Radiological Protection Act
(RPA)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 22 March 1991 (Status as of 1 January 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 2 Scope

1 The Act ap­plies to all activ­it­ies, in­stall­a­tions, events and situ­ations that may in­volve an ion­iz­ing ra­di­ation haz­ard, and in par­tic­u­lar to:

a.
the hand­ling of ra­dio­act­ive sub­stances and of in­stall­a­tions, equip­ment and art­icles con­tain­ing ra­dio­act­ive sub­stances or cap­able of emit­ting ion­iz­ing ra­di­ation;
b.
events that may lead to an in­crease in en­vir­on­ment­al ra­dio­activ­ity.

2 The term «hand­ling» cov­ers ex­trac­tion, man­u­fac­tur­ing, pro­cessing, dis­tri­bu­tion, in­stall­a­tion, use, stor­age, trans­port, dis­pos­al, im­port, ex­port and trans­it, and any oth­er form of trans­fer to a third party.4

3 Art­icles 28–38 are not ap­plic­able to activ­it­ies re­quir­ing a li­cence un­der the Nuc­le­ar En­ergy Act of 21 March 20035.6

4 The Fed­er­al Coun­cil may provide for ex­emp­tions from this Act in the case of sub­stances with low levels of ra­dio­activ­ity.

4 Amended by An­nex No II 4 of the Nuc­le­ar En­ergy Act of 21 March 2003, in force since 1 Dec. 2005 (AS 2004 4719; BBl 2001 2665).

5 SR 732.1

6 Amended by An­nex No II 4 of the Nuc­le­ar En­ergy Act of 21 March 2003, in force since 1 Dec. 2005 (AS 2004 4719; BBl 2001 2665).

BGE

144 II 454 (2C_888/2016) from 15. Oktober 2018
Regeste: Art. 5 Abs. 1, Art. 164 Abs. 1 lit. d, Art. 127 Abs. 1 BV; Art. 1, 2 Abs. 3, Art. 4, 5 Abs. 2 und 4, Art. 83 Abs. 1 und 2, Art. 84 lit. a KEG; Art. 1, 2 Abs. 3, Art. 3 lit. a, Art. 4, 8, 9, 17-22, 37 Abs. 2 Satz 2, Art. 47 StSG; Art. 46a RVOG; Art. 4 KHG; Art. 2, 59 USG; Art. 54 GSchG; Art. 1-3, 8, 10 JTV; Art. 12 Abs. 2 lit. a, Anhang 2 VBSTB; Art. 2 Abs. 1 lit. i StSV; Art. 2 lit. b, Art. 6-11, 12 ff. NFSV; Art. 7 lit. d KEV; fehlende gesetzliche Grundlage für die Regelung über die Kostenüberwälzung für Handlungen im Zusammenhang mit der Abgabe von Jodtabletten auf die Betreiber von Kernkraftwerken. Die anwendbaren Regelungen der Jodtabletten-Verordnung und die Vorgaben für Abgabenregelungen auf Verordnungsstufe (E. 3.1-3.4). Der Geltungsbereich des Strahlenschutzgesetzes und des Kernenergiegesetzes sowie das Verhältnis der beiden Erlasse zueinander (E. 4). Art. 4 StSG bildet für Art. 10 JTV keine genügend bestimmte gesetzliche Grundlage (E. 5.2); dasselbe gilt auch für Art. 83 KEG (E. 5.3). Art. 46a RVOG bildet nur Grundlage für Gebühren für Verfügungen und nicht für die Frage, ob der Inhalt einer Verfügung auf einer genügenden gesetzlichen Grundlage basiert (E. 5.5). Auch Art. 4 KHG ist nicht anwendbar, da das Risiko eines schweren Kernkraftwerkunfalls mit Austritt von Radioaktivität nicht unmittelbar drohend ist (E. 6).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback