Swiss Criminal Procedure Code
(Criminal Procedure Code, CrimPC)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 168 Right to refuse to testify due to a personal relationship

1 The fol­low­ing per­sons may re­fuse to testi­fy:

a.
the ac­cused's spouse or the per­son who co­hab­its with the ac­cused;
b.
any­one who has a child with the ac­cused;
c.
any­one who is re­lated to the ac­cused in dir­ect line or by mar­riage;
d.
the ac­cused's sib­lings and stepsib­lings and the spouse of a sib­ling or stepsib­ling;
e.
the sib­lings and stepsib­lings of the ac­cused's spouse, and the spouse of such a sib­ling or stepsib­ling;
f.
the ac­cused's foster par­ents, foster chil­dren and foster sib­lings;
g.80
a per­son ap­poin­ted to act as guard­i­an or deputy for the ac­cused.

2 The right to re­fuse to testi­fy un­der para­graph 1 let­ters a and f re­mains val­id if the mar­riage is dis­solved or if in the case of a foster fam­ily81, the foster re­la­tion­ship no longer ap­plies.

3 A re­gistered part­ner­ship is deemed equi­val­ent to mar­riage.

4 The right to re­fuse to testi­fy ceases to ap­ply if:

a.82
the crim­in­al pro­ceed­ings con­cern an of­fence un­der Art­icles 111–113, 122, 124, 140, 184, 185, 187, 189, 190 or 191 SCC83; and
b.
the crim­in­al act was dir­ec­ted at a per­son to whom the wit­ness in ac­cord­ance with para­graphs 1–3 is re­lated.

80Amended by An­nex No 2 of the FA of 15 Dec. 2017 (Child Pro­tec­tion), in force since 1 Jan. 2019 (AS 2018 2947; BBl 2015 3431).

81 Art. 4–11 of the Or­din­ance of 19 Oct. 1977 on the Place­ment of Chil­dren in Foster Care and for Ad­op­tion (SR 211.222.338).

82 Amended by No III of the FA of 30 Sept. 2011, in force since 1 Ju­ly 2012 (AS 2012 2575; BBl 2010 56515677).

83 SR 311.0

BGE

147 IV 534 (6B_323/2021) from 11. August 2021
Regeste: Art. 139 Abs. 2, Art. 164 Abs. 1 und 2, Art. 177 Abs. 2 StPO; Abklärungen zum Vorleben und den persönlichen Verhältnissen von Zeugen. Art. 164 Abs. 1 StPO dient dem Schutz der Persönlichkeit von Zeuginnen und Zeugen (E. 2.3.2). Über die Frage nach den Beziehungen des Zeugen zu den Parteien (sog. Generalfrage, vgl. Art. 177 Abs. 2 StPO) hinausgehende Abklärungen zum Vorleben und den persönlichen Verhältnissen des Zeugen sind nur mit Zurückhaltung und soweit notwendig vorzunehmen. Abklärungen zur Glaubwürdigkeit des Zeugen sind nicht bereits dann notwendig, wenn Zweifel an der allgemeinen Glaubwürdigkeit des Zeugen bestehen, sondern nur, wenn diese Zweifel auch geeignet sind, sich auf die konkrete Beweiswürdigung, d.h. die Glaubhaftigkeit von konkreten, rechtserheblichen Zeugenaussagen auszuwirken (E. 2.3.2-2.3.4 und E. 2.5.1). Zeugen sind daher nicht immer zwingend zu allfälligen Strafverfahren wegen Rechtspflegedelikten zu befragen (E. 2.5.2).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden