Swiss Civil Code


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 12757

III. The par­ent-child re­la­tion­ship in gen­er­al

 

1 As soon as this Code comes in­to force, the es­tab­lish­ment and ef­fects of the par­ent-child re­la­tion­ship are gov­erned by the new law; the sur­name and the cit­izen­ship ac­quired un­der pre­vi­ous law are re­tained.

2 Chil­dren who are sub­ject to par­ent­al au­thor­ity by op­er­a­tion of the new law but who are un­der guard­i­an­ship when the new law comes in­to force must be placed un­der par­ent­al au­thor­ity no later than one year after that date un­less the con­trary was ordered un­der the pro­vi­sions on the with­draw­al of par­ent­al of au­thor­ity.

3 A trans­fer or with­draw­al of par­ent­al au­thor­ity of­fi­cially ordered un­der the pre­vi­ous law re­mains ef­fect­ive after the new law comes in­to force.

4 When the Amend­ment of 21 June 2013 comes in­to force, if par­ent­al re­spons­ib­il­ity is as­signed to only one par­ent, the oth­er par­ent may with­in one year of this Amend­ment com­ing in­to force re­quest the com­pet­ent au­thor­ity to or­der joint par­ent­al re­spons­ib­il­ity. Art­icle 298b ap­plies mu­tatis mutandis.758

5 A par­ent whose par­ent­al re­spons­ib­il­ity is re­voked on di­vorce may file a re­quest with the com­pet­ent court only if the di­vorce was de­creed less than five years be­fore the Amend­ment of 21 June 2013 comes in­to force.759

757Amended by No I 2 of the FA of 25 June 1976, in force since 1 Jan. 1978 (AS 1977 237; BBl 1974 II 1).

758 In­ser­ted by No I of the FA of 21 June 2013 (Par­ent­al Re­spons­ib­il­ity), in force since 1 Ju­ly 2014 (AS 2014 357; BBl 2011 9077).

759 In­ser­ted by No I of the FA of 21 June 2013 (Par­ent­al Re­spons­ib­il­ity), in force since 1 Ju­ly 2014 (AS 2014 357; BBl 2011 9077).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden