Swiss Criminal Procedure Code
(Criminal Procedure Code, CrimPC)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 441 Time limit for enforcement

1 Sen­tences that are time-barred may not be en­forced.

2 The ex­ec­ut­ive au­thor­ity shall veri­fy ex of­fi­cio wheth­er the sen­tence is time barred.

3 The per­son con­victed may con­test the planned ex­e­cu­tion of a time-barred sen­tence or meas­ure be­fore the ob­jec­tions court of the can­ton of ex­e­cu­tion. This au­thor­ity shall also de­cide on wheth­er the ap­peal has sus­pens­ive ef­fect.

4 If the per­son con­victed is made to serve a time-barred cus­todi­al sanc­tion, he or she shall be en­titled to com­pens­a­tion and sat­is­fac­tion in ana­log­ous ap­plic­a­tion of Art­icle 431.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback