Swiss Civil Procedure Code

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 47 Grounds for recusal

1Judges and ju­di­cial of­ficers shall re­cuse them­selves if:

a.
they have a per­son­al in­terest in the case;
b.
they have ac­ted in the same case in an­oth­er ca­pa­city, in par­tic­u­lar as mem­ber of an au­thor­ity, leg­al agent, ex­pert wit­ness, wit­ness or me­di­at­or;
c.
they are or were mar­ried to, or live or lived in a re­gistered part­ner­ship or co-habit with a party or his or her rep­res­ent­at­ive or a per­son who has ac­ted in the same case as a mem­ber of the lower court;
d.
they are re­lated to a party by birth or mar­riage in dir­ect line or in col­lat­er­al line up to the third de­gree;
e.
they are re­lated by birth or mar­riage in dir­ect line or in col­lat­er­al line up to the second de­gree to the rep­res­ent­at­ive of a party or a per­son who has ac­ted in the same case as a mem­ber of the lower court;
f.
they may not be im­par­tial for oth­er reas­ons, not­ably due to friend­ship or enmity with a party or his or her rep­res­ent­at­ive.

2In­volve­ment in the fol­low­ing, in par­tic­u­lar, is in it­self no reas­on for re­cus­al:

a.
the de­cision on leg­al aid;
b.
the con­cili­ation pro­ceed­ings;
c.
the set­ting aside of an ob­jec­tion un­der Art­icles 80 to 84 DEBA1;
d.
the or­der­ing of in­ter­im meas­ures;
e.
pro­ceed­ings for pro­tec­tion of the mar­it­al uni­on.

1 SR 281.1

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden