Federal Act
on the Protection of the Environment
(Environmental Protection Act, EPA)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 7 October 1983 (Status as of 1 January 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 29d Putting into circulation

1 Or­gan­isms may not be put in­to cir­cu­la­tion for uses in which the prin­ciples con­tained in Art­icle 29a are in­fringed des­pite their be­ing handled in ac­cord­ance with the rel­ev­ant pro­vi­sions.

2 The man­u­fac­turer or im­port­er car­ries out its own self-reg­u­la­tion for this pur­pose. The Fed­er­al Coun­cil en­acts reg­u­la­tions on the nature, ex­tent and su­per­vi­sion of the self-reg­u­la­tion.

3 Patho­gen­ic or­gan­isms may be put in­to cir­cu­la­tion for uses in the en­vir­on­ment only with the au­thor­isa­tion of the Con­fed­er­a­tion.

4 The Fed­er­al Coun­cil de­term­ines the re­quire­ments and the pro­ced­ure and reg­u­lates the in­form­a­tion provided to the gen­er­al pub­lic. For cer­tain patho­gen­ic or­gan­isms, it may provide for a sim­pli­fic­a­tion of the au­thor­isa­tion ob­lig­a­tion or for ex­emp­tions if, in the light of cur­rent sci­entif­ic know­ledge or ex­per­i­ence, an in­fringe­ment of prin­ciples con­tained in Art­icle 29a is ex­cluded.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden