Federal Act
on the Protection of the Environment
(Environmental Protection Act, EPA)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 7 October 1983 (Status as of 1 January 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 27 Information for recipients 35

1 Any per­son who puts sub­stances in­to cir­cu­la­tion must:

a.
in­form re­cip­i­ents about their en­vir­on­ment-re­lated prop­er­ties;
b.
provide re­cip­i­ents with in­struc­tions so that, when the sub­stances are handled cor­rectly, they do not present a danger to the en­vir­on­ment or in­dir­ectly en­danger people.

2 The Fed­er­al Coun­cil is­sues reg­u­la­tions on the nature, con­tent and ex­tent of the in­form­a­tion giv­en to re­cip­i­ents.36

35Amended by No I of the FA of 21 Dec. 1995, in force since 1 Ju­ly 1997 (AS 1997 1155; BBl 1993 II 1445).

36 Amended by An­nex No II 2 of the Chem­ic­als Act of 15 Dec. 2000, in force since 1 Aug. 2005 (AS 2004 4763, 2005 2293; BBl 2000 687).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden