With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Ordinanza
sulla protezione di persone ed edifici
di competenza federale
(OPCF)

del 24 giugno 2020 (Stato 1° gennaio 2021)

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 23 capoverso 1 e 30 della legge federale del 21 marzo 19971 sulle misure per la salvaguardia della sicurezza interna (LMSI),

ordina:

Capitolo 1: Oggetto

Art. 1  

1 La pre­sen­te or­di­nan­za di­sci­pli­na:

a.
l’adem­pi­men­to dei com­pi­ti re­la­ti­vi al­la pro­te­zio­ne di per­so­ne ed edi­fi­ci ai sen­si de­gli ar­ti­co­li 22–24 LM­SI;
b.
il fi­nan­zia­men­to del­le mi­su­re di pro­te­zio­ne di cui al­la let­te­ra a, com­pre­sa l’in­den­ni­tà ai Can­to­ni ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 28 ca­po­ver­so 2 LM­SI.

2 L’ese­cu­zio­ne di mi­su­re di si­cu­rez­za com­ple­men­ta­ri ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 20 let­te­ra f del­la leg­ge del 22 giu­gno 20072 sul­lo Sta­to ospi­te (LSO) è ret­ta dall’or­di­nan­za del 7 di­cem­bre 20073 sul­lo Sta­to ospi­te.

Capitolo 2: Competenze generali

Art. 2 Compiti dell’Ufficio federale di polizia  

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di po­li­zia (fed­pol) as­sol­ve se­gna­ta­men­te i se­guen­ti com­pi­ti nell’am­bi­to del­la pro­te­zio­ne di per­so­ne ed edi­fi­ci:

a.
va­lu­ta la mi­nac­cia a cui so­no espo­ste le per­so­ne e or­di­na le mi­su­re per la lo­ro pro­te­zio­ne sem­pre che non le ese­gua au­to­no­ma­men­te;
b.
va­lu­ta la mi­nac­cia a cui so­no espo­sti gli edi­fi­ci e for­ni­sce con­su­len­za all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­le co­stru­zio­ni e del­la lo­gi­sti­ca (UF­CL), ai ti­to­la­ri del di­rit­to di po­li­zia e al­le per­so­ne da pro­teg­ge­re;
c.
ef­fet­tua il ser­vi­zio di sor­ve­glian­za e di guar­dia in de­ter­mi­na­ti edi­fi­ci (ser­vi­zio di si­cu­rez­za);
d.
ri­la­scia il do­cu­men­to di le­git­ti­ma­zio­ne fe­de­ra­le;
e.
ge­sti­sce la Cen­tra­le d’al­lar­me dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le;
f.
ge­sti­sce il Cen­tro au­di­zio­ni del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
g.
prov­ve­de al­la for­ma­zio­ne e al­la for­ma­zio­ne con­ti­nua dei pro­pri col­la­bo­ra­to­ri e de­gli in­ca­ri­ca­ti del­la si­cu­rez­za non­ché all’istru­zio­ne del­le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 45.

2 Nell’adem­pi­men­to dei com­pi­ti di cui al ca­po­ver­so 1, fed­pol col­la­bo­ra con al­tre au­to­ri­tà sviz­ze­re ed este­re re­spon­sa­bi­li per la si­cu­rez­za non­ché con ser­vi­zi di si­cu­rez­za pri­va­ti.

Art. 3 Incaricati della sicurezza  

1 La Can­cel­le­ria fe­de­ra­le e i di­par­ti­men­ti non­ché le ri­spet­ti­ve uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve, ad ec­ce­zio­ne del Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le del­la di­fe­sa, del­la pro­te­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne e del­lo sport (DDPS), in­di­ca­no a fed­pol il no­me di un in­ca­ri­ca­to del­la si­cu­rez­za non­ché di un sup­plen­te per il set­to­re del­la pro­te­zio­ne di per­so­ne ed edi­fi­ci.

2 Gli in­ca­ri­ca­ti del­la si­cu­rez­za as­sol­vo­no i se­guen­ti com­pi­ti:

a.
for­ni­sco­no con­su­len­za e so­ste­gno ai su­pe­rio­ri ge­rar­chi­ci di tut­ti i li­vel­li nel­le que­stio­ni di si­cu­rez­za;
b.
pro­muo­vo­no la con­sa­pe­vo­lez­za in ma­te­ria di si­cu­rez­za nel­la pro­pria uni­tà or­ga­niz­za­ti­va;
c.
ela­bo­ra­no un pia­no di si­cu­rez­za, d’in­te­sa con fed­pol, con­cer­nen­te in par­ti­co­la­re le mi­su­re di si­cu­rez­za or­ga­niz­za­ti­ve e l’or­ga­niz­za­zio­ne d’emer­gen­za;
d.
ri­chie­do­no, coor­di­na­no e con­trol­la­no le mi­su­re di si­cu­rez­za d’in­te­sa con fed­pol;
e.
ese­guo­no re­go­lar­men­te eser­ci­ta­zio­ni di eva­cua­zio­ne;
f.
an­nun­cia­no sen­za in­du­gio gli even­ti ri­le­van­ti sot­to il pro­fi­lo del­la si­cu­rez­za al ser­vi­zio pre­po­sto e a fed­pol.
Art. 4 Coordinamento con le autorità cantonali di polizia  

Fed­pol e gli in­ca­ri­ca­ti del­la si­cu­rez­za coor­di­na­no pre­ven­ti­va­men­te le lo­ro at­ti­vi­tà con le com­pe­ten­ti au­to­ri­tà can­to­na­li di po­li­zia, se vi è un’in­ter­fe­ren­za con l’adem­pi­men­to dei com­pi­ti da par­te di que­ste ul­ti­me.

Art. 5 Responsabilità di superiori gerarchici e collaboratori  

1 I su­pe­rio­ri ge­rar­chi­ci di tut­ti i li­vel­li in se­no al­le au­to­ri­tà fe­de­ra­li as­su­mo­no la pro­pria re­spon­sa­bi­li­tà di­ret­ti­va nell’am­bi­to del­le mi­su­re di si­cu­rez­za e ap­pli­ca­no ta­li mi­su­re nel­la lo­ro uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va.

2 I col­la­bo­ra­to­ri so­no an­ch’es­si re­spon­sa­bi­li per l’ese­cu­zio­ne del­le mi­su­re di si­cu­rez­za.

Capitolo 3: Protezione di persone

Sezione 1: Cerchia di persone e periodo di protezione

Art. 6 Persone da proteggere in Svizzera  

Fed­pol prov­ve­de al­la pro­te­zio­ne in Sviz­ze­ra del­le se­guen­ti per­so­ne:

a.
i mem­bri dell’As­sem­blea fe­de­ra­le;
b.
i mem­bri del Con­si­glio fe­de­ra­le e il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
c.
i giu­di­ci or­di­na­ri dei tri­bu­na­li del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e al­tre per­so­ne elet­te dall’As­sem­blea fe­de­ra­le;
d.
gli im­pie­ga­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne par­ti­co­lar­men­te espo­sti a mi­nac­ce;
e.
le per­so­ne che go­do­no del­lo sta­tu­to di­plo­ma­ti­co o con­so­la­re e le al­tre per­so­ne che be­ne­fi­cia­no del­la pro­te­zio­ne del di­rit­to in­ter­na­zio­na­le pub­bli­co.
Art. 7 Persone da proteggere all’estero  

1 Se ne­ces­sa­rio, fed­pol prov­ve­de an­che all’este­ro al­la pro­te­zio­ne del­le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 6 let­te­re a–d.

2 Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le de­gli af­fa­ri este­ri (DFAE) e il DDPS prov­ve­do­no au­to­no­ma­men­te al­la pro­te­zio­ne dei pro­pri im­pie­ga­ti di­stac­ca­ti all’este­ro.

Art. 8 Periodo di protezione  

1 Fed­pol ga­ran­ti­sce la pro­te­zio­ne del­le se­guen­ti per­so­ne per la du­ra­ta in­di­ca­ta qui ap­pres­so:

a.
le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 6 let­te­re a, c–d: dall’as­sun­zio­ne del­la fun­zio­ne si­no al­la sua ces­sa­zio­ne, se il suo eser­ci­zio com­por­ta una mi­nac­cia;
b.
le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 6 let­te­ra b: dall’ele­zio­ne si­no a un an­no do­po la fi­ne del man­da­to;
c.
le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 6 let­te­ra e: con­for­me­men­te agli im­pe­gni de­ri­van­ti dal di­rit­to in­ter­na­zio­na­le pub­bli­co, agli usi in­ter­na­zio­na­li e al­la LSO4.

2 Fed­pol può, in via ec­ce­zio­na­le, at­tua­re mi­su­re di pro­te­zio­ne già pri­ma dell’ini­zio del pe­rio­do di pro­te­zio­ne.

Art. 9 Proroga del periodo di protezione  

1 Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le di giu­sti­zia e po­li­zia (DFGP) può pro­ro­ga­re le mi­su­re di pro­te­zio­ne op­pu­re or­di­nar­ne di nuo­ve per le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 6 let­te­re a–d se, a cau­sa del­la fun­zio­ne eser­ci­ta­ta in pas­sa­to, la mi­nac­cia per­si­ste o si pre­sen­ta una nuo­va mi­nac­cia an­che al ter­mi­ne del pe­rio­do di pro­te­zio­ne.

2 Se si pre­ve­de che sa­ran­no ne­ces­sa­rie mi­su­re ar­chi­tet­to­ni­che o tec­ni­che pres­so i do­mi­ci­li pri­va­ti, la pro­ro­ga o la di­spo­si­zio­ne di nuo­ve mi­su­re av­vie­ne d’in­te­sa con l’uni­tà or­ga­niz­za­ti­va com­pe­ten­te di cui all’ar­ti­co­lo 53 ca­po­ver­so 1 e l’UF­CL.

Sezione 2: Misure

Art. 10 Valutazione della minaccia  

1 Fed­pol va­lu­ta la mi­nac­cia a cui so­no espo­ste le per­so­ne che è in­ca­ri­ca­to di pro­teg­ge­re.

2 Sta­bi­li­sce per i di­ver­si ri­schi i li­vel­li di mi­nac­cia e de­fi­ni­sce le mi­su­re di pro­te­zio­ne ade­gua­te.

Art. 11 Disposizione di misure di protezione  

1 Fed­pol or­di­na mi­su­re di pro­te­zio­ne di per­so­ne d’in­te­sa con la per­so­na da pro­teg­ge­re.

2 Le mi­su­re pos­so­no es­se­re or­di­na­te per l’in­te­ro pe­rio­do di pro­te­zio­ne o per una du­ra­ta de­ter­mi­na­ta.

3 Se una per­so­na ri­nun­cia all’at­tua­zio­ne del­le mi­su­re o di una par­te di es­se, fed­pol esi­ge una con­fer­ma scrit­ta dell’in­te­res­sa­to. In as­sen­za di una con­fer­ma scrit­ta, fed­pol chie­de una di­chia­ra­zio­ne di ri­nun­cia ora­le che prov­ve­de a do­cu­men­ta­re.

4 La Con­fe­de­ra­zio­ne e i Can­to­ni non ri­spon­do­no dei dan­ni ca­gio­na­ti all’in­te­res­sa­to da una sua ri­nun­cia all’at­tua­zio­ne del­le mi­su­re o di una par­te di es­se o da una sua scar­sa col­la­bo­ra­zio­ne.

Art. 12 Protezione di persone in Svizzera  

1 Fed­pol in­ca­ri­ca del­la pro­te­zio­ne di per­so­ne in Sviz­ze­ra le com­pe­ten­ti au­to­ri­tà can­to­na­li di po­li­zia op­pu­re ser­vi­zi di si­cu­rez­za pri­va­ti.

2 Per la pro­te­zio­ne del­le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 6 let­te­re c–d, fed­pol può im­pie­ga­re per­so­na­le spe­cia­liz­za­to dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le. In­for­ma le com­pe­ten­ti au­to­ri­tà can­to­na­li di po­li­zia in me­ri­to a ta­le im­pie­go.

3 Fed­pol coor­di­na le mi­su­re se l’in­ca­ri­co de­ve es­se­re af­fi­da­to a più ser­vi­zi.

Art. 13 Protezione di persone all’estero  

1 Per la pro­te­zio­ne di per­so­ne all’este­ro, fed­pol im­pie­ga per­so­na­le spe­cia­liz­za­to dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le op­pu­re per­so­na­le del­le au­to­ri­tà can­to­na­li di po­li­zia.

2 Il per­so­na­le mes­so a di­spo­si­zio­ne dal­le au­to­ri­tà can­to­na­li di po­li­zia ri­ma­ne sot­to­po­sto al di­rit­to di­sci­pli­na­re del pro­prio Can­to­ne du­ran­te l’im­pie­go per con­to del­la Con­fe­de­ra­zio­ne; sul pia­no ope­ra­ti­vo è sot­to­po­sto all’au­to­ri­tà di fed­pol.

Art. 14 Presa di contatto con la persona che rappresenta una potenziale minaccia  

1 A sco­po di pre­ven­zio­ne e di al­len­ta­men­to del­la ten­sio­ne non­ché per rac­co­glie­re in­for­ma­zio­ni nell’am­bi­to del­la pro­te­zio­ne di per­so­ne, fed­pol e le au­to­ri­tà can­to­na­li di po­li­zia da es­so in­ca­ri­ca­te pos­so­no pren­de­re con­tat­to con la per­so­na che rap­pre­sen­ta una po­ten­zia­le mi­nac­cia ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 23 ca­po­ver­so 3bis LM­SI.

2 È pos­si­bi­le re­car­si al do­mi­ci­lio del­la per­so­na che rap­pre­sen­ta una po­ten­zia­le mi­nac­cia, con­vo­car­la op­pu­re con­tat­tar­la per scrit­to o te­le­fo­ni­ca­men­te.

3 Se è fed­pol stes­so a con­tat­ta­re la per­so­na che rap­pre­sen­ta una po­ten­zia­le mi­nac­cia, im­pie­ga per­so­na­le spe­cia­liz­za­to dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le. Con­cor­da pre­via­men­te l’im­pie­go con la com­pe­ten­te au­to­ri­tà can­to­na­le di po­li­zia.

Art. 15 Consegna di mezzi ausiliari  

Fed­pol può met­te­re a di­spo­si­zio­ne del­le per­so­ne da pro­teg­ge­re mez­zi au­si­lia­ri vol­ti a in­cre­men­ta­re la si­cu­rez­za per­so­na­le.

Capitolo 4: Protezione di edifici

Sezione 1: Competenze

Art. 16 Protezione degli edifici della Confederazione  

1 Fed­pol prov­ve­de al­la pro­te­zio­ne dei se­guen­ti edi­fi­ci:

a.
le se­di del Con­si­glio fe­de­ra­le e la se­de del can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne non­ché gli edi­fi­ci uti­liz­za­ti esclu­si­va­men­te dai mem­bri del Con­si­glio fe­de­ra­le e dal can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
b.
gli edi­fi­ci del­le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le cen­tra­le se­con­do l’al­le­ga­to 1 dell’or­di­nan­za del 25 no­vem­bre 19985 sull’or­ga­niz­za­zio­ne del Go­ver­no e dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne (OLO­GA), ad ec­ce­zio­ne de­gli edi­fi­ci uti­liz­za­ti esclu­si­va­men­te dal DDPS e dal­le ri­spet­ti­ve uni­tà or­ga­niz­za­ti­ve;
c.
gli edi­fi­ci del­le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve sen­za per­so­na­li­tà giu­ri­di­ca au­to­no­me sul pia­no or­ga­niz­za­ti­vo dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le de­cen­tra­liz­za­ta se­con­do l’al­le­ga­to 1 OLO­GA, ad ec­ce­zio­ne de­gli edi­fi­ci del set­to­re dei po­li­tec­ni­ci fe­de­ra­li.

2 Su ri­chie­sta del­le com­pe­ten­ti uni­tà or­ga­niz­za­ti­ve, fed­pol prov­ve­de al­la pro­te­zio­ne dei se­guen­ti edi­fi­ci:

a.
gli edi­fi­ci che ospi­ta­no l’As­sem­blea fe­de­ra­le o i suoi or­ga­ni;
b.
gli edi­fi­ci che ospi­ta­no i tri­bu­na­li del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
c.
gli edi­fi­ci che ospi­ta­no il Mi­ni­ste­ro pub­bli­co del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

3 Su ri­chie­sta del­le com­pe­ten­ti uni­tà or­ga­niz­za­ti­ve, fed­pol prov­ve­de al­la pro­te­zio­ne di edi­fi­ci che ospi­ta­no en­ti, isti­tu­ti e fon­da­zio­ni au­to­no­mi sul pia­no giu­ri­di­co dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le de­cen­tra­liz­za­ta se­con­do l’al­le­ga­to 1 OLO­GA.

4 La com­pe­ten­za di fed­pol sus­si­ste in­di­pen­den­te­men­te dal fat­to che gli edi­fi­ci sia­no di pro­prie­tà del­la Con­fe­de­ra­zio­ne o pre­si in lo­ca­zio­ne da que­st’ul­ti­ma e che si tro­vi­no in Sviz­ze­ra o all’este­ro.

5 Le di­spo­si­zio­ni re­la­ti­ve agli edi­fi­ci del­la Con­fe­de­ra­zio­ne si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia an­che agli im­pian­ti e ai di­spo­si­ti­vi qua­li gli im­pian­ti elet­tri­ci, gli im­pian­ti di ci­ster­ne, i par­cheg­gi e le sta­zio­ni me­te­reo­lo­gi­che, sem­pre che sus­si­sta il bi­so­gno di pro­te­zio­ne.

Art. 17 Esercizio del diritto di polizia  

1 Ne­gli edi­fi­ci del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, il di­rit­to di po­li­zia è eser­ci­ta­to dai ri­spet­ti­vi ca­pi dei di­par­ti­men­ti, del­la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le, de­gli uf­fi­ci e del­le al­tre au­to­ri­tà fe­de­ra­li.

2 Ne­gli edi­fi­ci dei tri­bu­na­li del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, il di­rit­to di po­li­zia è eser­ci­ta­to dal­la per­so­na com­pe­ten­te o dall’or­ga­no com­pe­ten­te del tri­bu­na­le in que­stio­ne.

3 L’eser­ci­zio del di­rit­to di po­li­zia nei lo­ca­li dell’As­sem­blea fe­de­ra­le e dei Ser­vi­zi del Par­la­men­to sot­to­stà all’ar­ti­co­lo 69 ca­po­ver­so 1 del­la leg­ge del 13 di­cem­bre 20026 sul Par­la­men­to.

4 Se nel­lo stes­so edi­fi­cio so­no ospi­ta­te più uni­tà or­ga­niz­za­ti­ve, i ri­spet­ti­vi ca­pi de­ci­do­no di co­mu­ne ac­cor­do le mo­da­li­tà con cui è eser­ci­ta­to il di­rit­to di po­li­zia.

5 I ti­to­la­ri del di­rit­to di po­li­zia sta­bi­li­sco­no le mo­da­li­tà di le­git­ti­ma­zio­ne dell’iden­ti­tà per ac­ce­de­re agli edi­fi­ci di lo­ro com­pe­ten­za.

Art. 18 Protezione di domicili privati  

1 Du­ran­te il pe­rio­do di pro­te­zio­ne, fed­pol prov­ve­de se ne­ces­sa­rio al­la pro­te­zio­ne dei do­mi­ci­li pri­va­ti del­le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 6 let­te­re a–d.

2 Per do­mi­ci­li pri­va­ti del­le per­so­ne da pro­teg­ge­re s’in­ten­de:

a.
la ca­sa o l’ap­par­ta­men­to nel ri­spet­ti­vo luo­go di do­mi­ci­lio;
b.
la ca­sa o l’ap­par­ta­men­to nel ri­spet­ti­vo luo­go del sog­gior­no set­ti­ma­na­le;
c.
gli ap­par­ta­men­ti o le ca­se di va­can­za abi­ta­ti dal­le per­so­ne in que­stio­ne in Sviz­ze­ra e all’este­ro.

Sezione 2: Misure

Art. 19 Analisi dei rischi  

Fed­pol va­lu­ta i ri­schi per gli edi­fi­ci di cui all’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­so 1, as­se­gna a cia­scu­no di que­sti edi­fi­ci un li­vel­lo di mi­nac­cia e sta­bi­li­sce gli obiet­ti­vi di pro­te­zio­ne (ana­li­si dei ri­schi).

Art. 20 Misure di protezione architettoniche e tecniche presso gli edifici della Confederazione in Svizzera  

1 Sul­la ba­se dell’ana­li­si dei ri­schi, l’UF­CL al­le­sti­sce la pia­ni­fi­ca­zio­ne del­le mi­su­re ar­chi­tet­to­ni­che e tec­ni­che per gli edi­fi­ci di cui all’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­so 1 in Sviz­ze­ra. Con­cor­da con fed­pol la pia­ni­fi­ca­zio­ne de­fi­ni­ti­va del­le mi­su­re.

2 I ti­to­la­ri del di­rit­to di po­li­zia de­ci­do­no le mi­su­re da at­tua­re.

3 L’UF­CL si as­su­me, nei li­mi­ti dei cre­di­ti stan­zia­ti, i co­sti del­le mi­su­re pre­vi­ste nel­la pia­ni­fi­ca­zio­ne.

4 Le uni­tà or­ga­niz­za­ti­ve in­te­res­sa­te si as­su­mo­no, nei li­mi­ti dei cre­di­ti stan­zia­ti, i co­sti del­le mi­su­re che van­no al di là di quel­le pre­vi­ste dal­la pia­ni­fi­ca­zio­ne o che es­se af­fi­da­no a ter­zi.

Art. 21 Misure di protezione organizzative presso gli edifici della Confederazione in Svizzera  

1 Fed­pol rac­co­man­da mi­su­re or­ga­niz­za­ti­ve ai ti­to­la­ri del di­rit­to di po­li­zia pres­so gli edi­fi­ci di cui all’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­so 1 in Sviz­ze­ra.

2 I ti­to­la­ri del di­rit­to di po­li­zia de­ci­do­no in me­ri­to al­le mi­su­re or­ga­niz­za­ti­ve e so­no com­pe­ten­ti per la lo­ro at­tua­zio­ne. Le uni­tà or­ga­niz­za­ti­ve in­te­res­sa­te si as­su­mo­no i co­sti nei li­mi­ti dei cre­di­ti stan­zia­ti.

3 I ti­to­la­ri del di­rit­to di po­li­zia pos­so­no af­fi­da­re l’ese­cu­zio­ne del­le mi­su­re a ser­vi­zi di si­cu­rez­za pri­va­ti.

Art. 22 Dichiarazione di rinuncia  

Se il ti­to­la­re del di­rit­to di po­li­zia ri­nun­cia all’at­tua­zio­ne del­le mi­su­re pre­vi­ste dal­la pia­ni­fi­ca­zio­ne de­fi­ni­ti­va o del­le mi­su­re or­ga­niz­za­ti­ve rac­co­man­da­te, fed­pol può esi­ge­re una di­chia­ra­zio­ne di ri­nun­cia scrit­ta.

Art. 23 Casi particolari  

1 Per gli edi­fi­ci di cui all’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­si 2 e 3, le com­pe­ten­ti uni­tà or­ga­niz­za­ti­ve ese­guo­no au­to­no­ma­men­te l’ana­li­si dei ri­schi e le mi­su­re di pro­te­zio­ne che ne con­se­guo­no, sem­pre che fed­pol non prov­ve­da, su ri­chie­sta, al­la pro­te­zio­ne dei sud­det­ti edi­fi­ci.

2 I ti­to­la­ri del di­rit­to di po­li­zia pos­so­no af­fi­da­re l’ese­cu­zio­ne del­le mi­su­re di pro­te­zio­ne or­ga­niz­za­ti­ve a ser­vi­zi di si­cu­rez­za pri­va­ti.

Art. 24 Misure d’urgenza  

In ca­so di mi­nac­cia im­mi­nen­te, fed­pol può adot­ta­re le mi­su­re d’ur­gen­za ne­ces­sa­rie.

Art. 25 Analisi dei rischi e misure di protezione presso gli edifici del DFAE all’estero  

1 Fed­pol ese­gue l’ana­li­si dei ri­schi pres­so gli edi­fi­ci del DFAE all’este­ro d’in­te­sa con il DFAE e gli al­tri ser­vi­zi in­te­res­sa­ti.

2 Il Co­mi­ta­to di si­cu­rez­za DFAE, com­po­sto dai rap­pre­sen­tan­ti del DFAE, dell’UF­CL e di fed­pol, sta­bi­li­sce le mi­su­re di pro­te­zio­ne sul­la ba­se dell’ana­li­si dei ri­schi.

Art. 26 Misure di protezione presso domicili privati  

1 Fed­pol va­lu­ta i ri­schi a cui so­no espo­sti i do­mi­ci­li pri­va­ti del­le per­so­ne da pro­teg­ge­re.

2 For­ni­sce con­su­len­za al­le per­so­ne in­te­res­sa­te in me­ri­to al­le mi­su­re di pro­te­zio­ne or­ga­niz­za­ti­ve non­ché, in col­la­bo­ra­zio­ne con l’UF­CL e l’uni­tà or­ga­niz­za­ti­va com­pe­ten­te per il fi­nan­zia­men­to se­con­do l’ar­ti­co­lo 53 ca­po­ver­so 1, al­le mi­su­re di pro­te­zio­ne ar­chi­tet­to­ni­che e tec­ni­che e for­mu­la le per­ti­nen­ti rac­co­man­da­zio­ni.

3 Le per­so­ne in­te­res­sa­te de­ci­do­no in me­ri­to all’at­tua­zio­ne del­le mi­su­re di pro­te­zio­ne rac­co­man­da­te. L’uni­tà or­ga­niz­za­ti­va com­pe­ten­te per il fi­nan­zia­men­to se­con­do l’ar­ti­co­lo 53 ca­po­ver­so 1 prov­ve­de al­la lo­ro at­tua­zio­ne.

4 Se una per­so­na ri­nun­cia all’at­tua­zio­ne del­le mi­su­re di pro­te­zio­ne rac­co­man­da­te o di una par­te di es­se, fed­pol esi­ge una con­fer­ma scrit­ta dell’in­te­res­sa­to. In as­sen­za di una con­fer­ma scrit­ta, fed­pol chie­de una di­chia­ra­zio­ne di ri­nun­cia ora­le che prov­ve­de a do­cu­men­ta­re.

5 La Con­fe­de­ra­zio­ne non ri­spon­de dei dan­ni ca­gio­na­ti all’in­te­res­sa­to da una sua ri­nun­cia all’at­tua­zio­ne del­le mi­su­re o di una par­te di es­se o da una sua scar­sa col­la­bo­ra­zio­ne.

