Swiss Civil Code

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 724

5. Ob­jects of sci­entif­ic value

 

1Own­er­less nat­ur­al spe­ci­mens and an­tiquit­ies of sci­entif­ic value are the prop­erty of the can­ton on whose ter­rit­ory they are found.1

1bisSuch ob­jects must not be ali­en­ated without the con­sent of the com­pet­ent can­ton­al au­thor­it­ies. They may not be pur­chased in good faith or ac­quired through ad­verse pos­ses­sion. There is no pre­script­ive peri­od on the can­ton’s right to re­cov­er them.2

2The own­er of the land on which such ob­jects are found is ob­liged to per­mit their ex­cav­a­tion in ex­change for com­pens­a­tion for the dam­age caused.

3The find­er, and in the case of treas­ure trove also the own­er is en­titled to an ap­pro­pri­ate find­er’s re­ward not ex­ceed­ing one-half of the value of the find.


1 Amended by Art. 32 No 1 of the Cul­tur­al Prop­erty Trans­fer Act of 20 June 2003, in force since 1 June 2005 (AS 2005 1869; BBl 2002 535).
2 In­ser­ted by Art. 32 No 1 of the Cul­tur­al Prop­erty Trans­fer Act of 20 June 2003, in force since 1 June 2005 (AS 2005 1869; BBl 2002 535).

BGE

113 IA 368 () from 23. Dezember 1987
Regeste: Unterschutzstellung einer archeologischen Sammlung: Entschädigung für materielle Enteignung (Art. 4 und 22ter BV). 1. Zulässigkeit der staatsrechtlichen Beschwerde gegen einen Entscheid der letzten kant. Instanz über die Entschädigung für materielle Enteignung beweglicher Sachen (E. 1). 2. a) Inhalt und Zweck der Tessiner Gesetzesbestimmungen, soweit sie bewegliche Sachen im gleichen Masse wie historische Monumente und Kunstdenkmäler schützt (E. 3a). b) Vereinbarkeit einer solchen Regelung mit Art. 22ter BV (E. 3b). c) Besonderheit der Tessiner Gesetzgebung in diesem Bereich gegenüber der Regelung aller übrigen Kantone (E. 3d). 3. Grundsätzliche Anwendbarkeit der von der Rechtsprechung als massgeblich erklärten Kriterien im Bereich der materiellen Enteignung von Grundstücken auf die Enteignung beweglicher Sachen (E. 4). 4. Die Pflicht zur Einholung einer Bewilligung für die Verlegung eines Gegenstandes der Antike innerhalb des Kantonsgebiets stellt keine schwere Beschränkung des Eigentums an beweglichen Sachen dar, ebensowenig das Verbot, den Gegenstand zu verändern, selbst wenn die Arbeiten nur seiner Erhaltung oder Restaurierung dienen; hingegen können die Verpflichtung, Arbeiten zur Erhaltung des Gutes ausführen zu lassen, und das generelle Verbot der Ausfuhr aus dem Kantonsgebiet eine schwere Beeinträchtigung bewirken (E. 5). 5. Eine weniger schwere Beeinträchtigung des Eigentums an beweglichem Gut kann ebenfalls eine materielle Enteignung bewirken, wenn sie nur einen einzigen oder eine beschränkte Anzahl Eigentümer trifft; Anwendung im konkreten Fall (E. 6).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden