Federal Act
on the Protection of the Swiss Coat of Arms and Other Public Signs
(Coat of Arms Protection Act, CAPA)

of 21 June 2013 (Status as of 1 July 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 14

1 A sign whose use is pro­hib­ited un­der Art­icles 8–13 may not be re­gistered as a trade mark, design, busi­ness name or name of an as­so­ci­ation or found­a­tion or as an ele­ment of such.

2 The pro­hib­i­tion on re­gis­tra­tion also ap­plies to those cases in which use is per­miss­ible un­der Art­icle 8 para­graphs 4 and 5.

3 Ex­cluded from the pro­hib­i­tion on re­gis­tra­tion are signs for which the Fed­er­al De­part­ment of Justice and Po­lice has gran­ted a right to con­tin­ued use un­der Art­icle 35.

BGE

145 III 85 (4A_489/2018) from 3. Januar 2019
Regeste: Art. 5 und Art. 6 des Bundesgesetzes vom 15. Dezember 1961 zum Schutz von Namen und Zeichen der Organisation der Vereinten Nationen und anderer zwischenstaatlicher Organisationen (NZSchG); Weiterbenützungsrecht, Eintragungsverbot. Wer ein nach NZSchG geschütztes Zeichen vor der Veröffentlichung des Kennzeichens der betreffenden zwischenstaatlichen Organisation zu benützen begonnen hat, darf das Zeichen jedenfalls dann nicht in das Markenregister eintragen lassen, wenn es sich von der vorbenützten Version unterscheidet (E. 3.2).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden