Swiss Criminal Procedure Code

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 239 Return of the bail payment

1The bail pay­ment shall be re­turned if:

a.
the grounds for de­ten­tion no longer ap­ply;
b.
the crim­in­al pro­ceed­ings are con­cluded by a fi­nal judg­ment of aban­don­ment or ac­quit­tal;
c.
the ac­cused has be­gun a cus­todi­al sanc­tion.

2Be­fore the bail pay­ment made by the ac­cused is re­turned, any mon­et­ary pen­al­ties, fines, costs and dam­ages that have been im­posed on the ac­cused may be de­duc­ted from it.

3The au­thor­ity be­fore which the case is pending or was last pending shall de­cide on the re­turn of the bail pay­ment.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden