Swiss Civil Code

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 885

2. Pledge of live­stock

 

1A gen­er­al li­en on live­stock to se­cure the claims of lend­ing in­sti­tu­tions and co-op­er­at­ives au­thor­ised to carry out such trans­ac­tions by the com­pet­ent au­thor­ity of the can­ton in which they have their seat may be es­tab­lished without trans­fer of pos­ses­sion by entry in a pub­lic re­gister and no­ti­fic­a­tion to the debt en­force­ment of­fice.

2The Fed­er­al Coun­cil reg­u­lates the keep­ing of the re­gister.1

3The can­tons may levy fees for entries in the re­gister and the as­so­ci­ated ad­min­is­tra­tion; they de­term­ine the re­gister dis­tricts and the re­spons­ible of­fi­cials.2


1 Amended by No I of the FA of 4 Oct. 1991 on the Par­tial Re­vi­sion of the Civil Code (Im­mov­able Prop­erty Law) and of the Code of Ob­lig­a­tions (Pur­chase of Land), in force since 1 Jan. 1994 (AS 1993 1404; BBl 1988 III 953).
2 Amended by No I of the FA of 4 Oct. 1991 on the Par­tial Re­vi­sion of the Civil Code (Im­mov­able Prop­erty Law) and of the Code of Ob­lig­a­tions (Pur­chase of Land), in force since 1 Jan. 1994 (AS 1993 1404; BBl 1988 III 953).

BGE

108 II 180 () from 14. September 1982
Regeste: Derogatorische Kraft des Bundesrechts bezüglich der Zwangsvollstreckung (Art. 38 Abs. 1 SchKG). Fahrnispfandrecht (Art. 884 ff. ZGB). 1. Das kantonale Prozessrecht kann nicht vorsorgliche Massnahmen vorsehen, die die Vollstreckung einer Geldforderung nach ergangenem Urteil sichern sollen (E. 2). 2. Das Fahrnispfandrecht enthält keine Lücke, die eine analoge Anwendung der Grundpfandbestimmungen hinsichtlich der Sicherungsbefugnisse bei Wertverminderung der Pfandsache rechtfertigen könnte (E. 3).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden