Swiss Civil Code

of 10 December 1907 (Status as of 1 July 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 723

4. Treas­ure trove

 

1 If an ob­ject of value is found in cir­cum­stances in­dic­at­ing with cer­tainty that it has lain bur­ied or hid­den so long that it will not be pos­sible to trace its own­er, it is treated as treas­ure trove.

2 Sub­ject to the pro­vi­sions gov­ern­ing ob­jects of sci­entif­ic value, treas­ure trove be­longs to the own­er of the land or chat­tel where it was found.

3 The find­er is en­titled to an ap­pro­pri­ate find­er’s re­ward not ex­ceed­ing one-half of the treas­ure’s value.

BGE

100 II 8 () from 14. Februar 1974
Regeste: Schatzfund (Art. 723 ZGB); gutgläubiger Eigentumserwerb (Art. 714 Abs. 2 und 933 ZGB). - Begriff des Schatzes (Erw. 2a), der Fahrnisbaute (Erw. 2b), der anvertrauten Sache im Sinne von Art. 933 ZGB (Erw. 3). - Anforderungen an die Aufmerksamkeit einer Bank beim Kauf von alten Goldmünzen (Erw. 4).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback