With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Legge federale
sulla cooperazione con la Corte penale internazionale
(LCPI)

del 22 giugno 2001 (Stato 1° marzo 2019)

L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

visto l’articolo 123 capoverso 1 della Costituzione federale1;
visto il messaggio del Consiglio federale del 15 novembre 20002,

decreta:

Capitolo 1: Disposizioni generali

Art. 1 Oggetto  

1 La pre­sen­te leg­ge di­sci­pli­na la coo­pe­ra­zio­ne con la Cor­te pe­na­le in­ter­na­zio­na­le (Cor­te) isti­tui­ta dal­lo Sta­tu­to di Ro­ma del­la Cor­te pe­na­le in­ter­na­zio­na­le del 17 lu­glio 19983 (Sta­tu­to).

2 Di­sci­pli­na se­gna­ta­men­te:

a.
la con­se­gna del­le per­so­ne per­se­gui­te o con­dan­na­te dal­la Cor­te (ca­pi­to­lo 3);
b.
le al­tre for­me di coo­pe­ra­zio­ne (ca­pi­to­lo 4);
c.
l’ese­cu­zio­ne del­le san­zio­ni pro­nun­cia­te dal­la Cor­te (ca­pi­to­lo 5).
Art. 2 Diritto applicabile  

La coo­pe­ra­zio­ne con la Cor­te è ret­ta esclu­si­va­men­te dal­le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te leg­ge e del­lo Sta­tu­to4.

Art. 2a Protezione dei dati personali 5  

Sal­vo di­spo­si­zio­ni con­tra­rie del­la pre­sen­te leg­ge, il trat­ta­men­to di da­ti per­so­na­li è ret­to da­gli ar­ti­co­li 11b–11d e 11f–11h del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 mar­zo 19816 sull’as­si­sten­za in­ter­na­zio­na­le in ma­te­ria pe­na­le.

5 In­tro­dot­to dal n. II 5 del­la LF del 28 set. 2018 che at­tua la di­ret­ti­va (UE) 2016/680 re­la­ti­va al­la pro­te­zio­ne del­le per­so­ne fi­si­che con ri­guar­do al trat­ta­men­to dei da­ti per­so­na­li a fi­ni di pre­ven­zio­ne, in­da­gi­ne, ac­cer­ta­men­to e per­se­gui­men­to di rea­ti o ese­cu­zio­ne di san­zio­ni pe­na­li, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2019 625; FF 2017 5939).

6 RS 351.1

Capitolo 2: Cooperazione con la Corte

Sezione 1: Principi della cooperazione

Art. 3 Ufficio centrale  

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di giu­sti­zia isti­tui­sce un uf­fi­cio cen­tra­le in­ca­ri­ca­to del­la coo­pe­ra­zio­ne con la Cor­te.

2 L’Uf­fi­cio cen­tra­le ha se­gna­ta­men­te i com­pi­ti se­guen­ti:

a.
ri­ce­ve­re le ri­chie­ste del­la Cor­te;
b.
de­ci­de­re sull’am­mis­si­bi­li­tà e le mo­da­li­tà del­la coo­pe­ra­zio­ne e, se del ca­so, sul­la pro­po­si­zio­ne di ec­ce­zio­ni in or­di­ne al­la com­pe­ten­za del­la Cor­te;
c.
or­di­na­re le mi­su­re ne­ces­sa­rie, sta­bi­li­re la lo­ro por­ta­ta e il mo­do in cui so­no ese­gui­te le ri­chie­ste non­ché de­si­gna­re l’au­to­ri­tà fe­de­ra­le o il Can­to­ne com­pe­ten­te per l’ese­cu­zio­ne;
d.
ove ne­ces­sa­rio, no­mi­na­re pa­tro­ci­na­to­ri d’uf­fi­cio;
e.
con­se­gna­re al­la Cor­te le per­so­ne per­se­gui­te e co­mu­ni­car­le i ri­sul­ta­ti dell’ese­cu­zio­ne del­le ri­chie­ste;
f.
tra­smet­te­re all’au­to­ri­tà com­pe­ten­te le ri­chie­ste con cui la Cor­te do­man­da al­la Sviz­ze­ra l’as­sun­zio­ne del per­se­gui­men­to pe­na­le, con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 70 pa­ra­gra­fo 4 ca­po­ver­so b del­lo Sta­tu­to7;
g.
de­ci­de­re sul­le ri­chie­ste con cui la Cor­te do­man­da al­la Sviz­ze­ra l’as­sun­zio­ne dell’ese­cu­zio­ne del­le pe­ne;
h.
ese­gui­re le pe­ne pe­cu­nia­rie.
Art. 4 Consultazioni  

L’Uf­fi­cio cen­tra­le pro­ce­de al­le con­sul­ta­zio­ni ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 97 del­lo Sta­tu­to8 se­gna­ta­men­te quan­do l’ese­cu­zio­ne di una ri­chie­sta:

a.
sa­reb­be con­tra­ria a un prin­ci­pio giu­ri­di­co pre­e­si­sten­te es­sen­zia­le e uni­ver­sal­men­te va­li­do (art. 93 par. 3 del­lo Sta­tu­to);
b.
com­pro­met­te­reb­be la si­cu­rez­za na­zio­na­le (art. 72 e 93 par. 4 del­lo Sta­tu­to);
c.
nuo­ce­reb­be al cor­ret­to svol­gi­men­to del­le in­chie­ste o del per­se­gui­men­to pe­na­le in cor­so nell’am­bi­to di un’al­tra cau­sa (art. 94 par. 1 del­lo Sta­tu­to);
d.
po­treb­be le­de­re l’im­mu­ni­tà de­gli Sta­ti o l’im­mu­ni­tà di­plo­ma­ti­ca (art. 98 in re­la­zio­ne con l’art. 27 del­lo Sta­tu­to).
Art. 5 Autorità di esecuzione  

1 Le au­to­ri­tà can­to­na­li e fe­de­ra­li in­ca­ri­ca­te dell’ese­cu­zio­ne ese­guo­no spe­di­ta­men­te le mi­su­re or­di­na­te dall’Uf­fi­cio cen­tra­le e sen­za in­tra­pren­de­re pro­pri at­ti pro­ce­du­ra­li nel me­ri­to.

2 Gli at­ti del­le au­to­ri­tà di ese­cu­zio­ne non so­no im­pu­gna­bi­li.

Art. 6 Immunità  

1 Su do­man­da del Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le di giu­sti­zia e po­li­zia (Di­par­ti­men­to), il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ci­de sul­le que­stio­ni in ma­te­ria di im­mu­ni­tà ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 98 in re­la­zio­ne con l’ar­ti­co­lo 27 del­lo Sta­tu­to9 che si pon­go­no nell’ese­cu­zio­ne di una ri­chie­sta.

2 Nei ca­si di cui al ca­po­ver­so 1, il Di­par­ti­men­to può or­di­na­re ar­re­sti o al­tre mi­su­re cau­te­la­ri.

Sezione 2: Competenza della Corte

Art. 7 Determinazione della competenza  

1 Se la Cor­te ri­ven­di­ca la pro­pria com­pe­ten­za per un pro­ce­di­men­to, l’Uf­fi­cio cen­tra­le può, d’in­te­sa con l’au­to­ri­tà cui com­pe­te il pro­ce­di­men­to in Sviz­ze­ra, far va­le­re la com­pe­ten­za sviz­ze­ra ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 18 del­lo Sta­tu­to10 o pro­por­re, ove ne­ces­sa­rio, ec­ce­zio­ni in or­di­ne al­la com­pe­ten­za del­la Cor­te se­con­do l’ar­ti­co­lo 19 del­lo Sta­tu­to.

2 Se l’Uf­fi­cio cen­tra­le non pro­po­ne ec­ce­zio­ni in or­di­ne al­la com­pe­ten­za del­la Cor­te o se dall’esa­me di que­st’ul­ti­ma ri­sul­ta che la sua com­pe­ten­za pre­va­le su quel­la sviz­ze­ra, tut­ti i do­cu­men­ti pro­ces­sua­li so­no tra­smes­si al­la Cor­te. L’au­to­ri­tà sviz­ze­ra com­pe­ten­te so­spen­de il pro­prio pro­ce­di­men­to.

3 La de­ci­sio­ne con­cer­nen­te la pro­po­si­zio­ne di ec­ce­zio­ni in or­di­ne al­la com­pe­ten­za del­la Cor­te non è im­pu­gna­bi­le.

Art. 8 Denuncia e trasmissione spontanea di mezzi di prova e di informazioni  

1 L’Uf­fi­cio cen­tra­le può tra­smet­te­re spon­ta­nea­men­te al­la Cor­te mez­zi di pro­va e in­for­ma­zio­ni ac­qui­si­ti da un’au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le sviz­ze­ra per la pro­pria in­chie­sta se ta­le co­mu­ni­ca­zio­ne con­sen­te di pro­muo­ve­re un pro­ce­di­men­to pe­na­le o di fa­ci­li­ta­re un’in­chie­sta pe­na­le in cor­so.

2 La tra­smis­sio­ne di cui al ca­po­ver­so 1 non è im­pu­gna­bi­le.

Art. 9 Segnalazione di una situazione  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ci­de se una si­tua­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 14 del­lo Sta­tu­to11 deb­ba es­se­re se­gna­la­ta al­la Cor­te.

2 L’Uf­fi­cio cen­tra­le tra­smet­te al­la Cor­te la re­la­ti­va ri­chie­sta.

Sezione 3: Comunicazione con la Corte

Art. 10 Forma e trasmissione delle richieste della Corte  

1 Le ri­chie­ste del­la Cor­te de­vo­no es­se­re for­mu­la­te per scrit­to. L’Uf­fi­cio cen­tra­le può ri­ce­ver­le di­ret­ta­men­te da­gli or­ga­ni del­la Cor­te.

2 Le ri­chie­ste e i do­cu­men­ti a so­ste­gno de­vo­no es­se­re re­dat­ti in lin­gua te­de­sca, fran­ce­se o ita­lia­na o pre­sen­ta­ti uni­ta­men­te a una tra­du­zio­ne in una di que­ste lin­gue; le tra­du­zio­ni de­vo­no es­se­re uf­fi­cial­men­te cer­ti­fi­ca­te con­for­mi.

3 Per mi­su­re cau­te­la­ri, ri­cer­che, ar­re­sti o in al­tri ca­si ur­gen­ti, le ri­chie­ste, sem­pre­ché sia­no in se­gui­to con­fer­ma­te se­con­do le mo­da­li­tà or­di­na­rie, pos­so­no es­se­re pre­sen­ta­te:

a.
per il tra­mi­te dell’Or­ga­niz­za­zio­ne in­ter­na­zio­na­le di po­li­zia cri­mi­na­le (OI­PC – In­ter­pol); o
b.
con un mez­zo di co­mu­ni­ca­zio­ne che con­sen­ta di la­scia­re una trac­cia scrit­ta.

4 L’Uf­fi­cio cen­tra­le no­ti­fi­ca sen­za in­du­gio al­la Cor­te le de­ci­sio­ni di inam­mis­si­bi­li­tà o di reie­zio­ne di una ri­chie­sta e le mo­ti­va. Pri­ma di pro­nun­cia­re una de­ci­sio­ne de­fi­ni­ti­va di reie­zio­ne, con­sul­ta la Cor­te.

Art. 11 Richieste svizzere  

1 In ca­so di cri­mi­ni gra­vi, le au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le can­to­na­li o fe­de­ra­li pos­so­no chie­de­re la coo­pe­ra­zio­ne del­la Cor­te. L’Uf­fi­cio cen­tra­le tra­smet­te ta­li ri­chie­ste al­la Cor­te.

2 I do­cu­men­ti a so­ste­gno de­vo­no es­se­re re­dat­ti in lin­gua fran­ce­se o in­gle­se o pre­sen­ta­ti uni­ta­men­te a una tra­du­zio­ne in una di que­ste lin­gue. Per il ri­ma­nen­te, al­le ri­chie­ste sviz­ze­re si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia le esi­gen­ze cui so­no su­bor­di­na­te le ri­chie­ste del­la Cor­te.

3 Le au­to­ri­tà sviz­ze­re de­vo­no os­ser­va­re le con­di­zio­ni cui la Cor­te su­bor­di­na l’ese­cu­zio­ne del­le ri­chie­ste.

Art. 12 Spese  

1 Di re­go­la, le ri­chie­ste del­la Cor­te so­no ese­gui­te gra­tui­ta­men­te. So­no fat­te sal­ve:

a.
le spe­se con­nes­se con i viag­gi e la pro­te­zio­ne di te­sti­mo­ni e pe­ri­ti o con il tra­sfe­ri­men­to tem­po­ra­neo di per­so­ne in­car­ce­ra­te se­con­do l’ar­ti­co­lo 93 del­lo Sta­tu­to12;
b.
le spe­se di tra­du­zio­ne, d’in­ter­pre­ta­ria­to e di tra­scri­zio­ne;
c.
le spe­se di viag­gio e di sog­gior­no dei giu­di­ci, del Pro­cu­ra­to­re, dei vi­ce pro­cu­ra­to­ri, del Can­cel­lie­re, del Vi­ce Can­cel­lie­re e del per­so­na­le de­gli or­ga­ni del­la Cor­te;
d.
le spe­se per le pe­ri­zie o i rap­por­ti pe­ri­ta­li chie­sti dal­la Cor­te;
e.
le spe­se con­nes­se con il tra­spor­to del­le per­so­ne con­se­gna­te al­la Cor­te;
f.
pre­via con­sul­ta­zio­ne, tut­te le spe­se straor­di­na­rie che può com­por­ta­re l’ese­cu­zio­ne di una ri­chie­sta.

2 Le au­to­ri­tà fe­de­ra­li e can­to­na­li non ri­scuo­to­no le une dal­le al­tre né emo­lu­men­ti né in­den­ni­tà per il la­vo­ro de­di­ca­to all’ese­cu­zio­ne del­le ri­chie­ste del­la Cor­te.

3 Le spe­se con­nes­se con una car­ce­ra­zio­ne or­di­na­ta dall’Uf­fi­cio cen­tra­le e quel­le di un even­tua­le pa­tro­ci­nio d’uf­fi­cio so­no a ca­ri­co del­la Con­fe­de­ra­zio­ne. Le ta­rif­fe ap­pli­ca­te dal­la Cor­te per in­den­niz­za­re lo Sta­to ospi­tan­te (art. 3 par. 1 del­lo Sta­tu­to) ser­vo­no da ba­se di cal­co­lo.

Sezione 4: Altre disposizioni

Art. 13 Transito  

1 Su ri­chie­sta del­la Cor­te, l’Uf­fi­cio cen­tra­le può au­to­riz­za­re il tran­si­to di un car­ce­ra­to e le mi­su­re ne­ces­sa­rie a tal fi­ne sen­za sen­ti­re l’in­te­res­sa­to.

2 L’au­to­riz­za­zio­ne non è ne­ces­sa­ria se il car­ce­ra­to è tra­spor­ta­to per via ae­rea sen­za sca­lo sul ter­ri­to­rio sviz­ze­ro.

3 In ca­so di at­ter­rag­gio im­pre­vi­sto, la per­so­na in tran­si­to de­ve es­se­re po­sta in sta­to di ar­re­sto. L’Uf­fi­cio cen­tra­le esi­ge im­me­dia­ta­men­te dal­la Cor­te la pre­sen­ta­zio­ne di una ri­chie­sta di tran­si­to. Se la ri­chie­sta non per­vie­ne en­tro no­van­ta­sei ore dall’ar­re­sto, la per­so­na de­ve es­se­re ri­la­scia­ta. Se la ri­chie­sta per­vie­ne ul­te­rior­men­te, la per­so­na può es­se­re nuo­va­men­te po­sta in sta­to di ar­re­sto e il tran­si­to può es­se­re au­to­riz­za­to.

4 L’au­to­riz­za­zio­ne del tran­si­to non è im­pu­gna­bi­le.

Art. 14 Richieste concorrenti  

1 Se la Sviz­ze­ra ri­ce­ve una ri­chie­sta di con­se­gna dal­la Cor­te e una ri­chie­sta di estra­di­zio­ne da un al­tro Sta­to e ta­li ri­chie­ste con­cer­no­no la stes­sa per­so­na, l’Uf­fi­cio cen­tra­le de­ci­de con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 90 del­lo Sta­tu­to13.

2 Se la Sviz­ze­ra ri­ce­ve dal­la Cor­te e da un al­tro Sta­to ri­chie­ste con­cor­ren­ti aven­ti un og­get­to di­ver­so dal­la con­se­gna o dall’estra­di­zio­ne, l’Uf­fi­cio cen­tra­le de­ci­de con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 93 pa­ra­gra­fo 9 del­lo Sta­tu­to.

3 Se ha da­to la pre­ce­den­za al­la ri­chie­sta del­lo Sta­to, ma que­st’ul­ti­ma è in se­gui­to re­spin­ta, l’Uf­fi­cio cen­tra­le ne in­for­ma sen­za in­du­gio la Cor­te.

Art. 15 Indennità  

1 Gli ar­ti­co­li 429 e 431 del Co­di­ce di pro­ce­du­ra pe­na­le del 5 ot­to­bre 200714 (CPP) si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia ai pro­ce­di­men­ti svol­ti in Sviz­ze­ra, su ri­chie­sta del­la Cor­te e con­for­me­men­te al­la pre­sen­te leg­ge, con­tro la per­so­na per­se­gui­ta.15

2 L’in­den­ni­tà può es­se­re ri­dot­ta o ne­ga­ta se la per­so­na per­se­gui­ta ha pro­vo­ca­to per sua col­pa l’aper­tu­ra dell’in­chie­sta o la pro­pria car­ce­ra­zio­ne o ha in­tral­cia­to o pro­lun­ga­to te­me­ra­ria­men­te il pro­ce­di­men­to.

3 L’in­den­ni­tà per la car­ce­ra­zio­ne sof­fer­ta in Sviz­ze­ra in vi­sta di con­se­gna può inol­tre es­se­re ri­dot­ta se la Cor­te:

a.
ri­ti­ra la ri­chie­sta di ar­re­sto in vi­sta di con­se­gna; o
b.
non pre­sen­ta la ri­chie­sta di con­se­gna e i do­cu­men­ti a so­ste­gno nel ter­mi­ne fis­sa­to.

4 L’in­den­ni­tà è ne­ga­ta nel­la mi­su­ra in cui la Cor­te ab­bia già ac­cor­da­to o ri­fiu­ta­to un’in­den­ni­tà con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 85 del­lo Sta­tu­to16.

14 RS 312.0

15 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II 14 dell'all. 1 del Co­di­ce di di­rit­to pro­ces­sua­le pe­na­le sviz­ze­ro del 5 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 1881; FF 2006 989).

16 RS 0.312.1

Capitolo 3: Consegna delle persone perseguite o condannate dalla Corte

Sezione 1: Condizioni

Art. 16 Principio  

1 Una per­so­na è con­se­gna­ta al­la Cor­te se dal­la ri­chie­sta e dai do­cu­men­ti a so­ste­gno ri­sul­ta che il rea­to è di com­pe­ten­za del­la Cor­te.

2 Se la Cor­te esa­mi­na un’ec­ce­zio­ne in or­di­ne al­la pro­pria com­pe­ten­za se­con­do gli ar­ti­co­li 17–19 del­lo Sta­tu­to17, l’Uf­fi­cio cen­tra­le può so­pras­se­de­re all’ese­cu­zio­ne del­la ri­chie­sta si­no a quan­do la Cor­te non ab­bia de­ci­so.

3 Se un cit­ta­di­no sviz­ze­ro è con­se­gna­to al­la Cor­te, l’Uf­fi­cio cen­tra­le le chie­de che sia rim­pa­tria­to a con­clu­sio­ne del pro­ce­di­men­to.

Art. 17 Contenuto della richiesta e documenti a sostegno  

1 La ri­chie­sta di ar­re­sto e di con­se­gna di una per­so­na con­tro cui la Cor­te ha emes­so un man­da­to d’ar­re­sto con­tie­ne:

a.
da­ti se­gna­le­ti­ci del­la per­so­na ri­cer­ca­ta suf­fi­cien­ti a iden­ti­fi­car­la e in­for­ma­zio­ni con­cer­nen­ti il luo­go in cui pro­ba­bil­men­te si tro­va;
b.
una co­pia del man­da­to d’ar­re­sto;
c.
i mo­ti­vi d’ar­re­sto.

2 La ri­chie­sta di ar­re­sto e di con­se­gna di una per­so­na la cui col­pe­vo­lez­za è già sta­ta ri­co­no­sciu­ta con­tie­ne:

a.
una co­pia del man­da­to d’ar­re­sto;
b.
una co­pia del­la sen­ten­za;
c.
se la per­so­na ri­cer­ca­ta è sta­ta con­dan­na­ta a una pe­na, una co­pia del­la con­dan­na uni­ta­men­te, in ca­so di pe­na de­ten­ti­va, all’in­di­ca­zio­ne del­la par­te di pe­na già scon­ta­ta e del­la par­te che re­sta da scon­ta­re.

3 Al­la ri­chie­sta de­vo­no es­se­re al­le­ga­ti:

a.
un bre­ve espo­sto dei fat­ti es­sen­zia­li at­to a con­sen­ti­re una va­lu­ta­zio­ne giu­ri­di­ca del rea­to;
b.
le di­spo­si­zio­ni ap­pli­ca­bi­li del­lo Sta­tu­to18 e del Re­go­la­men­to di pro­ce­du­ra e di pro­va del­la Cor­te.

Sezione 2: Carcerazione in vista di consegna e sequestro conservativo

Art. 18 Ricerca, arresto e sequestro conservativo  

1 Le ri­chie­ste di ri­cer­ca e di ar­re­sto con­ten­go­no:

a.
da­ti se­gna­le­ti­ci il più pos­si­bi­le pre­ci­si e com­ple­ti del­la per­so­na con­tro la qua­le è di­ret­ta la ri­chie­sta e in­for­ma­zio­ni con­cer­nen­ti il luo­go in cui pro­ba­bil­men­te si tro­va;
b.
un bre­ve espo­sto dei fat­ti, com­pre­si se pos­si­bi­le la da­ta e il luo­go in cui sa­reb­be­ro sta­ti com­mes­si;
c.
una di­chia­ra­zio­ne at­te­stan­te l’esi­sten­za di un man­da­to d’ar­re­sto va­li­do o di una sen­ten­za di col­pe­vo­lez­za a ca­ri­co del­la per­so­na ri­cer­ca­ta;
d.
una di­chia­ra­zio­ne in­di­can­te che fa­rà se­gui­to una ri­chie­sta di con­se­gna.

2 Se ac­co­glie la ri­chie­sta, l’Uf­fi­cio cen­tra­le av­via le ri­cer­che e or­di­na l’ar­re­sto e, ove ne­ces­sa­rio, la per­qui­si­zio­ne del­la per­so­na in­te­res­sa­ta.

3 All’at­to dell’ar­re­sto, gli og­get­ti e i be­ni che pos­so­no ser­vi­re co­me mez­zi di pro­va nel pro­ce­di­men­to di­nan­zi al­la Cor­te o pro­ven­go­no dal rea­to so­no se­que­stra­ti.

4 L’ar­re­sto e il se­que­stro con­ser­va­ti­vo so­no co­mu­ni­ca­ti all’Uf­fi­cio cen­tra­le. Que­st’ul­ti­mo ne in­for­ma sen­za in­du­gio la Cor­te in­vi­tan­do­la a pre­sen­ta­re una ri­chie­sta di con­se­gna.

Art. 19 Ordine di arresto in vista di consegna  

1 In pre­vi­sio­ne dell’ar­re­sto o su­bi­to do­po lo stes­so, l’Uf­fi­cio cen­tra­le emet­te un or­di­ne di ar­re­sto in vi­sta di con­se­gna. L’or­di­ne con­tie­ne:

a.
le in­di­ca­zio­ni sul­la per­so­na per­se­gui­ta e sul rea­to con­te­sta­to­le;
b.
la men­zio­ne del fat­to che la Cor­te ne chie­de la con­se­gna;
c.
l’in­di­ca­zio­ne del di­rit­to di in­ter­por­re ri­cor­so se­con­do il ca­po­ver­so 4 e di es­se­re as­si­sti­to da un pa­tro­ci­na­to­re.

2 Se la per­so­na per­se­gui­ta non è in con­di­zio­ne di es­se­re in­car­ce­ra­ta o se al­tri mo­ti­vi lo giu­sti­fi­ca­no, l’Uf­fi­cio cen­tra­le può, do­po aver­ne in­for­ma­to la Cor­te e aver te­nu­to pie­na­men­te con­to del­le sue rac­co­man­da­zio­ni, pre­scin­de­re dal­la car­ce­ra­zio­ne e or­di­na­re al­tre mi­su­re cau­te­la­ri.

3 All’at­to del­la no­ti­fi­ca­zio­ne dell’or­di­ne di ar­re­sto in vi­sta di con­se­gna, l’au­to­ri­tà di ese­cu­zio­ne ac­cer­ta se la per­so­na per­se­gui­ta cor­ri­spon­de a quel­la de­si­gna­ta nel­la ri­chie­sta. La in­for­ma sul­le con­di­zio­ni del­la con­se­gna e del­la con­se­gna sem­pli­fi­ca­ta (art. 23). La per­so­na per­se­gui­ta è bre­ve­men­te in­ter­ro­ga­ta sul­la sua si­tua­zio­ne per­so­na­le non­ché su even­tua­li obie­zio­ni con­tro l’or­di­ne di ar­re­sto in vi­sta di con­se­gna o la con­se­gna e sui mo­ti­vi di ta­li obie­zio­ni; il pa­tro­ci­na­to­re può par­te­ci­pa­re a que­sta au­di­zio­ne.

4 L’or­di­ne di ar­re­sto in vi­sta di con­se­gna può es­se­re im­pu­gna­to me­dian­te re­cla­mo di­nan­zi al­la Cor­te dei re­cla­mi pe­na­li del Tri­bu­na­le pe­na­le fe­de­ra­le en­tro die­ci gior­ni dal­la no­ti­fi­ca­zio­ne scrit­ta. Al­la pro­ce­du­ra di re­cla­mo si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia gli ar­ti­co­li 379392 CPP19.20

19 RS 312.0

20 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II 14 dell'all. 1 del Co­di­ce di di­rit­to pro­ces­sua­le pe­na­le sviz­ze­ro del 5 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 1881; FF 2006 989).

Art. 20 Carcerazione in vista di consegna  

1 La car­ce­ra­zio­ne in vi­sta di con­se­gna è man­te­nu­ta di nor­ma per tut­ta la du­ra­ta del­la pro­ce­du­ra.

2 Qua­lo­ra sem­bri op­por­tu­no se­con­do le cir­co­stan­ze, può ec­ce­zio­nal­men­te es­se­re re­vo­ca­ta in qual­sia­si fa­se del­la pro­ce­du­ra. La per­so­na per­se­gui­ta può pre­sen­ta­re in ogni mo­men­to una do­man­da di scar­ce­ra­zio­ne. Pri­ma di de­ci­de­re, l’Uf­fi­cio cen­tra­le ne in­for­ma la Cor­te e tie­ne pie­na­men­te con­to del­le sue rac­co­man­da­zio­ni. La de­ci­sio­ne dell’Uf­fi­cio cen­tra­le può es­se­re im­pu­gna­ta me­dian­te re­cla­mo di­nan­zi al­la Cor­te dei re­cla­mi pe­na­li del Tri­bu­na­le pe­na­le fe­de­ra­le en­tro die­ci gior­ni dal­la no­ti­fi­ca­zio­ne scrit­ta. Al­la pro­ce­du­ra di re­cla­mo si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia gli ar­ti­co­li 379392 CPP21.22

3 Se la per­so­na per­se­gui­ta si tro­va già in car­ce­re pre­ven­ti­vo o espia­to­rio, l’or­di­ne di ar­re­sto in vi­sta di con­se­gna com­por­ta, fat­te sal­ve al­tre istru­zio­ni del­la Cor­te, gli ef­fet­ti prin­ci­pa­li se­guen­ti:

a.
la per­so­na per­se­gui­ta non può es­se­re li­be­ra­ta né espul­sa dal­la Sviz­ze­ra sen­za il con­sen­so dell’Uf­fi­cio cen­tra­le;
b.
qual­sia­si age­vo­la­zio­ne del­le con­di­zio­ni di car­ce­ra­zio­ne è su­bor­di­na­ta al con­sen­so dell’Uf­fi­cio cen­tra­le;
c.
la con­ces­sio­ne dei di­rit­ti di vi­si­ta e il con­trol­lo del­la cor­ri­spon­den­za av­ven­go­no d’in­te­sa con l’Uf­fi­cio cen­tra­le.

21 RS 312.0

22 Nuo­vo te­sto dei IV e V per. giu­sta il N. II 14 dell'all. 1 del Co­di­ce di di­rit­to pro­ces­sua­le pe­na­le sviz­ze­ro del 5 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 1881; FF 2006 989).

Art. 21 Revoca della carcerazione in vista di consegna  

1 Se non gli per­ven­go­no la ri­chie­sta di con­se­gna e i do­cu­men­ti a so­ste­gno, l’Uf­fi­cio cen­tra­le or­di­na la scar­ce­ra­zio­ne al più tar­di ses­san­ta gior­ni do­po l’ar­re­sto.

2 Se la per­so­na per­se­gui­ta è già in­car­ce­ra­ta, il ter­mi­ne di cui al ca­po­ver­so 1 de­cor­re dall’ini­zio del­la car­ce­ra­zio­ne in vi­sta di con­se­gna.

3 Se la ri­chie­sta di con­se­gna e i do­cu­men­ti a so­ste­gno so­no tra­smes­si suc­ces­si­va­men­te, la scar­ce­ra­zio­ne di cui al ca­po­ver­so 1 non pre­giu­di­ca l’ar­re­sto ul­te­rio­re e la con­se­gna del­la per­so­na per­se­gui­ta.

4 Per il ri­ma­nen­te, al­la scar­ce­ra­zio­ne si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia le di­spo­si­zio­ni sul­la cau­zio­ne di cui agli ar­ti­co­li 238240 CPP23.24

23 RS 312.0

24 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II 14 dell'all. 1 del Co­di­ce di di­rit­to pro­ces­sua­le pe­na­le sviz­ze­ro del 5 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 1881; FF 2006 989).

Sezione 3: Decisione di consegna

Art. 22 Diritto di essere sentiti  

1 La ri­chie­sta di con­se­gna e i do­cu­men­ti a so­ste­gno so­no pre­sen­ta­ti al­la per­so­na per­se­gui­ta e, se del ca­so, al suo pa­tro­ci­na­to­re.

2 L’au­to­ri­tà di ese­cu­zio­ne in­for­ma la per­so­na per­se­gui­ta sul­le con­di­zio­ni del­la con­se­gna e del­la con­se­gna sem­pli­fi­ca­ta e la av­ver­te che ha di­rit­to di:

a.
pro­por­re ec­ce­zio­ni in or­di­ne al­la com­pe­ten­za del­la Cor­te;
b.
es­se­re as­si­sti­ta da un pa­tro­ci­na­to­re di sua scel­ta o, se ne è sprov­vi­sta, chie­de­re all’Uf­fi­cio cen­tra­le di no­mi­nar­le un pa­tro­ci­na­to­re d’uf­fi­cio e be­ne­fi­cia­re, se del ca­so, del gra­tui­to pa­tro­ci­nio.

3 La per­so­na per­se­gui­ta è bre­ve­men­te in­ter­ro­ga­ta sul­la sua si­tua­zio­ne per­so­na­le non­ché su even­tua­li obie­zio­ni con­tro la con­se­gna e sui mo­ti­vi di ta­li obie­zio­ni; il pa­tro­ci­na­to­re può par­te­ci­pa­re a que­sta au­di­zio­ne.

Art. 23 Consegna semplificata  

1 Se dal ver­ba­le ste­so da un’au­to­ri­tà giu­di­zia­ria ri­sul­ta che la per­so­na per­se­gui­ta ri­nun­cia all’at­tua­zio­ne del­la pro­ce­du­ra di con­se­gna, l’Uf­fi­cio cen­tra­le au­to­riz­za la con­se­gna, sem­pre­ché non vi si op­pon­ga­no con­si­de­ra­zio­ni spe­cia­li.

2 Se lo ri­tie­ne ne­ces­sa­rio ai fi­ni dell’au­to­riz­za­zio­ne, l’Uf­fi­cio cen­tra­le può chie­de­re al­la Cor­te di tra­smet­ter­gli i do­cu­men­ti di cui all’ar­ti­co­lo 17.

3 La per­so­na per­se­gui­ta può re­vo­ca­re la ri­nun­cia di cui al ca­po­ver­so 1 fin­tan­to che l’Uf­fi­cio cen­tra­le non ab­bia au­to­riz­za­to la con­se­gna.

Art. 24 Autorizzazione della consegna  

1 L’Uf­fi­cio cen­tra­le au­to­riz­za la con­se­gna del­la per­so­na per­se­gui­ta e de­gli og­get­ti e dei be­ni se­que­stra­ti.

2 Se la per­so­na per­se­gui­ta o l’Uf­fi­cio cen­tra­le pro­po­ne ec­ce­zio­ni in or­di­ne al­la com­pe­ten­za del­la Cor­te, il ri­la­scio dell’au­to­riz­za­zio­ne è rin­via­to si­no al­la de­ci­sio­ne del­la Cor­te.

3 Se ter­zi che han­no ac­qui­si­to di­rit­ti in buo­na fe­de, au­to­ri­tà o dan­neg­gia­ti che di­mo­ra­no abi­tual­men­te in Sviz­ze­ra fan­no va­le­re di­rit­ti su og­get­ti o be­ni se­que­stra­ti che pos­so­no ser­vi­re co­me mez­zi di pro­va, la con­se­gna di ta­li og­get­ti e be­ni av­vie­ne sol­tan­to se la Cor­te ne ga­ran­ti­sce la re­sti­tu­zio­ne gra­tui­ta do­po la chiu­su­ra del suo pro­ce­di­men­to.

Art. 25 Esecuzione  

1 La con­se­gna è ese­gui­ta im­me­dia­ta­men­te. L’Uf­fi­cio cen­tra­le or­di­na le mi­su­re ne­ces­sa­rie d’in­te­sa con la Cor­te.

2 Se la per­so­na da con­se­gna­re è per­se­gui­ta o in­car­ce­ra­ta in Sviz­ze­ra per al­tri rea­ti, l’Uf­fi­cio cen­tra­le può rin­via­re l’ese­cu­zio­ne del­la con­se­gna per un pe­rio­do sta­bi­li­to d’in­te­sa con la Cor­te.

3 Se la con­se­gna è ri­fiu­ta­ta, l’Uf­fi­cio cen­tra­le re­vo­ca la car­ce­ra­zio­ne in vi­sta di con­se­gna.

Art. 26 Trasferimento temporaneo  

1 Nei ca­si di cui agli ar­ti­co­li 24 ca­po­ver­so 2 e 25 ca­po­ver­so 2, l’Uf­fi­cio cen­tra­le può au­to­riz­za­re il tra­sfe­ri­men­to tem­po­ra­neo del­la per­so­na per­se­gui­ta se con­sul­ta­zio­ni con la Cor­te con­sen­to­no di ac­cer­ta­re:

a.
la du­ra­ta per cui la Cor­te chie­de ta­le tra­sfe­ri­men­to;
b.
che la per­so­na per­se­gui­ta ri­mar­rà in car­ce­re du­ran­te tut­to que­sto las­so di tem­po;
c.
su qua­le pro­ce­di­men­to è com­pu­ta­ta la pri­va­zio­ne del­la li­ber­tà;
d.
che a con­clu­sio­ne del pro­ce­di­men­to la per­so­na per­se­gui­ta sa­rà ri­con­dot­ta in Sviz­ze­ra su ri­chie­sta dell’Uf­fi­cio cen­tra­le.

2 Se l’Uf­fi­cio cen­tra­le non ha an­co­ra pre­so una de­ci­sio­ne di con­se­gna, il tra­sfe­ri­men­to tem­po­ra­neo può es­se­re au­to­riz­za­to sol­tan­to con il con­sen­so del­la per­so­na per­se­gui­ta.

Art. 27 Principio della specialità  

Una per­so­na con­se­gna­ta al­la Cor­te può es­se­re per­se­gui­ta, pu­ni­ta o in­car­ce­ra­ta dal­la stes­sa per tut­ti i rea­ti di sua com­pe­ten­za.

Art. 28 Spese  

I be­ni del­la per­so­na per­se­gui­ta pos­so­no es­se­re im­pie­ga­ti per sop­pe­ri­re al­le spe­se a ca­ri­co del­la Sviz­ze­ra, sem­pre­ché non deb­ba­no es­se­re con­se­gna­ti al­la Cor­te.

Capitolo 4: Altre forme di cooperazione

Sezione 1: Condizioni

Art. 29 Principio  

1 La coo­pe­ra­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 30 è con­ces­sa se dal­la ri­chie­sta e dai do­cu­men­ti a so­ste­gno ri­sul­ta che il rea­to è di com­pe­ten­za del­la Cor­te.

2 Se la Cor­te esa­mi­na un’ec­ce­zio­ne in or­di­ne al­la pro­pria com­pe­ten­za se­con­do gli ar­ti­co­li 17–19 del­lo Sta­tu­to25, l’Uf­fi­cio cen­tra­le può dif­fe­ri­re l’ese­cu­zio­ne del­la ri­chie­sta si­no al­la de­ci­sio­ne del­la Cor­te; ri­ma­ne sal­va la fa­col­tà di or­di­na­re o man­te­ne­re mi­su­re cau­te­la­ri.

Art. 30 Forme di cooperazione  

La coo­pe­ra­zio­ne se­con­do il pre­sen­te ca­pi­to­lo può com­pren­de­re qual­sia­si at­to pro­ces­sua­le non con­si­de­ra­to inam­mis­si­bi­le dal di­rit­to sviz­ze­ro che fa­ci­li­ti le in­chie­ste e il per­se­gui­men­to pe­na­le con­cer­nen­ti rea­ti di com­pe­ten­za del­la Cor­te o ser­va a re­cu­pe­ra­re il pro­dot­to di si­mi­li rea­ti, se­gna­ta­men­te:

a.
l’iden­ti­fi­ca­zio­ne di per­so­ne non in­col­pa­te, l’in­di­vi­dua­zio­ne del luo­go in cui si tro­va­no e la lo­ca­liz­za­zio­ne di be­ni;
b.
l’as­sun­zio­ne di pro­ve, com­pre­se le de­po­si­zio­ni te­sti­mo­nia­li, e la pro­du­zio­ne di mez­zi pro­ba­to­ri, com­pre­si i rap­por­ti e le pe­ri­zie di cui ne­ces­si­ta la Cor­te;
c.
l’in­ter­ro­ga­to­rio di per­so­ne che so­no og­get­to di un’in­chie­sta o di per­se­gui­men­to pe­na­le;
d.
la no­ti­fi­ca­zio­ne di do­cu­men­ti, com­pre­si gli at­ti di pro­ce­du­ra;
e.
il tra­sfe­ri­men­to tem­po­ra­neo di car­ce­ra­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 39;
f.
l’esa­me di lo­ca­li­tà o di si­ti, com­pre­si l’esu­ma­zio­ne e l’esa­me di ca­da­ve­ri se­pol­ti in fos­se co­mu­ni;
g.
l’ese­cu­zio­ne di per­qui­si­zio­ni e se­que­stri;
h.
la tra­smis­sio­ne di fa­sci­co­li e do­cu­men­ti, com­pre­si i fa­sci­co­li e i do­cu­men­ti uf­fi­cia­li;
i.
la pro­te­zio­ne di vit­ti­me e di te­sti­mo­ni e la pre­ser­va­zio­ne di mez­zi di pro­va;
j.
l’iden­ti­fi­ca­zio­ne, la lo­ca­liz­za­zio­ne e il con­ge­la­men­to o il se­que­stro del pro­dot­to di rea­ti, di be­ni e di stru­men­ti con­nes­si con i rea­ti con­te­sta­ti ai fi­ni di una lo­ro even­tua­le con­fi­sca.
Art. 31 Misure cautelari  

1 Su ri­chie­sta espli­ci­ta del­la Cor­te, l’Uf­fi­cio cen­tra­le può or­di­na­re mi­su­re cau­te­la­ri al fi­ne di con­ser­va­re la si­tua­zio­ne esi­sten­te, tu­te­la­re in­te­res­si giu­ri­di­ci mi­nac­cia­ti o pre­ser­va­re mez­zi di pro­va in pe­ri­co­lo.

2 Qua­lo­ra vi sia pe­ri­co­lo nel ri­tar­do, l’Uf­fi­cio cen­tra­le può or­di­na­re mi­su­re cau­te­la­ri non ap­pe­na è an­nun­cia­ta una ri­chie­sta e le in­for­ma­zio­ni di­spo­ni­bi­li con­sen­to­no di esa­mi­na­re se le re­la­ti­ve con­di­zio­ni so­no adem­pi­te. Ta­li mi­su­re so­no re­vo­ca­te se la Cor­te non pre­sen­ta la ri­chie­sta en­tro il ter­mi­ne im­par­ti­to­le dall’Uf­fi­cio cen­tra­le.

Art. 32 Osservanza delle regole procedurali indicate dalla Corte  

Su do­man­da espli­ci­ta del­la Cor­te, le ri­chie­ste so­no ese­gui­te nel­le for­me da es­sa in­di­ca­te; in par­ti­co­la­re:

a.
le di­chia­ra­zio­ni di te­sti­mo­ni e pe­ri­ti so­no con­fer­ma­te nel­la for­ma pre­scrit­ta dal­lo Sta­tu­to26 o dal Re­go­la­men­to di pro­ce­du­ra e di pro­va del­la Cor­te;
b.
può es­se­re te­nu­to con­to del­le for­me ne­ces­sa­rie per l’am­mis­sio­ne giu­di­zia­le di al­tri mez­zi di pro­va;
c.
pos­so­no es­se­re adot­ta­te mi­su­re vol­te a ga­ran­ti­re la si­cu­rez­za o il be­nes­se­re fi­si­co e psi­chi­co del­le vit­ti­me, di po­ten­zia­li te­sti­mo­ni e dei lo­ro fa­mi­lia­ri;
d.
le per­so­ne che par­te­ci­pa­no al pro­ce­di­men­to di­nan­zi al­la Cor­te pos­so­no es­se­re au­to­riz­za­te ad as­si­ste­re all’ese­cu­zio­ne del­la ri­chie­sta e a con­sul­ta­re gli at­ti.
Art. 33 Trasmissione di mezzi di prova a un altro Stato  

Qua­lo­ra la Cor­te chie­da il con­sen­so dell’Uf­fi­cio cen­tra­le al fi­ne di tra­smet­te­re a un al­tro Sta­to mez­zi di pro­va for­ni­ti­le dal­la Sviz­ze­ra:

a.
l’Uf­fi­cio cen­tra­le dà se­gui­to al­la ri­chie­sta se­con­do le di­spo­si­zio­ni del pre­sen­te ca­pi­to­lo se il rea­to con­te­sta­to è di com­pe­ten­za del­la Cor­te;
b.
de­ve es­se­re av­via­ta una pro­ce­du­ra se­con­do la leg­ge fe­de­ra­le del 20 mar­zo 198127 sull’as­si­sten­za in­ter­na­zio­na­le in ma­te­ria pe­na­le se in vir­tù del di­rit­to in­ter­no del­lo Sta­to ri­chie­den­te il rea­to con­te­sta­to è un cri­mi­ne gra­ve.

27 RS351.1

Sezione 2: Singole forme di cooperazione

Art. 34 Principi che reggono l’interrogatorio  

1 Chi è in­ter­ro­ga­to in una lin­gua che non com­pren­de e par­la per­fet­ta­men­te ha di­rit­to all’as­si­sten­za di un in­ter­pre­te com­pe­ten­te e al­le tra­du­zio­ni ne­ces­sa­rie per ri­spet­ta­re l’equi­tà.

2 L’in­ter­ro­ga­to può ri­fiu­tar­si di de­por­re se:

a.
de­po­nen­do te­sti­mo­nie­reb­be con­tro sé stes­so o con­tro una del­le per­so­ne men­zio­na­te nel Re­go­la­men­to di pro­ce­du­ra e di pro­va del­la Cor­te op­pu­re con­fes­se­reb­be la pro­pria col­pe­vo­lez­za; o
b.
il suo ri­fiu­to è in­te­so a im­pe­di­re la di­vul­ga­zio­ne di in­for­ma­zio­ni con­fi­den­zia­li in re­la­zio­ne con la si­cu­rez­za na­zio­na­le se­con­do l’ar­ti­co­lo 72 del­lo Sta­tu­to28.

3 Pri­ma dell’in­ter­ro­ga­to­rio la per­so­na in­ter­ro­ga­ta de­ve es­se­re in­for­ma­ta dei suoi di­rit­ti se­con­do il ca­po­ver­so 2.

4 Se la per­so­na in­ter­ro­ga­ta in­vo­ca uno dei mo­ti­vi elen­ca­ti nel ca­po­ver­so 2, l’Uf­fi­cio cen­tra­le de­ci­de cir­ca l’am­mis­si­bi­li­tà dell’in­ter­ro­ga­to­rio.

Art. 35 Interrogatorio di indiziati  

1 Se sus­si­sto­no so­spet­ti fon­da­ti che una per­so­na ab­bia com­mes­so un cri­mi­ne di com­pe­ten­za del­la Cor­te, ta­le per­so­na ha, ol­tre a quel­li san­ci­ti nell’ar­ti­co­lo 34, i di­rit­ti se­guen­ti:

a.
il di­rit­to di es­se­re in­for­ma­ta, pri­ma dell’in­ter­ro­ga­to­rio, che è so­spet­ta­ta di aver com­mes­so un cri­mi­ne di com­pe­ten­za del­la Cor­te;
b.
il di­rit­to di ta­ce­re sen­za che il suo si­len­zio co­sti­tui­sca un ele­men­to per de­ter­mi­nar­ne la col­pe­vo­lez­za o l’in­no­cen­za;
c.
il di­rit­to di es­se­re as­si­sti­ta da un pa­tro­ci­na­to­re di sua scel­ta o, se ne è sprov­vi­sta, da un pa­tro­ci­na­to­re d’uf­fi­cio de­si­gna­to dall’Uf­fi­cio cen­tra­le e di be­ne­fi­cia­re, se del ca­so, del gra­tui­to pa­tro­ci­nio;
d.
il di­rit­to di es­se­re in­ter­ro­ga­ta in pre­sen­za del suo pa­tro­ci­na­to­re, sem­pre­ché non ab­bia ri­nun­cia­to vo­lon­ta­ria­men­te al di­rit­to di es­se­re as­si­sti­ta.

2 Pri­ma dell’in­ter­ro­ga­to­rio, la per­so­na de­ve es­se­re in­for­ma­ta dei suoi di­rit­ti se­con­do il ca­po­ver­so 1.

Art. 36 Notificazione di atti di procedura  

La Cor­te può no­ti­fi­ca­re di­ret­ta­men­te per po­sta al de­sti­na­ta­rio in Sviz­ze­ra le sue de­ci­sio­ni e al­tri at­ti di pro­ce­du­ra o do­cu­men­ti.

Art. 37 Citazione a comparire  

1 Al­la ci­ta­zio­ne a com­pa­ri­re di­nan­zi al­la Cor­te in qua­li­tà di te­sti­mo­ne o di pe­ri­to de­ve es­se­re al­le­ga­ta una co­pia del­la di­spo­si­zio­ne del Re­go­la­men­to di pro­ce­du­ra e di pro­va del­la Cor­te con­cer­nen­te l’au­toin­cri­mi­na­zio­ne. Ta­le di­spo­si­zio­ne de­ve per­ve­ni­re al­la per­so­na in­te­res­sa­ta in una lin­gua che que­st’ul­ti­ma com­pren­de.

2 Il de­sti­na­ta­rio di una ci­ta­zio­ne a com­pa­ri­re non è te­nu­to a ot­tem­pe­rar­vi. L’Uf­fi­cio cen­tra­le chie­de al­la Cor­te di ga­ran­ti­re per scrit­to che sa­rà ac­cor­da­to un sal­va­con­dot­to ai te­sti­mo­ni o ai pe­ri­ti che han­no pre­sen­ta­to una do­man­da in tal sen­so.

Art. 38 Atti d’inchiesta in territorio svizzero  

1 Se il Pro­cu­ra­to­re ne fa ri­chie­sta, l’Uf­fi­cio cen­tra­le può au­to­riz­zar­lo a com­pie­re in ter­ri­to­rio sviz­ze­ro at­ti d’in­chie­sta ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 99 pa­ra­gra­fo 4 del­lo Sta­tu­to29.

2 L’Uf­fi­cio cen­tra­le ne in­for­ma le au­to­ri­tà cui com­pe­te­reb­be­ro ta­li at­ti in vir­tù del di­rit­to sviz­ze­ro.

Art. 39 Trasferimento temporaneo di carcerati  

1 Se vi ac­con­sen­te con pie­na co­gni­zio­ne di cau­sa, una per­so­na non in­col­pa­ta in­car­ce­ra­ta in Sviz­ze­ra può es­se­re tra­sfe­ri­ta tem­po­ra­nea­men­te al­la Cor­te a sco­po di iden­ti­fi­ca­zio­ne, au­di­zio­ne o con­fron­to o per al­tri at­ti d’in­chie­sta.

2 La Cor­te de­ve ac­cor­da­re un sal­va­con­dot­to al­la per­so­na tra­sfe­ri­ta, man­te­ner­la in car­ce­re e ga­ran­ti­re che sa­rà ri­con­dot­ta in Sviz­ze­ra non ap­pe­na rag­giun­to lo sco­po del tra­sfe­ri­men­to.

Art. 40 Consegna di mezzi di prova  

1 Se la Cor­te ne fa ri­chie­sta, gli og­get­ti, i do­cu­men­ti o i be­ni se­que­stra­ti a sco­po di pro­va non­ché gli at­ti e le de­ci­sio­ni so­no mes­si a sua di­spo­si­zio­ne.

2 Se ter­zi che han­no ac­qui­si­to di­rit­ti in buo­na fe­de, au­to­ri­tà o dan­neg­gia­ti che di­mo­ra­no abi­tual­men­te in Sviz­ze­ra fan­no va­le­re di­rit­ti su og­get­ti, do­cu­men­ti o be­ni di cui al ca­po­ver­so 1, que­sti ul­ti­mi so­no con­se­gna­ti sol­tan­to se la Cor­te ne ga­ran­ti­sce la re­sti­tu­zio­ne gra­tui­ta do­po la chiu­su­ra del suo pro­ce­di­men­to.

3 La con­se­gna può es­se­re rin­via­ta fin­tan­to che gli og­get­ti, i do­cu­men­ti o i be­ni so­no ne­ces­sa­ri per un pro­ce­di­men­to pe­na­le pen­den­te in Sviz­ze­ra e nel­la mi­su­ra in cui la Cor­te vi ac­con­sen­ta pre­via con­sul­ta­zio­ne.

Art. 41 Consegna a scopo di confisca, di devoluzione al Fondo per le vittime o di restituzione  

1 Su ri­chie­sta del­la Cor­te, gli og­get­ti o i be­ni se­que­stra­ti a sco­po con­ser­va­ti­vo pos­so­no es­ser­le in ogni mo­men­to con­se­gna­ti a sco­po di con­fi­sca, di de­vo­lu­zio­ne al Fon­do per le vit­ti­me (art. 79 del­lo Sta­tu­to30) o di re­sti­tu­zio­ne.

2 Gli og­get­ti e i be­ni di cui al ca­po­ver­so 1 com­pren­do­no:

a.
gli stru­men­ti con cui è sta­to com­mes­so un rea­to;
b.
il pro­dot­to o il ri­ca­vo di un rea­to, il va­lo­re di rim­piaz­zo e l’in­de­bi­to pro­fit­to;
c.
i do­ni e al­tre li­be­ra­li­tà che so­no ser­vi­ti o era­no de­sti­na­ti a de­ter­mi­na­re o a ri­com­pen­sa­re l’au­to­re del rea­to e il va­lo­re di rim­piaz­zo.

3 Gli og­get­ti e i be­ni ri­man­go­no sot­to se­que­stro si­no al mo­men­to in cui so­no con­se­gna­ti al­la Cor­te o si­no a quan­do que­st’ul­ti­ma co­mu­ni­ca all’Uf­fi­cio cen­tra­le di ri­nun­cia­re al­la con­se­gna.

4 Pos­so­no es­se­re trat­te­nu­ti in Sviz­ze­ra se:

a.
il dan­neg­gia­to cui de­vo­no es­se­re re­sti­tui­ti di­mo­ra abi­tual­men­te in Sviz­ze­ra;
b.
un’au­to­ri­tà fa va­le­re di­rit­ti su di es­si;
c.
una per­so­na estra­nea al rea­to ren­de ve­ro­si­mi­le di aver ac­qui­si­to in buo­na fe­de di­rit­ti su di es­si in Sviz­ze­ra o, sem­pre­ché di­mo­ri abi­tual­men­te in Sviz­ze­ra, all’este­ro; o
d.
so­no ne­ces­sa­ri per un pro­ce­di­men­to pe­na­le pen­den­te in Sviz­ze­ra o so­no su­scet­ti­bi­li di es­se­re con­fi­sca­ti in Sviz­ze­ra.

5 Se una per­so­na fa va­le­re pre­te­se se­con­do il ca­po­ver­so 4, la con­se­gna de­gli og­get­ti o dei be­ni al­la Cor­te è rin­via­ta si­no a quan­do la si­tua­zio­ne giu­ri­di­ca sia chia­ri­ta. Gli og­get­ti o i be­ni li­ti­gio­si pos­so­no es­se­re con­se­gna­ti al­la per­so­na sol­tan­to se:

a.
la Cor­te vi ac­con­sen­te;
b.
nel ca­so di cui al ca­po­ver­so 4 let­te­ra b, l’au­to­ri­tà vi ac­con­sen­te; o
c.
la fon­da­tez­za del­la pre­te­sa è sta­ta ri­co­no­sciu­ta da un’au­to­ri­tà sviz­ze­ra.

Sezione 3: Procedura

Art. 42 Contenuto della richiesta  

1 La ri­chie­sta con­tie­ne:

a.
un bre­ve espo­sto dei fat­ti es­sen­zia­li su cui si fon­da la ri­chie­sta e la qua­li­fi­ca­zio­ne giu­ri­di­ca del rea­to;
b.
da­ti il più pos­si­bi­le pre­ci­si e com­ple­ti del­la per­so­na con­tro cui è di­ret­to il pro­ce­di­men­to pe­na­le;
c.
un bre­ve espo­sto dell’og­get­to del­la ri­chie­sta e del­la na­tu­ra del­la coo­pe­ra­zio­ne ri­chie­sta, com­pre­se le ba­si giu­ri­di­che e i mo­ti­vi del­la ri­chie­sta;
d.
se del ca­so, in­for­ma­zio­ni il più pos­si­bi­le cir­co­stan­zia­te sul­le per­so­ne o i luo­ghi che de­vo­no es­se­re iden­ti­fi­ca­ti o lo­ca­liz­za­ti af­fin­ché pos­sa es­se­re for­ni­ta la coo­pe­ra­zio­ne ri­chie­sta;
e.
se del ca­so, in­di­ca­zio­ni cir­co­stan­zia­te e mo­ti­va­te sul­le pro­ce­du­re e le con­di­zio­ni da ri­spet­ta­re.

2 Se una ri­chie­sta non sod­di­sfa le esi­gen­ze di cui al ca­po­ver­so 1, l’Uf­fi­cio cen­tra­le può esi­ger­ne la ret­ti­fi­ca o il com­ple­ta­men­to; ri­ma­ne sal­va la fa­col­tà di or­di­na­re o man­te­ne­re mi­su­re cau­te­la­ri.

Art. 43 Decisione di entrata nel merito ed esecuzione  

1 L’Uf­fi­cio cen­tra­le esa­mi­na la ri­chie­sta e pren­de con mo­ti­va­zio­ne som­ma­ria una de­ci­sio­ne non im­pu­gna­bi­le di en­tra­ta nel me­ri­to. De­si­gna l’au­to­ri­tà fe­de­ra­le o il Can­to­ne com­pe­ten­te per l’ese­cu­zio­ne e or­di­na gli at­ti am­mis­si­bi­li nell’am­bi­to del­la coo­pe­ra­zio­ne.

2 Qua­lo­ra l’ese­cu­zio­ne im­me­dia­ta do­ves­se nuo­ce­re al cor­ret­to svol­gi­men­to di in­chie­ste o di un per­se­gui­men­to pe­na­le in cor­so in Sviz­ze­ra nell’am­bi­to di una cau­sa di­ver­sa da quel­la cui si ri­fe­ri­sce la ri­chie­sta, l’Uf­fi­cio cen­tra­le può rin­via­re l’ese­cu­zio­ne per un las­so di tem­po sta­bi­li­to d’in­te­sa con la Cor­te.

Art. 44 Sicurezza nazionale  

1 Se ha se­ri mo­ti­vi per pre­su­me­re che l’ese­cu­zio­ne di una ri­chie­sta pos­sa com­pro­met­te­re la si­cu­rez­za na­zio­na­le, l’Uf­fi­cio cen­tra­le ne in­for­ma im­me­dia­ta­men­te il Di­par­ti­men­to.

2 Nei ca­si di cui al ca­po­ver­so 1, il Di­par­ti­men­to può so­spen­de­re at­ti di ese­cu­zio­ne.

3 Su do­man­da del Di­par­ti­men­to, il Con­si­glio fe­de­ra­le re­spin­ge la ri­chie­sta di coo­pe­ra­zio­ne del­la Cor­te nel­la mi­su­ra in cui ac­cor­dan­do ta­le coo­pe­ra­zio­ne si com­pro­met­ta la si­cu­rez­za na­zio­na­le.

Art. 45 Notificazione di decisioni  

1 L’au­to­ri­tà di ese­cu­zio­ne e l’Uf­fi­cio cen­tra­le no­ti­fi­ca­no le lo­ro de­ci­sio­ni ai le­git­ti­ma­ti a ri­cor­re­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 50 che so­no do­mi­ci­lia­ti o han­no elet­to do­mi­ci­lio in Sviz­ze­ra.

2 Il di­rit­to al­la no­ti­fi­ca­zio­ne si estin­gue non ap­pe­na la de­ci­sio­ne di chiu­su­ra del­la pro­ce­du­ra di­ven­ta ese­cu­ti­va.

Art. 46 Partecipazione alla procedura e consultazione degli atti  

1 Chiun­que può par­te­ci­pa­re al­la pro­ce­du­ra e con­sul­ta­re gli at­ti nel­la mi­su­ra in cui que­sto sia ne­ces­sa­rio per tu­te­la­re i suoi in­te­res­si.

2 Ove ne­ces­sa­rio, i di­rit­ti di cui al ca­po­ver­so 1 pos­so­no es­se­re li­mi­ta­ti:

a.
nell’in­te­res­se del pro­ce­di­men­to di­nan­zi al­la Cor­te;
b.
al fi­ne di tu­te­la­re un in­te­res­se giu­ri­di­co im­por­tan­te, sem­pre­ché la Cor­te lo do­man­di;
c.
a cau­sa del­la na­tu­ra o del ca­rat­te­re ur­gen­te del­le mi­su­re da pren­de­re;
d.
al fi­ne di tu­te­la­re in­te­res­si pri­va­ti im­por­tan­ti;
e.
nell’in­te­res­se di un pro­ce­di­men­to sviz­ze­ro.

3 Il de­ten­to­re di do­cu­men­ti ha il di­rit­to di in­for­ma­re il pro­prio man­dan­te dell’esi­sten­za di una ri­chie­sta e di tut­ti i fat­ti con es­sa con­nes­si, sem­pre­ché l’Uf­fi­cio cen­tra­le non l’ab­bia espres­sa­men­te vie­ta­to, a ti­to­lo ec­ce­zio­na­le o su do­man­da del­la Cor­te, com­mi­nan­do­gli le san­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 292 del Co­di­ce pe­na­le31.

Art. 47 Procedura semplificata  

1 I le­git­ti­ma­ti a ri­cor­re­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 50, se­gna­ta­men­te i de­ten­to­ri di og­get­ti, do­cu­men­ti, in­for­ma­zio­ni o be­ni, pos­so­no, si­no al­la chiu­su­ra del­la pro­ce­du­ra, ac­con­sen­ti­re al­la con­se­gna de­gli stes­si al­la Cor­te. Il con­sen­so è ir­re­vo­ca­bi­le.

2 Se tut­ti i le­git­ti­ma­ti a ri­cor­re­re di cui al ca­po­ver­so 1 ac­con­sen­to­no, l’au­to­ri­tà di ese­cu­zio­ne re­gi­stra il con­sen­so per scrit­to e ne dà co­mu­ni­ca­zio­ne all’Uf­fi­cio cen­tra­le. Que­st’ul­ti­mo chiu­de la pro­ce­du­ra sen­za ema­na­re una de­ci­sio­ne di chiu­su­ra.

3 Se la con­se­gna con­cer­ne sol­tan­to una par­te de­gli og­get­ti, dei do­cu­men­ti, del­le in­for­ma­zio­ni o dei be­ni ri­chie­sti, la pro­ce­du­ra or­di­na­ria pro­se­gue per la par­te ri­ma­nen­te.

Art. 48 Decisione di chiusura  

Se ri­tie­ne to­tal­men­te o par­zial­men­te ul­ti­ma­to il di­sbri­go del­la ri­chie­sta, l’Uf­fi­cio cen­tra­le ema­na una de­ci­sio­ne mo­ti­va­ta con­cer­nen­te la con­ces­sio­ne e la por­ta­ta del­la coo­pe­ra­zio­ne.

Sezione 4: Rimedi giuridici

Art. 49 Ricorso al Tribunale penale federale 32  

La de­ci­sio­ne di chiu­su­ra dell’Uf­fi­cio cen­tra­le può es­se­re im­pu­gna­ta con ri­cor­so al­la Cor­te dei re­cla­mi pe­na­li del Tri­bu­na­le pe­na­le fe­de­ra­le.

32 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 32 dell’all. al­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 20062197; FF 20013764).

Art. 50 Legittimazione a ricorrere  

È le­git­ti­ma­ta a ri­cor­re­re qual­sia­si per­so­na:

a.
che non è in­col­pa­ta nell’am­bi­to del pro­ce­di­men­to di­nan­zi al­la Cor­te;
b.
che è toc­ca­ta per­so­nal­men­te e di­ret­ta­men­te da una mi­su­ra;
c.
che ha un in­te­res­se de­gno di pro­te­zio­ne al­la mo­di­fi­ca o all’an­nul­la­men­to del­la de­ci­sio­ne; e
d.
che non può far va­le­re i pro­pri di­rit­ti di­nan­zi al­la Cor­te o dal­la qua­le non si può ra­gio­ne­vol­men­te esi­ge­re che lo fac­cia.
Art. 51 Motivi e termine di ricorso  

1 Il ri­cor­ren­te può far va­le­re la vio­la­zio­ne del di­rit­to fe­de­ra­le, com­pre­so l’ec­ces­so o l’abu­so del po­te­re di ap­prez­za­men­to.

2 Se il ri­cor­ren­te in­vo­ca mo­ti­vi che, se­con­do le di­spo­si­zio­ni del­lo Sta­tu­to33, pos­so­no es­se­re va­lu­ta­ti sol­tan­to dal­la Cor­te, l’Uf­fi­cio cen­tra­le le tra­smet­te l’at­to di ri­cor­so, sem­pre­ché es­sa non ab­bia già de­ci­so.

3 Il ri­cor­so con­tro una de­ci­sio­ne di chiu­su­ra de­ve es­se­re pre­sen­ta­to en­tro die­ci gior­ni dal­la no­ti­fi­ca­zio­ne del­la stes­sa.

4 Se in­ter­vie­ne in una pro­ce­du­ra pen­den­te, il le­git­ti­ma­to a ri­cor­re­re non può più im­pu­gna­re una de­ci­sio­ne di chiu­su­ra pas­sa­ta in giu­di­ca­to.

Art. 52 Effetto sospensivo  

1 I ri­cor­si han­no ef­fet­to so­spen­si­vo.

2 In ca­so d’ur­gen­za ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 99 pa­ra­gra­fo 2 del­lo Sta­tu­to34, l’Uf­fi­cio cen­tra­le può chie­de­re al Tri­bu­na­le pe­na­le fe­de­ra­le e al Tri­bu­na­le fe­de­ra­le di to­glie­re l’ef­fet­to so­spen­si­vo.35

3 Se tol­go­no l’ef­fet­to so­spen­si­vo, il Tri­bu­na­le pe­na­le fe­de­ra­le e il Tri­bu­na­le fe­de­ra­le pos­so­no su­bor­di­na­re la lo­ro de­ci­sio­ne al­la con­di­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 93 pa­ra­gra­fo 8 ca­po­ver­so b del­lo Sta­tu­to.36

34 RS 0.312.1

35 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 32 dell’all. al­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 20062197; FF 20013764).

36 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 32 dell’all. al­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 20062197; FF 20013764).

Capitolo 5: Esecuzione delle sanzioni pronunciate dalla Corte

Sezione 1: Decisioni penali

Art. 53 Condizioni  

1 Su ri­chie­sta del­la Cor­te, la Sviz­ze­ra può as­su­me­re l’ese­cu­zio­ne di una de­ci­sio­ne pe­na­le de­fi­ni­ti­va ed ese­cu­ti­va del­la stes­sa se il con­dan­na­to:

a.
è cit­ta­di­no sviz­ze­ro; o
b.
di­mo­ra abi­tual­men­te in Sviz­ze­ra.

2 Le pe­ne pe­cu­nia­rie in­flit­te dal­la Cor­te pos­so­no es­se­re ese­gui­te an­che se il con­dan­na­to di­mo­ra abi­tual­men­te all’este­ro, sem­pre­ché di­spon­ga di be­ni in Sviz­ze­ra.

Art. 54 Decisione sulla richiesta di assunzione dell’esecuzione di una pena detentiva  

1 Con­sul­ta­ta l’au­to­ri­tà pre­vi­sta per l’ese­cu­zio­ne del­la pe­na de­ten­ti­va, l’Uf­fi­cio cen­tra­le de­ci­de se ac­co­glie­re la ri­chie­sta con cui la Cor­te do­man­da al­la Sviz­ze­ra l’as­sun­zio­ne dell’ese­cu­zio­ne.

2 Se ac­co­glie la ri­chie­sta, ne in­for­ma la Cor­te e le tra­smet­te tut­te le in­for­ma­zio­ni es­sen­zia­li sull’ese­cu­zio­ne del­la pe­na.

Art. 55 Esecuzione della pena detentiva  

1 L’ac­co­gli­men­to del­la ri­chie­sta da par­te dell’Uf­fi­cio cen­tra­le ren­de ese­cu­ti­va in Sviz­ze­ra la pe­na de­ten­ti­va pro­nun­cia­ta dal­la Cor­te. Ta­le pe­na è vin­co­lan­te; sol­tan­to la Cor­te ha di­rit­to di de­ci­de­re una qual­si­vo­glia ri­du­zio­ne del­la du­ra­ta del­la car­ce­ra­zio­ne.

2 La pe­na è ese­gui­ta con­for­me­men­te al di­rit­to sviz­ze­ro; è fat­to sal­vo il ca­po­ver­so 1.

3 Su ri­chie­sta del­la Cor­te, l’Uf­fi­cio cen­tra­le le tra­smet­te tut­te le in­for­ma­zio­ni es­sen­zia­li sull’ese­cu­zio­ne del­la pe­na. La Cor­te può in ogni mo­men­to in­via­re uno dei suoi mem­bri per ve­ri­fi­ca­re le con­di­zio­ni di car­ce­ra­zio­ne e in­con­tra­re il con­dan­na­to in as­sen­za di al­tre per­so­ne.

4 Le co­mu­ni­ca­zio­ni tra la Cor­te e il con­dan­na­to so­no con­fi­den­zia­li.

Art. 56 Istanze del condannato  

L’istan­za di li­be­ra­zio­ne con­di­zio­na­le, di gra­zia, di ap­pel­lo o di re­vi­sio­ne pre­sen­ta­ta dal con­dan­na­to è no­ti­fi­ca­ta all’Uf­fi­cio cen­tra­le. Que­st’ul­ti­mo la tra­smet­te sen­za in­du­gio al­la Cor­te uni­ta­men­te a tut­ti i do­cu­men­ti uti­li.

Art. 57 Spese  

1 Le spe­se di tra­spor­to e le spe­se di cui all’ar­ti­co­lo 100 pa­ra­gra­fo 1 ca­po­ver­si c–e del­lo Sta­tu­to37 so­no a ca­ri­co del­la Cor­te.

2 La Con­fe­de­ra­zio­ne as­su­me le al­tre spe­se di ese­cu­zio­ne del­le pe­ne. Ai fi­ni del cal­co­lo del­le spe­se di car­ce­ra­zio­ne so­no de­ter­mi­nan­ti le ta­rif­fe pat­tui­te tra la Cor­te e lo Sta­to ospi­tan­te, se­con­do l’ar­ti­co­lo 103 pa­ra­gra­fo 4 del­lo Sta­tu­to, per l’ese­cu­zio­ne del­le pe­ne.

Sezione 2: Ordinanze di confisca

Art. 58  

L’ar­ti­co­lo 41 si ap­pli­ca per ana­lo­gia all’ese­cu­zio­ne del­le or­di­nan­ze di con­fi­sca se la Cor­te si è già pro­nun­cia­ta sull’im­pie­go de­gli og­get­ti o dei be­ni con­for­me­men­te agli ar­ti­co­li 75 o 79 del­lo Sta­tu­to38 e chie­de al­la Sviz­ze­ra di pro­ce­de­re all’ese­cu­zio­ne.

Capitolo 6: Disposizioni finali

Art. 59 Modifica del diritto vigente  

...39

39 Le mo­di­fi­che pos­so­no es­se­re con­sul­ta­te al­la RU 2002 1493.

Art. 60 Referendum ed entrata in vigore  

1 La pre­sen­te leg­ge sot­to­stà al re­fe­ren­dum fa­col­ta­ti­vo.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ne de­ter­mi­na l’en­tra­ta in vi­go­re.

Da­ta dell’en­tra­ta in vi­go­re: 1° lu­glio 200240

40 DCF del 4 feb. 2002

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Feedback
A: AB-EBV AB-SBV AB-VASm AdoV AEFV AETR AEV AFZFG AFZFV AHVG AHVV AIAG AIAV AIG AkkredV-PsyG ALBAG ALBAV AlgV AlkG AlkV AllergV AllgGebV AltlV AMBV AMZV AO ArG ArGV 1 ArGV 2 ArGV 3 ArGV 4 ArGV 5 ARPV ARV 1 ARV 2 ASG AStG AStV ASV ASV-RAB AsylG AsylV 1 AsylV 2 AsylV 3 AtraG AtraV ATSG ATSV AufRBGer AufzV AuLaV AVFV AVG AVIG AVIV AVO AVO-FINMA AVV AwG AWV AZG AZGV B: BankG BankV BauAV BauPG BauPV BBG BBV BDSV BEG BehiG BehiV BekV-RAB BetmG BetmKV BetmSV BetmVV-EDI BeV BevSV BewG BewV BG-HAÜ BG-KKE BGA BGBB BGCITES BGerR BGF BGFA BGG BGIAA BGLE BGMD BGMK BGRB BGS BGSA BGST BGÖ BIFG BiGV BIV-FINMA BiZG BKSG BKSV BMV BPDV BPG BPI BPR BPS BPV BSG BSO BStatG BStG BStGerNR BStGerOR BStKR BStV BSV BTrV BURV BV BVG BVV 1 BVV 2 BVV 3 BWIS BZG BöB BüG BÜPF BüV C: CartV ChemG ChemGebV ChemPICV ChemRRV ChemV CyRV CZV D: DBG DBV DBZV DesG DesV DGV DR 04 DSG DV-RAB DZV DüBV DüV E: EBG EBV EDAV-DS-EDI EDAV-EU-EDI EDAV-Ht EHSM-V EiV EKBV EleG ELG ELV EMRK EnEV EnFV EnG ENSIG ENSIV EntG EntsG EntsV EnV EOG EOV EPDG EPDV EPDV-EDI EpG EpV ERV-BVGer ESV ExpaV EÖBV EÖBV-EJPD F: FamZG FamZV FAV FDO FHG FHV FIFG FiFV FiG FiLaG FiLaV FinfraG FinfraV FinfraV-FINMA FINIG FINIV FINMAG FiV FKG FLG FLV FMBV FMedG FMedV FMG FMV FOrgV FPV FrSV FusG FV FVAV FWG FWV FZG FZV G: GaGV GBV GebR-BVGer GebR-PatGer GebV ESTV GebV SchKG GebV-AIG GebV-ArG GebV-ASTRA GebV-AVG GebV-BAFU GebV-BASPO GebV-BAZL GebV-BJ GebV-BLW GebV-EDA GebV-EDI-NBib GebV-En GebV-ESA GebV-fedpol GebV-FMG GebV-HReg GebV-IGE GebV-KG GebV-NBib GebV-Publ GebV-SBFI GebV-TPS GebV-TVD GebV-VBS GebV-öV GebV-ÜPF GeBüV GeoIG GeoIV GeoIV-swisstopo GeomV GeoNV GesBG GesBKV GGBV GGUV GgV GKZ GlG GLPV GR-PatGer GR-WEKO GRN GRS GSchG GSchV GSG GTG GUMG GUMV GUMV-EDI GVVG GüTG GüTV H: HArG HArGV HasLV HasLV-WBF HBV HELV HEsÜ HFG HFKG HFV HGVAnG HKSV HKsÜ HMG HRegV HSBBV HVA HVI HVUV HyV I: IAMV IBH-V IBLV IBSG IBSV IFEG IGE-OV IGE-PersV IGEG InvV IPFiV IPRG IQG IR-PatGer IRSG IRSV ISABV-V ISchV ISLV IStrV-EZV ISUV ISVet-V IVG IVV IVZV J: J+S-V-BASPO JSG JStG JStPO JSV K: KAG KAKV-FINMA KBFHV KEG KEV KFG KFV KG KGSG KGSV KGTG KGTV KGVV KHG KHV KJFG KJFV KKG KKV KKV-FINMA KlinV KLV KMG KMV KOV KoVo KPAV KPFV KR-PatGer KRG KRV KV-GE KVAG KVAV KVG KVV L: LAfV LBV LDV LeV LFG LFV LGBV LGeoIV LGV LIV LMG LMVV LPG LRV LSMV LSV LTrV LugÜ LV-Informationssystemeverordnung LVG LVV LVV-VBS LwG M: MAkkV MaLV MaschV MatV MAV MBV MCAV MedBG MedBV MepV MetG MetV MFV MG MIG MinLV MinVG MinVV MinöStG MinöStV MiPV MIV MiVo-HF MJV MNKPV MPV MSchG MSchV MSG MStG MStP MStV MSV MVG MVV MWSTG MWSTV N: NAFG NagV NBibG NBibV NDG NEV NFSV NHG NHV NISSG NISV NIV NSAG NSAV NSG NSV NZV NZV-BAV O: OAV-SchKG OBG OBV OHG OHV OR OrFV Org-VöB OV-BK OV-BR OV-EDA OV-EDI OV-EFD OV-EJPD OV-HFG OV-UVEK OV-VBS OV-WBF P: PAG ParlG ParlVV PartG PaRV PatG PatGG PatV PAV PAVO PAVV PBG PBV PfG PfV PG PGesV PGesV–WBF–UVEK PGRELV PhaV PHV POG PRG PrHG PrSG PrSV PRTR-V PSAV PSMV PSPV PSPV-BK PSPV-EDA PSPV-EDI PSPV-EJPD PSPV-UVEK PSPV-VBS PSPV-WBF PSPVK PsyBV PsyG PublG PublV PVBger PVFMH PVFMH-VBS PVGer PVO-ETH PVO-TVS PVSPA PVSPA-VBS PäV PüG Q: QStV QuNaV R: RAG RAV RDV ReRBGer ResV-EDI RHG RHV RKV RLG RLV RPG RPV RSD RTVG RTVV RV-AHV RVOG RVOV RöV S: SAFIG SBBG SBMV SBV SchKG SDR SDSG SebG SebV SEFV SeilV SFV SGV SIaG SIRG SKV SnAV SPBV-EJPD SpDV SpG SpoFöG SpoFöV SpV SRVG SSchG SSchV SSchV-EDI SSV StAG StAhiG StAhiV StAV StBOG STEBV StFG StFV StG StGB StHG StPO StromVG StromVV StSG StSV STUG STUV StV STVG SuG SV SVAG SVAV SVG SVKG SVV T: TabV TAMV TBDV TEVG TGBV TGV ToG ToV TPFV TrG TSchAV TSchG TSchV TSG TStG TStV TSV TUG TVAV TVSV TwwV TZV U: UIDV UraM URG URV USG UVG UVPV UVV UWG V: V Mil Pers V-ASG V-FIFG V-FIFG-WBF V-GSG V-HFKG V-LTDB V-NDA V-NISSG V-NQR-BB V-StGB-MSt VABK VABUA VAböV VAEW VAG VAK VAM VAmFD VAN VAND VAPF VAPK VASA VASm VASR VATV VATV-VBS VAusb VAusb-VBS VAV VAwG VAZV VBB VBBo VBGA VBGF VBGÖ VBKV VBLN VBO VBO-ÜPF VBP VBPO VBPV VBPV-EDA VBR I VBRK VBSTB VBVA VBVV VBWK VböV VCITES VD-ÜPF VDA VDPS VDPV-EDI VDSG VDSZ VDTI VDZV VEAGOG VEE-PW VegüV VEJ VEKF VEL VEleS VEMV VEP VerTi-V VES VEV VeVA VEVERA VeÜ-VwV VeÜ-ZSSV VFAI VFAL VFAV VFB-B VFB-DB VFB-H VFB-K VFB-LG VFB-S VFB-SB VFB-W VFBF VFD VFRR VFSD VFV VG VGD VGeK VGG VGKE VGR VGS VGSEB VGV VGVL VGWR VHK VHyMP VHyPrP VHyS VID VIL VILB VIMK VIntA VIS-NDB VISOS VISV VITH VIVS VIZBM VJAR-FSTD VKA VKKG VKKL VKKP VKL VKos VKOVE VKP VKP-KMU VKSWk VKV-FINMA VKZ VLBE VLE VLF VlG VLHb VLIb VLIp VLK VLKA VLL VLpH VLtH VlV VMAP VMBM VMDP VMILAK VMob VMS VMSch VMSV VMWG VNEK VNem VNF VOCV VOD VOEW VORA-EDI VOSA VPA VPABP VPAV VPB VPeA VPG VPGA VPiB VpM-BAFU VpM-BLW VPO ETH VPOB VPOG VPR VPRG VPRH VPrP VPS VPVKEU VR-ENSI VR-ETH 1 VR-ETH 2 VR-FINMA VR-IGE VR-METAS VR-PUBLICA VR-RAB VR-SNM VR-Swissmedic VRA VRAB VREG VRHB VRKD VRLtH VRP VRS VRSL VRV VRV-L VSA VSB VSBN VSFK VSFS VSKV-ASTRA VSL VSMS VSPA VSpoFöP VSPS VSR VSRL VSS VST VStFG VStG VStrR VStV VSV VSVB VSZV VTE VTM VTNP VTS VTSchS VtVtH VUFB VUM VUV VVA VVAG VVAwG VVE VVEA VVG VVK VVK-EDI VVMH VVNF VVS-ÜPF VVTA VVV VVWAL VWEV VWL VWLV VWS VwVG VZAE VZAG VZG VZSchB VZV VZVM VöB VüKU VÜPF VüV-ÖV W: WaG WaV WBV WeBiG WeBiV WEFV WEG WFG WFV WG WPEG WPEV WRG WRV WSchG WSchV WV WZV WZVV Z: ZAG ZAV ZBstG ZDG ZDUeV ZDV ZDV-WBF ZEBG ZentG ZeugSG ZeugSV ZEV ZG ZGB ZISG ZPO ZSAV-BiZ ZSTEBV ZStGV ZStV ZSV ZTG ZUG ZustV-PrSV ZuV ZV ZV-EFD ZWG ZWV Ü: ÜbZ ÜüAVaS ÜüiZR ÜüRK ÜüSKZGIA ÜüzAiK No acronym: 818_101_24 331 632_319 818_102 830_31 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 362_0 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_0 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AccredO-LPsy AETR C: Caclid CC CCoop-ESF CE-TAF CEDH CL CLaH 2000 CLaH 96 CO CP CPC Cpecmdi CPM CPP Cprlsaé Crdl Crpc Cst-GE Cst. Ctflij D: DE-OCEB DE-OCF DE-OMBat DPA DPMin E: EIMP F: FITAF FP-TFB L: LA LAA LAAF LAAM LACI LAFam LAGH LAgr LAI Lalc LAM LAMal LAO LAP LApEl LAPG LAr LArm LAS LASEI LAsi LAT LAVI LAVS LB LBCF LBFA LBI LBNS LCA LCAP LCart LCBr LCC LCD LCdF LCESF LCF LCFF LChim LChP LCin LCITES LCo LCPI LCPR LCR LD LDA LDAl LDEA LDEP LDes LDFR LDI LDIF LDIP LDP LDT LDét LEAC LEAR LEaux LEC LEDPP LEEJ LEFin LEg LEH LEHE LEI LEIS LEMO LEne LEnTR LENu LEp LERI LESE LESp LET LEx LF-CLaH LF-EEA LFA LFAIE LFC LFCo LFE LFH LFIF LFINMA LFisE LFLP LFMG LFo LFORTA LFPC LFPr LFSP LFus LGG LGéo LHand LHID LHR LIA LIB LICa LIE LIFD LIFSN LIMF Limpauto Limpmin LIPI LIPPI LISDC LISint LITC LJAr LLC LLCA LLG LLGV LMAP LMC LMCFA LMP LMSI LMét LN LNI LOA LOAP LOC LOG LOGA LOP LOST LP LPA LPAP LParl LPart LPBC LPC LPCA LPCC LPCo LPD LPDS LPE LPers LPGA LPM LPMA LPMéd LPN LPO LPP LPPCi LPPS LPSan LPSP LPsy LPTh LPubl LRaP LRCF LRCN LRCS LRens LRFP LRH LRN LRNIS LRPL LRS LRTV LSA LSAMal LSC LSCPT LSE LSEtr LSF LSIA LSIP LSIS LSPr LSPro LSR LStup LSu LT LTab LTaD LTAF LTBC LTC LTEO LTF LTFB LTI LTM LTN LTo LTr LTRA LTrAlp LTrans LTrD LTro LTTM LTV LTVA Ltém LUMin LUsC LVA LVP LVPC O: O E-VERA O LERI DEFR O OFSPO J+S O pers mil O-CNC-FPr O-CP-CPM O-HEFSM O-LEHE O-LERI O-LRNIS O-OPers O-OPers-DFAE O-SI ABV O-SIGEXPA O-STAC OA 1 OA 2 OA 3 OAA OAAcc OAAE OAAE-DFJP OAAF OAAFM OAAFM-DDPS OAASF OAbCV OAC OACA OACAMIL OACata OAcCP OACE OACI OACM OACP OACS OAdd OAdma OAdo OADou OAEP OAF OAFA OAFam OAG OAGH OAGH-DFI OAgrD OAIE OAlc OAllerg OAM OAMal OAMAS OAMéd OAMédcophy OAO OAOF OAP OAPA OAPCM OApEl OARF OARF-OFT OARG OArm OAS OASA OAsc OASF OASM OASMéd OAStup OAT OAV OAVI OB OBat OBB OBCF OBI OBiG OBioc OBLF OBMa OBNP OBNS OBPL OCA OCA-DFI Ocach OCAl OCart OCBD OCBr Occd OCCEA OCCHE OCCP OCCR OCDA OCDM OCDoc OCEB OCEC OCEl-PA OCEl-PCPP OCEM OCF OCFH OChim OChP OCIFM OCin OCITES OCL OClin OCM OCM ES OCMD OCNE OCo OCOFE OComp-OSPro OCont OCoo OCoR-DFI OCos OCOV OCP OCPD OCPF OCPPME OCPR OCPSan OCR OCS OCSP OCSP-ChF OCSP-DDPS OCSP-DEFR OCSP-DETEC OCSP-DFAE OCSP-DFI OCSP-DFJP OCSPN OCStup OCTE OCVM OCâbles OD OD-ASR OD-DFF Odac ODAlAn ODAlGM ODAlOUs ODAlOV ODAu ODCS ODE OdelO ODEP ODEP-DFI ODes ODF ODFR ODI ODim ODO ODP ODPr ODSC ODV ODVo Odét OE OEAR OEaux OEB OEC OECA OEChim OECin OEDPP OEDRP-DFI OEDS OEE-VT OEEC OEEE OEEJ OEFin OEI-SCPT OEIE OEIMP OEIT OELDAl OELP OEM Oem-LEI Oem-OFJ OEMCN OEMFP OEmiA OEMO OEmol-AFC OEmol-ASF OEmol-BN OEmol-DDPS OEmol-DFAE OEmol-DFI-BN OEmol-fedpol OEmol-LCart OEmol-LSE OEmol-LTr OEmol-OFAC OEmol-OFAG OEmol-OFEV OEmol-OFRO OEmol-OFSPO OEmol-Publ OEmol-RC OEmol-SEFRI OEmol-TA OEmol-TP OEMTP OEMéd OEne OEneR OEng OENu OEOHB OEp OEPI OEPL OERE OESE OESE-DFI OESN OESp OESS OETHand OETV OEV Oexpa OFA-FINMA OFAC OFC OFCo OFCoop OFDG OFDPP OFE OFG OFH OFMO OFo OFOrg Oform OFP OFPAn OFPC-FINMA OFPr OFPT OFSI OFSPers OGE OGEmol OGN OGOM OGPCT OGéo OGéo-swisstopo OGéom OH OHand OHEL OHR OHS-LP OHyAb OHyg OHyPL OHyPPr OIA OIAgr OIAM OIB OIB-FINMA OIBC OIBL OIBT OIC OICa OIDAl OIDE OIE OIELFP OIFC OIFP OIFSN OILC OIMA OIMAS OIMF OIMF-FINMA Oimpauto Oimpmin OInstr pré OInstr prém DDPS Oinv OIOP OIP OIPI OIPSD OIPSD-DEFR OIS OISec OISofCA OISOS OIT OITab OITC OITE-AC OITE-PT-DFI OITE-UE-DFI OITPTh OITRV OIVS OJAr OJAR-FSTD OJM OJPM OLAA OLALA OLang OLAr OLCC OLCP OLDI OLDT OLEC OLED OLEH OLEl OLen OLFP OLG Olico OLN OLOG OLOGA OLOP OLP OLPA OLPD OLPS OLQE OLT 1 OLT 2 OLT 3 OLT 4 OLT 5 OLUsC OMA OMAA OMach OMAH OMAI OMAP OMAS OMat OMAV OMBat OMBT OMCFA OMCo OMDA OME-SCPT OMG OMi OMinTA OMJ-DFJP OMN OMN-DDPS <