Swiss Civil Code

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 45a

Ia. Cent­ral civil in­form­a­tion sys­tem

 

1The Con­fed­er­a­tion shall op­er­ate and de­vel­op a cent­ral civil in­form­a­tion sys­tem for run­ning a cent­ral­ised civil re­gister.

2The Con­fed­er­a­tion bears the op­er­at­ing and de­vel­op­ment costs.

3The can­tons shall pay the Con­fed­er­a­tion an an­nu­al fee for the use of the sys­tem for the pur­poses of man­aging the re­gister of civil status.

4The Con­fed­er­a­tion shall in­volve the can­tons in the de­vel­op­ment of the sys­tem and provide tech­nic­al sup­port in its use.

5In co­oper­a­tion with the can­tons, the Fed­er­al Coun­cil reg­u­lates:
1.
the de­tails of the can­tons’ in­volve­ment in de­vel­op­ing the sys­tem;
2.
the amount to be paid by the can­tons for its use;
3.
the rights of ac­cess of the civil re­gister au­thor­it­ies and oth­er agen­cies with ac­cess rights;
4.
how the Con­fed­er­a­tion and can­tons co­oper­ate over run­ning the sys­tem;
5.
the or­gan­isa­tion­al and tech­nic­al meas­ures ne­ces­sary to safe­guard data pro­tec­tion and data se­cur­ity;
6.
data archiv­ing.

6It may provide for the costs of ser­vices for third parties for pur­poses un­re­lated to civil status mat­ters to be charged to these third parties.


1 In­ser­ted by No I of the FA of 5 Oct. 2001 (Elec­tron­ic civil re­gister) (AS 2004 2911; BBl 2001 1639). In­ser­ted by No I 1 of the FA of 15 Dec. 2017 (Re­gis­tra­tion of Civil Status and Land Re­gister), in force since 1 Jan. 2019 (AS 2018 4017; BBl 2014 3551).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback