With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Verordnung über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte

vom 26. April 1993 (Stand am 1. Januar 2018)

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf die Artikel 39b, 55 Absatz 2 und 78 des Urheberrechtsgesetzes vom 9. Oktober 19921 (URG), auf Artikel 2 Absatz 2 des Bundesgesetzes vom 24. März 19952 über Statut und Aufgaben des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum (IGEG) und auf Artikel 46a des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21. März 19973 (RVOV),4

verordnet:

1. Kapitel: Eidgenössische Schiedskommission für die Verwertung von Urheberrechten und verwandten Schutzrechten

1. Abschnitt: Organisation

Art. 1 Wahl  

1Bei der Wahl der Mit­glie­der der Eid­ge­nös­si­schen Schieds­kom­mis­si­on für die Ver­wer­tung von Ur­he­ber­rech­ten und ver­wand­ten Schutz­rech­ten (Schieds­kom­mis­si­on) sorgt der Bun­des­rat für ei­ne aus­ge­wo­ge­ne per­so­nel­le Zu­sam­men­set­zung, wel­che die Fach­kun­de, die vier Sprach­ge­mein­schaf­ten, die Re­gio­nen des Lan­des so­wie bei­de Ge­schlech­ter an­ge­mes­sen be­rück­sich­tigt.

2Der Bun­des­rat be­zeich­net den Prä­si­den­ten oder die Prä­si­den­tin, die bei­sit­zen­den Mit­glie­der, de­ren Er­satz­leu­te so­wie die wei­te­ren Mit­glie­der. Aus dem Kreis der bei­sit­zen­den Mit­glie­der wird der Vi­ze­prä­si­dent be­zie­hungs­wei­se die Vi­ze­prä­si­den­tin be­stimmt.

3Das Eid­ge­nös­si­sche Jus­tiz- und Po­li­zei­de­par­te­ment (De­par­te­ment) lässt Na­men, Vor­na­men und Wohn­ort der erst­mals ge­wähl­ten Mit­glie­der im Bun­des­blatt ver­öf­fent­li­chen.

4So­weit für Wahlen und ad­mi­nis­tra­ti­ve Ge­schäf­te der Bun­des­rat zu­stän­dig ist, stellt ihm das De­par­te­ment An­trag.

Art. 2 Rechtsstellung  

1Die Amts­dau­er, das Aus­schei­den aus der Schieds­kom­mis­si­on und die Ent­schä­di­gungs­an­sprü­che für Kom­mis­si­ons­mit­glie­der rich­ten sich nach der Kom­mis­sio­nen­ver­ord­nung vom 3. Ju­ni 19962.

2Die Kom­mis­si­ons­mit­glie­der un­ter­ste­hen dem Amts­ge­heim­nis.


1 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 21. Mai 2008, in Kraft seit 1. Ju­li 2008 (AS 2008 2427).
2 [AS 1996 1651, 2000 1157, 2008 5949 Ziff. II. AS 2009 6137 Ziff. II 1]. Sie­he heu­te: Art. 8a ff. der Re­gie­rungs- und Ver­wal­tungs­or­ga­ni­sa­ti­ons­ver­ord­nung vom 25. Nov. 1998 (SR 172.010.1).

Art. 3 Administrative Leitung  

1Der Prä­si­dent oder die Prä­si­den­tin ist für die ad­mi­nis­tra­ti­ve Lei­tung der Schieds­kom­mis­si­on zu­stän­dig. Bei Ver­hin­de­rung über­nimmt der Vi­ze­prä­si­dent oder die Vi­ze­prä­si­den­tin die­se Auf­ga­be.

2Zur Un­ter­stüt­zung in der ad­mi­nis­tra­ti­ven Tä­tig­keit kann das Se­kre­ta­ri­at (Art. 4) bei­ge­zo­gen wer­den.

Art. 4 Sekretariat  

1Das De­par­te­ment be­stellt im Ein­ver­neh­men mit dem Prä­si­den­ten oder der Prä­si­den­tin der Schieds­kom­mis­si­on das Se­kre­ta­ri­at der Schieds­kom­mis­si­on, dem ein ju­ris­ti­scher Se­kre­tär oder ei­ne ju­ris­ti­sche Se­kre­tä­rin vor­steht. Es stellt die er­for­der­li­che In­fra­struk­tur zur Ver­fü­gung.1

1bisDas Ar­beits­ver­hält­nis des Se­kre­ta­ri­ats­per­so­nals rich­tet sich nach der Per­so­nal­ge­setz­ge­bung des Bun­des.2

2Das Se­kre­ta­ri­at ist in der Aus­übung sei­ner Funk­tio­nen von den Ver­wal­tungs­be­hör­den un­ab­hän­gig und nur an die Wei­sun­gen des Prä­si­den­ten oder der Prä­si­den­tin ge­bun­den.

3Der ju­ris­ti­sche Se­kre­tär oder die ju­ris­ti­sche Se­kre­tä­rin er­füllt ins­be­son­de­re fol­gen­de Auf­ga­ben:

a.
Re­dak­ti­on von Ver­fü­gun­gen, Ver­nehm­las­sun­gen und Mit­tei­lun­gen an Par­tei­en und Be­hör­den;
b.
Pro­to­koll­füh­rung;
c.
Füh­rung der Do­ku­men­ta­ti­on, In­for­ma­ti­on der Schieds­kom­mis­si­on und re­dak­tio­nel­le Be­ar­bei­tung der für die Ver­öf­fent­li­chung ge­eig­ne­ten Ent­schei­de.

4Der ju­ris­ti­sche Se­kre­tär oder die ju­ris­ti­sche Se­kre­tä­rin hat in Ver­hand­lun­gen, in de­nen er oder sie das Pro­to­koll führt, be­ra­ten­de Stim­me.


1 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 25. Okt. 1995, in Kraft seit 1. Jan. 1996 (AS 1995 5152).
2 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 25. Okt. 1995, in Kraft seit 1. Jan. 1996 (AS 1995 5152). Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 21. Mai 2008, in Kraft seit 1. Ju­li 2008 (AS 2008 2427).

Art. 5 Information  

1Die Schieds­kom­mis­si­on ver­öf­fent­licht ih­re Ent­schei­de von grund­sätz­li­cher Be­deu­tung in amt­li­chen oder aus­ser­amt­li­chen Or­ga­nen, die der In­for­ma­ti­on über die Ver­wal­tungs­rechts­pfle­ge die­nen.

2Sie kann ih­re Ent­schei­de in ei­ner Da­ten­bank auf ih­rer Web­si­te ver­öf­fent­li­chen.


1 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 21. Mai 2008, in Kraft seit 1. Ju­li 2008 (AS 2008 2427).

Art. 6 Sitz  

Die Schieds­kom­mis­si­on hat ih­ren Sitz in Bern.

Art. 7 Rechnungsführung  

Die Schieds­kom­mis­si­on gilt für die Rech­nungs­füh­rung als Ver­wal­tungs­ein­heit des De­par­te­ments. Das De­par­te­ment stellt die Ein­nah­men und die nach Per­so­nal- und Sach­kos­ten ge­son­der­ten Aus­ga­ben der Kom­mis­si­on in den Vor­an­schlag ein.


1 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 25. Okt. 1995, in Kraft seit 1. Jan. 1996 (AS 1995 5152).

Art. 8  

1 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 25. Okt. 1995, mit Wir­kung seit 1. Jan. 1996 (AS 1995 5152).

2. Abschnitt: Verfahren

Art. 9 Antragstellung  

1Mit dem An­trag auf Ge­neh­mi­gung ei­nes Ta­rifs rei­chen die Ver­wer­tungs­ge­sell­schaf­ten die er­for­der­li­chen Un­ter­la­gen so­wie einen kur­z­en Be­richt über den Ver­lauf der Ver­hand­lun­gen mit den mass­ge­ben­den Nut­zer­ver­bän­den (Art. 46 Abs. 2 URG) ein.

2Die An­trä­ge auf Ge­neh­mi­gung ei­nes neu­en Ta­rifs müs­sen der Schieds­kom­mis­si­on min­des­tens sie­ben Mo­na­te vor dem vor­ge­se­he­nen In­kraft­tre­ten vor­ge­legt wer­den. In be­grün­de­ten Fäl­len kann der Prä­si­dent oder die Prä­si­den­tin von die­ser Frist ab­wei­chen.

3Wur­den die Ver­hand­lun­gen nicht mit der ge­bo­te­nen Ein­läss­lich­keit ge­führt, so kann der Prä­si­dent oder die Prä­si­den­tin die Ak­ten un­ter An­set­zung ei­ner Frist zu­rück­wei­sen.

Art. 10 Einleitung des Verfahrens  

1Der Prä­si­dent oder die Prä­si­den­tin lei­tet das Ge­neh­mi­gungs­ver­fah­ren ein, in­dem er oder sie ge­stützt auf Ar­ti­kel 57 URG die Spruch­kam­mer ein­setzt und un­ter de­ren Mit­glie­dern Aus­fer­ti­gun­gen der Ein­ga­ben samt Bei­la­gen und al­len­falls wei­te­re Ak­ten in Um­lauf setzt.

2Der Prä­si­dent oder die Prä­si­den­tin stellt den An­trag auf Ge­neh­mi­gung ei­nes Ta­rifs den mass­ge­ben­den an den Ver­hand­lun­gen mit den Ver­wer­tungs­ge­sell­schaf­ten be­tei­lig­ten Nut­zer­ver­bän­den un­ter An­set­zung ei­ner an­ge­mes­se­nen Frist zur schrift­li­chen Ver­nehm­las­sung zu.

3Geht aus dem Ge­neh­mi­gungs­an­trag ein­deu­tig her­vor, dass die Ver­hand­lun­gen mit den mass­ge­ben­den Nut­zer­ver­bän­den (Art. 46 Abs. 2 URG) zu ei­ner Ei­ni­gung ge­führt ha­ben, kann auf ei­ne Ver­nehm­las­sung ver­zich­tet wer­den.

Art. 11 Zirkularbeschluss  

Ent­schei­de er­ge­hen auf dem Zir­ku­la­ti­ons­weg, so­weit die mass­ge­ben­den Nut­zer­ver­bän­de dem Ta­rif zu­ge­stimmt ha­ben und nicht ein An­trag ei­nes Mit­glie­des der Spruch­kam­mer auf Ein­be­ru­fung ei­ner Sit­zung ge­stellt wird; Zwi­schen­ent­schei­de er­ge­hen auf dem Zir­ku­la­ti­ons­weg.


1 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 25. Okt. 1995, in Kraft seit 1. Jan. 1996 (AS 1995 5152).

Art. 12 Einberufung einer Sitzung  

1Der Prä­si­dent oder die Prä­si­den­tin legt den Sit­zungs­ter­min fest, bie­tet die Mit­glie­der der Spruch­kam­mer auf und teilt den am Ver­fah­ren be­tei­lig­ten Ver­wer­tungs­ge­sell­schaf­ten und Nut­zer­ver­bän­den recht­zei­tig den Zeit­punkt der Sit­zung mit.

2Die Sit­zun­gen fin­den in der Re­gel am Sitz der Schieds­kom­mis­si­on (Art. 6) statt.

Art. 13 Anhörung  

Die be­tei­lig­ten Par­tei­en ha­ben das Recht auf münd­li­che An­hö­rung.

Art. 14 Beratung  

1Führt die An­hö­rung nicht zu ei­ner Ei­ni­gung un­ter den Par­tei­en, so schrei­tet die Spruch­kam­mer un­mit­tel­bar zur Be­ra­tung.

2Die Be­ra­tung und die an­sch­lies­sen­de Ab­stim­mung fin­den un­ter Aus­schluss der Par­tei­en statt.

3Bei Stim­men­gleich­heit gibt der Prä­si­dent oder die Prä­si­den­tin den Sti­chent­scheid.

Art. 15 Anpassung der Tarifvorlage  

1Hält die Spruch­kam­mer einen Ta­rif oder ein­zel­ne Be­stim­mun­gen ei­nes Ta­ri­fes nicht für ge­neh­mi­gungs­fä­hig, so gibt sie vor ih­rem Ent­scheid der Ver­wer­tungs­ge­sell­schaft Ge­le­gen­heit, ih­re Ta­rif­vor­la­ge so zu än­dern, dass ei­ne Ge­neh­mi­gung mög­lich ist.

2Macht die Ver­wer­tungs­ge­sell­schaft von die­ser Mög­lich­keit kei­nen Ge­brauch, so kann die Spruch­kam­mer die not­wen­di­gen Än­de­run­gen selbst vor­neh­men (Art. 59 Abs. 2 URG).

Art. 16 Eröffnung des Entscheids  

1Der Ent­scheid wird vom Prä­si­den­ten oder von der Prä­si­den­tin im An­schluss an die Be­ra­tung münd­lich oder schrift­lich im Dis­po­si­tiv er­öff­net.1

2Der Prä­si­dent oder die Prä­si­den­tin prüft und ge­neh­migt die schrift­li­che Be­grün­dung selb­stän­dig; wirft die Ab­fas­sung Fra­gen auf, so kön­nen die­se auf dem Zir­ku­la­ti­ons­weg den an­dern Mit­glie­dern der Spruch­kam­mer zur Prü­fung un­ter­brei­tet wer­den.2

3Für den Be­ginn der Rechts­mit­tel­frist ist die Zu­stel­lung des schrift­lich be­grün­de­ten Ent­scheids mass­ge­bend.3

4Im Ent­scheid wer­den die Mit­glie­der der Spruch­kam­mer so­wie der ju­ris­ti­sche Se­kre­tär oder die ju­ris­ti­sche Se­kre­tä­rin mit Na­men ge­nannt; der ju­ris­ti­sche Se­kre­tär oder die ju­ris­ti­sche Se­kre­tä­rin un­ter­zeich­net den Ent­scheid ne­ben dem Prä­si­den­ten oder der Prä­si­den­tin.


1 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 25. Okt. 1995, in Kraft seit 1. Jan. 1996 (AS 1995 5152).
2 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 25. Okt. 1995, in Kraft seit 1. Jan. 1996 (AS 1995 5152).
3 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 25. Okt. 1995, in Kraft seit 1. Jan. 1996 (AS 1995 5152).

3. Abschnitt : Gebühren

Art. 16a Gebühren und Auslagen  

1Die Ge­büh­ren für die Prü­fung und Ge­neh­mi­gung der Ta­ri­fe der Ver­wer­tungs­ge­sell­schaf­ten (Art. 55-60 URG) rich­ten sich sinn­ge­mä­ss nach den Ar­ti­keln 1 Buch­sta­be a, 2 und 14-18 der Ver­ord­nung vom 10. Sep­tem­ber 19691 über Kos­ten und Ent­schä­di­gun­gen im Ver­wal­tungs­ver­fah­ren.

2Für die Aus­la­gen der Schieds­kom­mis­si­on wird ge­son­dert Rech­nung ge­stellt. Als Aus­la­gen gel­ten na­ment­lich:

a.
Tag­gel­der und Ent­schä­di­gun­gen;
b.
Kos­ten für die Be­weis­er­he­bung, für wis­sen­schaft­li­che Un­ter­su­chun­gen, für be­son­de­re Prü­fun­gen und für die Be­schaf­fung der not­wen­di­gen In­for­ma­tio­nen und Un­ter­la­gen;
c.
Kos­ten für Ar­bei­ten, wel­che die Schieds­kom­mis­si­on durch Drit­te aus­füh­ren lässt;
d.
Über­mitt­lungs- und Kom­mu­ni­ka­ti­ons­kos­ten.

Art. 16b Zahlungspflicht  

1Die Ver­wer­tungs­ge­sell­schaft, die den Ta­rif zur Ge­neh­mi­gung vor­legt, muss die Ge­büh­ren und Aus­la­gen be­zah­len.

2Sind für die­sel­ben Kos­ten meh­re­re Ver­wer­tungs­ge­sell­schaf­ten zah­lungs­pflich­tig, so haf­ten sie so­li­da­risch.

3Die Schieds­kom­mis­si­on kann in be­grün­de­ten Fäl­len den an ei­nem Ver­fah­ren teil­neh­men­den Nut­zer­ver­bän­den einen Teil der Kos­ten auf­er­le­gen.

Art. 16c Fälligkeit  

Die Ge­büh­ren und Aus­la­gen wer­den mit der Zu­stel­lung des schrift­lich be­grün­de­ten Ent­scheids fäl­lig.

Art. 16d Anwendbarkeit der Allgemeinen Gebührenverordnung  

So­weit die­se Ver­ord­nung kei­ne be­son­de­re Re­ge­lung ent­hält, gel­ten die Be­stim­mun­gen der All­ge­mei­nen Ge­büh­ren­ver­ord­nung vom 8. Sep­tem­ber 20041.


1a. Kapitel : Beobachtungsstelle für technische Massnahmen

Art. 16e Organisation  

1Das Eid­ge­nös­si­sche In­sti­tut für Geis­ti­ges Ei­gen­tum nimmt die Auf­ga­ben der Fach­stel­le nach Ar­ti­kel 39b Ab­satz 1 URG wahr.1

2und 32

4Die Fach­stel­le er­hebt für ih­re Tä­tig­kei­ten kei­ne Ge­büh­ren.


1 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 29. Sept. 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6213).
2 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 29. Sept. 2017, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6213).

Art. 16f Wahrnehmung der Aufgaben  

1Die Fach­stel­le klärt auf­grund ih­rer ei­ge­nen Be­ob­ach­tun­gen (Art. 39b Abs. 1 Bst. a URG) oder ge­stützt auf Mel­dun­gen (Art. 16g) ab, ob An­halts­punk­te für ei­ne miss­bräuch­li­che An­wen­dung tech­ni­scher Mass­nah­men vor­lie­gen.

2Stellt sie sol­che An­halts­punk­te fest, so strebt sie als Ver­bin­dungs­stel­le (Art. 39b Abs. 1 Bst. b URG) mit den Be­trof­fe­nen ei­ne ein­ver­nehm­li­che Re­ge­lung an.

3Sie hat kei­ne Ent­schei­dungs- oder Wei­sungs­be­fug­nis.1

4Zur Aus­übung ih­rer Be­fug­nis­se kann sie auch Be­auf­trag­te, die nicht der Bun­des­ver­wal­tung an­ge­hö­ren, bei­zie­hen; die­se un­ter­ste­hen der Schwei­ge­pflicht.


1 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 29. Sept. 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6213).

Art. 16g Meldungen  

1Wer ver­mu­tet, dass tech­ni­sche Mass­nah­men miss­bräuch­lich an­ge­wen­det wer­den, kann dies der Fach­stel­le schrift­lich mel­den.

2Die Fach­stel­le be­stä­tigt den Ein­gang der Mel­dung und prüft sie nach Ar­ti­kel 16f Ab­satz 1.

3Sie be­nach­rich­tigt die Be­trof­fe­nen über das Er­geb­nis ih­rer Ab­klä­run­gen.

2. Kapitel: Schutz von Computerprogrammen

Art. 17  

1Der nach Ar­ti­kel 12 Ab­satz 2 URG zu­läs­si­ge Ge­brauch ei­nes Com­pu­ter­pro­gramms um­fasst:

a.
die be­stim­mungs­ge­mäs­se Ver­wen­dung des Pro­gramms, zu der das La­den, An­zei­gen, Ab­lau­fen, Über­tra­gen oder Spei­chern so­wie die im Rah­men die­ser Tä­tig­kei­ten er­for­der­li­che Her­stel­lung ei­nes Wer­kexem­pla­res durch den recht­mäs­si­gen Er­wer­ber oder die recht­mäs­si­ge Er­wer­be­rin ge­hö­ren;
b.
das Be­ob­ach­ten des Funk­tio­nie­rens des Pro­gramms, das Un­ter­su­chen oder Tes­ten des­sel­ben zum Zweck der Er­mitt­lung der ei­nem Pro­gram­m­ele­ment zu­grun­de­lie­gen­den Ide­en und Grund­sät­ze, wenn dies im Rah­men der Hand­lun­gen zur be­stim­mungs­ge­mäs­sen Ver­wen­dung er­folgt.

2Nach Ar­ti­kel 21 Ab­satz 1 URG er­for­der­li­che In­for­ma­tio­nen über Schnitt­stel­len sind sol­che, die zur Her­stel­lung der In­te­r­ope­ra­bi­li­tät ei­nes un­ab­hän­gig ge­schaf­fe­nen Pro­gramms mit an­de­ren Pro­gram­men un­er­läss­lich und dem Be­nut­zer oder der Be­nut­ze­rin von Pro­gram­men nicht oh­ne wei­te­res zu­gäng­lich sind.

3Ei­ne un­zu­mut­ba­re Be­ein­träch­ti­gung der nor­ma­len Aus­wer­tung des Pro­gramms im Sin­ne von Ar­ti­kel 21 Ab­satz 2 URG liegt ins­be­son­de­re vor, wenn die im Rah­men der Ent­schlüs­se­lung ge­won­ne­nen Schnitt­stel­len­in­for­ma­tio­nen für die Ent­wick­lung, Her­stel­lung oder Ver­mark­tung ei­nes Pro­gramms mit im we­sent­li­chen ähn­li­cher Aus­drucks­form ver­wen­det wer­den.

Kapitel 2a: …

Art. 17a  

1 Ein­ge­fügt durch An­hang 2 Ziff. 3 der Be­hin­der­ten­gleich­stel­lungs­ver­ord­nung vom 19. Nov. 2003 (AS 2003 4501). Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 21. Mai 2008, mit Wir­kung seit 1. Ju­li 2008 (AS 2008 2427).

3. Kapitel: Hilfeleistung der Zollverwaltung

Art. 18 Bereich  

Die Hil­fe­leis­tung der Zoll­ver­wal­tung er­streckt sich auf das Ver­brin­gen von Wa­ren, bei de­nen der Ver­dacht be­steht, dass ih­re Ver­brei­tung ge­gen die in der Schweiz gel­ten­de Ge­setz­ge­bung über das Ur­he­ber­recht oder die ver­wand­ten Schutz­rech­te ver­stösst, ins oder aus dem Zoll­ge­biet.


1 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 21. Mai 2008, in Kraft seit 1. Ju­li 2008 (AS 2008 2541).

Art. 19 Antrag auf Hilfeleistung  

1Die In­ha­ber und In­ha­be­rin­nen von Ur­he­ber- oder von ver­wand­ten Schutz­rech­ten oder die kla­ge­be­rech­tig­ten Li­zenz­neh­mer und Li­zenz­neh­me­rin­nen (An­trag­stel­ler und An­trag­stel­le­rin­nen) müs­sen den An­trag auf Hil­fe­leis­tung bei der Ober­zoll­di­rek­ti­on stel­len.1

1bisDie Ober­zoll­di­rek­ti­on ent­schei­det spä­tes­tens 40 Ta­ge nach Er­halt der voll­stän­di­gen Un­ter­la­gen über den An­trag.2

2Der An­trag gilt wäh­rend zwei Jah­ren, wenn er nicht für ei­ne kür­ze­re Gel­tungs­dau­er ge­stellt wird. Er kann er­neu­ert wer­den.


1 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 21. Mai 2008, in Kraft seit 1. Ju­li 2008 (AS 2008 2541).
2 Ein­ge­fügt durch Ziff. I 1 der V vom 6. Ju­ni 2014 über die Ord­nungs­fris­ten im Zu­stän­dig­keits­be­reich der Eid­ge­nös­si­schen Zoll­ver­wal­tung, in Kraft seit 1. Sept. 2014 (AS 2014 2051).

Art. 20 Zurückbehalten von Waren  

1Be­hält die Zoll­stel­le Wa­ren zu­rück, so ver­wahrt sie die­se ge­gen Ge­bühr selbst oder gibt sie auf Kos­ten der An­trag­stel­ler oder der An­trag­stel­le­rin­nen ei­ner Dritt­per­son in Ver­wah­rung.1

2Sie teilt dem An­trag­stel­ler oder der An­trag­stel­le­rin Na­me und Adres­se der An­mel­de­rin, Be­sit­ze­rin oder Ei­gen­tü­me­rin be­zie­hungs­wei­se des An­mel­ders, Be­sit­zers oder Ei­gen­tü­mers, ei­ne ge­naue Be­schrei­bung, die Men­ge so­wie den Ab­sen­der im In- oder Aus­land der zu­rück­be­hal­te­nen Wa­re mit.2

3Steht schon vor Ab­lauf der Frist nach Ar­ti­kel 77 Ab­satz 2 be­zie­hungs­wei­se Ab­satz 2bis3 URG fest, dass die An­trag­stel­ler oder An­trag­stel­le­rin­nen vor­sorg­li­che Mass­nah­men nicht er­wir­ken kön­nen, so wer­den die Wa­ren so­gleich frei­ge­ge­ben.4


1 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 4 Ziff. 1 der Zoll­ver­ord­nung vom 1. Nov. 2006, in Kraft seit 1. Mai 2007 (AS 2007 1469).
2 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 21. Mai 2008, in Kraft seit 1. Ju­li 2008 (AS 2008 2541).
3 Heu­te: Abs. 2 und 3
4 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 17. Mai 1995, in Kraft seit 1. Ju­li 1995 (AS 1995 1778).

Art. 20a Proben oder Muster  

1Der An­trag­stel­ler oder die An­trag­stel­le­rin kann die Über­ga­be oder Zu­sen­dung von Pro­ben oder Mus­tern zur Prü­fung oder die Be­sich­ti­gung der Wa­re be­an­tra­gen. An­stel­le von Pro­ben oder Mus­tern kann die Zoll­ver­wal­tung dem An­trag­stel­ler oder der An­trag­stel­le­rin auch Fo­to­gra­fi­en der zu­rück­be­hal­te­nen Wa­re über­ge­ben, wenn die­se ei­ne Prü­fung durch den An­trag­stel­ler oder die An­trag­stel­le­rin er­mög­li­chen.

2Der An­trag kann zu­sam­men mit dem An­trag auf Hil­fe­leis­tung bei der Ober­zoll­di­rek­ti­on oder wäh­rend des Zu­rück­be­hal­tens der Wa­re di­rekt bei der Zoll­stel­le ge­stellt wer­den, wel­che die Wa­re zu­rück­be­hält.


1 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 21. Mai 2008, in Kraft seit 1. Ju­li 2008 (AS 2008 2541).

Art. 20b Wahrung von Fabrikations- und Geschäftsgeheimnissen  

1Die Zoll­ver­wal­tung weist die An­mel­de­rin, Be­sit­ze­rin oder Ei­gen­tü­me­rin be­zie­hungs­wei­se den An­mel­der, Be­sit­zer oder Ei­gen­tü­mer der Wa­re auf die Mög­lich­keit hin, einen be­grün­de­ten An­trag auf Ver­wei­ge­rung der Ent­nah­me von Pro­ben oder Mus­tern zu stel­len. Sie setzt ihr oder ihm für die Stel­lung des An­trags ei­ne an­ge­mes­se­ne Frist.

2Ge­stat­tet die Zoll­ver­wal­tung dem An­trag­stel­ler oder der An­trag­stel­le­rin die Be­sich­ti­gung der zu­rück­be­hal­te­nen Wa­re, so nimmt sie bei der Fest­le­gung des Zeit­punkts auf die In­ter­es­sen des An­trag­stel­lers oder der An­trag­stel­le­rin und der An­mel­de­rin, Be­sit­ze­rin oder Ei­gen­tü­me­rin be­zie­hungs­wei­se des An­mel­ders, Be­sit­zers oder Ei­gen­tü­mers an­ge­mes­sen Rück­sicht.


1 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 21. Mai 2008, in Kraft seit 1. Ju­li 2008 (AS 2008 2541).

Art. 20c Aufbewahrung von Beweismitteln bei Vernichtung der Ware  

1Die Zoll­ver­wal­tung be­wahrt die ent­nom­me­nen Pro­ben oder Mus­ter wäh­rend ei­nes Jah­res ab der Be­nach­rich­ti­gung der An­mel­de­rin, Be­sit­ze­rin oder Ei­gen­tü­me­rin be­zie­hungs­wei­se des An­mel­ders, Be­sit­zers oder Ei­gen­tü­mers nach Ar­ti­kel 77 Ab­satz 1 URG auf. Nach Ab­lauf die­ser Frist for­dert sie die An­mel­de­rin, Be­sit­ze­rin oder Ei­gen­tü­me­rin be­zie­hungs­wei­se den An­mel­der, Be­sit­zer oder Ei­gen­tü­mer auf, die Pro­ben oder Mus­ter in ih­ren be­zie­hungs­wei­se sei­nen Be­sitz zu neh­men oder die Kos­ten der wei­te­ren Auf­be­wah­rung zu tra­gen. Ist die An­mel­de­rin, Be­sit­ze­rin oder Ei­gen­tü­me­rin be­zie­hungs­wei­se der An­mel­der, Be­sit­zer oder Ei­gen­tü­mer da­zu nicht be­reit oder lässt sie be­zie­hungs­wei­se er sich in­ner­halb von 30 Ta­gen nicht ver­neh­men, so ver­nich­tet die Zoll­ver­wal­tung die Pro­ben oder Mus­ter.

2Die Zoll­ver­wal­tung kann an­stel­le der Ent­nah­me von Pro­ben oder Mus­tern Fo­to­gra­fi­en der ver­nich­te­ten Wa­re er­stel­len, so­weit da­mit der Zweck der Si­che­rung von Be­weis­mit­teln ge­währ­leis­tet ist.


1 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 21. Mai 2008, in Kraft seit 1. Ju­li 2008 (AS 2008 2541).

Art. 21 Gebühren  

Die Ge­büh­ren für die Hil­fe­leis­tung der Zoll­ver­wal­tung rich­ten sich nach der Ver­ord­nung vom 4. April 20072 über die Ge­büh­ren der Zoll­ver­wal­tung.


1 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 21. Mai 2008, in Kraft seit 1. Ju­li 2008 (AS 2008 2541).
2 SR 631.035

4. Kapitel: …

Art. 21a-21f  

1 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 17. Mai 1995 (AS 1995 1778). Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 21. Mai 2008, mit Wir­kung seit 1. Ju­li 2008 (AS 2008 2427).

5. Kapitel: Schlussbestimmungen

Art. 22 Aufhebung bisherigen Rechts  

Es wer­den auf­ge­ho­ben:

a.
die Voll­zie­hungs­ver­ord­nung vom 7. Fe­bru­ar 19411 zum Bun­des­ge­setz be­tref­fend die Ver­wer­tung von Ur­he­ber­rech­ten;
b.
die Ver­ord­nung des EJPD vom 8. April 19822 über die Er­tei­lung von Be­wil­li­gun­gen zur Ver­wer­tung von Ur­he­ber­rech­ten;
c.
das Re­gle­ment vom 22. Mai 19583 der Eid­ge­nös­si­schen Schieds­kom­mis­si­on be­tref­fend Ver­wer­tung von Ur­he­ber­rech­ten.

1 [BS 2 836; AS 1956 1692, 1978 1692, 1982 523]
2 [AS 1982 525]
3 [AS 1958 273]

Art. 23 Inkrafttreten  

Die­se Ver­ord­nung tritt am 1. Ju­li 1993 in Kraft.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Feedback
A: AB-EBV AB-SBV AB-VASm AdoV AEFV AETR AEV AFZFG AFZFV AHVG AHVV AIAG AIAV AIG AkkredV-PsyG ALBAG ALBAV AlgV AlkG AlkV AllergV AllgGebV AltlV AMBV AMZV AO ArG ArGV 1 ArGV 2 ArGV 3 ArGV 4 ArGV 5 ARPV ARV 1 ARV 2 ASG AStG AStV ASV ASV-RAB AsylG AsylV 1 AsylV 2 AsylV 3 AtraG AtraV ATSG ATSV AufRBGer AufzV AuLaV AVFV AVG AVIG AVIV AVO AVO-FINMA AVV AwG AWV AZG AZGV B: BankG BankV BauAV BauPG BauPV BBG BBV BDSV BEG BehiG BehiV BekV-RAB BetmG BetmKV BetmSV BetmVV-EDI BeV BevSV BewG BewV BG-HAÜ BG-KKE BGA BGBB BGCITES BGerR BGF BGFA BGG BGIAA BGLE BGMD BGMK BGRB BGS BGSA BGST BGÖ BIFG BiGV BIV-FINMA BiZG BKSG BKSV BMV BPDV BPG BPI BPR BPS BPV BSG BSO BStatG BStG BStGerNR BStGerOR BStKR BStV BSV BTrV BURV BV BVG BVV 1 BVV 2 BVV 3 BWIS BZG BöB BüG BÜPF BüV C: CartV ChemG ChemGebV ChemPICV ChemRRV ChemV CyRV CZV D: DBG DBV DBZV DesG DesV DGV DR 04 DSG DV-RAB DZV DüBV DüV E: EBG EBV EDAV-DS-EDI EDAV-EU-EDI EDAV-Ht EHSM-V EiV EKBV EleG ELG ELV EMRK EnEV EnFV EnG ENSIG ENSIV EntG EntsG EntsV EnV EOG EOV EPDG EPDV EPDV-EDI EpG EpV ERV-BVGer ESV ExpaV EÖBV EÖBV-EJPD F: FamZG FamZV FAV FDO FHG FHV FIFG FiFV FiG FiLaG FiLaV FinfraG FinfraV FinfraV-FINMA FINIG FINIV FINMAG FiV FKG FLG FLV FMBV FMedG FMedV FMG FMV FOrgV FPV FrSV FusG FV FVAV FWG FWV FZG FZV G: GaGV GBV GebR-BVGer GebR-PatGer GebV ESTV GebV SchKG GebV-AIG GebV-ArG GebV-ASTRA GebV-AVG GebV-BAFU GebV-BASPO GebV-BAZL GebV-BJ GebV-BLW GebV-EDA GebV-EDI-NBib GebV-En GebV-ESA GebV-fedpol GebV-FMG GebV-HReg GebV-IGE GebV-KG GebV-NBib GebV-Publ GebV-SBFI GebV-TPS GebV-TVD GebV-VBS GebV-öV GebV-ÜPF GeBüV GeoIG GeoIV GeoIV-swisstopo GeomV GeoNV GesBG GesBKV GGBV GGUV GgV GKZ GlG GLPV GR-PatGer GR-WEKO GRN GRS GSchG GSchV GSG GTG GUMG GUMV GUMV-EDI GVVG GüTG GüTV H: HArG HArGV HasLV HasLV-WBF HBV HELV HEsÜ HFG HFKG HFV HGVAnG HKSV HKsÜ HMG HRegV HSBBV HVA HVI HVUV HyV I: IAMV IBH-V IBLV IBSG IBSV IFEG IGE-OV IGE-PersV IGEG InvV IPFiV IPRG IQG IR-PatGer IRSG IRSV ISABV-V ISchV ISLV IStrV-EZV ISUV ISVet-V IVG IVV IVZV J: J+S-V-BASPO JSG JStG JStPO JSV K: KAG KAKV-FINMA KBFHV KEG KEV KFG KFV KG KGSG KGSV KGTG KGTV KGVV KHG KHV KJFG KJFV KKG KKV KKV-FINMA KlinV KLV KMG KMV KOV KoVo KPAV KPFV KR-PatGer KRG KRV KV-GE KVAG KVAV KVG KVV L: LAfV LBV LDV LeV LFG LFV LGBV LGeoIV LGV LIV LMG LMVV LPG LRV LSMV LSV LTrV LugÜ LV-Informationssystemeverordnung LVG LVV LVV-VBS LwG M: MAkkV MaLV MaschV MatV MAV MBV MCAV MedBG MedBV MepV MetG MetV MFV MG MIG MinLV MinVG MinVV MinöStG MinöStV MiPV MIV MiVo-HF MJV MNKPV MPV MSchG MSchV MSG MStG MStP MStV MSV MVG MVV MWSTG MWSTV N: NAFG NagV NBibG NBibV NDG NEV NFSV NHG NHV NISSG NISV NIV NSAG NSAV NSG NSV NZV NZV-BAV O: OAV-SchKG OBG OBV OHG OHV OR OrFV Org-VöB OV-BK OV-BR OV-EDA OV-EDI OV-EFD OV-EJPD OV-HFG OV-UVEK OV-VBS OV-WBF P: PAG ParlG ParlVV PartG PaRV PatG PatGG PatV PAV PAVO PAVV PBG PBV PfG PfV PG PGesV PGesV–WBF–UVEK PGRELV PhaV PHV POG PRG PrHG PrSG PrSV PRTR-V PSAV PSMV PSPV PSPV-BK PSPV-EDA PSPV-EDI PSPV-EJPD PSPV-UVEK PSPV-VBS PSPV-WBF PSPVK PsyBV PsyG PublG PublV PVBger PVFMH PVFMH-VBS PVGer PVO-ETH PVO-TVS PVSPA PVSPA-VBS PäV PüG Q: QStV QuNaV R: RAG RAV RDV ReRBGer ResV-EDI RHG RHV RKV RLG RLV RPG RPV RSD RTVG RTVV RV-AHV RVOG RVOV RöV S: SAFIG SBBG SBMV SBV SchKG SDR SDSG SebG SebV SEFV SeilV SFV SGV SIaG SIRG SKV SnAV SPBV-EJPD SpDV SpG SpoFöG SpoFöV SpV SRVG SSchG SSchV SSchV-EDI SSV StAG StAhiG StAhiV StAV StBOG STEBV StFG StFV StG StGB StHG StPO StromVG StromVV StSG StSV STUG STUV StV STVG SuG SV SVAG SVAV SVG SVKG SVV T: TabV TAMV TBDV TEVG TGBV TGV ToG ToV TPFV TrG TSchAV TSchG TSchV TSG TStG TStV TSV TUG TVAV TVSV TwwV TZV U: UIDV UraM URG URV USG UVG UVPV UVV UWG V: V Mil Pers V-ASG V-FIFG V-FIFG-WBF V-GSG V-HFKG V-LTDB V-NDA V-NISSG V-NQR-BB V-StGB-MSt VABK VABUA VAböV VAEW VAG VAK VAM VAmFD VAN VAND VAPF VAPK VASA VASm VASR VATV VATV-VBS VAusb VAusb-VBS VAV VAwG VAZV VBB VBBo VBGA VBGF VBGÖ VBKV VBLN VBO VBO-ÜPF VBP VBPO VBPV VBPV-EDA VBR I VBRK VBSTB VBVA VBVV VBWK VböV VCITES VD-ÜPF VDA VDPS VDPV-EDI VDSG VDSZ VDTI VDZV VEAGOG VEE-PW VegüV VEJ VEKF VEL VEleS VEMV VEP VerTi-V VES VEV VeVA VEVERA VeÜ-VwV VeÜ-ZSSV VFAI VFAL VFAV VFB-B VFB-DB VFB-H VFB-K VFB-LG VFB-S VFB-SB VFB-W VFBF VFD VFRR VFSD VFV VG VGD VGeK VGG VGKE VGR VGS VGSEB VGV VGVL VGWR VHK VHyMP VHyPrP VHyS VID VIL VILB VIMK VIntA VIS-NDB VISOS VISV VITH VIVS VIZBM VJAR-FSTD VKA VKKG VKKL VKKP VKL VKos VKOVE VKP VKP-KMU VKSWk VKV-FINMA VKZ VLBE VLE VLF VlG VLHb VLIb VLIp VLK VLKA VLL VLpH VLtH VlV VMAP VMBM VMDP VMILAK VMob VMS VMSch VMSV VMWG VNEK VNem VNF VOCV VOD VOEW VORA-EDI VOSA VPA VPABP VPAV VPB VPeA VPG VPGA VPiB VpM-BAFU VpM-BLW VPO ETH VPOB VPOG VPR VPRG VPRH VPrP VPS VPVKEU VR-ENSI VR-ETH 1 VR-ETH 2 VR-FINMA VR-IGE VR-METAS VR-PUBLICA VR-RAB VR-SNM VR-Swissmedic VRA VRAB VREG VRHB VRKD VRLtH VRP VRS VRSL VRV VRV-L VSA VSB VSBN VSFK VSFS VSKV-ASTRA VSL VSMS VSPA VSpoFöP VSPS VSR VSRL VSS VST VStFG VStG VStrR VStV VSV VSVB VSZV VTE VTM VTNP VTS VTSchS VtVtH VUFB VUM VUV VVA VVAG VVAwG VVE VVEA VVG VVK VVK-EDI VVMH VVNF VVS-ÜPF VVTA VVV VVWAL VWEV VWL VWLV VWS VwVG VZAE VZAG VZG VZSchB VZV VZVM VöB VüKU VÜPF VüV-ÖV W: WaG WaV WBV WeBiG WeBiV WEFV WEG WFG WFV WG WPEG WPEV WRG WRV WSchG WSchV WV WZV WZVV Z: ZAG ZAV ZBstG ZDG ZDUeV ZDV ZDV-WBF ZEBG ZentG ZeugSG ZeugSV ZEV ZG ZGB ZISG ZPO ZSAV-BiZ ZSTEBV ZStGV ZStV ZSV ZTG ZUG ZustV-PrSV ZuV ZV ZV-EFD ZWG ZWV Ü: ÜbZ ÜüAVaS ÜüiZR ÜüRK ÜüSKZGIA ÜüzAiK No acronym: 818_101_24 331 830_31 362_0 632_319 818_102 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_0 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AccredO-LPsy AETR C: Caclid CC CCoop-ESF CE-TAF CEDH CL CLaH 2000 CLaH 96 CO CP CPC Cpecmdi CPM CPP Cprlsaé Crdl Crpc Cst-GE Cst. Ctflij D: DE-OCEB DE-OCF DE-OMBat DPA DPMin E: EIMP F: FITAF FP-TFB L: LA LAA LAAF LAAM LACI LAFam LAGH LAgr LAI Lalc LAM LAMal LAO LAP LApEl LAPG LAr LArm LAS LASEI LAsi LAT LAVI LAVS LB LBCF LBFA LBI LBNS LCA LCAP LCart LCBr LCC LCD LCdF LCESF LCF LCFF LChim LChP LCin LCITES LCo LCPI LCPR LCR LD LDA LDAl LDEA LDEP LDes LDFR LDI LDIF LDIP LDP LDT LDét LEAC LEAR LEaux LEC LEDPP LEEJ LEFin LEg LEH LEHE LEI LEIS LEMO LEne LEnTR LENu LEp LERI LESE LESp LET LEx LF-CLaH LF-EEA LFA LFAIE LFC LFCo LFE LFH LFIF LFINMA LFisE LFLP LFMG LFo LFORTA LFPC LFPr LFSP LFus LGG LGéo LHand LHID LHR LIA LIB LICa LIE LIFD LIFSN LIMF Limpauto Limpmin LIPI LIPPI LISDC LISint LITC LJAr LLC LLCA LLG LLGV LMAP LMC LMCFA LMP LMSI LMét LN LNI LOA LOAP LOC LOG LOGA LOP LOST LP LPA LPAP LParl LPart LPBC LPC LPCA LPCC LPCo LPD LPDS LPE LPers LPGA LPM LPMA LPMéd LPN LPO LPP LPPCi LPPS LPSan LPSP LPsy LPTh LPubl LRaP LRCF LRCN LRCS LRens LRFP LRH LRN LRNIS LRPL LRS LRTV LSA LSAMal LSC LSCPT LSE LSEtr LSF LSIA LSIP LSIS LSPr LSPro LSR LStup LSu LT LTab LTaD LTAF LTBC LTC LTEO LTF LTFB LTI LTM LTN LTo LTr LTRA LTrAlp LTrans LTrD LTro LTTM LTV LTVA Ltém LUMin LUsC LVA LVP LVPC O: O E-VERA O LERI DEFR O OFSPO J+S O pers mil O-CNC-FPr O-CP-CPM O-HEFSM O-LEHE O-LERI O-LRNIS O-OPers O-OPers-DFAE O-SI ABV O-SIGEXPA O-STAC OA 1 OA 2 OA 3 OAA OAAcc OAAE OAAE-DFJP OAAF OAAFM OAAFM-DDPS OAASF OAbCV OAC OACA OACAMIL OACata OAcCP OACE OACI OACM OACP OACS OAdd OAdma OAdo OADou OAEP OAF OAFA OAFam OAG OAGH OAGH-DFI OAgrD OAIE OAlc OAllerg OAM OAMal OAMAS OAMéd OAMédcophy OAO OAOF OAP OAPA OAPCM OApEl OARF OARF-OFT OARG OArm OAS OASA OAsc OASF OASM OASMéd OAStup OAT OAV OAVI OB OBat OBB OBCF OBI OBiG OBioc OBLF OBMa OBNP OBNS OBPL OCA OCA-DFI Ocach OCAl OCart OCBD OCBr Occd OCCEA OCCHE OCCP OCCR OCDA OCDM OCDoc OCEB OCEC OCEl-PA OCEl-PCPP OCEM OCF OCFH OChim OChP OCIFM OCin OCITES OCL OClin OCM OCM ES OCMD OCNE OCo OCOFE OComp-OSPro OCont OCoo OCoR-DFI OCos OCOV OCP OCPD OCPF OCPPME OCPR OCPSan OCR OCS OCSP OCSP-ChF OCSP-DDPS OCSP-DEFR OCSP-DETEC OCSP-DFAE OCSP-DFI OCSP-DFJP OCSPN OCStup OCTE OCVM OCâbles OD OD-ASR OD-DFF Odac ODAlAn ODAlGM ODAlOUs ODAlOV ODAu ODCS ODE OdelO ODEP ODEP-DFI ODes ODF ODFR ODI ODim ODO ODP ODPr ODSC ODV ODVo Odét OE OEAR OEaux OEB OEC OECA OEChim OECin OEDPP OEDRP-DFI OEDS OEE-VT OEEC OEEE OEEJ OEFin OEI-SCPT OEIE OEIMP OEIT OELDAl OELP OEM Oem-LEI Oem-OFJ OEMCN OEMFP OEmiA OEMO OEmol-AFC OEmol-ASF OEmol-BN OEmol-DDPS OEmol-DFAE OEmol-DFI-BN OEmol-fedpol OEmol-LCart OEmol-LSE OEmol-LTr OEmol-OFAC OEmol-OFAG OEmol-OFEV OEmol-OFRO OEmol-OFSPO OEmol-Publ OEmol-RC OEmol-SEFRI OEmol-TA OEmol-TP OEMTP OEMéd OEne OEneR OEng OENu OEOHB OEp OEPI OEPL OERE OESE OESE-DFI OESN OESp OESS OETHand OETV OEV Oexpa OFA-FINMA OFAC OFC OFCo OFCoop OFDG OFDPP OFE OFG OFH OFMO OFo OFOrg Oform OFP OFPAn OFPC-FINMA OFPr OFPT OFSI OFSPers OGE OGEmol OGN OGOM OGPCT OGéo OGéo-swisstopo OGéom OH OHand OHEL OHR OHS-LP OHyAb OHyg OHyPL OHyPPr OIA OIAgr OIAM OIB OIB-FINMA OIBC OIBL OIBT OIC OICa OIDAl OIDE OIE OIELFP OIFC OIFP OIFSN OILC OIMA OIMAS OIMF OIMF-FINMA Oimpauto Oimpmin OInstr pré OInstr prém DDPS Oinv OIOP OIP OIPI OIPSD OIPSD-DEFR OIS OISec OISofCA OISOS OIT OITab OITC OITE-AC OITE-PT-DFI OITE-UE-DFI OITPTh OITRV OIVS OJAr OJAR-FSTD OJM OJPM OLAA OLALA OLang OLAr OLCC OLCP OLDI OLDT OLEC OLED OLEH OLEl OLen OLFP OLG Olico OLN OLOG OLOGA OLOP OLP OLPA OLPD OLPS OLQE OLT 1 OLT 2 OLT 3 OLT 4 OLT 5 OLUsC OMA OMAA OMach OMAH OMAI OMAP OMAS OMat OMAV OMBat OMBT OMCFA OMCo OMDA OME-SCPT OMG OMi OMinTA OMJ-DFJP OMN OMN-DDPS OMO OMob OMoD OMP OMP-OFAG OMP-OFEV OMPr OMSA OMSVM OMéd OMédv OMét ONAE ONag ONCAF ONCR ONGéo ONI ONM ONo-ASR OO OOBE OOC-SCPT OOCCR-OFROU OODA OOIT OOLDI OOMA OOP EPF OOPC OOrgA OOST OOUS OPA OPAAb OPair OPAM OPAn OPAnAb OPAP OParcs OPart OPAS OPAT OPATE OPB OPBC OPBD OPBio OPC OPC-AVS-AI OPC-FINMA OPCAP OPCC OPCi OPCNP OPCo OPCy OPD OPDC OPE OPEA OPer-AH OPer-B OPer-D OPer-Fl OPer-Fo OPer-Fu Oper-IPI OPer-P OPer-S OPers OPers-EPF OPers-PDHH OPers-PDHH-DDPS OPers-PPOE OPers-PPOE-DDPS OPers-ServAS OPersT OPersTF OPESp OPF OPFCC OPFr OPGA OPha OPICChim OPICin OPIE OPM OPMA OPMéd OPN OPO OPoA OPOVA OPP 1 OPP 2 OPP 3 OPPB OPPBE OPPh OPPM OPPPS OPPr OPR OPrI OProP OPSP OPsy OPTA OPTP OPU OPubl OPuM OPVA OQPN OQuaDu OR-AVS ORA ORAb OrAc ORAgr ORaP ORAT ORB ORC ORCN ORCPL ORCPP ORCS ORCSN Ordonnance sur les systèmes d’information AC ORE I ORe-DFI OREA OREDT OREE ORegBL ORF ORFI Org CF Org ChF Org DEFR Org DETEC Org DFAE Org DFF Org DFI Org DFJP Org LRH Org-DDPS Org-OMP ORH ORIn ORInt ORM ORMI ORN ORNI OROEM ORPGAA ORPL ORPMUE ORRChim ORRTP ORS ORSA ORSec ORT ORTV OrX ORésDAlan OS OS LCart OS-FINMA OSAC OSALA OSAMal OSAR OSAss OSAv OSaVé OSaVé–DEFR–DETEC OSCi OSCi-DEFR OSCPT OSCR OSE OSEP OServAS OSEtr OSFPrHE OSIA OSIAC OSIAgr OSIAr OSIP-AFD OSIS OSIS-SRC OSites OSIVét OSJo OSL OSLing OSM OSMP OSNA OSO OSOA Osol OSPA OSPBC OSPEX OSPF OSPro OSR OSRA OSRens OSRev OSRP OSS OST-SCPT OStrA OSur-ASR OSV OsVO OT OTa-IPI OTab OTAS OTBC OTConst OTDD OTEMO OTEO OTerm OThand OTM OTN OTNI OTo OTPE OTPSP OTR 1 OTR 2 OTrA OTrans Otransa OTrD OTRF OTS OTStup-DFI OTV OTVA OTVM OTém OUC OUMin OUMR OUS OVA OVCC OVid-TP OVIS OVotE Oémol-En P: PA PFCC PPM PPMin R: RAATPF RAI RAPG RAVS RCE RCETF RCN RDE REmol-TAF REmol-TFB RFA RFPPF RI-COMCO RInfo-TFB RNC ROTPF RP-ASR RP-EPF 1 RP-EPF 2 RP-FINMA RP-IFSN RP-IPI RP-METAS RP-MNS RP-PUBLICA RP-Swissmedic RPBC RPEC RS 04 RSD RSTF RTAF RTF RTFB S: SDR No acronym: 818_101_24 331 830_31 362_0 632_319 818_102 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2