With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Ordinanza
sull’organizzazione del Dipartimento federale
dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia
e delle comunicazioni
(Org-DATEC)

del 6 dicembre 1999 (Stato 1° gennaio 2019)

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 43 capoverso 2 della legge federale del 21 marzo 19971 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione (LOGA);
visto l’articolo 28 dell’ordinanza del 25 novembre 19982 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione (OLOGA),

ordina:

Capitolo 1: Dipartimento

Art. 1 Obiettivi e campi di attività  

1 Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’am­bien­te, dei tra­spor­ti, dell’ener­gia e del­le co­mu­ni­ca­zio­ni (DA­TEC) con­tri­bui­sce, ne­gli am­bi­ti po­li­ti­ci di sua com­pe­ten­za, al­lo svi­lup­po so­ste­ni­bi­le del­la Sviz­ze­ra.

2 Es­so per­se­gue i se­guen­ti obiet­ti­vi:

a.
pro­teg­ge­re e pre­ser­va­re le ri­sor­se vi­ta­li na­tu­ra­li (so­ste­ni­bi­li­tà eco­lo­gi­ca);
b.
nell’in­te­res­se del­la po­po­la­zio­ne e dell’eco­no­mia, of­fri­re pre­sta­zio­ni at­trat­ti­ve nei set­to­ri dei tra­spor­ti, dell’ener­gia, del­le ac­que, del­la po­sta, del­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni e dei me­dia elet­tro­ni­ci (so­ste­ni­bi­li­tà eco­no­mi­ca);
c.
ga­ran­ti­re a tut­te le cer­chie del­la po­po­la­zio­ne e a tut­te le re­gio­ni le stes­se con­di­zio­ni d’ac­ces­so al­le ri­sor­se vi­ta­li na­tu­ra­li e ai ser­vi­zi pub­bli­ci non­ché la pro­te­zio­ne del­le per­so­ne con­tro i pe­ri­co­li e i ri­schi per la sa­lu­te (so­ste­ni­bi­li­tà so­cia­le).
3 Al DA­TEC com­pe­te la ge­stio­ne dei se­guen­ti cam­pi di at­ti­vi­tà:
a.
tra­spor­ti ter­re­stri, flu­via­li, la­cu­stri e ae­rei;
b.3
ri­le­va­men­to e uti­liz­za­zio­ne del­le ri­sor­se idri­che;
c.
ap­prov­vi­gio­na­men­to ener­ge­ti­co;
d.
me­dia elet­tro­ni­ci, te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni e po­ste;
e.4
ge­stio­ne so­ste­ni­bi­le del­le ri­sor­se na­tu­ra­li;
f.
pro­te­zio­ne con­tro i pe­ri­co­li na­tu­ra­li.
g.5
or­di­na­men­to del ter­ri­to­rio e svi­lup­po ter­ri­to­ria­le.

3 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 26 ott. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5441).

4 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 26 ott. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5441).

5 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 18 ott. 2000, in vi­go­re dal 1° nov. 2000 (RU 2000 2611).

Art. 2 Principi che reggono le attività del DATEC  

Ol­tre ai prin­ci­pi ge­ne­ra­li dell’at­ti­vi­tà am­mi­ni­stra­ti­va (art. 11 OLO­GA), nel per­se­gui­men­to dei suoi obiet­ti­vi e nell’ese­cu­zio­ne del­le sue at­ti­vi­tà il DA­TEC os­ser­va in par­ti­co­la­re i se­guen­ti prin­ci­pi:

a.
col­la­bo­ra stret­ta­men­te con i Can­to­ni, i Co­mu­ni, l’eco­no­mia e i part­ner so­cia­li;
b.
ri­spet­ta il prin­ci­pio del­la sus­si­dia­rie­tà e vi­gi­la af­fin­ché le so­lu­zio­ni sia­no am­mi­ni­stra­ti­va­men­te sem­pli­ci e le pro­ce­du­re ra­pi­de;
c.
si im­pe­gna in tut­ti i cam­pi di at­ti­vi­tà a fa­vo­re di un’ar­mo­niz­za­zio­ne in­ter­na­zio­na­le, in par­ti­co­la­re a li­vel­lo eu­ro­peo.
Art. 3 Obiettivi delle unità amministrative 6  

Gli obiet­ti­vi di cui agli ar­ti­co­li 6–12a fun­go­no, per le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve del DA­TEC, da li­nee di­ret­ti­ve per l’adem­pi­men­to dei com­pi­ti e l’eser­ci­zio del­le com­pe­ten­ze san­ci­te dal­la le­gi­sla­zio­ne fe­de­ra­le.

6 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 18 ott. 2000, in vi­go­re dal 1° nov. 2000 (RU 2000 2611).

Art. 4 Cooperazione  
Nell’adem­pi­men­to dei lo­ro com­pi­ti e nell’am­bi­to de­gli obiet­ti­vi di po­li­ti­ca este­ra del Pae­se, le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve, d’in­te­sa con gli al­tri di­par­ti­men­ti e uf­fi­ci fe­de­ra­li, rap­pre­sen­ta­no la Sviz­ze­ra in se­no a or­ga­niz­za­zio­ni in­ter­na­zio­na­li e par­te­ci­pa­no ai la­vo­ri di grup­pi d’esper­ti at­ti­vi a li­vel­lo na­zio­na­le e in­ter­na­zio­na­le non­ché all’ela­bo­ra­zio­ne e all’ese­cu­zio­ne di trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li.

Capitolo 2: Uffici e altre unità dell’Amministrazione federale centrale

Sezione 1: Segreteria generale

Art. 5  

1 A li­vel­lo di­par­ti­men­ta­le, la Se­gre­te­ria ge­ne­ra­le svol­ge le fun­zio­ni de­fi­ni­te nell’ar­ti­co­lo 42 LO­GA e as­su­me le se­guen­ti fun­zio­ni cen­tra­li:

a.
pre­pa­ra­zio­ne ed ese­cu­zio­ne del­le de­ci­sio­ni del ca­po del DA­TEC;
b.
stra­te­gia, pia­ni­fi­ca­zio­ne, su­per­vi­sio­ne e coor­di­na­men­to;
c.
ri­cer­ca di in­for­ma­zio­ni, pia­ni­fi­ca­zio­ne dell’in­for­ma­zio­ne e co­mu­ni­ca­zio­ne;
d.
ge­stio­ne del­le ri­sor­se e del­la lo­gi­sti­ca;
e.
ap­pli­ca­zio­ne del di­rit­to, giu­ri­spru­den­za, con­su­len­za giu­ri­di­ca e ac­com­pa­gna­men­to dei la­vo­ri le­gi­sla­ti­vi ef­fet­tua­ti in se­no al DA­TEC.

2 Nei set­to­ri di com­pe­ten­za del DA­TEC, inol­tre, la Se­gre­te­ria tu­te­la gli in­te­res­si del pro­prie­ta­rio nei con­fron­ti del­le im­pre­se pub­bli­che o del­le im­pre­se a eco­no­mia mi­sta.7

7 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II 3 dell’all. 2 all’O del 29 ago. 2012 sul­le po­ste, in vi­go­re dal 1° ott. 2012 (RU 20125009).

Sezione 2: Uffici

Art. 6 Ufficio federale dei trasporti  

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti (UFT) è l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te in ma­te­ria di tra­spor­ti pub­bli­ci ter­re­stri.

2 Con­for­me­men­te al suo man­da­to po­li­ti­co, es­so per­se­gue in par­ti­co­la­re i se­guen­ti obiet­ti­vi:

a.
au­men­ta­re la quo­ta dei tra­spor­ti pub­bli­ci ter­re­stri nel tra­spor­to na­zio­na­le di viag­gia­to­ri ga­ran­ten­do un’of­fer­ta at­trat­ti­va e con­for­me ai bi­so­gni;
b.
rac­cor­da­re la re­te fer­ro­via­ria sviz­ze­ra al­la re­te eu­ro­pea ad al­ta ve­lo­ci­tà per il tra­spor­to in­ter­na­zio­na­le di viag­gia­to­ri;
c.
au­men­ta­re la quo­ta del traf­fi­co mer­ci fer­ro­via­rio tra­sfe­ren­do i tra­spor­ti a lun­ga di­stan­za e at­tra­ver­so le Al­pi dal­la stra­da al­la ro­ta­ia;
d.
ade­gua­re l’in­fra­strut­tu­ra fer­ro­via­ria al­le esi­gen­ze at­tua­li sfrut­tan­do le ca­pa­ci­tà in­fra­strut­tu­ra­li di­spo­ni­bi­li e co­struen­do nuo­ve trat­te fer­ro­via­rie;
e.
au­men­ta­re l’ef­fi­cien­za dei tra­spor­ti pub­bli­ci;
f.
ga­ran­ti­re la si­cu­rez­za dei tra­spor­ti fer­ro­via­ri, fu­ni­via­ri, stra­da­li, flu­via­li e la­cu­stri su­bor­di­na­ti a una con­ces­sio­ne o a un’au­to­riz­za­zio­ne fe­de­ra­le, so­prat­tut­to eser­ci­tan­do la sor­ve­glian­za sull’eser­ci­zio, su­gli im­pian­ti e sui vei­co­li del­le im­pre­se dei tra­spor­ti pub­bli­ci;
g.8
nell’am­bi­to del­la coo­pe­ra­zio­ne in­ter­na­zio­na­le, ga­ran­ti­re l’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le nor­me tec­ni­che e del­le nor­me di si­cu­rez­za re­la­ti­ve al­la na­vi­ga­zio­ne sul Re­no.

3 Per con­se­gui­re ta­li obiet­ti­vi, l’UFT svol­ge le se­guen­ti fun­zio­ni:

a.9
pre­pa­ra e ap­pli­ca le de­ci­sio­ni per una po­li­ti­ca coe­ren­te nel set­to­re dei tra­spor­ti pub­bli­ci, fat­te sal­ve l’avia­zio­ne e la co­stru­zio­ne del­le stra­de;
abis.10
pre­pa­ra e ap­pli­ca le de­ci­sio­ni per una po­li­ti­ca coe­ren­te nel set­to­re del­le idro­vie in­ter­ne e del­la na­vi­ga­zio­ne a gran­de ton­nel­lag­gio in col­le­ga­men­to con il ma­re;
b.
trat­ta tut­te le or­di­na­zio­ni ef­fet­tua­te pres­so le FFS e le al­tre im­pre­se di tra­spor­to;
c.
in­te­gra la po­li­ti­ca sviz­ze­ra dei tra­spor­ti pub­bli­ci e le di­spo­si­zio­ni che re­go­la­no l’ac­ces­so al mer­ca­to sviz­ze­ro del tra­spor­to stra­da­le nel­la po­li­ti­ca e nel­la nor­ma­ti­va eu­ro­pee in ma­te­ria;
d.
de­ci­de se au­to­riz­za­re im­pre­se di tra­spor­to stra­da­le a ef­fet­tua­re il tra­spor­to di viag­gia­to­ri e di mer­ci;
e.11
ri­la­scia le ap­pro­va­zio­ni ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 3 del Trat­ta­to del 27 lu­glio 185212 tra la Con­fe­de­ra­zio­ne Sviz­ze­ra e il gran­du­ca­to di Ba­den per la con­ti­nua­zio­ne del­le stra­de fer­ra­te ba­de­si sul ter­ri­to­rio sviz­ze­ro, nel­la mi­su­ra in cui i con­trat­ti da ap­pro­va­re sia­no di por­ta­ta li­mi­ta­ta.

8 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 26 ott. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5441).

9 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 26 ott. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5441).

10 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 26 ott. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5441).

11 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 10 mar. 2017, in vi­go­re dal 1° lug. 2017 (RU 2017 2199).

12 RS 0.742.140.313.61

Art. 7 Ufficio federale dell’aviazione civile  

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’avia­zio­ne ci­vi­le (UFAC) è l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te in ma­te­ria di avia­zio­ne ci­vi­le pub­bli­ca e pri­va­ta.

2 Con­for­me­men­te al suo man­da­to po­li­ti­co, es­so per­se­gue in par­ti­co­la­re i se­guen­ti obiet­ti­vi:

a.
ga­ran­ti­re un li­vel­lo di si­cu­rez­za ele­va­to nell’avia­zio­ne ci­vi­le sviz­ze­ra;
b.
ga­ran­ti­re un’of­fer­ta at­trat­ti­va e con­for­me ai bi­so­gni nel set­to­re dell’avia­zio­ne ci­vi­le raf­for­zan­do la com­pe­ti­ti­vi­tà del­le im­pre­se sviz­ze­re di tra­spor­to ae­reo a li­vel­lo na­zio­na­le e in­ter­na­zio­na­le;
c.13
...

3 Per con­se­gui­re ta­li obiet­ti­vi, l’UFAC svol­ge le se­guen­ti fun­zio­ni:

a.
pre­pa­ra e ap­pli­ca le de­ci­sio­ni per una po­li­ti­ca coe­ren­te nel set­to­re dell’avia­zio­ne ci­vi­le sviz­ze­ra;
b.
eser­ci­ta la sor­ve­glian­za sull’in­fra­strut­tu­ra, il ma­te­ria­le, il per­so­na­le ae­ro­nau­ti­co e le im­pre­se di tra­spor­to ae­reo e ri­la­scia le re­la­ti­ve au­to­riz­za­zio­ni;
c.
eser­ci­ta la di­re­zio­ne stra­te­gi­ca dei ser­vi­zi ci­vi­li del­la si­cu­rez­za ae­rea;
d.
ne­go­zia ed ese­gue trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li at­ti a ga­ran­ti­re di­rit­ti di tra­spor­to nel traf­fi­co ae­reo in­ter­na­zio­na­le;
e.
or­di­na e con­trol­la mi­su­re di si­cu­rez­za in­te­se a pre­ve­ni­re gli at­ten­ta­ti con­tro l’avia­zio­ne ci­vi­le.

13 Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 17 ott. 2018, con ef­fet­to dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3801).

Art. 814  

14 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 26 ott. 2005, con ef­fet­to dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5441).

Art. 9 Ufficio federale dell’energia  

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’ener­gia (UFE) è l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te in ma­te­ria di ap­prov­vi­gio­na­men­to ener­ge­ti­co e uso dell’ener­gia.

2 Con­for­me­men­te al suo man­da­to po­li­ti­co, es­so per­se­gue in par­ti­co­la­re i se­guen­ti obiet­ti­vi:

a.
crea­re le pre­mes­se per un ap­prov­vi­gio­na­men­to ener­ge­ti­co suf­fi­cien­te, di­ver­si­fi­ca­to, si­cu­ro, eco­no­mi­co ed eco­lo­gi­co;
b.
au­men­ta­re l’ef­fi­ca­cia dell’uso dell’ener­gia e la quo­ta del­le fon­ti ener­ge­ti­che rin­no­va­bi­li nel con­su­mo to­ta­le di ener­gia;
c.15
ga­ran­ti­re un li­vel­lo di si­cu­rez­za ele­va­to nell’im­pie­go dell’ener­gia nu­clea­re, nel set­to­re de­gli im­pian­ti di ac­cu­mu­la­zio­ne, nel tra­spor­to e nel­la di­stri­bu­zio­ne di elet­tri­ci­tà e di com­bu­sti­bi­li e car­bu­ran­ti in for­ma gas­so­sa e li­qui­da;
d.
au­men­ta­re l’ef­fi­cien­za dell’ap­prov­vi­gio­na­men­to ener­ge­ti­co tu­te­lan­do nel con­tem­po la com­pe­ti­ti­vi­tà del­le im­pre­se in­ca­ri­ca­te di ta­le ap­prov­vi­gio­na­men­to.

3 Per con­se­gui­re ta­li obiet­ti­vi, l’UFE svol­ge le se­guen­ti fun­zio­ni:

a.
pre­pa­ra e ap­pli­ca le de­ci­sio­ni per una po­li­ti­ca ener­ge­ti­ca coe­ren­te. Que­sto im­pli­ca in par­ti­co­la­re la pre­pa­ra­zio­ne e l’ese­cu­zio­ne di at­ti nor­ma­ti­vi e di pro­gram­mi in ma­te­ria di po­li­ti­ca ener­ge­ti­ca;
abis.16
pre­pa­ra e ap­pli­ca le de­ci­sio­ni per una po­li­ti­ca coe­ren­te nel set­to­re dell’uti­liz­za­zio­ne del­la for­za idri­ca, com­pre­sa l’ac­cu­mu­la­zio­ne con im­pian­ti di pom­pag­gio;
b.
pro­muo­ve l’uso eco­no­mi­co e ra­zio­na­le dell’ener­gia e del­le fon­ti ener­ge­ti­che rin­no­va­bi­li me­dian­te pro­get­ti di ri­cer­ca e svi­lup­po, im­pian­ti pi­lo­ta e di di­mo­stra­zio­ne, sov­ven­zio­ni, con­su­len­za e mi­su­re fa­col­ta­ti­ve;
c.
esa­mi­na que­stio­ni ine­ren­ti all’eco­no­mia e al­la tec­ni­ca ener­ge­ti­che;
d.17
pre­pa­ra e ri­la­scia le au­to­riz­za­zio­ni;
e.
au­to­riz­za gli im­pian­ti di tra­spor­to in con­dot­ta e ne as­si­cu­ra la sor­ve­glian­za;
f.
au­to­riz­za gli im­pian­ti elet­tri­ci, nel­la mi­su­ra in cui non so­no di com­pe­ten­za dell’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le de­gli im­pian­ti a cor­ren­te for­te;
g.18
eser­ci­ta la vi­gi­lan­za sul­la si­cu­rez­za de­gli im­pian­ti di ac­cu­mu­la­zio­ne.

15 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 26 ott. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5441).

16 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 26 ott. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5441).

17 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 5 dell’all. all’O del 12 nov. 2008 sull’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za nu­clea­re, in vi­go­re dal 1° gen. 2009 (RU 20085747).

18 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 26 ott. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5441).

Art. 10 Ufficio federale delle strade  

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­le stra­de (USTRA) è l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te in ma­te­ria di in­fra­strut­tu­ra stra­da­le e di traf­fi­co stra­da­le pri­va­to.

2 Con­for­me­men­te al suo man­da­to po­li­ti­co, es­so per­se­gue in par­ti­co­la­re i se­guen­ti obiet­ti­vi:

a.
com­ple­ta­re la co­stru­zio­ne e ga­ran­ti­re il man­te­ni­men­to di una re­te di stra­de na­zio­na­li si­cu­ra, eco­no­mi­ca ed ef­fi­cien­te;
b.
as­si­cu­ra­re il fun­zio­na­men­to del­la re­te del­le stra­de na­zio­na­li e la sua in­te­gra­zio­ne nel­la re­te stra­da­le tran­seu­ro­pea;
c.
ga­ran­ti­re a per­so­ne e vei­co­li l’ac­ces­so al­la cir­co­la­zio­ne stra­da­le;
d.
mi­glio­ra­re la si­cu­rez­za di tut­ti gli uten­ti e vei­co­li del traf­fi­co stra­da­le;
e.
ri­dur­re l’in­qui­na­men­to am­bien­ta­le cau­sa­to dal traf­fi­co stra­da­le.
3 Per con­se­gui­re ta­li obiet­ti­vi, l’USTRA svol­ge le se­guen­ti fun­zio­ni:
a.
pre­pa­ra e ap­pli­ca le de­ci­sio­ni per una po­li­ti­ca coe­ren­te nel set­to­re del traf­fi­co stra­da­le, com­pre­so il tra­spor­to di mer­ci su stra­da e la si­cu­rez­za a li­vel­lo na­zio­na­le e in­ter­na­zio­na­le. Ta­li de­ci­sio­ni con­cer­no­no in par­ti­co­la­re la co­stru­zio­ne, la ma­nu­ten­zio­ne e l’eser­ci­zio del­le stra­de na­zio­na­li, l’ese­cu­zio­ne del­la re­go­la­men­ta­zio­ne re­la­ti­va all’im­pie­go del­la quo­ta dell’im­po­sta su­gli oli mi­ne­ra­li de­sti­na­ta al traf­fi­co stra­da­le, le esi­gen­ze im­po­ste ai vei­co­li e al­le per­so­ne nel traf­fi­co stra­da­le, il com­por­ta­men­to nel traf­fi­co stra­da­le, i per­cor­si pe­do­na­li e i sen­tie­ri, le pi­ste ci­cla­bi­li e le vie di co­mu­ni­ca­zio­ne sto­ri­che (traf­fi­co len­to);
b.19
co­strui­sce, man­tie­ne e ge­sti­sce le stra­de na­zio­na­li ed eser­ci­ta l’al­ta vi­gi­lan­za sul com­ple­ta­men­to del­la re­te del­le stra­de na­zio­na­li ap­pro­va­ta co­me an­che sul­le stra­de d’im­por­tan­za na­zio­na­le.
c.20
4 L’USTRA è au­to­riz­za­to a pre­sen­ta­re ri­cor­so da­van­ti al Tri­bu­na­le fe­de­ra­le con­tro di­spo­si­zio­ni can­to­na­li di ul­ti­ma istan­za che ri­guar­da­no la le­gi­sla­zio­ne sul­la cir­co­la­zio­ne stra­da­le. Le au­to­ri­tà can­to­na­li de­vo­no no­ti­fi­ca­re que­ste di­spo­si­zio­ni all’USTRA. Nel suo am­bi­to di com­pe­ten­za, l’USTRA è le­git­ti­ma­to a ri­cor­re­re an­che con­tro de­ci­sio­ni del Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le in ma­te­ria di ap­pal­ti pub­bli­ci.21 22

19 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II 2 dell’all. 4 dell’O del 7 nov. 2007 sul­le stra­de na­zio­na­li, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 20075957).

20 Abro­ga­ta dal n. II 12 dell’O dell’8 nov. 2006 con­cer­nen­te l’ade­gua­men­to di or­di­nan­ze del Con­si­glio fe­de­ra­le al­la re­vi­sio­ne to­ta­le dell’or­ga­niz­za­zio­ne giu­di­zia­ria fe­de­ra­le, con ef­fet­to dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4705).

21 Per. in­tro­dot­to dal n. II 2 dell’all. 4 dell’O del 7 nov. 2007 sul­le stra­de na­zio­na­li, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 20075957).

22 In­tro­dot­to dal n. II 12 dell’O dell’8 nov. 2006 con­cer­nen­te l’ade­gua­men­to di or­di­nan­ze del Con­si­glio fe­de­ra­le al­la re­vi­sio­ne to­ta­le dell’or­ga­niz­za­zio­ne giu­di­zia­ria fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4705).

Art. 11 Ufficio federale delle comunicazioni  

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­le co­mu­ni­ca­zio­ni (UF­COM) è l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te in ma­te­ria di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni, di co­mu­ni­ca­zio­ne elet­tro­ni­ca di mas­sa e in­di­vi­dua­le, non­ché del set­to­re po­sta­le.23

2 Con­for­me­men­te al suo man­da­to po­li­ti­co, es­so per­se­gue in par­ti­co­la­re i se­guen­ti obiet­ti­vi:

a.
ga­ran­ti­re a li­vel­lo na­zio­na­le un ser­vi­zio uni­ver­sa­le che ten­ga con­to del­le esi­gen­ze del­la so­cie­tà dell’in­for­ma­zio­ne, del­la va­rie­tà gior­na­li­sti­ca e dell’in­for­ma­zio­ne po­li­ti­ca e pro­muo­va il plu­ra­li­smo cul­tu­ra­le;
b.
con­sen­ti­re una con­cor­ren­za ef­fi­ca­ce che com­por­ti ser­vi­zi di co­mu­ni­ca­zio­ne com­pe­ti­ti­vi;
c.24
ga­ran­ti­re a li­vel­lo na­zio­na­le il ser­vi­zio uni­ver­sa­le nel set­to­re del traf­fi­co dei pa­ga­men­ti.

3 Per con­se­gui­re ta­li obiet­ti­vi, l’UF­COM svol­ge le se­guen­ti fun­zio­ni:

a.
pre­pa­ra e ap­pli­ca le de­ci­sio­ni per una po­li­ti­ca coe­ren­te nel set­to­re del­le co­mu­ni­ca­zio­ni. Ta­li de­ci­sio­ni con­cer­no­no se­gna­ta­men­te la sor­ve­glian­za sul set­to­re del­le con­ces­sio­ni ra­dio­te­le­vi­si­ve, com­pre­sa la vi­gi­lan­za fi­nan­zia­ria sul­la So­cie­tà sviz­ze­ra di ra­dio­te­le­vi­sio­ne e la sor­ve­glian­za dell’Uf­fi­cio di ri­scos­sio­ne dei ca­no­ni ra­dio­te­le­vi­si­vi;
b.
ga­ran­ti­sce le ne­ces­sa­rie ri­sor­se di fre­quen­ze nel set­to­re del­le co­mu­ni­ca­zio­ni non­ché i di­rit­ti di uti­liz­za­zio­ne sviz­ze­ri e le po­si­zio­ni or­bi­ta­li dei sa­tel­li­ti per il set­to­re del­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni. In par­ti­co­la­re es­so si oc­cu­pa del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne e del­la ge­stio­ne del­le ri­sor­se di fre­quen­ze, del ri­la­scio di con­ces­sio­ni per ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne e di ra­dio­co­mu­ni­ca­zio­ne co­me pu­re del­la lo­ro sor­ve­glian­za;
c.
as­si­cu­ra la con­for­mi­tà de­gli im­pian­ti di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne al­le nor­me tec­ni­che nell’am­bi­to del­le pro­ce­du­re per l’ac­ces­so al mer­ca­to e si oc­cu­pa del­la sor­ve­glian­za del mer­ca­to in que­sto set­to­re;
d.
pre­pa­ra le de­ci­sio­ni all’at­ten­zio­ne del­la Com­mis­sio­ne del­le co­mu­ni­ca­zio­ni (art. 16), in par­ti­co­la­re per quan­to ri­guar­da i pia­ni di at­tri­bu­zio­ne del­le fre­quen­ze, l’as­se­gna­zio­ne de­gli ele­men­ti di in­di­riz­zo, la por­ta­bi­li­tà dei nu­me­ri, il ri­la­scio di con­ces­sio­ni a for­ni­to­ri di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne, la Car­rier Se­lec­tion e l’in­ter­con­nes­sio­ne;
e.25
as­si­cu­ra la con­for­mi­tà de­gli ap­pa­rec­chi elet­tri­ci e de­gli im­pian­ti fis­si al­le pre­scri­zio­ni sul­la com­pa­ti­bi­li­tà elet­tro­ma­gne­ti­ca ed eser­ci­ta la sor­ve­glian­za del mer­ca­to in que­sto set­to­re;
f.26
pre­pa­ra le de­ci­sio­ni per una po­li­ti­ca coe­ren­te nel set­to­re dei ser­vi­zi po­sta­li;
g.27
svol­ge i com­pi­ti as­se­gna­ti­gli nell’am­bi­to del­la pro­mo­zio­ne in­di­ret­ta del­la stam­pa.

23 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II 3 dell’all. 2 all’O del 29 ago. 2012 sul­le po­ste, in vi­go­re dal 1° ott. 2012 (RU 20125009).

24 In­tro­dot­ta dal n. II 3 dell’all. 2 all’O del 29 ago. 2012 sul­le po­ste, in vi­go­re dal 1° ott. 2012 (RU 20125009).

25 In­tro­dot­ta dal n. II 1 dell’all. 3 all’O del 18 nov. 2009 sul­la com­pa­ti­bi­li­tà elet­tro­ma­gne­ti­ca, in vi­go­re dal 1° gen. 2010 (RU 20096243).

26 In­tro­dot­ta dal n. II 3 dell’all. 2 all’O del 29 ago. 2012 sul­le po­ste, in vi­go­re dal 1° ott. 2012 (RU 20125009).

27 In­tro­dot­ta dal n. II 3 dell’all. 2 all’O del 29 ago. 2012 sul­le po­ste, in vi­go­re dal 1° ott. 2012 (RU 20125009).

Art. 12 Ufficio federale dell’ambiente 28  

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’am­bien­te (UFAM) è l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te in ma­te­ria di am­bien­te.

2 Con­for­me­men­te al suo man­da­to po­li­ti­co, es­so per­se­gue in par­ti­co­la­re i se­guen­ti obiet­ti­vi:

a.
ga­ran­ti­re la con­ser­va­zio­ne a lun­go ter­mi­ne e l’uti­liz­za­zio­ne so­ste­ni­bi­le del­le ri­sor­se na­tu­ra­li (suo­lo, ac­qua, fo­re­ste, aria, cli­ma, di­ver­si­tà bio­lo­gi­ca e pae­sag­gi­sti­ca) ed eli­mi­na­re i dan­ni lo­ro ar­re­ca­ti;
b.
as­si­cu­ra­re la pro­te­zio­ne del­le per­so­ne dall’in­qui­na­men­to ec­ces­si­vo (pro­vo­ca­to se­gna­ta­men­te dal ru­mo­re, dal­le so­stan­ze e da­gli or­ga­ni­smi no­ci­vi, dal­le ra­dia­zio­ni non io­niz­zan­ti, dai ri­fiu­ti, dai si­ti con­ta­mi­na­ti e da­gli in­ci­den­ti ri­le­van­ti);
c.
as­si­cu­ra­re la pro­te­zio­ne del­le per­so­ne e di be­ni im­por­tan­ti da pe­ri­co­li idro­lo­gi­ci e geo­lo­gi­ci (in par­ti­co­la­re pie­ne, ter­re­mo­ti, va­lan­ghe, sco­scen­di­men­ti, ero­sio­ni e ca­du­ta di pie­tre).

3 Per con­se­gui­re ta­li obiet­ti­vi, l’UFAM svol­ge le se­guen­ti fun­zio­ni:

a.
pre­pa­ra e ap­pli­ca le de­ci­sio­ni per una po­li­ti­ca coe­ren­te orien­ta­ta al­la ge­stio­ne so­ste­ni­bi­le del­le ri­sor­se na­tu­ra­li. Ne fan­no par­te se­gna­ta­men­te l’uti­liz­za­zio­ne so­ste­ni­bi­le del­le ri­sor­se na­tu­ra­li non­ché la pro­te­zio­ne del­le per­so­ne dai pe­ri­co­li na­tu­ra­li e dell’am­bien­te dall’in­qui­na­men­to ec­ces­si­vo;
b.
qua­le ba­se per la ge­stio­ne del­le ri­sor­se ese­gue un mo­ni­to­rag­gio am­bien­ta­le, in­for­man­do sul­lo sta­to dell’am­bien­te e sul­le pos­si­bi­li­tà di uti­liz­za­re le ri­sor­se na­tu­ra­li in mo­do equi­li­bra­to e di tu­te­lar­le.

28 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 26 ott. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5441).

Art. 12a Ufficio federale dello sviluppo territoriale 29  

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­lo svi­lup­po ter­ri­to­ria­le (ARE) è l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te in ma­te­ria di pia­ni­fi­ca­zio­ne del ter­ri­to­rio non­ché per il coor­di­na­men­to dei tra­spor­ti e del­lo svi­lup­po so­ste­ni­bi­le.

2 Con­for­me­men­te al suo man­da­to po­li­ti­co, es­so per­se­gue in par­ti­co­la­re i se­guen­ti obiet­ti­vi:

a.
pro­muo­ve­re lo svi­lup­po so­ste­ni­bi­le;
b.
as­si­cu­ra­re un’uti­liz­za­zio­ne ap­pro­pria­ta e par­si­mo­nio­sa del suo­lo e un or­di­na­to in­se­dia­men­to del ter­ri­to­rio non­ché crea­re le pre­mes­se per l’in­te­gra­zio­ne del­la Sviz­ze­ra nel con­te­sto ter­ri­to­ria­le eu­ro­peo;
c.
equi­li­bra­re le di­ver­se esi­gen­ze di pro­te­zio­ne e di uti­liz­za­zio­ne;
d.
raf­for­za­re il si­ste­ma ur­ba­no sviz­ze­ro e strut­tu­ra­re gli ag­glo­me­ra­ti;
e.
in­ter­con­net­te­re la cit­tà e la cam­pa­gna e pren­de­re in con­si­de­ra­zio­ne le esi­gen­ze del­le re­gio­ni ru­ra­li;
f.
coor­di­na­re i mo­di di tra­spor­to.

3 Per con­se­gui­re ta­li obiet­ti­vi, l’ARE svol­ge le se­guen­ti fun­zio­ni:

a.
ela­bo­ra i fon­da­men­ti e le stra­te­gie nei set­to­ri del­lo svi­lup­po del ter­ri­to­rio, del­la coor­di­na­zio­ne dei tra­spor­ti e del­lo svi­lup­po so­ste­ni­bi­le;
b.
prov­ve­de af­fin­ché nell’adem­pi­men­to dei com­pi­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne la pon­de­ra­zio­ne de­gli in­te­res­si si orien­ti ai prin­ci­pi del­la so­ste­ni­bi­li­tà e so­stie­ne gli sfor­zi vol­ti a pro­teg­ge­re, e se del ca­so ri­pri­sti­na­re, un pae­sag­gio in­tat­to;
c.
prov­ve­de, nell’adem­pi­men­to dei com­pi­ti d’in­ci­den­za ter­ri­to­ria­le e sui tra­spor­ti, al coor­di­na­men­to in se­no al­la Con­fe­de­ra­zio­ne. In par­ti­co­la­re, par­te­ci­pa all’ela­bo­ra­zio­ne di con­ce­zio­ni e pia­ni set­to­ria­li del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, ela­bo­ra le ba­si ge­ne­ra­li per la pia­ni­fi­ca­zio­ne e la po­li­ti­ca dei tra­spor­ti in vi­sta di una po­li­ti­ca coor­di­na­ta dei tra­spor­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e si im­pe­gna per una mi­glio­re con­si­de­ra­zio­ne del prin­ci­pio del­lo svi­lup­po so­ste­ni­bi­le nel­le po­li­ti­che set­to­ria­li del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
d.
coo­pe­ra in tut­to il suo am­bi­to di at­ti­vi­tà, se­gna­ta­men­te con i Can­to­ni;
e.
con­tri­bui­sce at­ti­va­men­te al­la si­ste­ma­zio­ne dei cen­tri ur­ba­ni e de­gli ag­glo­me­ra­ti e par­te­ci­pa al­le mi­su­re di com­pen­sa­zio­ne nel­le aree ru­ra­li;
f.
cer­ca la coo­pe­ra­zio­ne in­ter­na­zio­na­le, par­te­ci­pa ai la­vo­ri de­gli or­ga­ni eu­ro­pei di coor­di­na­men­to e as­su­me in se­no al­la Con­fe­de­ra­zio­ne la re­spon­sa­bi­li­tà per la coo­pe­ra­zio­ne trans­na­zio­na­le nel cam­po del­lo svi­lup­po ter­ri­to­ria­le, nel set­to­re del­la coor­di­na­zio­ne dei tra­spor­ti non­ché per l’at­tua­zio­ne del­la Con­ven­zio­ne del­le Al­pi;
g.
prov­ve­de con i Can­to­ni a un’ese­cu­zio­ne cor­ret­ta del di­rit­to in ma­te­ria di pia­ni­fi­ca­zio­ne del ter­ri­to­rio.

29 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 18 ott. 2000, in vi­go­re dal 1° nov. 2000 (RU 2000 2611).

Capitolo 3: Unità amministrative dell’Amministrazione federale decentralizzata 30

30 Nuovo testo giusta il n. 6 dell’all. 3 dell’O del 30 giu. 2010, in vigore dal 1° ago. 2010 (RU 2010 3175).

Art. 13 Servizio d’inchiesta svizzero sulla sicurezza 31  

Il Ser­vi­zio d’in­chie­sta sviz­ze­ro sul­la si­cu­rez­za (SI­SI) se­con­do l’or­di­nan­za del 17 di­cem­bre 201432 con­cer­nen­te le in­chie­ste sul­la si­cu­rez­za in ca­so di even­ti im­pre­vi­sti nei tra­spor­ti è ag­gre­ga­to am­mi­ni­stra­ti­va­men­te al­la Se­gre­te­ria ge­ne­ra­le.

31 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 3 dell’all. all’O del 17 dic. 2014 con­cer­nen­te le in­chie­ste sul­la si­cu­rez­za in ca­so di even­ti im­pre­vi­sti nei tra­spor­ti, in vi­go­re dal 1° feb. 2015 (RU 2015 215).

32 RS 742.161

Art. 13a33  

33 In­tro­dot­to dall’art. 46 dell’O del 26 nov. 2003 sul­le po­ste (RU 20034753). Abro­ga­to dal n. 6 dell’all. 3 dell’O del 30 giu. 2010, con ef­fet­to dal 1° ago. 2010 (RU 2010 3175).

Art. 14 Commissione delle poste 34  

Sul pia­no am­mi­ni­stra­ti­vo, la Com­mis­sio­ne del­le po­ste (art. 20 del­la L del 17 dic. 201035 sul­le po­ste) è ag­gre­ga­ta al­la Se­gre­te­ria ge­ne­ra­le.

34 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II 3 dell’all. 2 all’O del 29 ago. 2012 sul­le po­ste, in vi­go­re dal 1° ott. 2012 (RU 20125009).

35 RS 783.0

Art. 14a Ispettorato federale della sicurezza nucleare 36  

L’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za nu­clea­re è am­mi­ni­stra­ti­va­men­te su­bor­di­na­to al­la Se­gre­te­ria ge­ne­ra­le.

36 In­tro­dot­ta dal n. II 3 dell’all. 2 all’O del 29 ago. 2012 sul­le po­ste, in vi­go­re dal 1° ott. 2012 (RU 20125009).

Art. 15 Autorità indipendente di ricorso in materia radiotelevisiva 37  

L’Au­to­ri­tà in­di­pen­den­te di ri­cor­so in ma­te­ria ra­dio­te­le­vi­si­va (art. 82–85 del­la LF del 24 mar. 200638 sul­la ra­dio­te­le­vi­sio­ne) è ag­gre­ga­ta am­mi­ni­stra­ti­va­men­te al­la Se­gre­te­ria ge­ne­ra­le.

37 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 6 dell’all. 3 dell’O del 30 giu. 2010, in vi­go­re dal 1° ago. 2010 (RU 2010 3175).

38 RS 784.40

Art. 16 Commissione dell’energia elettrica 39  

La Com­mis­sio­ne dell’ener­gia elet­tri­ca (art. 21 del­la L del 23 mar. 200740 sull’ap­prov­vi­gio­na­men­to elet­tri­co) è ag­gre­ga­ta am­mi­ni­stra­ti­va­men­te al­la Se­gre­te­ria ge­ne­ra­le.

39 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 9 dic. 2011, in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 2011 6107).

40 RS 734.7

Art. 17 Commissione delle comunicazioni 41  

La Com­mis­sio­ne del­le co­mu­ni­ca­zio­ni (art. 56 del­la LF del 30 apr. 199742 sul­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni) è ag­gre­ga­ta am­mi­ni­stra­ti­va­men­te al­la Se­gre­te­ria ge­ne­ra­le.

41 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 9 dic. 2011, in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 2011 6107).

42 RS 784.10

Art. 17a Commissione di arbitrato in materia ferroviaria 43  

La Com­mis­sio­ne di ar­bi­tra­to in ma­te­ria fer­ro­via­ria (art. 40a del­la LF del 20 dic. 195744 sul­le fer­ro­vie) è ag­gre­ga­ta am­mi­ni­stra­ti­va­men­te al­la Se­gre­te­ria ge­ne­ra­le.

43 In­tro­dot­to dal n. 6 dell’all. 3 dell’O del 30 giu. 2010 (RU 2010 3175). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 9 dic. 2011, in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 2011 6107).

44 RS 742.101

Capitolo 4: Disposizioni finali

Art. 18 Diritto vigente: abrogazione e modifica  

Il di­rit­to vi­gen­te è abro­ga­to o mo­di­fi­ca­to con­for­me­men­te all’al­le­ga­to.

Art. 19 Entrata in vigore  

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° gen­na­io 2000.

Allegato

(art. 18)

Diritto vigente: abrogazione e modifica

1. L’ordinanza del Dipartimento federale dell’interno del 12 giugno 1995 sul Ser­vizio idrologico e geologico nazionale è abrogata45

2. a 13. … 46

46 Le mod. possono essere consultate alla RU 2000 243.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Feedback
A: AB-EBV AB-SBV AB-VASm AdoV AEFV AETR AEV AFZFG AFZFV AHVG AHVV AIAG AIAV AIG AkkredV-PsyG ALBAG ALBAV AlgV AlkG AlkV AllergV AllgGebV AltlV AMBV AMZV AO ArG ArGV 1 ArGV 2 ArGV 3 ArGV 4 ArGV 5 ARPV ARV 1 ARV 2 ASG AStG AStV ASV ASV-RAB AsylG AsylV 1 AsylV 2 AsylV 3 AtraG AtraV ATSG ATSV AufRBGer AufzV AuLaV AVFV AVG AVIG AVIV AVO AVO-FINMA AVV AwG AWV AZG AZGV B: BankG BankV BauAV BauPG BauPV BBG BBV BDSV BEG BehiG BehiV BekV-RAB BetmG BetmKV BetmSV BetmVV-EDI BeV BevSV BewG BewV BG-HAÜ BG-KKE BGA BGBB BGCITES BGerR BGF BGFA BGG BGIAA BGLE BGMD BGMK BGRB BGS BGSA BGST BGÖ BIFG BiGV BIV-FINMA BiZG BKSG BKSV BMV BPDV BPG BPI BPR BPS BPV BSG BSO BStatG BStG BStGerNR BStGerOR BStKR BStV BSV BTrV BURV BV BVG BVV 1 BVV 2 BVV 3 BWIS BZG BöB BüG BÜPF BüV C: CartV ChemG ChemGebV ChemPICV ChemRRV ChemV CyRV CZV D: DBG DBV DBZV DesG DesV DGV DR 04 DSG DV-RAB DZV DüBV DüV E: EBG EBV EDAV-DS-EDI EDAV-EU-EDI EDAV-Ht EHSM-V EiV EKBV EleG ELG ELV EMRK EnEV EnFV EnG ENSIG ENSIV EntG EntsG EntsV EnV EOG EOV EPDG EPDV EPDV-EDI EpG EpV ERV-BVGer ESV ExpaV EÖBV EÖBV-EJPD F: FamZG FamZV FAV FDO FHG FHV FIFG FiFV FiG FiLaG FiLaV FinfraG FinfraV FinfraV-FINMA FINIG FINIV FINMAG FiV FKG FLG FLV FMBV FMedG FMedV FMG FMV FOrgV FPV FrSV FusG FV FVAV FWG FWV FZG FZV G: GaGV GBV GebR-BVGer GebR-PatGer GebV ESTV GebV SchKG GebV-AIG GebV-ArG GebV-ASTRA GebV-AVG GebV-BAFU GebV-BASPO GebV-BAZL GebV-BJ GebV-BLW GebV-EDA GebV-EDI-NBib GebV-En GebV-ESA GebV-fedpol GebV-FMG GebV-HReg GebV-IGE GebV-KG GebV-NBib GebV-Publ GebV-SBFI GebV-TPS GebV-TVD GebV-VBS GebV-öV GebV-ÜPF GeBüV GeoIG GeoIV GeoIV-swisstopo GeomV GeoNV GesBG GesBKV GGBV GGUV GgV GKZ GlG GLPV GR-PatGer GR-WEKO GRN GRS GSchG GSchV GSG GTG GUMG GUMV GUMV-EDI GVVG GüTG GüTV H: HArG HArGV HasLV HasLV-WBF HBV HELV HEsÜ HFG HFKG HFV HGVAnG HKSV HKsÜ HMG HRegV HSBBV HVA HVI HVUV HyV I: IAMV IBH-V IBLV IBSG IBSV IFEG IGE-OV IGE-PersV IGEG InvV IPFiV IPRG IQG IR-PatGer IRSG IRSV ISABV-V ISchV ISLV IStrV-EZV ISUV ISVet-V IVG IVV IVZV J: J+S-V-BASPO JSG JStG JStPO JSV K: KAG KAKV-FINMA KBFHV KEG KEV KFG KFV KG KGSG KGSV KGTG KGTV KGVV KHG KHV KJFG KJFV KKG KKV KKV-FINMA KlinV KLV KMG KMV KOV KoVo KPAV KPFV KR-PatGer KRG KRV KV-GE KVAG KVAV KVG KVV L: LAfV LBV LDV LeV LFG LFV LGBV LGeoIV LGV LIV LMG LMVV LPG LRV LSMV LSV LTrV LugÜ LV-Informationssystemeverordnung LVG LVV LVV-VBS LwG M: MAkkV MaLV MaschV MatV MAV MBV MCAV MedBG MedBV MepV MetG MetV MFV MG MIG MinLV MinVG MinVV MinöStG MinöStV MiPV MIV MiVo-HF MJV MNKPV MPV MSchG MSchV MSG MStG MStP MStV MSV MVG MVV MWSTG MWSTV N: NAFG NagV NBibG NBibV NDG NEV NFSV NHG NHV NISSG NISV NIV NSAG NSAV NSG NSV NZV NZV-BAV O: OAV-SchKG OBG OBV OHG OHV OR OrFV Org-VöB OV-BK OV-BR OV-EDA OV-EDI OV-EFD OV-EJPD OV-HFG OV-UVEK OV-VBS OV-WBF P: PAG ParlG ParlVV PartG PaRV PatG PatGG PatV PAV PAVO PAVV PBG PBV PfG PfV PG PGesV PGesV–WBF–UVEK PGRELV PhaV PHV POG PRG PrHG PrSG PrSV PRTR-V PSAV PSMV PSPV PSPV-BK PSPV-EDA PSPV-EDI PSPV-EJPD PSPV-UVEK PSPV-VBS PSPV-WBF PSPVK PsyBV PsyG PublG PublV PVBger PVFMH PVFMH-VBS PVGer PVO-ETH PVO-TVS PVSPA PVSPA-VBS PäV PüG Q: QStV QuNaV R: RAG RAV RDV ReRBGer ResV-EDI RHG RHV RKV RLG RLV RPG RPV RSD RTVG RTVV RV-AHV RVOG RVOV RöV S: SAFIG SBBG SBMV SBV SchKG SDR SDSG SebG SebV SEFV SeilV SFV SGV SIaG SIRG SKV SnAV SPBV-EJPD SpDV SpG SpoFöG SpoFöV SpV SRVG SSchG SSchV SSchV-EDI SSV StAG StAhiG StAhiV StAV StBOG STEBV StFG StFV StG StGB StHG StPO StromVG StromVV StSG StSV STUG STUV StV STVG SuG SV SVAG SVAV SVG SVKG SVV T: TabV TAMV TBDV TEVG TGBV TGV ToG ToV TPFV TrG TSchAV TSchG TSchV TSG TStG TStV TSV TUG TVAV TVSV TwwV TZV U: UIDV UraM URG URV USG UVG UVPV UVV UWG V: V Mil Pers V-ASG V-FIFG V-FIFG-WBF V-GSG V-HFKG V-LTDB V-NDA V-NISSG V-NQR-BB V-StGB-MSt VABK VABUA VAböV VAEW VAG VAK VAM VAmFD VAN VAND VAPF VAPK VASA VASm VASR VATV VATV-VBS VAusb VAusb-VBS VAV VAwG VAZV VBB VBBo VBGA VBGF VBGÖ VBKV VBLN VBO VBO-ÜPF VBP VBPO VBPV VBPV-EDA VBR I VBRK VBSTB VBVA VBVV VBWK VböV VCITES VD-ÜPF VDA VDPS VDPV-EDI VDSG VDSZ VDTI VDZV VEAGOG VEE-PW VegüV VEJ VEKF VEL VEleS VEMV VEP VerTi-V VES VEV VeVA VEVERA VeÜ-VwV VeÜ-ZSSV VFAI VFAL VFAV VFB-B VFB-DB VFB-H VFB-K VFB-LG VFB-S VFB-SB VFB-W VFBF VFD VFRR VFSD VFV VG VGD VGeK VGG VGKE VGR VGS VGSEB VGV VGVL VGWR VHK VHyMP VHyPrP VHyS VID VIL VILB VIMK VIntA VIS-NDB VISOS VISV VITH VIVS VIZBM VJAR-FSTD VKA VKKG VKKL VKKP VKL VKos VKOVE VKP VKP-KMU VKSWk VKV-FINMA VKZ VLBE VLE VLF VlG VLHb VLIb VLIp VLK VLKA VLL VLpH VLtH VlV VMAP VMBM VMDP VMILAK VMob VMS VMSch VMSV VMWG VNEK VNem VNF VOCV VOD VOEW VORA-EDI VOSA VPA VPABP VPAV VPB VPeA VPG VPGA VPiB VpM-BAFU VpM-BLW VPO ETH VPOB VPOG VPR VPRG VPRH VPrP VPS VPVKEU VR-ENSI VR-ETH 1 VR-ETH 2 VR-FINMA VR-IGE VR-METAS VR-PUBLICA VR-RAB VR-SNM VR-Swissmedic VRA VRAB VREG VRHB VRKD VRLtH VRP VRS VRSL VRV VRV-L VSA VSB VSBN VSFK VSFS VSKV-ASTRA VSL VSMS VSPA VSpoFöP VSPS VSR VSRL VSS VST VStFG VStG VStrR VStV VSV VSVB VSZV VTE VTM VTNP VTS VTSchS VtVtH VUFB VUM VUV VVA VVAG VVAwG VVE VVEA VVG VVK VVK-EDI VVMH VVNF VVS-ÜPF VVTA VVV VVWAL VWEV VWL VWLV VWS VwVG VZAE VZAG VZG VZSchB VZV VZVM VöB VüKU VÜPF VüV-ÖV W: WaG WaV WBV WeBiG WeBiV WEFV WEG WFG WFV WG WPEG WPEV WRG WRV WSchG WSchV WV WZV WZVV Z: ZAG ZAV ZBstG ZDG ZDUeV ZDV ZDV-WBF ZEBG ZentG ZeugSG ZeugSV ZEV ZG ZGB ZISG ZPO ZSAV-BiZ ZSTEBV ZStGV ZStV ZSV ZTG ZUG ZustV-PrSV ZuV ZV ZV-EFD ZWG ZWV Ü: ÜbZ ÜüAVaS ÜüiZR ÜüRK ÜüSKZGIA ÜüzAiK No acronym: 818_101_24 331 830_31 362_0 632_319 818_102 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_0 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AccredO-LPsy AETR C: Caclid CC CCoop-ESF CE-TAF CEDH CL CLaH 2000 CLaH 96 CO CP CPC Cpecmdi CPM CPP Cprlsaé Crdl Crpc Cst-GE Cst. Ctflij D: DE-OCEB DE-OCF DE-OMBat DPA DPMin E: EIMP F: FITAF FP-TFB L: LA LAA LAAF LAAM LACI LAFam LAGH LAgr LAI Lalc LAM LAMal LAO LAP LApEl LAPG LAr LArm LAS LASEI LAsi LAT LAVI LAVS LB LBCF LBFA LBI LBNS LCA LCAP LCart LCBr LCC LCD LCdF LCESF LCF LCFF LChim LChP LCin LCITES LCo LCPI LCPR LCR LD LDA LDAl LDEA LDEP LDes LDFR LDI LDIF LDIP LDP LDT LDét LEAC LEAR LEaux LEC LEDPP LEEJ LEFin LEg LEH LEHE LEI LEIS LEMO LEne LEnTR LENu LEp LERI LESE LESp LET LEx LF-CLaH LF-EEA LFA LFAIE LFC LFCo LFE LFH LFIF LFINMA LFisE LFLP LFMG LFo LFORTA LFPC LFPr LFSP LFus LGG LGéo LHand LHID LHR LIA LIB LICa LIE LIFD LIFSN LIMF Limpauto Limpmin LIPI LIPPI LISDC LISint LITC LJAr LLC LLCA LLG LLGV LMAP LMC LMCFA LMP LMSI LMét LN LNI LOA LOAP LOC LOG LOGA LOP LOST LP LPA LPAP LParl LPart LPBC LPC LPCA LPCC LPCo LPD LPDS LPE LPers LPGA LPM LPMA LPMéd LPN LPO LPP LPPCi LPPS LPSan LPSP LPsy LPTh LPubl LRaP LRCF LRCN LRCS LRens LRFP LRH LRN LRNIS LRPL LRS LRTV LSA LSAMal LSC LSCPT LSE LSEtr LSF LSIA LSIP LSIS LSPr LSPro LSR LStup LSu LT LTab LTaD LTAF LTBC LTC LTEO LTF LTFB LTI LTM LTN LTo LTr LTRA LTrAlp LTrans LTrD LTro LTTM LTV LTVA Ltém LUMin LUsC LVA LVP LVPC O: O E-VERA O LERI DEFR O OFSPO J+S O pers mil O-CNC-FPr O-CP-CPM O-HEFSM O-LEHE O-LERI O-LRNIS O-OPers O-OPers-DFAE O-SI ABV O-SIGEXPA O-STAC OA 1 OA 2 OA 3 OAA OAAcc OAAE OAAE-DFJP OAAF OAAFM OAAFM-DDPS OAASF OAbCV OAC OACA OACAMIL OACata OAcCP OACE OACI OACM OACP OACS OAdd OAdma OAdo OADou OAEP OAF OAFA OAFam OAG OAGH OAGH-DFI OAgrD OAIE OAlc OAllerg OAM OAMal OAMAS OAMéd OAMédcophy OAO OAOF OAP OAPA OAPCM OApEl OARF OARF-OFT OARG OArm OAS OASA OAsc OASF OASM OASMéd OAStup OAT OAV OAVI OB OBat OBB OBCF OBI OBiG OBioc OBLF OBMa OBNP OBNS OBPL OCA OCA-DFI Ocach OCAl OCart OCBD OCBr Occd OCCEA OCCHE OCCP OCCR OCDA OCDM OCDoc OCEB OCEC OCEl-PA OCEl-PCPP OCEM OCF OCFH OChim OChP OCIFM OCin OCITES OCL OClin OCM OCM ES OCMD OCNE OCo OCOFE OComp-OSPro OCont OCoo OCoR-DFI OCos OCOV OCP OCPD OCPF OCPPME OCPR OCPSan OCR OCS OCSP OCSP-ChF OCSP-DDPS OCSP-DEFR OCSP-DETEC OCSP-DFAE OCSP-DFI OCSP-DFJP OCSPN OCStup OCTE OCVM OCâbles OD OD-ASR OD-DFF Odac ODAlAn ODAlGM ODAlOUs ODAlOV ODAu ODCS ODE OdelO ODEP ODEP-DFI ODes ODF ODFR ODI ODim ODO ODP ODPr ODSC ODV ODVo Odét OE OEAR OEaux OEB OEC OECA OEChim OECin OEDPP OEDRP-DFI OEDS OEE-VT OEEC OEEE OEEJ OEFin OEI-SCPT OEIE OEIMP OEIT OELDAl OELP OEM Oem-LEI Oem-OFJ OEMCN OEMFP OEmiA OEMO OEmol-AFC OEmol-ASF OEmol-BN OEmol-DDPS OEmol-DFAE OEmol-DFI-BN OEmol-fedpol OEmol-LCart OEmol-LSE OEmol-LTr OEmol-OFAC OEmol-OFAG OEmol-OFEV OEmol-OFRO OEmol-OFSPO OEmol-Publ OEmol-RC OEmol-SEFRI OEmol-TA OEmol-TP OEMTP OEMéd OEne OEneR OEng OENu OEOHB OEp OEPI OEPL OERE OESE OESE-DFI OESN OESp OESS OETHand OETV OEV Oexpa OFA-FINMA OFAC OFC OFCo OFCoop OFDG OFDPP OFE OFG OFH OFMO OFo OFOrg Oform OFP OFPAn OFPC-FINMA OFPr OFPT OFSI OFSPers OGE OGEmol OGN OGOM OGPCT OGéo OGéo-swisstopo OGéom OH OHand OHEL OHR OHS-LP OHyAb OHyg OHyPL OHyPPr OIA OIAgr OIAM OIB OIB-FINMA OIBC OIBL OIBT OIC OICa OIDAl OIDE OIE OIELFP OIFC OIFP OIFSN OILC OIMA OIMAS OIMF OIMF-FINMA Oimpauto Oimpmin OInstr pré OInstr prém DDPS Oinv OIOP OIP OIPI OIPSD OIPSD-DEFR OIS OISec OISofCA OISOS OIT OITab OITC OITE-AC OITE-PT-DFI OITE-UE-DFI OITPTh OITRV OIVS OJAr OJAR-FSTD OJM OJPM OLAA OLALA OLang OLAr OLCC OLCP OLDI OLDT OLEC OLED OLEH OLEl OLen OLFP OLG Olico OLN OLOG OLOGA OLOP OLP OLPA OLPD OLPS OLQE OLT 1 OLT 2 OLT 3 OLT 4 OLT 5 OLUsC OMA OMAA OMach OMAH OMAI OMAP OMAS OMat OMAV OMBat OMBT OMCFA OMCo OMDA OME-SCPT OMG OMi OMinTA OMJ-DFJP OMN OMN-DDPS OMO OMob OMoD OMP OMP-OFAG OMP-OFEV OMPr OMSA OMSVM OMéd OMédv OMét ONAE ONag ONCAF ONCR ONGéo ONI ONM ONo-ASR OO OOBE OOC-SCPT OOCCR-OFROU OODA OOIT OOLDI OOMA OOP EPF OOPC OOrgA OOST OOUS OPA OPAAb OPair OPAM OPAn OPAnAb OPAP OParcs OPart OPAS OPAT OPATE OPB OPBC OPBD OPBio OPC OPC-AVS-AI OPC-FINMA OPCAP OPCC OPCi OPCNP OPCo OPCy OPD OPDC OPE OPEA OPer-AH OPer-B OPer-D OPer-Fl OPer-Fo OPer-Fu Oper-IPI OPer-P OPer-S OPers OPers-EPF OPers-PDHH OPers-PDHH-DDPS OPers-PPOE OPers-PPOE-DDPS OPers-ServAS OPersT OPersTF OPESp OPF OPFCC OPFr OPGA OPha OPICChim OPICin OPIE OPM OPMA OPMéd OPN OPO OPoA OPOVA OPP 1 OPP 2 OPP 3 OPPB OPPBE OPPh OPPM OPPPS OPPr OPR OPrI OProP OPSP OPsy OPTA OPTP OPU OPubl OPuM OPVA OQPN OQuaDu OR-AVS ORA ORAb OrAc ORAgr ORaP ORAT ORB ORC ORCN ORCPL ORCPP ORCS ORCSN Ordonnance sur les systèmes d’information AC ORE I ORe-DFI OREA OREDT OREE ORegBL ORF ORFI Org CF Org ChF Org DEFR Org DETEC Org DFAE Org DFF Org DFI Org DFJP Org LRH Org-DDPS Org-OMP ORH ORIn ORInt ORM ORMI ORN ORNI OROEM ORPGAA ORPL ORPMUE ORRChim ORRTP ORS ORSA ORSec ORT ORTV OrX ORésDAlan OS OS LCart OS-FINMA OSAC OSALA OSAMal OSAR OSAss OSAv OSaVé OSaVé–DEFR–DETEC OSCi OSCi-DEFR OSCPT OSCR OSE OSEP OServAS OSEtr OSFPrHE OSIA OSIAC OSIAgr OSIAr OSIP-AFD OSIS OSIS-SRC OSites OSIVét OSJo OSL OSLing OSM OSMP OSNA OSO OSOA Osol OSPA OSPBC OSPEX OSPF OSPro OSR OSRA OSRens OSRev OSRP OSS OST-SCPT OStrA OSur-ASR OSV OsVO OT OTa-IPI OTab OTAS OTBC OTConst OTDD OTEMO OTEO OTerm OThand OTM OTN OTNI OTo OTPE OTPSP OTR 1 OTR 2 OTrA OTrans Otransa OTrD OTRF OTS OTStup-DFI OTV OTVA OTVM OTém OUC OUMin OUMR OUS OVA OVCC OVid-TP OVIS OVotE Oémol-En P: PA PFCC PPM PPMin R: RAATPF RAI RAPG RAVS RCE RCETF RCN RDE REmol-TAF REmol-TFB RFA RFPPF RI-COMCO RInfo-TFB RNC ROTPF RP-ASR RP-EPF 1 RP-EPF 2 RP-FINMA RP-IFSN RP-IPI RP-METAS RP-MNS RP-PUBLICA RP-Swissmedic RPBC RPEC RS 04 RSD RSTF RTAF RTF RTFB S: SDR No acronym: 818_101_24 331 830_31 362_0 632_319 818_102 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AETR AIMP C: C CC CColl-SFS Ccrldsae Cdf CE-TAF CEDU CLug CO Cost. Cost.-GE CP CPC CPM CPP Crapc Csacrim Cspida Cspmscmai Cvfliag D: DE-OCB DE-Oferr DE-OMBat DPA DPMin G: GebV-BLW GebV-IGE L: LAAF LAAgr LADI LAEl LAF LAFam LAFE LAgr LAI LAID LAIn LAINF LAlc LAM LAMal LAP LAPub LAr LArm LArRa LAS LASec LAsi LASPI LATC LATer LAV LAVS LBCR LBI LBNS LC LCA LCAP LCart LCB LCC LCel LCF LCin LCIP LCit LCo LCoe LCP LCPI LCSFS LCSl LCStr LD LDA LDerr LDes LDFR LDI LDIP LDis LDist LDL LDP LDPS LEF LEGU LEne LENu LEp LEspr LF-CAA LF-CITES LF-RMA LFC LFCo LFE Lferr LFFS LFIF LFINMA LFLP LFO LFOSTRA LFPC LFPr LFR LFSI LFSP LFus LGD LGI LI LIAC LIAut LIB LICol LIE LIF LIFD LIFI LIFSN LIFT LIG LImA LImT LInFi LIOm LIP LIPG LIPI LIPIn LISDC LIsFi LITC LIVA LL LLCA LLD LLing LLN LM LMB LMC LMCCE LMD LMet LMSI LNA LNI LOAP LOF LOGA LOP LPAc LPAG LPAM LPAmb LPAn LPar LParl LPBC LPC LPCA LPChim LPCu LPD LPDS LPers LPFC LPGA LPM LPMed LPN LPO LPP LPPC LPPsi LPrA LPRI LProdC LPS LPSan LPSP LPSpo LPSt LPSU LPT LPTes LPTS LPubb LPV LRaP LRAV LRCN LRDP LResp LRFF LRMT LRNIS LRTV LRUm LRVC LSA LSAI LSC LSCPT LSEst LSIF LSIM LSIP LSIS LSISA LSISpo LSN LSO LSPr LSPro LSR LSRPP LSSE LStat LStrI LStup LSu LTAF LTAlp LTB LTBC LTC LTCo LTD LTEO LTF LTFB LTM LTo LTras LTrasf LTS LTTP LTV LUC LUD LUFI LUMin LUSN LVAMal M: MMRa O: O QNQ FP O suolo O-CITES O-G+S-UFSPO O-GM O-LPRI O-LPRI-DEFR O-LPSU O-LRNIS O-ODI-DFAE O-OPers O-OPers-DFAE O-SIAMV O-SIEs O-SIFPU O-SISVet O-STAC O-SUFSM OA Fam OAAF OAAM OAAP OAASF OABCT OAC OACata OACMIL OACS OACust OADAP OAdd OADI OADo OAdoz OAE OAE-AF OAEl OAEP OAEs OAF OAFA OAFami OAFE OAGio OAI OAIMP OAINF OAlc OAlle OAllerg OALPar OAM OAMal OAMed OAMin OAMM OAOrg OAOVA OAPA OAPCM OAppG OAPub OAPuE OAPuE-DFGP OARF OARF-UFT OARG OArm OArRa OASA OASAE OASAM OASAM-DDPS OASAOG OAsc OASec