Art. 27 Controllo  

1 Fed­pol può con­trol­la­re l’at­tua­zio­ne del­le mi­su­re e la si­cu­rez­za de­gli edi­fi­ci di cui all’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­so 1. A tal fi­ne gli è ga­ran­ti­to in ogni mo­men­to l’ac­ces­so al­le in­for­ma­zio­ni ri­le­van­ti sot­to il pro­fi­lo del­la si­cu­rez­za e agli edi­fi­ci.

2 Se ac­cer­ta la­cu­ne in ma­te­ria di si­cu­rez­za, le co­mu­ni­ca ai ti­to­la­ri del di­rit­to di po­li­zia non­ché all’UF­CL e rac­co­man­da di col­mar­le.

3 Se le la­cu­ne in ma­te­ria di si­cu­rez­za non so­no col­ma­te in tem­po uti­le a cau­sa di di­ver­gen­ze di opi­nio­ne, si ap­pli­ca quan­to se­gue:

a.
in ca­so di mi­su­re ar­chi­tet­to­ni­che e tec­ni­che, è svol­ta una pro­ce­du­ra di ap­pia­na­men­to del­le di­ver­gen­ze tra il ti­to­la­re del di­rit­to di po­li­zia e l’UF­CL ai sen­si del ca­pi­to­lo 4 dell’or­di­nan­za del 5 di­cem­bre 20087 sul­la ge­stio­ne im­mo­bi­lia­re e la lo­gi­sti­ca del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
b.
in ca­so di mi­su­re or­ga­niz­za­ti­ve, le di­ver­gen­ze di opi­nio­ne so­no ri­sol­te, nel li­mi­te del pos­si­bi­le, di co­mu­ne ac­cor­do tra fed­pol e l’uni­tà or­ga­niz­za­ti­va in­te­res­sa­ta. Qua­lo­ra non sia rag­giun­ta un’in­te­sa, fed­pol può esi­ge­re dall’uni­tà or­ga­niz­za­ti­va in­te­res­sa­ta una di­chia­ra­zio­ne di ri­nun­cia.
Art. 28 Rappresentanze diplomatiche e organizzazioni internazionali  

Fed­pol può for­ni­re con­su­len­za al­le rap­pre­sen­tan­ze di­plo­ma­ti­che e con­so­la­ri non­ché al­le or­ga­niz­za­zio­ni in­ter­na­zio­na­li in Sviz­ze­ra per quan­to ri­guar­da la mi­nac­cia a cui so­no espo­sti i ri­spet­ti­vi edi­fi­ci e le even­tua­li mi­su­re di pro­te­zio­ne.

Art. 29 Servizio di sicurezza  

1 Fed­pol ef­fet­tua il ser­vi­zio di si­cu­rez­za nei se­guen­ti edi­fi­ci:

a.
gli edi­fi­ci in cui si tro­va il po­sto di la­vo­ro per­ma­nen­te di un mem­bro del Con­si­glio fe­de­ra­le o del can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
b.
gli edi­fi­ci che ospi­ta­no fed­pol in­sie­me ad al­tre uni­tà or­ga­niz­za­ti­ve del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, su ri­chie­sta de­gli al­tri ti­to­la­ri del di­rit­to di po­li­zia;
c.
gli edi­fi­ci di cui all’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­so 1 che so­no sta­ti de­si­gna­ti dal Con­si­glio fe­de­ra­le.

2 Su ba­se con­trat­tua­le e die­tro com­pen­so, può ef­fet­tua­re il ser­vi­zio di si­cu­rez­za ne­gli al­tri edi­fi­ci di cui all’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­si 1–3.

3 Per l’adem­pi­men­to di ta­li com­pi­ti può ri­cor­re­re a ser­vi­zi di si­cu­rez­za pri­va­ti.

Art. 30 Presa di contatto con la persona che rappresenta una potenziale minaccia  

1 A sco­po di pre­ven­zio­ne e di al­len­ta­men­to del­la ten­sio­ne non­ché per rac­co­glie­re in­for­ma­zio­ni nell’am­bi­to del­la pro­te­zio­ne di edi­fi­ci, fed­pol e le com­pe­ten­ti au­to­ri­tà can­to­na­li di po­li­zia pos­so­no pren­de­re con­tat­to con la per­so­na che rap­pre­sen­ta una po­ten­zia­le mi­nac­cia ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 23 ca­po­ver­so 3bis LM­SI.

2 La pre­sa di con­tat­to è ret­ta dall’ar­ti­co­lo 14 ca­po­ver­si 2 e 3.

Sezione 3: Videosorveglianza

Art. 31 Impiego di apparecchi di videosorveglianza  

1 Fed­pol può, con il con­sen­so o su ri­chie­sta dei ti­to­la­ri del di­rit­to di po­li­zia, im­pie­ga­re ap­pa­rec­chi di vi­deo­sor­ve­glian­za all’in­ter­no o all’ester­no de­gli edi­fi­ci di cui all’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­si 1–3, in­clu­so nei luo­ghi pub­bli­ci e ac­ces­si­bi­li a tut­ti, per in­di­vi­dua­re mi­nac­ce:

a.
agli edi­fi­ci da pro­teg­ge­re;
b.
al­le per­so­ne da pro­teg­ge­re;
c.
agli og­get­ti in pos­ses­so del­le per­so­ne da pro­teg­ge­re.

2 Può im­pie­ga­re ap­pa­rec­chi di vi­deo­sor­ve­glian­za nei luo­ghi pub­bli­ci e ac­ces­si­bi­li a tut­ti per in­di­vi­dua­re mi­nac­ce al­le rap­pre­sen­tan­ze di­plo­ma­ti­che o con­so­la­ri e al­le or­ga­niz­za­zio­ni in­ter­na­zio­na­li; l’im­pie­go av­vie­ne sol­tan­to d’in­te­sa con la rap­pre­sen­tan­za o l’or­ga­niz­za­zio­ne in­te­res­sa­ta.

Art. 32 Protezione dei dati  

1 Fed­pol pro­teg­ge le re­gi­stra­zio­ni vi­si­ve con­te­nen­ti da­ti per­so­na­li dal trat­ta­men­to non au­to­riz­za­to adot­tan­do ade­gua­te mi­su­re tec­ni­che e or­ga­niz­za­ti­ve.

2 La si­cu­rez­za dei da­ti è ga­ran­ti­ta dal­la le­gi­sla­zio­ne del­la Con­fe­de­ra­zio­ne in ma­te­ria di pro­te­zio­ne dei da­ti e del­le in­for­ma­zio­ni.

Art. 33 Messa al sicuro e distruzione di registrazioni visive  

1 Fed­pol met­te al si­cu­ro le re­gi­stra­zio­ni vi­si­ve su ri­chie­sta del­le au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le o del­le au­to­ri­tà am­mi­ni­stra­ti­ve.

2 Di­strug­ge le re­gi­stra­zio­ni vi­si­ve con­te­nen­ti da­ti per­so­na­li en­tro 30 gior­ni, an­che se so­no sta­te mes­se al si­cu­ro.

Art. 34 Comunicazione di registrazioni visive  

1 Se i ti­to­la­ri del di­rit­to di po­li­zia ma­ni­fe­sta­no un in­te­res­se og­get­ti­va­men­te giu­sti­fi­ca­to per re­gi­stra­zio­ni vi­si­ve non con­te­nen­ti da­ti per­so­na­li, fed­pol ne au­to­riz­za la con­sul­ta­zio­ne. Su ri­chie­sta, fed­pol può met­te­re a di­spo­si­zio­ne le re­gi­stra­zio­ni vi­si­ve non con­te­nen­ti da­ti per­so­na­li.

2 Fed­pol met­te a di­spo­si­zio­ne le re­gi­stra­zio­ni vi­si­ve con­te­nen­ti da­ti per­so­na­li so­lo in vir­tù di un’au­to­riz­za­zio­ne giu­di­zia­ria nell’am­bi­to di un pro­ce­di­men­to pe­na­le o am­mi­ni­stra­ti­vo.

Capitolo 5: Altre competenze

Sezione 1: Centrale d’allarme dell’Amministrazione federale

Art. 35 Competenze  

1 Fed­pol ge­sti­sce la Cen­tra­le d’al­lar­me dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le ven­ti­quat­tro ore su ven­ti­quat­tro, set­te gior­ni su set­te.

2 È re­spon­sa­bi­le del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne del si­ste­ma d’al­lar­me non­ché del per­so­na­le e del­la ge­stio­ne tec­ni­ca del­la Cen­tra­le d’al­lar­me dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le.

Art. 36 Compiti  

La Cen­tra­le d’al­lar­me dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le svol­ge se­gna­ta­men­te i se­guen­ti com­pi­ti:

a.
sor­ve­glia e trat­ta le re­gi­stra­zio­ni vi­si­ve di cui agli ar­ti­co­li 31‑34;
b.
ri­ce­ve gli al­lar­mi e le co­mu­ni­ca­zio­ni;
c.
tra­smet­te gli al­lar­mi e le co­mu­ni­ca­zio­ni ai ser­vi­zi com­pe­ten­ti, con­vo­ca le or­ga­niz­za­zio­ni d’emer­gen­za in­ter­ne e sor­ve­glia l’in­ter­ven­to fi­no al ter­mi­ne dell’al­lar­me;
d.
coor­di­na la co­mu­ni­ca­zio­ne tra le per­so­ne com­pe­ten­ti sul luo­go dell’even­to e la po­li­zia, i pom­pie­ri o i ser­vi­zi sa­ni­ta­ri fi­no al lo­ro ar­ri­vo;
e.
ge­sti­sce i mez­zi di ac­ces­so ne­ces­sa­ri per l’in­ter­ven­to;
f.
as­si­cu­ra il con­tat­to con co­lo­ro che han­no un im­por­tan­te ruo­lo de­ci­sio­na­le.

Sezione 2: Centro audizioni della Confederazione

Art. 37  

1Fed­pol ge­sti­sce il Cen­tro au­di­zio­ni del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

2Prov­ve­de al­la si­cu­rez­za dei lo­ca­li e del­le per­so­ne che vi si tro­va­no.

3 Fed­pol e il Mi­ni­ste­ro pub­bli­co del­la Con­fe­de­ra­zio­ne uti­liz­za­no con­giun­ta­men­te il Cen­tro au­di­zio­ni del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

4 Es­si al­le­sti­sco­no con­giun­ta­men­te il re­go­la­men­to d’eser­ci­zio.

Sezione 3: Documento di legittimazione federale

Art. 38  

1 Il do­cu­men­to di le­git­ti­ma­zio­ne fe­de­ra­le ser­ve a com­pro­va­re l’ap­par­te­nen­za all’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le.

2 Su ri­chie­sta di un’uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va fed­pol ri­la­scia i do­cu­men­ti di le­git­ti­ma­zio­ne fe­de­ra­li:

a.
agli im­pie­ga­ti dell’uni­tà in­te­res­sa­ta;
b.
al­le per­so­ne in­ca­ri­ca­te da que­st’ul­ti­ma, che la­vo­ra­no re­go­lar­men­te da più di un an­no ne­gli edi­fi­ci di cui all’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­si 1–3.

3 I ser­vi­zi del per­so­na­le dell’uni­tà or­ga­niz­za­ti­va in­te­res­sa­ta for­ni­sco­no a fed­pol i da­ti ne­ces­sa­ri al ri­la­scio dei do­cu­men­ti. Es­si so­no com­pe­ten­ti per la con­se­gna e il ri­ti­ro dei do­cu­men­ti.

Capitolo 6: Trattamento delle informazioni

Art. 39 Sistema d’informazione e di documentazione  

1 Fed­pol ge­sti­sce il si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne e di do­cu­men­ta­zio­ne ai sen­si de­gli ar­ti­co­li 23a–23c LM­SI.

2 Ac­qui­si­sce i da­ti con­cer­nen­ti gli even­ti ri­le­van­ti sot­to il pro­fi­lo del­la si­cu­rez­za e le per­so­ne a es­si col­le­ga­ti:

a.
da fon­ti ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co;
b.
pres­so le per­so­ne da pro­teg­ge­re, le lo­ro fa­mi­glie e i lo­ro col­la­bo­ra­to­ri;
c.
pres­so rap­pre­sen­tan­ze di­plo­ma­ti­che e con­so­la­ri non­ché pres­so or­ga­niz­za­zio­ni in­ter­na­zio­na­li;
d.
pres­so au­to­ri­tà di si­cu­rez­za sviz­ze­re ed este­re.
Art. 40 Trasmissione dei dati  

Fed­pol può, in via ec­ce­zio­na­le, co­mu­ni­ca­re da­ti di cui all’ar­ti­co­lo 39 ad au­to­ri­tà e ser­vi­zi non rien­tran­ti nel cam­po d’ap­pli­ca­zio­ne dell’ar­ti­co­lo 23c LM­SI, se i da­ti so­no in­di­spen­sa­bi­li per l’adem­pi­men­to di un com­pi­to sta­bi­li­to in una leg­ge in sen­so for­ma­le.

Art. 41 Verifica del bisogno di protezione e distruzione dei dati  

1 Fed­pol ve­ri­fi­ca re­go­lar­men­te, ma al­me­no una vol­ta all’an­no, i da­ti an­co­ra ne­ces­sa­ri in fun­zio­ne del bi­so­gno di pro­te­zio­ne.

2 Di­strug­ge i da­ti non più ne­ces­sa­ri en­tro il ter­mi­ne san­ci­to dall’ar­ti­co­lo 23aca­po­ver­so 3 LM­SI. Ta­le ter­mi­ne de­cor­re dal­la da­ta dell’ul­ti­ma ve­ri­fi­ca in oc­ca­sio­ne del­la qua­le i da­ti era­no sta­ti clas­si­fi­ca­ti co­me ne­ces­sa­ri.

Art. 42 Regolamento per il trattamento  

1 Fed­pol è re­spon­sa­bi­le dell’os­ser­van­za del­le mi­su­re di si­cu­rez­za tec­ni­che e or­ga­niz­za­ti­ve del si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne e di do­cu­men­ta­zio­ne.

2 Al­le­sti­sce un re­go­la­men­to per il trat­ta­men­to.

Capitolo 7: Formazione e formazione continua

Art. 43 Formazione e formazione continua in materia di polizia di sicurezza del personale di fedpol  

1 Fed­pol prov­ve­de al­la for­ma­zio­ne e al­la for­ma­zio­ne con­ti­nua pe­rio­di­ca in ma­te­ria di po­li­zia di si­cu­rez­za del suo per­so­na­le ope­ra­ti­vo in­ca­ri­ca­to del­la pro­te­zio­ne di per­so­ne ed edi­fi­ci.

2 Può ri­cor­re­re ad al­tri ser­vi­zi fe­de­ra­li o can­to­na­li op­pu­re a pri­va­ti per l’al­le­sti­men­to di pia­ni di for­ma­zio­ne o per l’istru­zio­ne nell’am­bi­to del­la for­ma­zio­ne e del­la for­ma­zio­ne con­ti­nua.

Art. 44 Formazione e formazione continua degli incaricati della sicurezza  

Fed­pol prov­ve­de al­la for­ma­zio­ne e al­la for­ma­zio­ne con­ti­nua pe­rio­di­ca de­gli in­ca­ri­ca­ti del­la si­cu­rez­za.

Art. 45 Istruzione di altre persone  

1 Se ne­ces­sa­rio, fed­pol istrui­sce le per­so­ne da pro­teg­ge­re in ma­te­ria di di­fe­sa per­so­na­le. Le istrui­sce in par­ti­co­la­re all’uso di mez­zi au­si­lia­ri.

2 Può istrui­re an­che per­so­ne ap­par­te­nen­ti al­la cer­chia del­le per­so­ne da pro­teg­ge­re.

Capitolo 8: Indennità e ripartizione dei costi

Sezione 1: Indennità ai Cantoni

Art. 46 Indennità per compiti di protezione ricorrenti o permanenti  

1 Se un Can­to­ne adem­pie, su in­ca­ri­co di fed­pol, com­pi­ti di pro­te­zio­ne ri­cor­ren­ti o per­ma­nen­ti i cui co­sti am­mon­ta­no a ol­tre il cin­que per cen­to dei co­sti sa­la­ria­li an­nui del cor­po di po­li­zia in­te­res­sa­to o a più di un mi­lio­ne di fran­chi, la Con­fe­de­ra­zio­ne gli ac­cor­da un’in­den­ni­tà con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 28 ca­po­ver­so 2 LM­SI.

2 Il di­par­ti­men­to com­pe­ten­te con­cor­da con il Can­to­ne in­te­res­sa­to le mo­da­li­tà d’in­den­niz­zo te­nen­do con­to del­le con­di­zio­ni par­ti­co­la­ri e de­gli even­tua­li van­tag­gi eco­no­mi­ci e im­ma­te­ria­li.

3 La quo­ta par­te dei co­sti a ca­ri­co del­la Con­fe­de­ra­zio­ne per le pre­sta­zio­ni for­ni­te am­mon­ta all’80 per cen­to del co­sto glo­ba­le.

4 Il con­tri­bu­to del­la Con­fe­de­ra­zio­ne di nor­ma è fis­sa­to per tre an­ni. Il cal­co­lo è ef­fet­tua­to in ba­se al­la me­dia del­le spe­se de­gli ul­ti­mi tre an­ni.

Art. 47 Indennità per compiti di protezione all’estero  

1 Se un Can­to­ne met­te a di­spo­si­zio­ne il suo per­so­na­le per la pro­te­zio­ne di per­so­ne all’este­ro, l’in­den­ni­tà di nor­ma è ver­sa­ta con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 46.

2 Se il Can­to­ne non ri­ce­ve al­cu­na in­den­ni­tà con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 46, la Con­fe­de­ra­zio­ne rim­bor­sa:

a.
i co­sti sa­la­ria­li, in­clu­si i con­tri­bu­ti del da­to­re di la­vo­ro e i pre­mi dell’as­si­cu­ra­zio­ne ob­bli­ga­to­ria per gli in­for­tu­ni pro­fes­sio­na­li per la du­ra­ta dell’im­pie­go;
b.
le spe­se e gli one­ri or­di­na­ri ri­sul­tan­ti dall’im­pie­go.
Art. 48 Indennità per compiti di protezione in caso di eventi straordinari  

1 In ca­so di even­ti qua­li­fi­ca­ti co­me straor­di­na­ri dal Con­si­glio fe­de­ra­le, la Con­fe­de­ra­zio­ne ac­cor­da, su ri­chie­sta e nei li­mi­ti dei cre­di­ti stan­zia­ti, un’in­den­ni­tà ai Can­to­ni in­te­res­sa­ti, in par­ti­co­la­re per com­pi­ti este­si di sor­ve­glian­za, guar­dia e pro­te­zio­ne di per­so­ne.

2 Il Can­to­ne ri­chie­den­te è com­pe­ten­te per l’in­den­niz­zo de­gli al­tri Can­to­ni da es­so chia­ma­ti a col­la­bo­ra­re.

Art. 49 Richiesta d’indennità in caso di eventi straordinari  

1 In ca­so di even­to straor­di­na­rio, il Can­to­ne ri­chie­den­te de­ve di nor­ma pre­sen­ta­re la ri­chie­sta d’in­den­ni­tà al Con­si­glio fe­de­ra­le pri­ma dell’even­to.

2 Se un even­to straor­di­na­rio è an­nun­cia­to a bre­vis­si­mo ter­mi­ne o se un even­to è qua­li­fi­ca­to co­me straor­di­na­rio sol­tan­to a po­ste­rio­ri al­la lu­ce del­la sua en­ti­tà o del­la cer­chia dei par­te­ci­pan­ti, il Can­to­ne può, in via ec­ce­zio­na­le, pre­sen­ta­re la ri­chie­sta en­tro tre me­si dall’even­to.

3 Nel­la ri­chie­sta de­vo­no es­se­re quan­ti­fi­ca­ti i co­sti pre­su­mi­bi­li per l’adem­pi­men­to dei com­pi­ti di pro­te­zio­ne. Oc­cor­re in­di­ca­re se l’in­den­ni­tà sa­rà ver­sa­ta in mo­do for­fet­ta­rio o per de­ter­mi­na­te pre­sta­zio­ni.

Art. 50 Importo dell’indennità in caso di eventi straordinari  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce l’im­por­to dell’in­den­ni­tà for­fet­ta­ria o dell’in­den­ni­tà per de­ter­mi­na­te pre­sta­zio­ni, in par­ti­co­la­re te­nen­do con­to dei se­guen­ti cri­te­ri:

a.
di­men­sio­ni del cor­po di po­li­zia;
b.
spe­se del Can­to­ne che ha ef­fet­tua­to l’in­ter­ven­to;
c.
even­tua­li van­tag­gi eco­no­mi­ci e im­ma­te­ria­li pro­cu­ra­ti al Can­to­ne dall’even­to;
d.
quo­ta par­te d’in­den­ni­tà con­for­me­men­te al­le di­ret­ti­ve sul­la col­la­bo­ra­zio­ne in­ter­can­to­na­le in ma­te­ria di po­li­zia con par­te­ci­pa­zio­ne del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

2 Se l’in­den­ni­tà con­cer­ne de­ter­mi­na­te pre­sta­zio­ni, il Can­to­ne for­ni­sce a fed­pol le in­di­ca­zio­ni ne­ces­sa­rie do­po l’adem­pi­men­to dell’in­ca­ri­co. Qua­lo­ra fed­pol e il Can­to­ne non tro­vas­se­ro un ac­cor­do sull’im­por­to dell’in­den­ni­tà, il DFGP de­ci­de do­po aver sen­ti­to la di­re­zio­ne can­to­na­le del­la po­li­zia.

Art. 51 Interventi intercantonali di polizia a favore della Confederazione  

1 I Can­to­ni che met­to­no a di­spo­si­zio­ne for­ze di po­li­zia per in­ter­ven­ti in­ter­can­to­na­li a fa­vo­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne ri­ce­vo­no per ogni per­so­na im­pie­ga­ta un’in­den­ni­tà for­fet­ta­ria di 600 fran­chi al gior­no. I gior­ni ini­zia­ti so­no in­den­niz­za­ti co­me gior­ni in­te­ri. Le spe­se so­no rim­bor­sa­te se­pa­ra­ta­men­te.

2 Le for­ze d’in­ter­ven­to che pre­sta­no ser­vi­zio di pic­chet­to ri­ce­vo­no un’in­den­ni­tà for­fet­ta­ria di 200 fran­chi per per­so­na e per gior­no ini­zia­to.

Sezione 2: Ripartizione dei costi tra la Confederazione e i privati

Art. 52 Costi delle misure di protezione nell’ambito di manifestazioni private  

1 I pri­va­ti as­su­mo­no da so­li i co­sti del­le mi­su­re di pro­te­zio­ne nell’am­bi­to di ma­ni­fe­sta­zio­ni al­le qua­li in­vi­ta­no per­so­ne da pro­teg­ge­re.

2 Se una ma­ni­fe­sta­zio­ne ri­ve­ste un’im­por­tan­za fon­da­men­ta­le e ha ri­per­cus­sio­ni con­si­de­re­vo­li su­gli in­te­res­si in­ter­na­zio­na­li ed eco­no­mi­ci del­la Sviz­ze­ra, i Can­to­ni in­te­res­sa­ti pos­so­no ri­chie­de­re un’in­den­ni­tà ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 48.

Art. 53 Costi delle misure di protezione presso i domicili privati  

1 I co­sti del­le mi­su­re ar­chi­tet­to­ni­che e tec­ni­che pres­so i do­mi­ci­li pri­va­ti di cui all’ar­ti­co­lo 26 so­no as­sun­ti dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne co­me se­gue:

a.
per i do­mi­ci­li dei mem­bri dell’As­sem­blea fe­de­ra­le: dai Ser­vi­zi del Par­la­men­to;
b.
per i do­mi­ci­li dei mem­bri del Con­si­glio fe­de­ra­le non­ché del can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne: dall’UC­FL;
c.
per i do­mi­ci­li dei giu­di­ci or­di­na­ri dei tri­bu­na­li del­la Con­fe­de­ra­zio­ne: dal tri­bu­na­le in­te­res­sa­to;
d.
per i do­mi­ci­li di al­tri mem­bri di au­to­ri­tà e dei ma­gi­stra­ti elet­ti dall’As­sem­blea fe­de­ra­le: dall’UC­FL;
e.
per i do­mi­ci­li de­gli im­pie­ga­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne: dal di­par­ti­men­to, dall’uf­fi­cio o dall’au­to­ri­tà fe­de­ra­le cui ap­par­tie­ne l’im­pie­ga­to.

2 I co­sti del­le mi­su­re che van­no al di là di quan­to ne­ces­sa­rio per ga­ran­ti­re la pro­te­zio­ne so­no as­sun­ti dal­la per­so­na in­te­res­sa­ta.

3 I ca­po­ver­si 1 e 2 si ap­pli­ca­no an­che in ca­so di pro­ro­ga o di di­spo­si­zio­ne di nuo­ve mi­su­re di pro­te­zio­ne (art. 9).

4 Una vol­ta ces­sa­ta la mi­nac­cia, il ser­vi­zio che ha fi­nan­zia­to la mi­su­ra as­su­me i co­sti di un even­tua­le sman­tel­la­men­to. Se non si pro­ce­de a uno sman­tel­la­men­to, i di­spo­si­ti­vi di pro­te­zio­ne di­ven­ta­no pro­prie­tà del­la per­so­na in­te­res­sa­ta o del pro­prie­ta­rio del fon­do, a ti­to­lo gra­tui­to. In ca­so di ul­te­rio­re uti­liz­zo dei di­spo­si­ti­vi o di sman­tel­la­men­to suc­ces­si­vo, la Con­fe­de­ra­zio­ne non as­su­me al­cun co­sto.

Capitolo 9: Disposizioni finali

Art. 54 Abrogazione di un altro atto normativo  

L’or­di­nan­za del 27 giu­gno 20018 sui Ser­vi­zi di si­cu­rez­za di com­pe­ten­za fe­de­ra­le è abro­ga­ta.

8 [RU 2001 1741, 2007 6657all. n. 1, 2008 4295, 2014 2291, 2017 4151all. 4 n. II 2]

Art. 55 Modifica di un altro atto normativo  

...9

9 Le mod. pos­so­no es­se­re con­sul­ta­te al­la RU 2020 2929.

Art. 56 Disposizione transitoria  

Fi­no al 31 di­cem­bre 2022, la quo­ta par­te dei co­sti a ca­ri­co del­la Con­fe­de­ra­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 46 ca­po­ver­so 3 per le pre­sta­zio­ni for­ni­te dai Can­to­ni in ca­si par­ti­co­la­ri può ar­ri­va­re al 100 per cen­to.

Art. 57 Entrata in vigore  

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° gen­na­io 2021.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Feedback
A: AB-EBV AB-SBV AB-VASm AdoV AEFV AETR AEV AFZFG AFZFV AHVG AHVV AIAG AIAV AIG AkkredV-PsyG ALBAG ALBAV AlgV AlkG AlkV AllergV AllgGebV AltlV AMBV AMZV AO ArG ArGV 1 ArGV 2 ArGV 3 ArGV 4 ArGV 5 ARPV ARV 1 ARV 2 ASG AStG AStV ASV ASV-RAB AsylG AsylV 1 AsylV 2 AsylV 3 AtraG AtraV ATSG ATSV AufRBGer AufzV AuLaV AVFV AVG AVIG AVIV AVO AVO-FINMA AVV AwG AWV AZG AZGV B: BankG BankV BauAV BauPG BauPV BBG BBV BDSV BEG BehiG BehiV BekV-RAB BetmG BetmKV BetmSV BetmVV-EDI BeV BevSV BewG BewV BG-HAÜ BG-KKE BGA BGBB BGCITES BGerR BGF BGFA BGG BGIAA BGLE BGMD BGMK BGRB BGS BGSA BGST BGÖ BIFG BiGV BIV-FINMA BiZG BKSG BKSV BMV BPDV BPG BPI BPR BPS BPV BSG BSO BStatG BStG BStGerNR BStGerOR BStKR BStV BSV BTrV BURV BV BVG BVV 1 BVV 2 BVV 3 BWIS BZG BöB BüG BÜPF BüV C: CartV ChemG ChemGebV ChemPICV ChemRRV ChemV CyRV CZV D: DBG DBV DBZV DesG DesV DGV DR 04 DSG DV-RAB DZV DüBV DüV E: EBG EBV EDAV-DS-EDI EDAV-EU-EDI EDAV-Ht EHSM-V EiV EKBV EleG ELG ELV EMRK EnEV EnFV EnG ENSIG ENSIV EntG EntsG EntsV EnV EOG EOV EPDG EPDV EPDV-EDI EpG EpV ERV-BVGer ESV ExpaV EÖBV EÖBV-EJPD F: FamZG FamZV FAV FDO FHG FHV FIFG FiFV FiG FiLaG FiLaV FinfraG FinfraV FinfraV-FINMA FINIG FINIV FINMAG FiV FKG FLG FLV FMBV FMedG FMedV FMG FMV FOrgV FPV FrSV FusG FV FVAV FWG FWV FZG FZV G: GaGV GBV GebR-BVGer GebR-PatGer GebV ESTV GebV SchKG GebV-AIG GebV-ArG GebV-ASTRA GebV-AVG GebV-BAFU GebV-BASPO GebV-BAZL GebV-BJ GebV-BLW GebV-EDA GebV-EDI-NBib GebV-En GebV-ESA GebV-fedpol GebV-FMG GebV-HReg GebV-IGE GebV-KG GebV-NBib GebV-Publ GebV-SBFI GebV-TPS GebV-TVD GebV-VBS GebV-öV GebV-ÜPF GeBüV GeoIG GeoIV GeoIV-swisstopo GeomV GeoNV GesBG GesBKV GGBV GGUV GgV GKZ GlG GLPV GR-PatGer GR-WEKO GRN GRS GSchG GSchV GSG GTG GUMG GUMV GUMV-EDI GVVG GüTG GüTV H: HArG HArGV HasLV HasLV-WBF HBV HELV HEsÜ HFG HFKG HFV HGVAnG HKSV HKsÜ HMG HRegV HSBBV HVA HVI HVUV HyV I: IAMV IBH-V IBLV IBSG IBSV IFEG IGE-OV IGE-PersV IGEG InvV IPFiV IPRG IQG IR-PatGer IRSG IRSV ISABV-V ISchV ISLV IStrV-EZV ISUV ISVet-V IVG IVV IVZV J: J+S-V-BASPO JSG JStG JStPO JSV K: KAG KAKV-FINMA KBFHV KEG KEV KFG KFV KG KGSG KGSV KGTG KGTV KGVV KHG KHV KJFG KJFV KKG KKV KKV-FINMA KlinV KLV KMG KMV KOV KoVo KPAV KPFV KR-PatGer KRG KRV KV-GE KVAG KVAV KVG KVV L: LAfV LBV LDV LeV LFG LFV LGBV LGeoIV LGV LIV LMG LMVV LPG LRV LSMV LSV LTrV LugÜ LV-Informationssystemeverordnung LVG LVV LVV-VBS LwG M: MAkkV MaLV MaschV MatV MAV MBV MCAV MedBG MedBV MepV MetG MetV MFV MG MIG MinLV MinVG MinVV MinöStG MinöStV MiPV MIV MiVo-HF MJV MNKPV MPV MSchG MSchV MSG MStG MStP MStV MSV MVG MVV MWSTG MWSTV N: NAFG NagV NBibG NBibV NDG NEV NFSV NHG NHV NISSG NISV NIV NSAG NSAV NSG NSV NZV NZV-BAV O: OAV-SchKG OBG OBV OHG OHV OR OrFV Org-VöB OV-BK OV-BR OV-EDA OV-EDI OV-EFD OV-EJPD OV-HFG OV-UVEK OV-VBS OV-WBF P: PAG ParlG ParlVV PartG PaRV PatG PatGG PatV PAV PAVO PAVV PBG PBV PfG PfV PG PGesV PGesV–WBF–UVEK PGRELV PhaV PHV POG PRG PrHG PrSG PrSV PRTR-V PSAV PSMV PSPV PSPV-BK PSPV-EDA PSPV-EDI PSPV-EJPD PSPV-UVEK PSPV-VBS PSPV-WBF PSPVK PsyBV PsyG PublG PublV PVBger PVFMH PVFMH-VBS PVGer PVO-ETH PVO-TVS PVSPA PVSPA-VBS PäV PüG Q: QStV QuNaV R: RAG RAV RDV ReRBGer ResV-EDI RHG RHV RKV RLG RLV RPG RPV RSD RTVG RTVV RV-AHV RVOG RVOV RöV S: SAFIG SBBG SBMV SBV SchKG SDR SDSG SebG SebV SEFV SeilV SFV SGV SIaG SIRG SKV SnAV SPBV-EJPD SpDV SpG SpoFöG SpoFöV SpV SRVG SSchG SSchV SSchV-EDI SSV StAG StAhiG StAhiV StAV StBOG STEBV StFG StFV StG StGB StHG StPO StromVG StromVV StSG StSV STUG STUV StV STVG SuG SV SVAG SVAV SVG SVKG SVV T: TabV TAMV TBDV TEVG TGBV TGV ToG ToV TPFV TrG TSchAV TSchG TSchV TSG TStG TStV TSV TUG TVAV TVSV TwwV TZV U: UIDV UraM URG URV USG UVG UVPV UVV UWG V: V Mil Pers V-ASG V-FIFG V-FIFG-WBF V-GSG V-HFKG V-LTDB V-NDA V-NISSG V-NQR-BB V-StGB-MSt VABK VABUA VAböV VAEW VAG VAK VAM VAmFD VAN VAND VAPF VAPK VASA VASm VASR VATV VATV-VBS VAusb VAusb-VBS VAV VAwG VAZV VBB VBBo VBGA VBGF VBGÖ VBKV VBLN VBO VBO-ÜPF VBP VBPO VBPV VBPV-EDA VBR I VBRK VBSTB VBVA VBVV VBWK VböV VCITES VD-ÜPF VDA VDPS VDPV-EDI VDSG VDSZ VDTI VDZV VEAGOG VEE-PW VegüV VEJ VEKF VEL VEleS VEMV VEP VerTi-V VES VEV VeVA VEVERA VeÜ-VwV VeÜ-ZSSV VFAI VFAL VFAV VFB-B VFB-DB VFB-H VFB-K VFB-LG VFB-S VFB-SB VFB-W VFBF VFD VFRR VFSD VFV VG VGD VGeK VGG VGKE VGR VGS VGSEB VGV VGVL VGWR VHK VHyMP VHyPrP VHyS VID VIL VILB VIMK VIntA VIS-NDB VISOS VISV VITH VIVS VIZBM VJAR-FSTD VKA VKKG VKKL VKKP VKL VKos VKOVE VKP VKP-KMU VKSWk VKV-FINMA VKZ VLBE VLE VLF VlG VLHb VLIb VLIp VLK VLKA VLL VLpH VLtH VlV VMAP VMBM VMDP VMILAK VMob VMS VMSch VMSV VMWG VNEK VNem VNF VOCV VOD VOEW VORA-EDI VOSA VPA VPABP VPAV VPB VPeA VPG VPGA VPiB VpM-BAFU VpM-BLW VPO ETH VPOB VPOG VPR VPRG VPRH VPrP VPS VPVKEU VR-ENSI VR-ETH 1 VR-ETH 2 VR-FINMA VR-IGE VR-METAS VR-PUBLICA VR-RAB VR-SNM VR-Swissmedic VRA VRAB VREG VRHB VRKD VRLtH VRP VRS VRSL VRV VRV-L VSA VSB VSBN VSFK VSFS VSKV-ASTRA VSL VSMS VSPA VSpoFöP VSPS VSR VSRL VSS VST VStFG VStG VStrR VStV VSV VSVB VSZV VTE VTM VTNP VTS VTSchS VtVtH VUFB VUM VUV VVA VVAG VVAwG VVE VVEA VVG VVK VVK-EDI VVMH VVNF VVS-ÜPF VVTA VVV VVWAL VWEV VWL VWLV VWS VwVG VZAE VZAG VZG VZSchB VZV VZVM VöB VüKU VÜPF VüV-ÖV W: WaG WaV WBV WeBiG WeBiV WEFV WEG WFG WFV WG WPEG WPEV WRG WRV WSchG WSchV WV WZV WZVV Z: ZAG ZAV ZBstG ZDG ZDUeV ZDV ZDV-WBF ZEBG ZentG ZeugSG ZeugSV ZEV ZG ZGB ZISG ZPO ZSAV-BiZ ZSTEBV ZStGV ZStV ZSV ZTG ZUG ZustV-PrSV ZuV ZV ZV-EFD ZWG ZWV Ü: ÜbZ ÜüAVaS ÜüiZR ÜüRK ÜüSKZGIA ÜüzAiK No acronym: 818_101_24 331 830_31 362_0 632_319 818_102 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_0 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AccredO-LPsy AETR C: Caclid CC CCoop-ESF CE-TAF CEDH CL CLaH 2000 CLaH 96 CO CP CPC Cpecmdi CPM CPP Cprlsaé Crdl Crpc Cst-GE Cst. Ctflij D: DE-OCEB DE-OCF DE-OMBat DPA DPMin E: EIMP F: FITAF FP-TFB L: LA LAA LAAF LAAM LACI LAFam LAGH LAgr LAI Lalc LAM LAMal LAO LAP LApEl LAPG LAr LArm LAS LASEI LAsi LAT LAVI LAVS LB LBCF LBFA LBI LBNS LCA LCAP LCart LCBr LCC LCD LCdF LCESF LCF LCFF LChim LChP LCin LCITES LCo LCPI LCPR LCR LD LDA LDAl LDEA LDEP LDes LDFR LDI LDIF LDIP LDP LDT LDét LEAC LEAR LEaux LEC LEDPP LEEJ LEFin LEg LEH LEHE LEI LEIS LEMO LEne LEnTR LENu LEp LERI LESE LESp LET LEx LF-CLaH LF-EEA LFA LFAIE LFC LFCo LFE LFH LFIF LFINMA LFisE LFLP LFMG LFo LFORTA LFPC LFPr LFSP LFus LGG LGéo LHand LHID LHR LIA LIB LICa LIE LIFD LIFSN LIMF Limpauto Limpmin LIPI LIPPI LISDC LISint LITC LJAr LLC LLCA LLG LLGV LMAP LMC LMCFA LMP LMSI LMét LN LNI LOA LOAP LOC LOG LOGA LOP LOST LP LPA LPAP LParl LPart LPBC LPC LPCA LPCC LPCo LPD LPDS LPE LPers LPGA LPM LPMA LPMéd LPN LPO LPP LPPCi LPPS LPSan LPSP LPsy LPTh LPubl LRaP LRCF LRCN LRCS LRens LRFP LRH LRN LRNIS LRPL LRS LRTV LSA LSAMal LSC LSCPT LSE LSEtr LSF LSIA LSIP LSIS LSPr LSPro LSR LStup LSu LT LTab LTaD LTAF LTBC LTC LTEO LTF LTFB LTI LTM LTN LTo LTr LTRA LTrAlp LTrans LTrD LTro LTTM LTV LTVA Ltém LUMin LUsC LVA LVP LVPC O: O E-VERA O LERI DEFR O OFSPO J+S O pers mil O-CNC-FPr O-CP-CPM O-HEFSM O-LEHE O-LERI O-LRNIS O-OPers O-OPers-DFAE O-SI ABV O-SIGEXPA O-STAC OA 1 OA 2 OA 3 OAA OAAcc OAAE OAAE-DFJP OAAF OAAFM OAAFM-DDPS OAASF OAbCV OAC OACA OACAMIL OACata OAcCP OACE OACI OACM OACP OACS OAdd OAdma OAdo OADou OAEP OAF OAFA OAFam OAG OAGH OAGH-DFI OAgrD OAIE OAlc OAllerg OAM OAMal OAMAS OAMéd OAMédcophy OAO OAOF OAP OAPA OAPCM OApEl OARF OARF-OFT OARG OArm OAS OASA OAsc OASF OASM OASMéd OAStup OAT OAV OAVI OB OBat OBB OBCF OBI OBiG OBioc OBLF OBMa OBNP OBNS OBPL OCA OCA-DFI Ocach OCAl OCart OCBD OCBr Occd OCCEA OCCHE OCCP OCCR OCDA OCDM OCDoc OCEB OCEC OCEl-PA OCEl-PCPP OCEM OCF OCFH OChim OChP OCIFM OCin OCITES OCL OClin OCM OCM ES OCMD OCNE OCo OCOFE OComp-OSPro OCont OCoo OCoR-DFI OCos OCOV OCP OCPD OCPF OCPPME OCPR OCPSan OCR OCS OCSP OCSP-ChF OCSP-DDPS OCSP-DEFR OCSP-DETEC OCSP-DFAE OCSP-DFI OCSP-DFJP OCSPN OCStup OCTE OCVM OCâbles OD OD-ASR OD-DFF Odac ODAlAn ODAlGM ODAlOUs ODAlOV ODAu ODCS ODE OdelO ODEP ODEP-DFI ODes ODF ODFR ODI ODim ODO ODP ODPr ODSC ODV ODVo Odét OE OEAR OEaux OEB OEC OECA OEChim OECin OEDPP OEDRP-DFI OEDS OEE-VT OEEC OEEE OEEJ OEFin OEI-SCPT OEIE OEIMP OEIT OELDAl OELP OEM Oem-LEI Oem-OFJ OEMCN OEMFP OEmiA OEMO OEmol-AFC OEmol-ASF OEmol-BN OEmol-DDPS OEmol-DFAE OEmol-DFI-BN OEmol-fedpol OEmol-LCart OEmol-LSE OEmol-LTr OEmol-OFAC OEmol-OFAG OEmol-OFEV OEmol-OFRO OEmol-OFSPO OEmol-Publ OEmol-RC OEmol-SEFRI OEmol-TA OEmol-TP OEMTP OEMéd OEne OEneR OEng OENu OEOHB OEp OEPI OEPL OERE OESE OESE-DFI OESN OESp OESS OETHand OETV OEV Oexpa OFA-FINMA OFAC OFC OFCo OFCoop OFDG OFDPP OFE OFG OFH OFMO OFo OFOrg Oform OFP OFPAn OFPC-FINMA OFPr OFPT OFSI OFSPers OGE OGEmol OGN OGOM OGPCT OGéo OGéo-swisstopo OGéom OH OHand OHEL OHR OHS-LP OHyAb OHyg OHyPL OHyPPr OIA OIAgr OIAM OIB OIB-FINMA OIBC OIBL OIBT OIC OICa OIDAl OIDE OIE OIELFP OIFC OIFP OIFSN OILC OIMA OIMAS OIMF OIMF-FINMA Oimpauto Oimpmin OInstr pré OInstr prém DDPS Oinv OIOP OIP OIPI OIPSD OIPSD-DEFR OIS OISec OISofCA OISOS OIT OITab OITC OITE-AC OITE-PT-DFI OITE-UE-DFI OITPTh OITRV OIVS OJAr OJAR-FSTD OJM OJPM OLAA OLALA OLang OLAr OLCC OLCP OLDI OLDT OLEC OLED OLEH OLEl OLen OLFP OLG Olico OLN OLOG OLOGA OLOP OLP OLPA OLPD OLPS OLQE OLT 1 OLT 2 OLT 3 OLT 4 OLT 5 OLUsC OMA OMAA OMach OMAH OMAI OMAP OMAS OMat OMAV OMBat OMBT OMCFA OMCo OMDA OME-SCPT OMG OMi OMinTA OMJ-DFJP OMN OMN-DDPS OMO OMob OMoD OMP OMP-OFAG OMP-OFEV OMPr OMSA OMSVM OMéd OMédv OMét ONAE ONag ONCAF ONCR ONGéo ONI ONM ONo-ASR OO OOBE OOC-SCPT OOCCR-OFROU OODA OOIT OOLDI OOMA OOP EPF OOPC OOrgA OOST OOUS OPA OPAAb OPair OPAM OPAn OPAnAb OPAP OParcs OPart OPAS OPAT OPATE OPB OPBC OPBD OPBio OPC OPC-AVS-AI OPC-FINMA OPCAP OPCC OPCi OPCNP OPCo OPCy OPD OPDC OPE OPEA OPer-AH OPer-B OPer-D OPer-Fl OPer-Fo OPer-Fu Oper-IPI OPer-P OPer-S OPers OPers-EPF OPers-PDHH OPers-PDHH-DDPS OPers-PPOE OPers-PPOE-DDPS OPers-ServAS OPersT OPersTF OPESp OPF OPFCC OPFr OPGA OPha OPICChim OPICin OPIE OPM OPMA OPMéd OPN OPO OPoA OPOVA OPP 1 OPP 2 OPP 3 OPPB OPPBE