With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Verordnung
über den internationalen Kulturgütertransfer
(Kulturgütertransferverordnung, KGTV)

vom 13. April 2005 (Stand am 1. Juli 2017)

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf Artikel 31 des Kulturgütertransfergesetzes (KGTG) vom 20. Juni 20031,

verordnet:

1. Abschnitt: Allgemeine Bestimmungen

Art. 1 Begriffe  

Die fol­gen­den Aus­drücke be­deu­ten:

a.
Be­schrei­bung ei­nes Kul­tur­guts:
1.
Ob­jekt­typ, Ma­te­ri­al, Mas­se bzw. Ge­wicht, Mo­tiv, In­schrift, Mar­kie­rung und be­son­de­re Merk­ma­le (na­ment­lich Schä­den und Re­pa­ra­tu­ren) ei­nes Kul­tur­guts,
2.
Epo­che oder Krea­ti­ons­da­tum, Ur­he­ber oder Ur­he­be­rin so­wie Ti­tel ei­nes Kul­tur­guts, so­weit die­se An­ga­ben be­kannt sind oder mit ver­tret­ba­rem Auf­wand fest­ge­stellt wer­den kön­nen;
b.
Ur­sprung be­zie­hungs­wei­se Her­kunft ei­nes Kul­tur­guts: Her­kunft ei­nes Kul­tur­guts so­wie Her­stel­lungs­ort oder, wenn es sich um ein Er­geb­nis ar­chäo­lo­gi­scher oder pa­lä­on­to­lo­gi­scher Aus­gra­bun­gen oder Ent­de­ckun­gen han­delt, Fund­ort ei­nes Kul­tur­guts;
c.2
In­sti­tu­tio­nen des Bun­des:
1.
Schwei­ze­ri­sches Na­tio­nal­mu­se­um mit dem Lan­des­mu­se­um Zü­rich, dem Schloss Prang­ins, dem Fo­rum der Schwei­zer Ge­schich­te Schwyz und dem Samm­lungs­zen­trum Af­fol­tern am Al­bis,
2.
Schwei­ze­ri­sche Na­tio­nal­bi­blio­thek mit dem Schwei­ze­ri­schen Li­te­ra­tu­rar­chiv, der Gra­phi­schen Samm­lung und dem Cen­tre Dür­ren­matt in Neu­en­burg,
3.
Mu­se­um der Samm­lung Os­kar Rein­hart «Am Rö­mer­holz» in Win­ter­thur,
4.
Mu­seo Ve­la in Li­gor­net­to,
5.
Mu­se­um für Mu­sik­au­to­ma­ten in See­wen,
6.
Eid­ge­nös­si­sche Tech­ni­sche Hoch­schu­le in Zü­rich und ih­re Samm­lun­gen,
7.
Kunst- und Kul­tur­gü­ter­samm­lung der Gott­fried-Kel­ler-Stif­tung,
8.
Bun­des­kunst­samm­lung;
d.
leih­ge­ben­de In­sti­tu­ti­on: so­wohl öf­fent­li­che oder pri­va­te In­sti­tu­ti­on, die Kul­tur­gü­ter aus­leiht, als auch pri­va­te Leih­ge­be­rin oder pri­va­ter Leih­ge­ber;
e.
im Kunst­han­del und im Auk­ti­ons­we­sen tä­ti­ge Per­so­nen:
1.
na­tür­li­che Per­so­nen mit Wohn­sitz in der Schweiz und Ge­sell­schaf­ten mit Sitz in der Schweiz, die zum Ein­trag in das Han­dels­re­gis­ter ver­pflich­tet sind und die ent­we­der Kul­tur­gü­ter zum Zwe­cke des Wie­der­ver­kaufs für ei­ge­ne Rech­nung er­wer­ben oder den Han­del mit Kul­tur­gü­tern für frem­de Rech­nung be­sor­gen,
2.
na­tür­li­che Per­so­nen mit Wohn­sitz im Aus­land und Ge­sell­schaf­ten mit Sitz im Aus­land, die in ei­nem Ka­len­der­jahr mehr als zehn Han­dels­ge­schäf­te mit Kul­tur­gü­tern tä­ti­gen und da­bei einen Um­satz von mehr als 100 000 Fran­ken er­zie­len und die ent­we­der Kul­tur­gü­ter zum Zwe­cke des Wie­der­ver­kaufs für ei­ge­ne Rech­nung er­wer­ben oder den Han­del mit Kul­tur­gü­tern für frem­de Rech­nung be­sor­gen;
f.
Über­tra­gung von Kul­tur­gut: ent­gelt­li­ches Rechts­ge­schäft im Kunst­han­del und im Auk­ti­ons­we­sen, das ei­ner Per­son das Ei­gen­tum an ei­nem Kul­tur­gut ver­schafft;
g.
Schätz­wert: Wert, der dem Markt­wert ei­nes Kul­tur­guts ent­spricht. Vor­be­hal­ten blei­ben die Usan­zen bei der Fest­set­zung des Schätz­wer­tes im Auk­ti­ons­we­sen;
h.
ein­lie­fern­de Per­son: Per­son, die ei­ne an­de­re, im Kunst­han­del und im Auk­ti­ons­we­sen tä­ti­ge, Per­son mit der Über­tra­gung ei­nes Kul­tur­guts be­auf­tragt;
i.
aus­ser­or­dent­li­che Er­eig­nis­se:
1.3
be­waff­ne­te Kon­flik­te,
2.
Na­tur­ka­ta­stro­phen,
3.
an­de­re aus­ser­or­dent­li­che Er­eig­nis­se, die das kul­tu­rel­le Er­be ei­nes Staa­tes ge­fähr­den.

2 Fas­sung ge­mä­ss Art. 10 der V vom 21. Mai 2014 über das Kul­tur­gü­ter­ver­zeich­nis des Bun­des, in Kraft seit 1. Ju­li 2014 (AS 20141451).

3 Fas­sung ge­mä­ss An­hang Ziff. II 1 der V vom 29. Okt. 2014 über den Schutz der Kul­tur­gü­ter bei be­waff­ne­ten Kon­flik­ten, bei Ka­ta­stro­phen und in Not­la­gen, in Kraft seit 1. Jan. 2015 (AS 2014 3555).

2. Abschnitt: Kulturgüterverzeichnisse der Kantone

(Art. 4 KGTG)

Art. 2  

1 Der In­halt der kan­to­na­len Ver­zeich­nis­se wird nicht in das Bun­des­ver­zeich­nis in­te­griert. Die Ver­bin­dung mit dem Bun­des­ver­zeich­nis er­folgt durch einen Link. Das Bun­des­amt für Kul­tur (BAK) re­gelt die Mo­da­li­tä­ten der Ver­bin­dung im Ein­ver­neh­men mit den Kan­to­nen.

2 Der Bund stellt si­cher, dass die kan­to­na­len Ver­zeich­nis­se den Be­hör­den und der Öf­fent­lich­keit mit­tels elek­tro­ni­schem Ab­ruf­ver­fah­ren (In­ter­net) un­ein­ge­schränkt und un­ent­gelt­lich zu­gäng­lich sind.

3 Für den In­halt der Ver­zeich­nis­se sind die Kan­to­ne ver­ant­wort­lich.

3. Abschnitt: Ein- und Ausfuhr

Art. 3 Gesuch um Bewilligung der vorübergehenden Ausfuhr  

(Art. 5 KGTG)

1 Das Ge­such um Be­wil­li­gung der Aus­fuhr ei­nes im Bun­des­ver­zeich­nis ein­ge­tra­ge­nen Kul­tur­guts ist spä­tes­tens 30 Ta­ge vor der be­ab­sich­tig­ten Aus­fuhr aus der Schweiz bei der Fach­stel­le ein­zu­rei­chen.

2 Das Ge­such muss fol­gen­de An­ga­ben ent­hal­ten:

a.
den Zweck der vor­über­ge­hen­den Aus­fuhr;
b.
das Aus­fuhr­da­tum des Kul­tur­guts;
c.
das Rück­füh­rungs­da­tum des Kul­tur­guts.

3 Dem Ge­such müs­sen bei­ge­legt sein:

a.
die Be­schrei­bung des Kul­tur­guts;
b.
die In­ven­tar­num­mer des Kul­tur­guts im Bun­des­ver­zeich­nis.
Art. 4 Mitteilung der Rückführung in die Schweiz  

(Art. 5 KGTG)

Die Rück­füh­rung in die Schweiz muss der Fach­stel­le in­nert 30 Ta­gen mit­ge­teilt wer­den.

Art. 5 Rückführungsansprüche der Schweiz  

(Art. 6 KGTG)

1 Die Fach­stel­le ist zu­stän­dig für die Gel­tend­ma­chung der Rück­füh­rungs­an­sprü­che ge­mä­ss Ar­ti­kel 6 KGTG.

2 Rück­füh­rungs­an­sprü­che für Kul­tur­gü­ter, die nach kan­to­na­lem Recht ge­gen Aus­fuhr ge­schützt sind, lei­tet sie im Ein­ver­neh­men mit den zu­stän­di­gen kan­to­na­len Be­hör­den ein.

Art. 6 Befristete Massnahmen  

(Art. 8 KGTG)

Be­fris­te­te Mass­nah­men kön­nen auch Be­wil­li­gungs- und Mel­de­pflich­ten um­fas­sen.

4. Abschnitt: Rückgabegarantie

Art. 7  

1 Die leih­neh­men­de In­sti­tu­ti­on hat den An­trag um Er­tei­lung ei­ner Rück­ga­be­ga­ran­tie für ein oder meh­re­re Kul­tur­gü­ter spä­tes­tens drei Mo­na­te vor der be­ab­sich­ti­gen Ein­fuhr des Kul­tur­guts in die Schweiz bei der Fach­stel­le ein­zu­rei­chen.

2 Der An­trag muss fol­gen­de An­ga­ben ent­hal­ten:

a.
den Na­men und die Adres­se der leih­ge­ben­den In­sti­tu­ti­on;
b.
die Be­schrei­bung des Kul­tur­guts;
c.
die mög­lichst ge­naue Her­kunft des Kul­tur­guts;
d.
den be­ab­sich­tig­ten Zeit­punkt der vor­über­ge­hen­den Ein­fuhr des Kul­tur­guts in die Schweiz;
e.
den be­ab­sich­tig­ten Zeit­punkt der Aus­fuhr des Kul­tur­guts aus der Schweiz;
f.
die Dau­er der Aus­stel­lung;
g.
die be­an­trag­te Dau­er der Rück­ga­be­ga­ran­tie.

3 Der An­trag ist in ei­ner Amtss­pra­che ein­zu­rei­chen. Die An­ga­ben nach Ab­satz 2 Buch­sta­ben b und c sind in elek­tro­ni­scher Form ein­zu­rei­chen. Die­se An­ga­ben kön­nen auch in eng­li­scher Spra­che ein­ge­reicht wer­den.

4 Dem An­trag ist ein Aus­zug aus dem Leih­ver­trag mit der leih­ge­ben­den In­sti­tu­ti­on bei­zu­le­gen. Aus dem Aus­zug muss her­vor­ge­hen, dass das Kul­tur­gut nach Ab­schluss der Aus­stel­lung in der Schweiz oder nach Ab­schluss ei­ner Wan­deraus­stel­lung durch meh­re­re Län­der in den Ver­trags­staat zu­rück­kehrt, aus dem es ent­lie­hen wor­den ist.

5 Sind die An­ga­ben im An­trag lücken­haft oder fehlt der Aus­zug aus dem Leih­ver­trag, so räumt die Fach­stel­le der leih­neh­men­den In­sti­tu­ti­on ei­ne Frist von 10 Ta­gen zur Ver­bes­se­rung ein. Sie ver­bin­det die­se Frist mit der An­dro­hung, den An­trag ab­zu­wei­sen, oh­ne ihn zu ver­öf­fent­li­chen (Art. 11 Abs. 2 KGTG), so­fern die An­ga­ben im An­trag nicht in­nert Frist ver­voll­stän­digt wer­den oder der Aus­zug aus dem Leih­ver­trag nicht nach­ge­reicht wird.

5. Abschnitt: Finanzhilfen zu Gunsten der Erhaltung des kulturellen Erbes

Art. 8 Gesuche um Finanzhilfen  

(Art. 14 KGTG)

Ge­su­che um Fi­nanz­hil­fen zu Guns­ten der Er­hal­tung des kul­tu­rel­len Er­bes an­de­rer Staa­ten sind vor der Durch­füh­rung der be­ab­sich­tig­ten Vor­ha­ben bei der Fach­stel­le ein­zu­rei­chen.

Art. 9 Kompetenz zur Gewährung von Finanzhilfen  

(Art. 14 KGTG)

1 Über Ge­su­che um Fi­nanz­hil­fen für die treu­hän­de­ri­sche Auf­be­wah­rung und die kon­ser­va­to­ri­sche Be­treu­ung von Kul­tur­gü­tern nach Ar­ti­kel 14 Ab­satz 1 Buch­sta­be a KGTG ent­schei­det das BAK.

2 Über Ge­su­che um Fi­nanz­hil­fen für Pro­jek­te nach Ar­ti­kel 14 Ab­satz 1 Buch­sta­be b KGTG und zur Er­leich­te­rung der Wie­der­er­lan­gung des kul­tu­rel­len Er­bes nach Ar­ti­kel 14 Ab­satz 1 Buch­sta­be c KGTG ent­schei­det das BAK im Ein­ver­neh­men mit der Di­rek­ti­on für Ent­wick­lung und Zu­sam­men­ar­beit und der Po­li­ti­schen Di­rek­ti­on des Eid­ge­nös­si­schen De­par­te­ments für aus­wär­ti­ge An­ge­le­gen­hei­ten.

Art. 10 Höchstansatz der Finanzhilfen  

(Art. 14 KGTG)

1 Fi­nanz­hil­fen be­tra­gen ma­xi­mal 50 Pro­zent der gel­tend ge­mach­ten Kos­ten.

2 Sie kön­nen nur im Rah­men der be­wil­lig­ten Kre­di­te zu­ge­spro­chen wer­den.

Art. 11 Finanzhilfen für treuhänderische Aufbewahrung  

(Art. 14 Abs. 1 Bst. a KGTG)

1 Fi­nanz­hil­fen für die treu­hän­de­ri­sche Auf­be­wah­rung und die kon­ser­va­to­ri­sche Be­treu­ung be­tra­gen ma­xi­mal 100 000 Fran­ken pro Jahr.

2 Fi­nanz­hil­fen wer­den nur Mu­se­en oder ähn­li­chen In­sti­tu­tio­nen ge­währt, die:

a.
in be­deu­ten­der und an­er­kann­ter Wei­se im ent­spre­chen­den Fach­ge­biet tä­tig sind; und
b.
ih­re Tä­tig­keit nach den deon­to­lo­gi­schen Re­geln der Mu­se­ums­fach­welt wie zum Bei­spiel dem ICOM4-Ko­dex der ethi­schen Richt­li­ni­en für Mu­se­en vom 4. No­vem­ber 1986 (er­gänzt am 6. Ju­li 2001 und über­ar­bei­tet im Okt. 2004)5 rich­ten, ins­be­son­de­re was ih­re An­kaufs- und Aus­stel­lungs­po­li­tik be­trifft.

4 In­ter­na­tio­na­ler Mu­se­ums­rat

5 Zu be­zie­hen beim BAK, Fach­stel­le Kul­tur­gü­ter­trans­fer, Hall­wyl­stras­se 15, 3003Bern.

Art. 12 Finanzhilfen an Projekte zur Erhaltung des kulturellen Erbes  

(Art. 14 Abs. 1 Bst. b KGTG)

1 Pro­jek­te zur Er­hal­tung des kul­tu­rel­len Er­bes in an­dern Ver­trags­staa­ten wer­den durch einen ein­ma­li­gen Pau­schal­bei­trag von ma­xi­mal 100 000 Fran­ken pro Pro­jekt un­ter­stützt. Der Bei­trag kann in Ra­ten aus­be­zahlt wer­den.

2 In Aus­nah­me­fäl­len kann der Bun­des­rat auf An­trag des Eid­ge­nös­si­schen De­par­te­ments des In­nern einen Be­trag von ma­xi­mal ei­ner Mil­li­on Fran­ken spre­chen.

Art. 13 Finanzhilfen zur Erleichterung der Wiedererlangung des kulturellen Erbes  

(Art. 14 Abs. 1 Bst. c KGTG)

1 Fi­nanz­hil­fen zur Er­leich­te­rung der Wie­der­er­lan­gung des kul­tu­rel­len Er­bes von Ver­trags­staa­ten wer­den aus­sch­liess­lich staat­li­chen Be­hör­den und in­ter­na­tio­na­len Or­ga­ni­sa­tio­nen ge­währt.

2 Sie be­tra­gen ma­xi­mal 50 000 Fran­ken.

3 Sie wer­den nur aus­ge­rich­tet, wenn der Ver­trags­staat ei­ne sei­ner Fi­nanz­kraft ent­spre­chen­de ei­ge­ne Leis­tung er­bringt.

4 Sie die­nen zur De­ckung von:

a.
Ge­richts-, An­walts-, Ver­si­che­rungs-, Re­stau­rie­rungs- und Trans­port­kos­ten, so­weit sie zur Wie­der­er­lan­gung not­wen­dig und tat­säch­lich ent­stan­den sind;
b.
Ent­schä­di­gun­gen an Drit­te in Aus­nah­me­fäl­len.
Art. 14 Auflagen  

Die Ge­wäh­rung von Fi­nanz­hil­fen wird mit den Auf­la­gen ver­bun­den, dass:

a.
der Schutz des kul­tu­rel­len Er­bes nach al­len Re­geln der Fach­kun­de er­folgt;
b.
der Bei­trags­emp­fän­ger oder die Bei­trags­emp­fän­ge­rin der Fach­stel­le über die Ver­wen­dung der Fi­nanz­hil­fe Re­chen­schaft ab­legt;
c.
der Bei­trags­emp­fän­ger oder die Bei­trags­emp­fän­ge­rin die Un­ter­stüt­zung durch den Bund in ge­eig­ne­ter und an­ge­mes­se­ner Wei­se be­kannt macht;
d.
Kul­tur­gü­ter, die mit Hil­fe von Fi­nanz­hil­fen nach den Ar­ti­keln 12 und 13 er­hal­ten, re­stau­riert oder wie­der­er­langt wur­den, nicht ver­äus­sert wer­den dür­fen.
Art. 15 Prioritätenordnung  

Über­stei­gen die be­an­trag­ten Fi­nanz­hil­fen die ver­füg­ba­ren Mit­tel, so er­stellt das Eid­ge­nös­si­sche De­par­te­ment des In­nern in Zu­sam­men­ar­beit mit dem Eid­ge­nös­si­schen De­par­te­ment für aus­wär­ti­ge An­ge­le­gen­hei­ten ei­ne Prio­ri­tä­ten­ord­nung, nach der die Ge­su­che be­ur­teilt wer­den.

6. Abschnitt: Übertragung von Kulturgut

Art. 16 Geltungsbereich der Artikel 15–17 KGTG  

1 Die Ar­ti­kel 15–17 KGTG fin­den An­wen­dung auf:

a.
die In­sti­tu­tio­nen des Bun­des;
b.
die im Kunst­han­del und im Auk­ti­ons­we­sen tä­ti­gen Per­so­nen, so­weit sie Kul­tur­gü­ter in der Schweiz über­tra­gen.

2 Liegt der An­kaufs­preis oder, bei Ge­schäf­ten für frem­de Rech­nung, der Schätz­wert ei­nes Kul­tur­guts un­ter 5000 Fran­ken, so ent­fal­len die Pflich­ten nach den Ar­ti­keln 15–17 KGTG.

3 Die Aus­nah­me nach Ab­satz 2 gilt nicht für den Han­del mit Kul­tur­gü­tern fol­gen­der Ka­te­go­ri­en:

a.
Er­geb­nis­se ar­chäo­lo­gi­scher oder pa­lä­on­to­lo­gi­scher Aus­gra­bun­gen oder Ent­de­ckun­gen;
b.
Tei­le zer­stückel­ter künst­le­ri­scher oder ge­schicht­li­cher Denk­mä­ler oder von Aus­gra­bungs­stät­ten;
c.
eth­no­lo­gi­sche Ge­gen­stän­de, ins­be­son­de­re sol­che, die im Zu­sam­men­hang mit sa­kra­len oder pro­fa­nen Ri­ten in Ge­brauch sind.
Art. 17 Feststellung der Identität  

(Art. 15 Abs. 1 und Art. 16 Abs. 2 Bst. c KGTG)

1 Die In­sti­tu­tio­nen des Bun­des so­wie die im Kunst­han­del und im Auk­ti­ons­we­sen tä­ti­gen Per­so­nen ha­ben die Iden­ti­tät des Ver­käu­fers oder der Ver­käu­fe­rin be­zie­hungs­wei­se der ein­lie­fern­den Per­son an­hand fol­gen­der An­ga­ben fest­zu­stel­len:

a.
bei na­tür­li­chen Per­so­nen und In­ha­bern oder In­ha­be­rin­nen von Ein­zel­un­ter­neh­men: Na­me, Vor­na­me, Ge­burts­da­tum, Wohn­sitz­adres­se und Staats­an­ge­hö­rig­keit;
b.
bei ju­ris­ti­schen Per­so­nen und Per­so­nen­ge­sell­schaf­ten: Fir­ma und Do­mi­zil­adres­se.

2 Die An­ga­ben sind an­hand ei­nes be­weis­kräf­ti­gen Do­ku­ments zu über­prü­fen, so­fern An­halts­punk­te da­für be­ste­hen, dass die Rich­tig­keit der An­ga­ben oder das bei vor­aus­ge­gan­ge­nen Trans­ak­tio­nen auf­ge­bau­te Ver­trau­ens­ver­hält­nis in Fra­ge ge­stellt wer­den muss.

3 Auf die Fest­stel­lung der Iden­ti­tät kann ver­zich­tet wer­den, wenn die­se be­reits ein­mal fest­ge­stellt wor­den ist.

Art. 18 Verfügungsberechtigung  

(Art. 15 Abs. 1 und Art. 16 Abs. 2 Bst. a KGTG)

Der Ver­käu­fer oder die Ver­käu­fe­rin und ge­ge­be­nen­falls die ein­lie­fern­de Per­son ha­ben ei­ne Er­klä­rung zu un­ter­zeich­nen, die ih­re Ver­fü­gungs­be­rech­ti­gung über das Kul­tur­gut be­stä­tigt.

Art. 19 Buchführung  

(Art. 15 Abs. 1 und Art. 16 Abs. 2 Bst. c KGTG)

1 Die In­sti­tu­tio­nen des Bun­des so­wie die im Kunst­han­del und im Auk­ti­ons­we­sen tä­ti­gen Per­so­nen ha­ben fol­gen­de An­ga­ben auf­zu­zeich­nen und die ent­spre­chen­den Do­ku­men­te auf­zu­be­wah­ren:

a.
die Be­schrei­bung des Kul­tur­guts;
b.
den Ur­sprung des Kul­tur­guts, so­weit er be­kannt ist;
c.
die An­ga­ben zur Iden­ti­tät nach Ar­ti­kel 17;
d.
die Er­klä­rung über die Ver­fü­gungs­be­rech­ti­gung nach Ar­ti­kel 18;
e.
das Da­tum der ak­tu­el­len Über­tra­gung des Kul­tur­guts;
f.
den An­kaufs­preis oder, bei Ge­schäf­ten für frem­de Rech­nung, den Schätz­wert des Kul­tur­guts.

2 Die Do­ku­men­te sind so auf­zu­be­wah­ren, dass sie bei all­fäl­li­gen Aus­kunfts- und Be­schlag­nah­me­be­geh­ren der Be­hör­den in­nert an­ge­mes­se­ner Frist vor­ge­legt wer­den kön­nen.

Art. 20 Kontrollen vor Ort  

(Art. 17 KGTG)

1 Die Fach­stel­le kün­digt Kon­trol­len vor Ort im Vor­aus an, es sei denn, es be­ste­he die Ge­fahr, dass das Kul­tur­gut oder die da­zu­ge­hö­ren­de Do­ku­men­ta­ti­on der Kon­trol­le ent­zo­gen wer­den.

2 Die Fach­stel­le kann bei Kon­trol­len vor Ort die Do­ku­men­te nach Ar­ti­kel 19 ein­se­hen.

3 Im Üb­ri­gen rich­ten sich die Kon­trol­len vor Ort nach dem Bun­des­ge­setz vom 20. De­zem­ber 19686 über das Ver­wal­tungs­ver­fah­ren.

Art. 21 Datenschutz  

(Art. 30 Abs. 2 KGTG)

1 Die Fach­stel­le kann zur Er­fül­lung ih­rer Auf­ga­ben nach Ar­ti­kel 18 Buch­sta­be i KGTG Da­ten über die In­sti­tu­tio­nen des Bun­des und die im Kunst­han­del und im Auk­ti­ons­we­sen tä­ti­gen Per­so­nen be­ar­bei­ten. Die Da­ten­be­ar­bei­tung rich­tet sich nach der Bun­des­ge­setz­ge­bung über den Da­ten­schutz.

2 Die Fach­stel­le gibt die Da­ten nach Ab­satz 1 nicht an Drit­te be­kannt. Vor­be­hal­ten bleibt die Wei­ter­ga­be der Da­ten im Rah­men der Amts- und Rechts­hil­fe nach Ar­ti­kel 21 und 22 KGTG und im Rah­men von Straf­an­zei­gen.

7. Abschnitt: Fachstelle

Art. 22  

1 Das BAK führt die Fach­stel­le.

27

7 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 2. Ju­ni 2017, mit Wir­kung seit 1. Ju­li 2017 (AS 20173475).

8. Abschnitt: Zollveranlagungsverfahren 8

8 Fassung gemäss Anhang 4 Ziff. 7 der Zollverordnung vom 1. Nov. 2006, in Kraft seit 1. Mai 2007 (AS 2007 1469).

Art. 23 Zollabfertigung 9  

Die Zoll­ver­an­la­gung rich­tet sich nach den Be­stim­mun­gen der Zoll­ge­setz­ge­bung.

9 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 4 Ziff. 7 der Zoll­ver­ord­nung vom 1. Nov. 2006, in Kraft seit 1. Mai 2007 (AS 2007 1469).

Art. 24 Bewilligungspflicht  

(Art. 5 und 7 KGTG)

1 Wer Kul­tur­gü­ter, die im Bun­des­ver­zeich­nis nach Ar­ti­kel 3 Ab­satz 1 KGTG ein­ge­tra­gen sind, aus der Schweiz aus­füh­ren will, braucht ei­ne Be­wil­li­gung der Fach­stel­le.

2 Wer Kul­tur­gü­ter, die in den kan­to­na­len Ver­zeich­nis­sen nach Ar­ti­kel 4 Ab­satz 1 KGTG ein­ge­tra­gen sind, aus der Schweiz aus­füh­ren will, braucht ei­ne Be­wil­li­gung der zu­stän­di­gen kan­to­na­len Be­hör­den, so­fern ei­ne sol­che nach den je­wei­li­gen kan­to­na­len Be­stim­mun­gen not­wen­dig ist.

3 Wer Kul­tur­gü­ter, die Ge­gen­stand ei­ner Ver­ein­ba­rung nach Ar­ti­kel 7 KGTG sind, in die Schweiz ein­führt oder durch sie durch­führt, hat den Zoll­be­hör­den nach­zu­wei­sen, dass die Aus­fuhr­be­stim­mun­gen des aus­län­di­schen Ver­trags­staa­tes er­füllt sind. Ver­langt der aus­län­di­sche Ver­trags­staat für die Aus­fuhr von sol­chen Kul­tur­gü­tern ei­ne Be­wil­li­gung, so ist die­se den Zoll­be­hör­den vor­zu­le­gen.

Art. 25 Zollanmeldung 10  

(Art. 19 KGTG)

1 Wer Kul­tur­gü­ter ein-, durch- oder aus­führt, hat in der Zollan­mel­dung an­zu­ge­ben:11

a.
den Ob­jekt­typ des Kul­tur­guts;
b.
mög­lichst ge­naue An­ga­ben zum Her­stel­lungs­ort oder, wenn es sich um ein Er­geb­nis ar­chäo­lo­gi­scher oder pa­lä­on­to­lo­gi­scher Aus­gra­bun­gen oder Ent­de­ckun­gen han­delt, zum Fund­ort des Kul­tur­guts.

2 Wer Kul­tur­gü­ter ein- oder durch­führt, hat in der Zollan­mel­dung an­zu­ge­ben, ob die Aus­fuhr des Kul­tur­guts aus ei­nem Ver­trags­staat ge­mä­ss der Ge­setz­ge­bung die­ses Staa­tes ei­ner Be­wil­li­gung un­ter­liegt.12

3 Falls für die Ein-, Durch- oder Aus­fuhr ei­nes Kul­tur­guts ei­ne Be­wil­li­gung nach Ar­ti­kel 24 er­for­der­lich ist, so ist die­se den Zoll­be­hör­den vor­zu­le­gen.

10 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 4 Ziff. 7 der Zoll­ver­ord­nung vom 1. Nov. 2006, in Kraft seit 1. Mai 2007 (AS 2007 1469).

11 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 4 Ziff. 7 der Zoll­ver­ord­nung vom 1. Nov. 2006, in Kraft seit 1. Mai 2007 (AS 2007 1469).

12 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 4 Ziff. 7 der Zoll­ver­ord­nung vom 1. Nov. 2006, in Kraft seit 1. Mai 2007 (AS 2007 1469).

Art. 26 Zolllager und Zollfreilager 13  

(Art. 19 Abs. 3 KGTG)

1 Die an­mel­de­pflich­ti­ge Per­son mel­det der Zoll­stel­le die Ein­la­ge­rung von Kul­tur­gü­tern in ein of­fe­nes Zoll­la­ger, in ein La­ger für Mas­sen­gü­ter oder in ein Zoll­frei­la­ger schrift­lich an.14

2 Die An­mel­dung muss die nach Ar­ti­kel 25 ver­lang­ten Do­ku­men­te und An­ga­ben ent­hal­ten.

13 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 4 Ziff. 7 der Zoll­ver­ord­nung vom 1. Nov. 2006, in Kraft seit 1. Mai 2007 (AS 2007 1469).

14 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 4 Ziff. 7 der Zoll­ver­ord­nung vom 1. Nov. 2006, in Kraft seit 1. Mai 2007 (AS 2007 1469).

9. Abschnitt: Einziehung von Kulturgütern und Vermögenswerten

(Art. 28 KGTG)

Art. 27  

1 Ein­ge­zo­ge­ne Kul­tur­gü­ter sind in de­ren Ur­sprungs­staat zu über­füh­ren.

2 Das BAK ent­schei­det über die Über­füh­rung. Es kann den Voll­zug der Über­füh­rung aus­set­zen, bis das Kul­tur­gut bei ei­ner Über­füh­rung nicht mehr ge­fähr­det ist.

3 Bis zu ih­rer Über­füh­rung wer­den die ein­ge­zo­ge­nen Kul­tur­gü­ter im Schwei­ze­ri­schen Lan­des­mu­se­um oder ei­ner an­de­ren ge­eig­ne­ten In­sti­tu­ti­on auf­be­wahrt. Das BAK ent­schei­det über den Auf­be­wah­rungs­ort.

4 Ein­ge­zo­ge­ne Ver­mö­gens­wer­te sind vom BAK ein­zu­set­zen für:

a.
die Ge­wäh­rung von Fi­nanz­hil­fen nach Ar­ti­kel 14 KGTG;
b.
die Kos­ten der treu­hän­de­ri­schen Auf­be­wah­rung und der Über­füh­rung von Kul­tur­gü­tern.

10. Abschnitt: Schlussbestimmungen

Art. 28 Änderung bisherigen Rechts  

15

15 Die Än­de­rung kann un­ter AS 2005 1883kon­sul­tiert wer­den.

Art. 29 Inkrafttreten  

Die­se Ver­ord­nung tritt am 1. Ju­ni 2005 in Kraft.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Feedback
A: AB-EBV AB-SBV AB-VASm AdoV AEFV AETR AEV AFZFG AFZFV AHVG AHVV AIAG AIAV AIG AkkredV-PsyG ALBAG ALBAV AlgV AlkG AlkV AllergV AllgGebV AltlV AMBV AMZV AO ArG ArGV 1 ArGV 2 ArGV 3 ArGV 4 ArGV 5 ARPV ARV 1 ARV 2 ASG AStG AStV ASV ASV-RAB AsylG AsylV 1 AsylV 2 AsylV 3 AtraG AtraV ATSG ATSV AufRBGer AufzV AuLaV AVFV AVG AVIG AVIV AVO AVO-FINMA AVV AwG AWV AZG AZGV B: BankG BankV BauAV BauPG BauPV BBG BBV BDSV BEG BehiG BehiV BekV-RAB BetmG BetmKV BetmSV BetmVV-EDI BeV BevSV BewG BewV BG-HAÜ BG-KKE BGA BGBB BGCITES BGerR BGF BGFA BGG BGIAA BGLE BGMD BGMK BGRB BGS BGSA BGST BGÖ BIFG BiGV BIV-FINMA BiZG BKSG BKSV BMV BPDV BPG BPI BPR BPS BPV BSG BSO BStatG BStG BStGerNR BStGerOR BStKR BStV BSV BTrV BURV BV BVG BVV 1 BVV 2 BVV 3 BWIS BZG BöB BüG BÜPF BüV C: CartV ChemG ChemGebV ChemPICV ChemRRV ChemV CyRV CZV D: DBG DBV DBZV DesG DesV DGV DR 04 DSG DV-RAB DZV DüBV DüV E: EBG EBV EDAV-DS-EDI EDAV-EU-EDI EDAV-Ht EHSM-V EiV EKBV EleG ELG ELV EMRK EnEV EnFV EnG ENSIG ENSIV EntG EntsG EntsV EnV EOG EOV EPDG EPDV EPDV-EDI EpG EpV ERV-BVGer ESV ExpaV EÖBV EÖBV-EJPD F: FamZG FamZV FAV FDO FHG FHV FIFG FiFV FiG FiLaG FiLaV FinfraG FinfraV FinfraV-FINMA FINIG FINIV FINMAG FiV FKG FLG FLV FMBV FMedG FMedV FMG FMV FOrgV FPV FrSV FusG FV FVAV FWG FWV FZG FZV G: GaGV GBV GebR-BVGer GebR-PatGer GebV ESTV GebV SchKG GebV-AIG GebV-ArG GebV-ASTRA GebV-AVG GebV-BAFU GebV-BASPO GebV-BAZL GebV-BJ GebV-BLW GebV-EDA GebV-EDI-NBib GebV-En GebV-ESA GebV-fedpol GebV-FMG GebV-HReg GebV-IGE GebV-KG GebV-NBib GebV-Publ GebV-SBFI GebV-TPS GebV-TVD GebV-VBS GebV-öV GebV-ÜPF GeBüV GeoIG GeoIV GeoIV-swisstopo GeomV GeoNV GesBG GesBKV GGBV GGUV GgV GKZ GlG GLPV GR-PatGer GR-WEKO GRN GRS GSchG GSchV GSG GTG GUMG GUMV GUMV-EDI GVVG GüTG GüTV H: HArG HArGV HasLV HasLV-WBF HBV HELV HEsÜ HFG HFKG HFV HGVAnG HKSV HKsÜ HMG HRegV HSBBV HVA HVI HVUV HyV I: IAMV IBH-V IBLV IBSG IBSV IFEG IGE-OV IGE-PersV IGEG InvV IPFiV IPRG IQG IR-PatGer IRSG IRSV ISABV-V ISchV ISLV IStrV-EZV ISUV ISVet-V IVG IVV IVZV J: J+S-V-BASPO JSG JStG JStPO JSV K: KAG KAKV-FINMA KBFHV KEG KEV KFG KFV KG KGSG KGSV KGTG KGTV KGVV KHG KHV KJFG KJFV KKG KKV KKV-FINMA KlinV KLV KMG KMV KOV KoVo KPAV KPFV KR-PatGer KRG KRV KV-GE KVAG KVAV KVG KVV L: LAfV LBV LDV LeV LFG LFV LGBV LGeoIV LGV LIV LMG LMVV LPG LRV LSMV LSV LTrV LugÜ LV-Informationssystemeverordnung LVG LVV LVV-VBS LwG M: MAkkV MaLV MaschV MatV MAV MBV MCAV MedBG MedBV MepV MetG MetV MFV MG MIG MinLV MinVG MinVV MinöStG MinöStV MiPV MIV MiVo-HF MJV MNKPV MPV MSchG MSchV MSG MStG MStP MStV MSV MVG MVV MWSTG MWSTV N: NAFG NagV NBibG NBibV NDG NEV NFSV NHG NHV NISSG NISV NIV NSAG NSAV NSG NSV NZV NZV-BAV O: OAV-SchKG OBG OBV OHG OHV OR OrFV Org-VöB OV-BK OV-BR OV-EDA OV-EDI OV-EFD OV-EJPD OV-HFG OV-UVEK OV-VBS OV-WBF P: PAG ParlG ParlVV PartG PaRV PatG PatGG PatV PAV PAVO PAVV PBG PBV PfG PfV PG PGesV PGesV–WBF–UVEK PGRELV PhaV PHV POG PRG PrHG PrSG PrSV PRTR-V PSAV PSMV PSPV PSPV-BK PSPV-EDA PSPV-EDI PSPV-EJPD PSPV-UVEK PSPV-VBS PSPV-WBF PSPVK PsyBV PsyG PublG PublV PVBger PVFMH PVFMH-VBS PVGer PVO-ETH PVO-TVS PVSPA PVSPA-VBS PäV PüG Q: QStV QuNaV R: RAG RAV RDV ReRBGer ResV-EDI RHG RHV RKV RLG RLV RPG RPV RSD RTVG RTVV RV-AHV RVOG RVOV RöV S: SAFIG SBBG SBMV SBV SchKG SDR SDSG SebG SebV SEFV SeilV SFV SGV SIaG SIRG SKV SnAV SPBV-EJPD SpDV SpG SpoFöG SpoFöV SpV SRVG SSchG SSchV SSchV-EDI SSV StAG StAhiG StAhiV StAV StBOG STEBV StFG StFV StG StGB StHG StPO StromVG StromVV StSG StSV STUG STUV StV STVG SuG SV SVAG SVAV SVG SVKG SVV T: TabV TAMV TBDV TEVG TGBV TGV ToG ToV TPFV TrG TSchAV TSchG TSchV TSG TStG TStV TSV TUG TVAV TVSV TwwV TZV U: UIDV UraM URG URV USG UVG UVPV UVV UWG V: V Mil Pers V-ASG V-FIFG V-FIFG-WBF V-GSG V-HFKG V-LTDB V-NDA V-NISSG V-NQR-BB V-StGB-MSt VABK VABUA VAböV VAEW VAG VAK VAM VAmFD VAN VAND VAPF VAPK VASA VASm VASR VATV VATV-VBS VAusb VAusb-VBS VAV VAwG VAZV VBB VBBo VBGA VBGF VBGÖ VBKV VBLN VBO VBO-ÜPF VBP VBPO VBPV VBPV-EDA VBR I VBRK VBSTB VBVA VBVV VBWK VböV VCITES VD-ÜPF VDA VDPS VDPV-EDI VDSG VDSZ VDTI VDZV VEAGOG VEE-PW VegüV VEJ VEKF VEL VEleS VEMV VEP VerTi-V VES VEV VeVA VEVERA VeÜ-VwV VeÜ-ZSSV VFAI VFAL VFAV VFB-B VFB-DB VFB-H VFB-K VFB-LG VFB-S VFB-SB VFB-W VFBF VFD VFRR VFSD VFV VG VGD VGeK VGG VGKE VGR VGS VGSEB VGV VGVL VGWR VHK VHyMP VHyPrP VHyS VID VIL VILB VIMK VIntA VIS-NDB VISOS VISV VITH VIVS VIZBM VJAR-FSTD VKA VKKG VKKL VKKP VKL VKos VKOVE VKP VKP-KMU VKSWk VKV-FINMA VKZ VLBE VLE VLF VlG VLHb VLIb VLIp VLK VLKA VLL VLpH VLtH VlV VMAP VMBM VMDP VMILAK VMob VMS VMSch VMSV VMWG VNEK VNem VNF VOCV VOD VOEW VORA-EDI VOSA VPA VPABP VPAV VPB VPeA VPG VPGA VPiB VpM-BAFU VpM-BLW VPO ETH VPOB VPOG VPR VPRG VPRH VPrP VPS VPVKEU VR-ENSI VR-ETH 1 VR-ETH 2 VR-FINMA VR-IGE VR-METAS VR-PUBLICA VR-RAB VR-SNM VR-Swissmedic VRA VRAB VREG VRHB VRKD VRLtH VRP VRS VRSL VRV VRV-L VSA VSB VSBN VSFK VSFS VSKV-ASTRA VSL VSMS VSPA VSpoFöP VSPS VSR VSRL VSS VST VStFG VStG VStrR VStV VSV VSVB VSZV VTE VTM VTNP VTS VTSchS VtVtH VUFB VUM VUV VVA VVAG VVAwG VVE VVEA VVG VVK VVK-EDI VVMH VVNF VVS-ÜPF VVTA VVV VVWAL VWEV VWL VWLV VWS VwVG VZAE VZAG VZG VZSchB VZV VZVM VöB VüKU VÜPF VüV-ÖV W: WaG WaV WBV WeBiG WeBiV WEFV WEG WFG WFV WG WPEG WPEV WRG WRV WSchG WSchV WV WZV WZVV Z: ZAG ZAV ZBstG ZDG ZDUeV ZDV ZDV-WBF ZEBG ZentG ZeugSG ZeugSV ZEV ZG ZGB ZISG ZPO ZSAV-BiZ ZSTEBV ZStGV ZStV ZSV ZTG ZUG ZustV-PrSV ZuV ZV ZV-EFD ZWG ZWV Ü: ÜbZ ÜüAVaS ÜüiZR ÜüRK ÜüSKZGIA ÜüzAiK No acronym: 818_101_24 331 830_31 362_0 632_319 818_102 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_0 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AccredO-LPsy AETR C: Caclid CC CCoop-ESF CE-TAF CEDH CL CLaH 2000 CLaH 96 CO CP CPC Cpecmdi CPM CPP Cprlsaé Crdl Crpc Cst-GE Cst. Ctflij D: DE-OCEB DE-OCF DE-OMBat DPA DPMin E: EIMP F: FITAF FP-TFB L: LA LAA LAAF LAAM LACI LAFam LAGH LAgr LAI Lalc LAM LAMal LAO LAP LApEl LAPG LAr LArm LAS LASEI LAsi LAT LAVI LAVS LB LBCF LBFA LBI LBNS LCA LCAP LCart LCBr LCC LCD LCdF LCESF LCF LCFF LChim LChP LCin LCITES LCo LCPI LCPR LCR LD LDA LDAl LDEA LDEP LDes LDFR LDI LDIF LDIP LDP LDT LDét LEAC LEAR LEaux LEC LEDPP LEEJ LEFin LEg LEH LEHE LEI LEIS LEMO LEne LEnTR LENu LEp LERI LESE LESp LET LEx LF-CLaH LF-EEA LFA LFAIE LFC LFCo LFE LFH LFIF LFINMA LFisE LFLP LFMG LFo LFORTA LFPC LFPr LFSP LFus LGG LGéo LHand LHID LHR LIA LIB LICa LIE LIFD LIFSN LIMF Limpauto Limpmin LIPI LIPPI LISDC LISint LITC LJAr LLC LLCA LLG LLGV LMAP LMC LMCFA LMP LMSI LMét LN LNI LOA LOAP LOC LOG LOGA LOP LOST LP LPA LPAP LParl LPart LPBC LPC LPCA LPCC LPCo LPD LPDS LPE LPers LPGA LPM LPMA LPMéd LPN LPO LPP LPPCi LPPS LPSan LPSP LPsy LPTh LPubl LRaP LRCF LRCN LRCS LRens LRFP LRH LRN LRNIS LRPL LRS LRTV LSA LSAMal LSC LSCPT LSE LSEtr LSF LSIA LSIP LSIS LSPr LSPro LSR LStup LSu LT LTab LTaD LTAF LTBC LTC LTEO LTF LTFB LTI LTM LTN LTo LTr LTRA LTrAlp LTrans LTrD LTro LTTM LTV LTVA Ltém LUMin LUsC LVA LVP LVPC O: O E-VERA O LERI DEFR O OFSPO J+S O pers mil O-CNC-FPr O-CP-CPM O-HEFSM O-LEHE O-LERI O-LRNIS O-OPers O-OPers-DFAE O-SI ABV O-SIGEXPA O-STAC OA 1 OA 2 OA 3 OAA OAAcc OAAE OAAE-DFJP OAAF OAAFM OAAFM-DDPS OAASF OAbCV OAC OACA OACAMIL OACata OAcCP OACE OACI OACM OACP OACS OAdd OAdma OAdo OADou OAEP OAF OAFA OAFam OAG OAGH OAGH-DFI OAgrD OAIE OAlc OAllerg OAM OAMal OAMAS OAMéd OAMédcophy OAO OAOF OAP OAPA OAPCM OApEl OARF OARF-OFT OARG OArm OAS OASA OAsc OASF OASM OASMéd OAStup OAT OAV OAVI OB OBat OBB OBCF OBI OBiG OBioc OBLF OBMa OBNP OBNS OBPL OCA OCA-DFI Ocach OCAl OCart OCBD OCBr Occd OCCEA OCCHE OCCP OCCR OCDA OCDM OCDoc OCEB OCEC OCEl-PA OCEl-PCPP OCEM OCF OCFH OChim OChP OCIFM OCin OCITES OCL OClin OCM OCM ES OCMD OCNE OCo OCOFE OComp-OSPro OCont OCoo OCoR-DFI OCos OCOV OCP OCPD OCPF OCPPME OCPR OCPSan OCR OCS OCSP OCSP-ChF OCSP-DDPS OCSP-DEFR OCSP-DETEC OCSP-DFAE OCSP-DFI OCSP-DFJP OCSPN OCStup OCTE OCVM OCâbles OD OD-ASR OD-DFF Odac ODAlAn ODAlGM ODAlOUs ODAlOV ODAu ODCS ODE OdelO ODEP ODEP-DFI ODes ODF ODFR ODI ODim ODO ODP ODPr ODSC ODV ODVo Odét OE OEAR OEaux OEB OEC OECA OEChim OECin OEDPP OEDRP-DFI OEDS OEE-VT OEEC OEEE OEEJ OEFin OEI-SCPT OEIE OEIMP OEIT OELDAl OELP OEM Oem-LEI Oem-OFJ OEMCN OEMFP OEmiA OEMO OEmol-AFC OEmol-ASF OEmol-BN OEmol-DDPS OEmol-DFAE OEmol-DFI-BN OEmol-fedpol OEmol-LCart OEmol-LSE OEmol-LTr OEmol-OFAC OEmol-OFAG OEmol-OFEV OEmol-OFRO OEmol-OFSPO OEmol-Publ OEmol-RC OEmol-SEFRI OEmol-TA OEmol-TP OEMTP OEMéd OEne OEneR OEng OENu OEOHB OEp OEPI OEPL OERE OESE OESE-DFI OESN OESp OESS OETHand OETV OEV Oexpa OFA-FINMA OFAC OFC OFCo OFCoop OFDG OFDPP OFE OFG OFH OFMO OFo OFOrg Oform OFP OFPAn OFPC-FINMA OFPr OFPT OFSI OFSPers OGE OGEmol OGN OGOM OGPCT OGéo OGéo-swisstopo OGéom OH OHand OHEL OHR OHS-LP OHyAb OHyg OHyPL OHyPPr OIA OIAgr OIAM OIB OIB-FINMA OIBC OIBL OIBT OIC OICa OIDAl OIDE OIE OIELFP OIFC OIFP OIFSN OILC OIMA OIMAS OIMF OIMF-FINMA Oimpauto Oimpmin OInstr pré OInstr prém DDPS Oinv OIOP OIP OIPI OIPSD OIPSD-DEFR OIS OISec OISofCA OISOS OIT OITab OITC OITE-AC OITE-PT-DFI OITE-UE-DFI OITPTh OITRV OIVS OJAr OJAR-FSTD OJM OJPM OLAA OLALA OLang OLAr OLCC OLCP OLDI OLDT OLEC OLED OLEH OLEl OLen OLFP OLG Olico OLN OLOG OLOGA OLOP OLP OLPA OLPD OLPS OLQE OLT 1 OLT 2 OLT 3 OLT 4 OLT 5 OLUsC OMA OMAA OMach OMAH OMAI OMAP OMAS OMat OMAV OMBat OMBT OMCFA OMCo OMDA OME-SCPT OMG OMi OMinTA OMJ-DFJP OMN OMN-DDPS OMO OMob OMoD OMP OMP-OFAG OMP-OFEV OMPr OMSA OMSVM OMéd OMédv OMét ONAE ONag ONCAF ONCR ONGéo ONI ONM ONo-ASR OO OOBE OOC-SCPT OOCCR-OFROU OODA OOIT OOLDI OOMA OOP EPF OOPC OOrgA OOST OOUS OPA OPAAb OPair OPAM OPAn OPAnAb OPAP OParcs OPart OPAS OPAT OPATE OPB OPBC OPBD OPBio OPC OPC-AVS-AI OPC-FINMA OPCAP OPCC OPCi OPCNP OPCo OPCy OPD OPDC OPE OPEA OPer-AH OPer-B OPer-D OPer-Fl OPer-Fo OPer-Fu Oper-IPI OPer-P OPer-S OPers OPers-EPF OPers-PDHH OPers-PDHH-DDPS OPers-PPOE OPers-PPOE-DDPS OPers-ServAS OPersT OPersTF OPESp OPF OPFCC OPFr OPGA OPha OPICChim OPICin OPIE OPM OPMA OPMéd OPN OPO OPoA OPOVA OPP 1 OPP 2 OPP 3 OPPB OPPBE OPPh OPPM OPPPS OPPr OPR OPrI OProP OPSP OPsy OPTA OPTP OPU OPubl OPuM OPVA OQPN OQuaDu OR-AVS ORA ORAb OrAc ORAgr ORaP ORAT ORB ORC ORCN ORCPL ORCPP ORCS ORCSN Ordonnance sur les systèmes d’information AC ORE I ORe-DFI OREA OREDT OREE ORegBL ORF ORFI Org CF Org ChF Org DEFR Org DETEC Org DFAE Org DFF Org DFI Org DFJP Org LRH Org-DDPS Org-OMP ORH ORIn ORInt ORM ORMI ORN ORNI OROEM ORPGAA ORPL ORPMUE ORRChim ORRTP ORS ORSA ORSec ORT ORTV OrX ORésDAlan OS OS LCart OS-FINMA OSAC OSALA OSAMal OSAR OSAss OSAv OSaVé OSaVé–DEFR–DETEC OSCi OSCi-DEFR OSCPT OSCR OSE OSEP OServAS OSEtr OSFPrHE OSIA OSIAC OSIAgr OSIAr OSIP-AFD OSIS OSIS-SRC OSites OSIVét OSJo OSL OSLing OSM OSMP OSNA OSO OSOA Osol OSPA OSPBC OSPEX OSPF OSPro OSR OSRA OSRens OSRev OSRP OSS OST-SCPT OStrA OSur-ASR OSV OsVO OT OTa-IPI OTab OTAS OTBC OTConst OTDD OTEMO OTEO OTerm OThand OTM OTN OTNI OTo OTPE OTPSP OTR 1 OTR 2 OTrA OTrans Otransa OTrD OTRF OTS OTStup-DFI OTV OTVA OTVM OTém OUC OUMin OUMR OUS OVA OVCC OVid-TP OVIS OVotE Oémol-En P: PA PFCC PPM PPMin R: RAATPF RAI RAPG RAVS RCE RCETF RCN RDE REmol-TAF REmol-TFB RFA RFPPF RI-COMCO RInfo-TFB RNC ROTPF RP-ASR RP-EPF 1 RP-EPF 2 RP-FINMA RP-IFSN RP-IPI RP-METAS RP-MNS RP-PUBLICA RP-Swissmedic RPBC RPEC RS 04 RSD RSTF RTAF RTF RTFB S: SDR No acronym: 818_101_24 331 830_31 362_0 632_319 818_102 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AETR AIMP C: C CC CColl-SFS Ccrldsae Cdf CE-TAF CEDU CLug CO Cost. Cost.-GE CP CPC CPM CPP Crapc Csacrim Cspida Cspmscmai Cvfliag D: DE-OCB DE-Oferr DE-OMBat DPA DPMin G: GebV-BLW GebV-IGE L: LAAF LAAgr LADI LAEl LAF LAFam LAFE LAgr LAI LAID LAIn LAINF LAlc LAM LAMal LAP LAPub LAr LArm LArRa LAS LASec LAsi LASPI LATC LATer LAV LAVS LBCR LBI LBNS LC LCA LCAP LCart LCB LCC LCel LCF LCin LCIP LCit LCo LCoe LCP LCPI LCSFS LCSl LCStr LD LDA LDerr LDes LDFR LDI LDIP LDis LDist LDL LDP LDPS LEF LEGU LEne LENu LEp LEspr LF-CAA LF-CITES LF-RMA LFC LFCo LFE Lferr LFFS LFIF LFINMA LFLP LFO LFOSTRA LFPC LFPr LFR LFSI LFSP LFus LGD LGI LI LIAC LIAut LIB LICol LIE LIF LIFD LIFI LIFSN LIFT LIG LImA LImT LInFi LIOm LIP LIPG LIPI LIPIn LISDC LIsFi LITC LIVA LL LLCA LLD LLing LLN LM LMB LMC LMCCE LMD LMet LMSI LNA LNI LOAP LOF LOGA LOP LPAc LPAG LPAM LPAmb LPAn LPar LParl LPBC LPC LPCA LPChim LPCu LPD LPDS LPers LPFC LPGA LPM LPMed LPN LPO LPP LPPC LPPsi LPrA LPRI LProdC LPS LPSan LPSP LPSpo LPSt LPSU LPT LPTes LPTS LPubb LPV LRaP LRAV LRCN LRDP LResp LRFF LRMT LRNIS LRTV LRUm LRVC LSA LSAI LSC LSCPT LSEst LSIF LSIM LSIP LSIS LSISA LSISpo LSN LSO LSPr LSPro LSR LSRPP LSSE LStat LStrI LStup LSu LTAF LTAlp LTB LTBC LTC LTCo LTD LTEO LTF LTFB LTM LTo LTras LTrasf LTS LTTP LTV LUC LUD LUFI LUMin LUSN LVAMal M: MMRa O: O QNQ FP O suolo O-CITES O-G+S-UFSPO O-GM O-LPRI O-LPRI-DEFR O-LPSU O-LRNIS O-ODI-DFAE O-OPers O-OPers-DFAE O-SIAMV O-SIEs O-SIFPU O-SISVet O-STAC O-SUFSM OA Fam OAAF OAAM OAAP OAASF OABCT OAC OACata OACMIL OACS OACust OADAP OAdd OADI OADo OAdoz OAE OAE-AF OAEl OAEP OAEs OAF OAFA OAFami OAFE OAGio