Swiss Civil Code

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 478

II. Ef­fect

 

1The dis­in­her­ited per­son may neither par­ti­cip­ate in the es­tate nor bring an ac­tion in abate­ment.

2Un­less dis­posed of oth­er­wise by the test­at­or, the dis­in­her­ited per­son’s por­tion passes to the test­at­or’s stat­utory heirs as if the dis­in­her­ited per­son had pre­de­ceased.

3The dis­in­her­ited per­son’s is­sue re­tain their stat­utory en­ti­tle­ments as if he or she had pre­de­ceased.

BGE

139 V 1 (9C_678/2012, 9C_679/2012) from 30. Januar 2013
Regeste: Art. 25 Abs. 1 ATSG; Art. 2 Abs. 1 lit. a ATSV; Rückerstattungspflicht der Nachkommen. Nachkommen, die die letztwillig verfügte Einsetzung eines Universalerben unangefochten liessen, sind keine Erben. Sie haben daher die zuvor durch den Erblasser zu Unrecht bezogenen Sozialversicherungsleistungen nicht zurückzuerstatten (E. 4).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden