Swiss Criminal Procedure Code
(Criminal Procedure Code, CrimPC)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 23 Federal jurisdiction in general

1 The fol­low­ing of­fences in the SCC6 are sub­ject to fed­er­al jur­is­dic­tion:

a.7
the of­fences in Titles One and Four and Art­icles 140, 156, 189 and 190 in­so­far as they are com­mit­ted against per­sons pro­tec­ted by in­ter­na­tion­al law, mem­bers of the Fed­er­al Coun­cil, the Fed­er­al Chan­cel­lor or judges of the Fed­er­al Courts, mem­bers the Fed­er­al As­sembly, the Fed­er­al At­tor­ney Gen­er­al or the Deputy At­tor­neys Gen­er­al;
b.
the of­fences in Art­icles 137–141, 144, 160 and 172terin­so­far as they re­late to premises, archives or doc­u­ments of dip­lo­mat­ic mis­sions and con­su­lates;
c.
the tak­ing of host­ages in terms of Art­icle 185 in or­der to ex­ert duress on fed­er­al or for­eign au­thor­it­ies;
d.
felon­ies and mis­de­mean­ours un­der Art­icle 224–226ter;
e.8
the felon­ies and mis­de­mean­ours in Title Ten re­lat­ing to coin­age, pa­per money and bank­notes, of­fi­cial stamps and oth­er fed­er­al marks, weights and meas­ures;
f.
the felon­ies and mis­de­mean­ours in Title El­ev­en in­so­far as they re­late to of­fi­cial fed­er­al doc­u­ments, with the ex­cep­tion of driv­ing li­cences and re­ceipts for postal money trans­fers; not in­cluded are vign­ettes for us­ing first and second class na­tion­al high­ways;
g.9
the of­fences in Title Twelvebis and Twelveter as well as Art­icle 264k;
h.
the of­fences in Art­icle 260bis and in Titles Thir­teen to Fif­teen and in Title Sev­en­teen, provided they are dir­ec­ted against the Con­fed­er­a­tion, the au­thor­it­ies of the Con­fed­er­a­tion, the will of the People in fed­er­al elec­tions, pop­u­lar votes, re­quests for a ref­er­en­dum or ini­ti­at­ives, against fed­er­al powers or against the ad­min­is­tra­tion of fed­er­al justice;
i.
the felon­ies and mis­de­mean­ours in Title Six­teen;
j.
the of­fences in Titles Eight­een and Nine­teen in­so­far as they are com­mit­ted by a mem­ber of an au­thor­ity or an em­ploy­ee of the Con­fed­er­a­tion or against the Con­fed­er­a­tion;
k.10
the con­tra­ven­tions in Art­icles 329 and 331;
l.
polit­ic­al felon­ies and mis­de­mean­ours that are the cause or con­sequence of un­rest that gives rise to armed fed­er­al in­ter­ven­tion.

2 The reg­u­la­tions con­tained in spe­cial fed­er­al acts on the jur­is­dic­tion of the Fed­er­al Crim­in­al Court are re­served.

6 SR 311.0

7 Amended by An­nex No II 7 of the Crim­in­al Justice Au­thor­it­ies Act of 19 March 2010, in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125).

8 Amended by An­nex No II 1 of the Fixed Pen­al­ties Act of 18 March 2016, in force since 1 Jan. 2018 (AS 2017 6559; BBl 2015 959).

9 Amended by No I 3 of the FA of 18 June 2010 on the Amend­ment of Fed­er­al Le­gis­la­tion in Im­ple­ment­a­tion of the Rome Stat­ute of the In­ter­na­tion­al Crim­in­al Court, in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 4963; BBl 2008 3863).

10 Amended by No I 12 of the FA of 17 Dec. 2021 on the Har­mon­isa­tion of Sen­ten­cing Policy, in force since 1 Ju­ly 2023 (AS 2023 259; BBl 2018 2827).

BGE

148 IV 247 (6B_795/2021) from 27. April 2022
Regeste: Art. 224 Abs. 1 StGB; Gefährdung durch Sprengstoffe und giftige Gase in verbrecherischer Absicht; Änderung der Rechtsprechung. Art. 224 StGB setzt eine Gemeingefahr voraus; die konkrete Gefährdung einer einzigen, individuell bestimmten Person oder fremden Sache genügt nur, sofern diese als zufällige Repräsentantin der Allgemeinheit erscheint (sog. Repräsentationstheorie; E. 2 und 3).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden