Radiological Protection Ordinance
(RPO)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 26 April 2017 (Status as of 1 January 2021)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 199

1 In ac­cord­ance with Art­icle 44 para­graph 1 let­ter f of the RPA, an of­fence is com­mit­ted by any per­son who:

a.
without a li­cence, mixes ra­dio­act­ive with oth­er ma­ter­i­als so that the hand­ling there­of is not sub­ject to man­dat­ory li­cens­ing and su­per­vi­sion (Art. 107);
b.
per­forms an activ­ity which may in­volve an ion­ising ra­di­ation haz­ard without hav­ing the train­ing re­quired in ac­cord­ance with Art­icles 172–175;
c.
op­er­ates a per­son­al do­si­metry ser­vice without ap­prov­al (Art. 66);
d.
op­er­ates a per­son­al do­si­metry ser­vice and con­tra­venes the du­ties spe­cified in Art­icles 69–71;
e.
fails to in­clude in a cus­toms de­clar­a­tion the de­tails spe­cified in Art­icle 103, or fails to de­clare or know­ingly makes a false de­clar­a­tion in re­spect of ra­dio­act­ive goods.

2 Any per­son who wil­fully fails to as­sume re­spons­ib­il­it­ies im­posed in ac­cord­ance with Art­icle 20 para­graph 2 let­ter b of the RPA is li­able to a fine not ex­ceed­ing 20 000 Swiss francs.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden