7Per­sons with speech or hear­ing dif­fi­culties shall be ques­tioned in writ­ing or with the as­sist­ance of a suit­ably qual­i­fied per­son.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden