Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordinanza
sull’integrazione degli stranieri
(OIntS)

del 15 agosto 2018 (Stato 1° maggio 2019)

Il Consiglio federale svizzero,

vista la legge federale del 16 dicembre 20051 sugli stranieri e la loro integrazione (LStrI);
visto l’articolo 119 della legge federale del 26 giugno 19982 sull’asilo (LAsi),

ordina:

Sezione 1: Disposizioni generali

Art. 1 Oggetto  

La pre­sen­te or­di­nan­za:

a.
de­ter­mi­na i prin­ci­pi del­la pro­mo­zio­ne dell’in­te­gra­zio­ne de­gli stra­nie­ri;
b.
de­fi­ni­sce i com­pi­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, dei Can­to­ni e dei Co­mu­ni nel set­to­re del­la pro­mo­zio­ne dell’in­te­gra­zio­ne non­ché la lo­ro coo­pe­ra­zio­ne;
c.
de­ter­mi­na il con­tri­bu­to de­gli stra­nie­ri all’in­te­gra­zio­ne;
d.
di­sci­pli­na la pro­ce­du­ra e le con­di­zio­ni per il ver­sa­men­to dei con­tri­bu­ti fi­nan­zia­ri del­la Con­fe­de­ra­zio­ne al­la pro­mo­zio­ne dell’in­te­gra­zio­ne; e
e.
di­sci­pli­na i com­pi­ti e l’or­ga­niz­za­zio­ne del­la Com­mis­sio­ne fe­de­ra­le del­la mi­gra­zio­ne (CFM).
Art. 2 Principi della promozione dell’integrazione  

(art. 53, 54 e 55 LStrI)

1 Per la pro­mo­zio­ne dell’in­te­gra­zio­ne nel qua­dro del­le strut­tu­re esi­sten­ti (strut­tu­re or­di­na­rie), Con­fe­de­ra­zio­ne, Can­to­ni e Co­mu­ni im­pie­ga­no il lo­ro bi­lan­cio or­di­na­rio. So­no fat­ti sal­vi gli ar­ti­co­li 15 ca­po­ver­so 6 e 21 ca­po­ver­so 1.

2 Le mi­su­re del­la pro­mo­zio­ne spe­ci­fi­ca dell’in­te­gra­zio­ne so­no of­fer­te so­lo a ti­to­lo di so­ste­gno com­ple­men­ta­re.

3 Per la pro­mo­zio­ne spe­ci­fi­ca dell’in­te­gra­zio­ne la Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa con­tri­bu­ti fi­nan­zia­ri nel qua­dro dei cre­di­ti au­to­riz­za­ti.

Sezione 2: Compiti della Confederazione, dei Cantoni e dei Comuni

Art. 3 Promozione dell’integrazione da parte della Confederazione  

(art. 53, 54 e 56 cpv. 1 e 2 LStrI)

1 Nel qua­dro del lo­ro man­da­to le­ga­le e del lo­ro bi­lan­cio or­di­na­rio, i ser­vi­zi fe­de­ra­li pre­ve­do­no mi­su­re vol­te a ga­ran­ti­re agli stra­nie­ri l’ac­ces­so con pa­ri op­por­tu­ni­tà al­le lo­ro of­fer­te.

2 Coin­vol­go­no la Se­gre­te­ria di Sta­to del­la mi­gra­zio­ne (SEM) nel­la pia­ni­fi­ca­zio­ne e at­tua­zio­ne di at­ti­vi­tà ri­le­van­ti per l’in­te­gra­zio­ne sem­pre che que­ste ab­bia­no una por­ta­ta con­si­de­re­vo­le.

Art. 4 Promozione dell’integrazione da parte dei Cantoni e dei Comuni  

(art. 53 cpv. 4, 54 e 56 cpv. 4 LStrI)

1 I ser­vi­zi che fun­go­no da in­ter­lo­cu­to­ri can­to­na­li per le que­stio­ni ine­ren­ti all’in­te­gra­zio­ne pia­ni­fi­ca­no la pro­mo­zio­ne spe­ci­fi­ca dell’in­te­gra­zio­ne e la coo­pe­ra­zio­ne con le isti­tu­zio­ni del­le strut­tu­re or­di­na­rie tra­mi­te pro­gram­mi can­to­na­li d’in­te­gra­zio­ne (art. 14).

2 Nel qua­dro del­la coo­pe­ra­zio­ne in­te­ri­sti­tu­zio­na­le, col­la­bo­ra­no con le au­to­ri­tà can­to­na­li e co­mu­na­li com­pe­ten­ti per i se­guen­ti set­to­ri:

a.
asi­lo e mi­gra­zio­ne;
b.
pri­ma in­fan­zia;
c.
scuo­la dell’ob­bli­go, com­pre­sa scuo­la dell’in­fan­zia;
d.
for­ma­zio­ne ge­ne­ra­le e for­ma­zio­ne pro­fes­sio­na­le di li­vel­lo se­con­da­rio II non­ché for­ma­zio­ne con­ti­nua, orien­ta­men­to pro­fes­sio­na­le, ne­gli stu­di e nel­la car­rie­ra;
e.
ser­vi­zi so­cia­li;
f.
ser­vi­zio pub­bli­co di col­lo­ca­men­to e as­si­cu­ra­zio­ne con­tro la di­soc­cu­pa­zio­ne;
g.
as­si­cu­ra­zio­ne con­tro l’in­va­li­di­tà;
h.
sa­ni­tà;
i
na­tu­ra­liz­za­zio­ne;
j.
al­tri set­to­ri im­por­tan­ti per l’in­te­gra­zio­ne de­gli stra­nie­ri.
Art. 5 Coordinamento tra Confederazione e Cantoni  

(art. 56 cpv. 4 LStrI)

La SEM e i ser­vi­zi che fun­go­no da in­ter­lo­cu­to­ri can­to­na­li per le que­stio­ni ine­ren­ti all’in­te­gra­zio­ne si so­sten­go­no re­ci­pro­ca­men­te nell’adem­pi­men­to dei lo­ro com­pi­ti. Si scam­bia­no re­go­lar­men­te opi­nio­ni ed espe­rien­ze. Nel­la mi­su­ra del pos­si­bi­le, coin­vol­go­no i Co­mu­ni e al­tri at­to­ri.

Art. 6 Categorie interessate dalla promozione dell’integrazione  

(art. 53a LStrI)

Le ca­te­go­rie in­te­res­sa­te dal­la pro­mo­zio­ne dell’in­te­gra­zio­ne so­no:

a.
le per­so­ne con bi­so­gno d’in­te­gra­zio­ne;
b.
gli spe­cia­li­sti del­la pro­mo­zio­ne dell’in­te­gra­zio­ne;
c.
la po­po­la­zio­ne in­di­ge­na.
Art. 7 Rapporto, monitoraggio e valutazione  

(art. 56 cpv. 3 e 5, 57 cpv. 4 e 5 LStrI)

1 Le au­to­ri­tà fe­de­ra­li com­pe­ten­ti ri­fe­ri­sco­no pe­rio­di­ca­men­te in me­ri­to al­la po­li­ti­ca in­te­gra­ti­va, all’in­te­gra­zio­ne dei cit­ta­di­ni stra­nie­ri e al­le mi­su­re per pro­muo­ve­re l’in­te­gra­zio­ne.

2 Svol­go­no un mo­ni­to­rag­gio dell’in­te­gra­zio­ne dei cit­ta­di­ni stra­nie­ri. Pos­so­no af­fi­da­re il mo­ni­to­rag­gio a ter­zi.

Art. 8 Prima informazione e misure d’integrazione per gli stranieri appena giunti in Svizzera  

(art. 4 e 57 LStrI)

1 Le com­pe­ten­ti au­to­ri­tà fe­de­ra­li, can­to­na­li e co­mu­na­li in­for­ma­no i cit­ta­di­ni stra­nie­ri ap­pe­na giun­ti in Sviz­ze­ra in par­ti­co­la­re:

a.
sull’im­por­tan­za del­le com­pe­ten­ze lin­gui­sti­che, del­la for­ma­zio­ne e del la­vo­ro;
b.
su of­fer­te ade­gua­te per mi­glio­ra­re le com­pe­ten­ze lin­gui­sti­che;
c.
sull’or­di­na­men­to giu­ri­di­co e sul­le con­se­guen­ze in ca­so di inos­ser­van­za, non­ché sul­le nor­me e le re­go­le fon­da­men­ta­li per par­te­ci­pa­re con pa­ri op­por­tu­ni­tà al­la vi­ta so­cia­le, eco­no­mi­ca e cul­tu­ra­le.

2 Per le per­so­ne con un bi­so­gno d’in­te­gra­zio­ne par­ti­co­la­re, i Can­to­ni pre­ve­do­no mi­su­re d’in­te­gra­zio­ne ade­gua­te nel­le strut­tu­re or­di­na­rie o nel qua­dro del­la pro­mo­zio­ne spe­ci­fi­ca dell’in­te­gra­zio­ne.

Art. 9 Notifica di rifugiati riconosciuti e persone ammesse provvisoriamente in cerca di un impiego  

(art. 53 cpv. 53 LStrI)

1 I Can­to­ni di­sci­pli­na­no la pro­ce­du­ra per la no­ti­fi­ca al ser­vi­zio pub­bli­co di col­lo­ca­men­to dei ri­fu­gia­ti ri­co­no­sciu­ti e del­le per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te in cer­ca di un im­pie­go.

2 L’ob­bli­go di no­ti­fi­ca si ap­pli­ca al­le per­so­ne di cui è sta­ta ac­cer­ta­ta la con­cor­ren­zia­li­tà sul mer­ca­to del la­vo­ro.

3 Ogni an­no i Can­to­ni ren­do­no con­to del­le lo­ro no­ti­fi­che al­la SEM. Il lo­ro rap­por­to ver­te:

a.
sul­le com­pe­ten­ze e le mo­da­li­tà re­la­ti­ve all’ac­cer­ta­men­to del­la con­cor­ren­zia­li­tà sul mer­ca­to del la­vo­ro;
b
sul nu­me­ro del­le no­ti­fi­che e dei col­lo­ca­men­ti.

3 Il ri­man­do è sta­to ade­gua­to in ap­pli­ca­zio­ne dell’art. 12 cpv. 2 del­la L del 18 giu. 2004 sul­le pub­bli­ca­zio­ni uf­fi­cia­li (RS 170.512), con ef­fet­to dal 1° gen. 2019.

Sezione 3: Requisiti d’integrazione per gli stranieri

(art. 83 cpv. 10 LStrI e art. 83 cpv. 1 LAsi)

Art. 10  

1 I ri­fu­gia­ti e le per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te che be­ne­fi­cia­no dell’aiu­to so­cia­le pos­so­no es­se­re ob­bli­ga­ti a par­te­ci­pa­re a pro­gram­mi d’in­te­gra­zio­ne o d’oc­cu­pa­zio­ne; nel ca­so del­le per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te, l’ob­bli­go può es­se­re for­mu­la­to sot­to for­ma di ac­cor­do d’in­te­gra­zio­ne.

2 Se i ri­fu­gia­ti e le per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te che be­ne­fi­cia­no dell’aiu­to so­cia­le non adem­pio­no ta­le ob­bli­go sen­za che vi sia­no mo­ti­vi va­li­di, le pre­sta­zio­ni di aiu­to so­cia­le pos­so­no es­se­re ri­dot­te in vir­tù del di­rit­to can­to­na­le o dell’ar­ti­co­lo 83 ca­po­ver­so 1 let­te­ra d LA­si.

Sezione 4: Contributi finanziari per promuovere l’integrazione

Art. 11 Concessione dei contributi  

(art. 58 cpv. 2 e 3 LStrI)

Nel qua­dro dei cre­di­ti stan­zia­ti, la SEM con­ce­de con­tri­bu­ti fi­nan­zia­ri se­con­do l’ar­ti­co­lo 58 ca­po­ver­si 2 e 3 LStrI per:

a.
i pro­gram­mi can­to­na­li d’in­te­gra­zio­ne;
b.
i pro­gram­mi e i pro­get­ti di por­ta­ta na­zio­na­le.
Art. 12 Settori da promuovere  

(art. 58 cpv. 5 LStrI)

1 I con­tri­bu­ti fi­nan­zia­ri pos­so­no es­se­re con­ces­si in par­ti­co­la­re per:

a.
ga­ran­ti­re la pri­ma in­for­ma­zio­ne e la con­su­len­za;
b.
ga­ran­ti­re la tu­te­la dal­la di­scri­mi­na­zio­ne;
c.
pro­muo­ve­re le com­pe­ten­ze lin­gui­sti­che e la co­no­scen­za del­la lin­gua na­zio­na­le par­la­ta nel luo­go di do­mi­ci­lio;
d.
mi­glio­ra­re l’ac­ces­so al­le mi­su­re di pro­mo­zio­ne du­ran­te la pri­ma in­fan­zia;
e.
fa­vo­ri­re l’ac­ces­so ai ser­vi­zi d’in­ter­pre­ta­ria­to in­ter­cul­tu­ra­le e di so­ste­gno al­la co­mu­ni­ca­zio­ne;
f.
pro­muo­ve­re la con­vi­ven­za del­la po­po­la­zio­ne in­di­ge­na e di quel­la stra­nie­ra, sul­la ba­se dei va­lo­ri san­ci­ti dal­la Co­sti­tu­zio­ne fe­de­ra­le, non­ché sul­la ba­se del ri­spet­to re­ci­pro­co e del­la tol­le­ran­za;
g.
fa­ci­li­ta­re agli stra­nie­ri l’ac­ces­so con pa­ri op­por­tu­ni­tà al­le strut­tu­re or­di­na­rie, in par­ti­co­la­re al­la scuo­la, al­la for­ma­zio­ne pro­fes­sio­na­le, al mer­ca­to del la­vo­ro e al­le strut­tu­re sa­ni­ta­rie;
h.
so­ste­ne­re le mi­su­re di por­ta­ta na­zio­na­le che ser­vo­no se­gna­ta­men­te a pro­muo­ve­re la ga­ran­zia del­la qua­li­tà e le in­no­va­zio­ni, non­ché ad as­si­cu­ra­re lo scam­bio di espe­rien­ze tra i ser­vi­zi com­pe­ten­ti per le que­stio­ni ine­ren­ti all’in­te­gra­zio­ne e ter­zi.

2 D’in­te­sa con i Can­to­ni, il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le di giu­sti­zia e po­li­zia (DFGP) può de­fi­ni­re al­tri set­to­ri da pro­muo­ve­re.

Art. 13 Presentazione delle domande e versamento dei contributi  

(art. 58 cpv. 2 e 3 LStrI)

1 Le do­man­de di con­tri­bu­ti fi­nan­zia­ri de­vo­no es­se­re pre­sen­ta­te al­la SEM.

2 La SEM de­ci­de sul­la con­ces­sio­ne dei con­tri­bu­ti.

3 Ema­na istru­zio­ni con­cer­nen­ti le mo­da­li­tà del­la pro­ce­du­ra di do­man­da e di ver­sa­men­to.

Art. 14 Programmi cantonali d’integrazione  

(art. 58 cpv. 2 e 3 LStrI)

1 Gli obiet­ti­vi stra­te­gi­ci del­la pro­mo­zio­ne dell’in­te­gra­zio­ne con­ve­nu­ti da Con­fe­de­ra­zio­ne e Can­to­ni so­no fis­sa­ti in un ac­cor­do di pro­gram­ma se­con­do l’ar­ti­co­lo 20adel­la leg­ge del 5 ot­to­bre 19904 sui sus­si­di (LSu); so­no rea­liz­za­ti per mez­zo di pro­gram­mi can­to­na­li d’in­te­gra­zio­ne.

2 L’ac­cor­do di pro­gram­ma fis­sa in par­ti­co­la­re gli obiet­ti­vi stra­te­gi­ci, gli obiet­ti­vi di pre­sta­zio­ne ed ef­fi­ca­cia, le mi­su­re per pro­muo­ve­re la pri­ma in­te­gra­zio­ne, il con­tri­bu­to del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e gli in­di­ca­to­ri per mi­su­ra­re il rag­giun­gi­men­to de­gli obiet­ti­vi. La du­ra­ta dell’ac­cor­do di pro­gram­ma è di quat­tro an­ni; in ca­si mo­ti­va­ti può es­se­re con­cor­da­ta una du­ra­ta in­fe­rio­re.5

3 I Co­mu­ni van­no coin­vol­ti ade­gua­ta­men­te nell’ela­bo­ra­zio­ne dei pro­gram­mi can­to­na­li d’in­te­gra­zio­ne.

4 I Can­to­ni de­ci­do­no nel qua­dro dei lo­ro pro­gram­mi d’in­te­gra­zio­ne cir­ca la con­ces­sio­ne di con­tri­bu­ti fi­nan­zia­ri a sin­go­li pro­get­ti.

5 La SEM col­la­bo­ra stret­ta­men­te con i Can­to­ni all’at­tua­zio­ne dei pro­gram­mi d’in­te­gra­zio­ne.

6 L’im­pie­go dei con­tri­bu­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne con­for­me­men­te agli ar­ti­co­li 15 e 16 de­ve es­se­re spe­ci­fi­ca­to nei pro­gram­mi can­to­na­li d’in­te­gra­zio­ne.6

4 RS 616.1

5 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 apr. 2019, in vi­go­re dal 1° mag. 2019 (RU 2019 1229).

6 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 apr. 2019, in vi­go­re dal 1° mag. 2019 (RU 2019 1229).

Art. 14a Promozione della prima integrazione 7  

(art. 58 cpv. 2 e 3 LStrI)

1 Per pro­muo­ve­re la pri­ma in­te­gra­zio­ne dei ri­fu­gia­ti ri­co­no­sciu­ti e del­le per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te so­no at­tua­te mi­su­re nei set­to­ri da pro­muo­ve­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 12 e la pro­mo­zio­ne spe­ci­fi­ca dell’in­te­gra­zio­ne è coor­di­na­ta con la pro­mo­zio­ne dell’in­te­gra­zio­ne nel­le strut­tu­re or­di­na­rie (art. 17).

2 La Con­fe­de­ra­zio­ne con­tri­bui­sce al fi­nan­zia­men­to di que­ste mi­su­re me­dian­te i con­tri­bu­ti di cui all’ar­ti­co­lo 15.

3 In me­ri­to al­la pro­mo­zio­ne del­la pri­ma in­te­gra­zio­ne dei ri­fu­gia­ti ri­co­no­sciu­ti e del­le per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te, l’ac­cor­do di pro­gram­ma con­tie­ne in par­ti­co­la­re gli ele­men­ti se­guen­ti:

a.
pri­ma in­for­ma­zio­ne e fab­bi­so­gno in ter­mi­ni di pro­mo­zio­ne dell’in­te­gra­zio­ne;
b.
ge­stio­ne dei ca­si con­ti­nua­ti­va e va­lu­ta­zio­ne del po­ten­zia­le;
c.
lin­gua e for­ma­zio­ne;
d.
po­ten­zia­le in am­bi­to for­ma­ti­vo e oc­cu­pa­zio­na­le;
e.
lin­gua e for­ma­zio­ne nel­la pri­ma in­fan­zia;
f.
coe­si­sten­za.

7 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 apr. 2019, in vi­go­re dal 1° mag. 2019 (RU 2019 1229).

Art. 15 Somma forfettaria a favore dell’integrazione 8  

(art. 58 cpv. 2 LStrI)

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne pa­ga ai Can­to­ni una som­ma for­fet­ta­ria uni­ca di 18 000 fran­chi per ogni per­so­na am­mes­sa prov­vi­so­ria­men­te, per ogni ri­fu­gia­to ri­co­no­sciu­to e per ogni per­so­na bi­so­gno­sa di pro­te­zio­ne ti­to­la­re di un per­mes­so di di­mo­ra.

2 La som­ma for­fet­ta­ria si ba­sa sull’in­di­ce na­zio­na­le dei prez­zi al con­su­mo al 31 ot­to­bre 2018. Al­la fi­ne di ogni an­no la SEM adat­ta a ta­le in­di­ce la som­ma per l’an­no ci­vi­le se­guen­te.

3 La SEM ver­sa la som­ma for­fet­ta­ria sul­la ba­se di ac­cor­di di pro­gram­ma a fa­vo­re dei pro­gram­mi can­to­na­li d’in­te­gra­zio­ne.

4 Ver­sa la som­ma for­fet­ta­ria ai Can­to­ni due vol­te l’an­no in vir­tù del nu­me­ro di de­ci­sio­ni ef­fet­ti­ve ri­guar­dan­ti per­so­ne di cui al ca­po­ver­so 1; so­no de­ter­mi­nan­ti le ci­fre del­la ban­ca da­ti Fi­nan­zia­men­to Asi­lo.

5 I Can­to­ni pos­so­no im­pie­ga­re la som­ma for­fet­ta­ria an­che per mi­su­re ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 14a ca­po­ver­so 3 let­te­re c ed e vol­te a pro­muo­ve­re l’in­te­gra­zio­ne dei ri­chie­den­ti l’asi­lo og­get­to di una pro­ce­du­ra am­plia­ta.

6 I Can­to­ni pos­so­no im­pie­ga­re la som­ma for­fet­ta­ria an­che per mi­su­re d’in­te­gra­zio­ne a fa­vo­re di per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te, ri­fu­gia­ti ri­co­no­sciu­ti e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra, at­tua­te nel­le strut­tu­re or­di­na­rie dell’aiu­to so­cia­le can­to­na­le e con­si­de­ra­te al­la stre­gua di pre­sta­zio­ni as­si­sten­zia­li se­con­do l’ar­ti­co­lo 3 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 24 giu­gno 19779 sull’as­si­sten­za.

8 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 apr. 2019, in vi­go­re dal 1° mag. 2019 (RU 2019 1229).

9 RS 851.1

Art. 16 Altri contributi a favore dei programmi cantonali d’integrazione  

(art. 58 cpv. 2 LStrI)

1 Do­po aver sen­ti­to i Can­to­ni, il DFGP sta­bi­li­sce la ri­par­ti­zio­ne dei con­tri­bu­ti fi­nan­zia­ri se­con­do l’ar­ti­co­lo 58 ca­po­ver­so 3 LStrI che so­no sta­ti ver­sa­ti ai Can­to­ni a fa­vo­re dei pro­gram­mi can­to­na­li d’in­te­gra­zio­ne.

2 La SEM ver­sa i con­tri­bu­ti sul­la ba­se di un ac­cor­do di pro­gram­ma se­con­do l’ar­ti­co­lo 20aLSu10. In via ec­ce­zio­na­le è pos­si­bi­le pre­ve­de­re i con­tri­bu­ti an­che in ac­cor­di di pre­sta­zio­ne o con­ce­der­li me­dian­te de­ci­sio­ne.

3 Le spe­se dei Can­to­ni per fi­nan­zia­re i pro­gram­mi can­to­na­li d’in­te­gra­zio­ne de­vo­no cor­ri­spon­de­re al­me­no all’im­por­to del con­tri­bu­to fe­de­ra­le se­con­do l’ar­ti­co­lo 58 ca­po­ver­so 3 LStrI.

Art. 17 Spese sussidiabili nel quadro dei programmi cantonali d’integrazione  

1 I con­tri­bu­ti fi­nan­zia­ri ai pro­gram­mi can­to­na­li d’in­te­gra­zio­ne so­no con­ces­si per la rea­liz­za­zio­ne nei Can­to­ni di mi­su­re di pro­mo­zio­ne spe­ci­fi­ca dell’in­te­gra­zio­ne che esu­la­no dall’of­fer­ta del­le strut­tu­re or­di­na­rie.

2 Nel qua­dro dei pro­gram­mi can­to­na­li d’in­te­gra­zio­ne, i Can­to­ni pos­so­no ver­sa­re un fi­nan­zia­men­to ini­zia­le per pro­muo­ve­re in­no­va­zio­ni nel­le strut­tu­re or­di­na­rie. In li­nea di prin­ci­pio le isti­tu­zio­ni del­le strut­tu­re or­di­na­rie par­te­ci­pa­no al­le spe­se al­me­no in par­ti ugua­li.

2bis Nel qua­dro di pro­gram­mi can­to­na­li d’in­te­gra­zio­ne i Can­to­ni pos­so­no fi­nan­zia­re mi­su­re per l’ul­te­rio­re svi­lup­po con­cet­tua­le e qua­li­ta­ti­vo dei pro­gram­mi non­ché le lo­ro va­lu­ta­zio­ni al­lo sco­po di as­si­cu­ra­re il rag­giun­gi­men­to de­gli obiet­ti­vi stra­te­gi­ci.11

3 Non so­no com­pu­ta­bi­li i com­pi­ti am­mi­ni­stra­ti­vi di ca­rat­te­re ge­ne­ra­le, in par­ti­co­la­re i com­pi­ti dei ser­vi­zi com­pe­ten­ti per que­stio­ni ine­ren­ti all’in­te­gra­zio­ne non­ché dei ser­vi­zi che fun­go­no da in­ter­lo­cu­to­ri can­to­na­li per le que­stio­ni ine­ren­ti all’in­te­gra­zio­ne se­con­do gli ar­ti­co­li 4 e 5.

11 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 apr. 2019, in vi­go­re dal 1° mag. 2019 (RU 2019 1229).

Art. 18 Rapporto e controllo sui programmi cantonali d’integrazione  

1 I Can­to­ni ri­fe­ri­sco­no an­nual­men­te al­la SEM in me­ri­to all’uti­liz­zo dei con­tri­bu­ti fi­nan­zia­ri ai pro­gram­mi can­to­na­li d’in­te­gra­zio­ne.

2 I rap­por­ti il­lu­stra­no in par­ti­co­la­re:

a.
i pro­gres­si nel rag­giun­gi­men­to de­gli obiet­ti­vi stra­te­gi­ci del pro­gram­ma can­to­na­le d’in­te­gra­zio­ne, sul­la ba­se de­gli obiet­ti­vi con­ve­nu­ti in ma­te­ria di pre­sta­zio­ni ed ef­fi­ca­cia o del­le mi­su­re at­tua­te;
b.
le av­ve­nu­te va­lu­ta­zio­ni dell’ef­fi­ca­cia del­le mi­su­re;
c.
gli in­di­ca­to­ri im­por­tan­ti ri­guar­dan­ti le mi­su­re at­tua­te;
d.
il coor­di­na­men­to del­le mi­su­re can­to­na­li d’in­te­gra­zio­ne, non­ché la col­la­bo­ra­zio­ne dei ser­vi­zi e del­le or­ga­niz­za­zio­ni com­pe­ten­ti per le que­stio­ni ine­ren­ti all’in­te­gra­zio­ne.

3 La SEM svol­ge una fun­zio­ne di con­trol­lo in ba­se a una stra­te­gia di vi­gi­lan­za fi­nan­zia­ria sui pro­gram­mi can­to­na­li d’in­te­gra­zio­ne orien­ta­ta al­la ge­stio­ne dei ri­schi. So­no ap­pli­ca­bi­li le di­spo­si­zio­ni del­la LSu12.

4 Ogni Can­to­ne de­ve di­spor­re di una stra­te­gia di vi­gi­lan­za fi­nan­zia­ria sul pro­prio pro­gram­ma can­to­na­le d’in­te­gra­zio­ne orien­ta­ta al­la ge­stio­ne dei ri­schi. In­for­ma la SEM in me­ri­to al­la pro­pria at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za fi­nan­zia­ria.

Art. 19 Rimborso dei contributi finanziari concessi ai programmi cantonali d’integrazione  

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne esi­ge dal Can­to­ne il rim­bor­so dei con­tri­bu­ti fi­nan­zia­ri con­ces­si ai pro­gram­mi can­to­na­li d’in­te­gra­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 58 ca­po­ver­si 2 e 3 LStrI se:

a.
il Can­to­ne non adem­pie gli obiet­ti­vi con­ve­nu­ti in ma­te­ria di pre­sta­zio­ni e di ef­fi­ca­cia o li adem­pie so­lo par­zial­men­te;
b.
non so­no pos­si­bi­li ul­te­rio­ri mi­glio­ra­men­ti; e
c.
il Can­to­ne non di­mo­stra di es­se­re esen­te da col­pa.

2 Se non adem­pie gli obiet­ti­vi in ma­te­ria di pre­sta­zio­ne e di ef­fi­ca­cia nep­pu­re en­tro il ter­mi­ne sup­ple­men­ta­re con­ve­nu­to o li adem­pie so­lo par­zial­men­te e se non è in gra­do di di­mo­stra­re di es­se­re esen­te da col­pa, il Can­to­ne è te­nu­to a rim­bor­sa­re al­la Con­fe­de­ra­zio­ne i con­tri­bu­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 58 ca­po­ver­si 2 e 3 LStrI.

3 Se ha rag­giun­to gli obiet­ti­vi con­ve­nu­ti e ri­man­go­no dei con­tri­bu­ti, il Can­to­ne li im­pie­ga per ta­li obiet­ti­vi en­tro due an­ni dal­la fi­ne del pro­gram­ma can­to­na­le d’in­te­gra­zio­ne. Al­lo sca­de­re di que­sto ter­mi­ne il Can­to­ne rim­bor­sa i con­tri­bu­ti ri­ma­nen­ti al­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

Art. 20 Qualità delle misure d’integrazione  

(art. 56 cpv. 5 LStrI)

1 In col­la­bo­ra­zio­ne con i Can­to­ni, la SEM sta­bi­li­sce i cri­te­ri ne­ces­sa­ri a ga­ran­ti­re e svi­lup­pa­re la qua­li­tà del­le mi­su­re so­ste­nu­te da Con­fe­de­ra­zio­ne e Can­to­ni.

2 La Con­fe­de­ra­zio­ne e i Can­to­ni coin­vol­go­no le isti­tu­zio­ni del­le strut­tu­re or­di­na­rie nell’ela­bo­ra­zio­ne e nell’at­tua­zio­ne dei cri­te­ri per la ga­ran­zia e lo svi­lup­po del­la qua­li­tà.

Art. 21 Programmi e progetti di portata nazionale  

1 Nel qua­dro di pro­gram­mi e pro­get­ti di por­ta­ta na­zio­na­le, la SEM può so­ste­ne­re mi­su­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 12 ca­po­ver­so 1 let­te­ra h. Può se­gna­ta­men­te in­cen­ti­va­re in par­ti­co­la­re mi­su­re per lo svi­lup­po e la ga­ran­zia del­la qua­li­tà, so­ste­ne­re in­da­gi­ni scien­ti­fi­che op­pu­re ac­cor­da­re i fi­nan­zia­men­ti ini­zia­li per in­no­va­zio­ni ine­ren­ti al­la pro­mo­zio­ne dell’in­te­gra­zio­ne spe­ci­fi­ca o al­la pro­mo­zio­ne dell’in­te­gra­zio­ne nel­le strut­tu­re or­di­na­rie.

2 La SEM può de­le­ga­re a ter­zi l’ese­cu­zio­ne e il coor­di­na­men­to del­le at­ti­vi­tà di pro­get­to.

Sezione 5: Commissione federale della migrazione

Art. 22 Coordinazione  

(art. 100b cpv. 2 LStrI)

La CFM coor­di­na le pro­prie at­ti­vi­tà con quel­le di al­tre Com­mis­sio­ni fe­de­ra­li.

Art. 23 Informazione  

La CFM in­for­ma il pub­bli­co sul­le sue at­ti­vi­tà. Può pub­bli­ca­re pa­re­ri, rac­co­man­da­zio­ni e do­cu­men­ti di ba­se con­cer­nen­ti le que­stio­ni fon­da­men­ta­li del­la mi­gra­zio­ne e la si­tua­zio­ne par­ti­co­la­re de­gli stra­nie­ri.

Art. 24 Parere e raccomandazioni  

Il Con­si­glio fe­de­ra­le e i di­par­ti­men­ti pos­so­no chie­de­re il pa­re­re e le rac­co­man­da­zio­ni del­la CFM su que­stio­ni ine­ren­ti al­la mi­gra­zio­ne. Es­si de­ci­do­no se pub­bli­car­li.

Art. 25 Mediazione  

La CFM può fun­ge­re da me­dia­to­re tra le or­ga­niz­za­zio­ni at­ti­ve nell’am­bi­to del­la mi­gra­zio­ne e dell’in­te­gra­zio­ne e le au­to­ri­tà fe­de­ra­li.

Art. 26 Rapporto d’attività  

La CFM re­di­ge ogni an­no un rap­por­to sul­le sue at­ti­vi­tà e lo pub­bli­ca.

Art. 27 Obbligo del segreto  

I mem­bri del­la CFM so­no te­nu­ti a tu­te­la­re il se­gre­to sul­le lo­ro de­li­be­ra­zio­ni.

Art. 28 Organizzazione  

(art. 100b cpv. 1 LStrI)

1 La CFM è com­po­sta di 30 mem­bri, te­nen­do con­to di un nu­me­ro ade­gua­to di mem­bri di cit­ta­di­nan­za stra­nie­ra.

2 La pre­si­den­za è com­po­sta di un pre­si­den­te e due vi­ce­pre­si­den­ti. Il pre­si­den­te è de­si­gna­to dal Con­si­glio fe­de­ra­le.

3 La CFM è ag­gre­ga­ta am­mi­ni­stra­ti­va­men­te al­la SEM.

4 Per il ri­ma­nen­te, la CFM si or­ga­niz­za au­to­no­ma­men­te.

Art. 29 Relazione con la SEM  

(art. 100b cpv. 4 LStrI)

1 La SEM par­te­ci­pa al­le se­du­te del­la CFM con vo­to con­sul­ti­vo.

2 Met­te a di­spo­si­zio­ne del­la CFM una se­gre­te­ria in­di­pen­den­te.

Sezione 6: Disposizioni finali 13

13 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 10 apr. 2019, in vigore dal 1° mag. 2019 (RU 2019 1229).

Art. 29a Disposizione transitoria della modifica del 10 aprile 2019 14  

1 Per le de­ci­sio­ni emes­se do­po il 1° mag­gio 2019, la SEM ver­sa la to­ta­li­tà del­la som­ma for­fet­ta­ria di 18 000 fran­chi per per­so­na di cui all’ar­ti­co­lo 15 ca­po­ver­so 1, a con­di­zio­ne che gli ac­cor­di di pro­gram­ma in es­se­re sia­no in­te­gra­ti con le mi­su­re vol­te a pro­muo­ve­re la pri­ma in­te­gra­zio­ne (art. 14a cpv. 3) nel qua­dro di un ac­cor­do ag­giun­ti­vo da con­clu­der­si en­tro il 30 no­vem­bre 2019. In as­sen­za di un ac­cor­do ag­giun­ti­vo con­ti­nua a es­se­re ver­sa­ta una som­ma for­fet­ta­ria a fa­vo­re dell’in­te­gra­zio­ne dell’im­por­to di 6000 fran­chi.

2 Se l’ac­cor­do ag­giun­ti­vo è con­clu­so do­po il 30 no­vem­bre 2019, la SEM ver­sa ai Can­to­ni la to­ta­li­tà del­la som­ma for­fet­ta­ria di 18 000 fran­chi (art. 15 cpv. 1) a de­cor­re­re dal pri­mo gior­no del me­se che se­gue la con­clu­sio­ne dell’ac­cor­do ag­giun­ti­vo.

3 La con­clu­sio­ne di un ac­cor­do ag­giun­ti­vo è pos­si­bi­le fi­no al 30 no­vem­bre 2020. Do­po ta­le da­ta le ne­ces­sa­rie mi­su­re di pro­mo­zio­ne del­la pri­ma in­te­gra­zio­ne (art. 14a cpv. 3) so­no in­clu­se ne­gli ac­cor­di di pro­gram­ma suc­ces­si­vi.

4 Per le per­so­ne che en­tra­no in Sviz­ze­ra do­po il 1° mag­gio 2019 con­te­stual­men­te al pro­gram­ma di in­te­gra­zio­ne per ri­fu­gia­ti rein­se­dia­ti 2017-2019, la Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa ai Can­to­ni una som­ma for­fet­ta­ria di 18 000 fran­chi per ogni ri­fu­gia­to ri­co­no­sciu­to nel qua­dro del pro­gram­ma.

14 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 apr. 2019, in vi­go­re dal 1° mag. 2019 (RU 2019 1229).

Art. 30 Abrogazione di un altro atto normativo  

L’or­di­nan­za del 24 ot­to­bre 200715 sull’in­te­gra­zio­ne de­gli stra­nie­ri è abro­ga­ta.

Art. 31  

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° gen­na­io 2019.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden