Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.
Federal Act on the Protection of the Swiss Coat of Arms and Other Public Signs (Coat of Arms Protection Act, CAPA)
of 21 June 2013 (Status as of 1 July 2023)
Art. 8Coats of arms
1 The Swiss coat of arms, those of the cantons, the communes and other public authorities recognised under cantonal law, the characteristic elements of cantonal coats of arms in connection with a coat of arms shield and signs that could be confused with them may only be used by the public body to which they belong.
2 Paragraph 1 also applies to word signs that refer to the Swiss coat of arms or the coat of arms of a canton, a commune or other public authority recognised under cantonal law.
3 The signs referred to in paragraphs 1 and 2 may not be licensed or assigned.
4 The use of coats of arms under paragraph 1 by persons other than the public body entitled to use them is permissible in the following cases:
a.
as illustrations in dictionaries, reference works, scientific works or similar works;
b.
for the decoration of festivals and events;
c.
for the decoration of objects of artistic craftsmanship such as cups, heraldic stained glass and commemorative coins for festivals and events;
d.
as an element of the Swiss patent mark under the provisions of the Patents Act of 25 June 19546;
e.
in collective or guarantee marks that have been filed by a public body and may be used by private persons in accordance with the regulations governing the use of the mark;
f.
where there exists a right to continued use under Article 35.
5 The cantons, communes and other public authorities recognised under cantonal law may allow the use of their respective coats of arms by other persons in other cases.