With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Ordinanza
sui sistemi d’informazione militari
(OSIM)

del 16 dicembre 2009 (Stato 1° luglio 2020)

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 186 della legge federale del 3 ottobre 20081 sui sistemi d’informazione militari (LSIM);
visto l’articolo 150 capoverso 1 della legge militare del 3 febbraio 19952 (LM);
visto l’articolo 75 capoverso 1 della legge federale del 4 ottobre 20023 sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile (LPPC);
visto l’articolo 27 capoverso 5 della legge del 24 marzo 20004 sul personale federale (LPers),5

ordina:

1 RS 510.91

2 RS 510.10

3 RS 520.1

4 RS 172.220.1

5 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vigore dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Capitolo 1: Disposizioni generali

Art. 1 Oggetto  

La pre­sen­te or­di­nan­za di­sci­pli­na il trat­ta­men­to di da­ti per­so­na­li nei si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne e nell’am­bi­to dell’im­pie­go di mez­zi di sor­ve­glian­za in se­no al Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le del­la di­fe­sa, del­la pro­te­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne e del­lo sport (DDPS), in par­ti­co­la­re in se­no all’eser­ci­to e all’am­mi­ni­stra­zio­ne mi­li­ta­re, da par­te di:6

a.
au­to­ri­tà del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e dei Can­to­ni;
b.
co­man­dan­ti e or­ga­ni di co­man­do dell’eser­ci­to (co­man­di mi­li­ta­ri);
c.
al­tri mi­li­ta­ri;
d.7
ter­zi che adem­pio­no com­pi­ti in re­la­zio­ne con gli af­fa­ri mi­li­ta­ri o per il DDPS.

6 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

7 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 2 Principi del trattamento di dati personali che non sono degni di particolare protezione e rete integrata di sistemi d’informazione 8  
1 Le di­spo­si­zio­ni del­la LSIM so­no ap­pli­ca­bi­li per ana­lo­gia an­che:
a.
al trat­ta­men­to di da­ti per­so­na­li che non so­no de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne ai sen­si del­la pre­sen­te or­di­nan­za;
b.
ai si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne e ai mez­zi di sor­ve­glian­za di­sci­pli­na­ti uni­ca­men­te nel­la pre­sen­te or­di­nan­za.

2 La re­te in­te­gra­ta di si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 4 LSIM com­pren­de an­che i si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne di­sci­pli­na­ti sol­tan­to nel­la pre­sen­te or­di­nan­za. Sia tra i si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne di­sci­pli­na­ti nel­la pre­sen­te or­di­nan­za sia tra que­st’ul­ti­mi e i si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne di­sci­pli­na­ti nel­la LSIM è in par­ti­co­la­re au­to­riz­za­to il tra­sfe­ri­men­to di da­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 4 ca­po­ver­so 2 let­te­ra b LSIM, al­le con­di­zio­ni ivi men­zio­na­te.9

8 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

9 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 2a Detentori delle collezioni di dati e organi responsabili dei sistemi d’informazione dell’Aggruppamento Difesa 10  

(art. 186 cpv. 1 lett. a LSIM)

Per i si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne ge­sti­ti, con­for­me­men­te al­le di­spo­si­zio­ni del­la LSIM o del­la pre­sen­te or­di­nan­za, dall’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa, il de­ten­to­re del­le col­le­zio­ni di da­ti e l’or­ga­no fe­de­ra­le re­spon­sa­bi­le del­la pro­te­zio­ne dei da­ti è di vol­ta in vol­ta l’uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va in­di­ca­ta nell’al­le­ga­to 1.

10 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 2b Raggruppamento tecnico dei sistemi d’informazione dell’Aggruppamento Difesa 11  

(art. 4, 5 e 186 cpv. 2 lett. a LSIM)

Più si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne pos­so­no es­se­re tec­ni­ca­men­te rag­grup­pa­ti e ge­sti­ti per mez­zo del­le me­de­si­me piat­ta­for­me, in­fra­strut­tu­re, ap­pli­ca­zio­ni o ban­che da­ti tec­ni­che se:

a.
so­no ge­sti­ti, con­for­me­men­te al­le di­spo­si­zio­ni del­la LSIM o del­la pre­sen­te or­di­nan­za, dall’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa o da un’uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va su­bor­di­na­ta all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa;
b.
per tut­ti i si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne in­te­res­sa­ti, il de­ten­to­re del­le col­le­zio­ni di da­ti e l’or­ga­no fe­de­ra­le re­spon­sa­bi­le del­la pro­te­zio­ne dei da­ti è la me­de­si­ma uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va;
c.
per ogni sin­go­lo si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne so­no os­ser­va­te le di­spo­si­zio­ni in ma­te­ria di pro­te­zio­ne dei da­ti di vol­ta in vol­ta ap­pli­ca­bi­li, in par­ti­co­la­re le di­spo­si­zio­ni in ma­te­ria di pro­te­zio­ne dei da­ti del­la LSIM e del­la pre­sen­te or­di­nan­za, e il rag­grup­pa­men­to tec­ni­co non com­por­ta un’esten­sio­ne dell’en­ti­tà e del­lo sco­po del trat­ta­men­to dei da­ti non­ché dei di­rit­ti d’ac­ces­so; e
d.
per ogni si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne in­te­res­sa­to, nel cor­ri­spon­den­te re­go­la­men­to sul trat­ta­men­to dei da­ti è men­zio­na­to che i re­qui­si­ti di cui al­la let­te­ra c so­no adem­piu­ti ed è il­lu­stra­to il mo­do in cui det­ti re­qui­si­ti so­no adem­piu­ti.

11 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Capitolo 2: Sistemi d’informazione per la gestione del personale

Sezione 1: Sistema di gestione del personale dell’esercito e della protezione civile 12

12 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vigore dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 3 Ripartizione dei costi  

1 Fat­to sal­vo il ca­po­ver­so 3, la Con­fe­de­ra­zio­ne as­su­me i co­sti:13

a.14
del­la ge­stio­ne e del­la ma­nu­ten­zio­ne del Si­ste­ma di ge­stio­ne del per­so­na­le dell’eser­ci­to e del­la pro­te­zio­ne ci­vi­le (PI­SA);
b.
dell’uti­liz­za­zio­ne del PI­SA da par­te de­gli or­ga­ni in­te­res­sa­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
c.
del­la tra­smis­sio­ne dei da­ti si­cu­ra e crip­ta­ta tra la Con­fe­de­ra­zio­ne e i ri­ma­nen­ti or­ga­ni di cui all’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­so 1 LSIM.

2 Fat­to sal­vo il ca­po­ver­so 3, i ri­ma­nen­ti or­ga­ni di cui all’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­so 1 LSIM as­su­mo­no i co­sti ri­sul­tan­ti dall’uti­liz­za­zio­ne e dall’am­plia­men­to del PI­SA.15

3 I co­sti re­la­ti­vi al­la par­te del PI­SA che ser­ve al­la te­nu­ta dei con­trol­li re­la­ti­vi al­le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di pre­sta­re ser­vi­zio di pro­te­zio­ne ci­vi­le so­no as­sun­ti con­for­me­men­te al­la LP­PC.16

13 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vi­go­re dal 1° lug. 2020 (RU 20202035).

14 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

15 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vi­go­re dal 1° lug. 2020 (RU 20202035).

16 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vi­go­re dal 1° lug. 2020 (RU 20202035).

Art. 4 Dati 17  

(art. 14 LSIM)

1 I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel PI­SA so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 1a.

2 I da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 1a nu­me­ri 1.8 e 2.7 so­no ri­le­va­ti sol­tan­to pre­vio con­sen­so del­la per­so­na in­te­res­sa­ta.

3 Dal mo­men­to del­la lo­ro at­tri­bu­zio­ne al­la for­ma­zio­ne, i mi­li­ta­ri di for­ma­zio­ni con ob­bli­ghi per­ma­nen­ti di pron­tez­za co­mu­ni­ca­no al co­man­dan­te com­pe­ten­te i lo­ro nu­me­ri di te­le­fo­no, i lo­ro in­di­riz­zi e-mail e il lo­ro in­di­riz­zo di do­mi­ci­lio non­ché spon­ta­nea­men­te, en­tro 14 gior­ni, i cam­bia­men­ti di ta­li da­ti.

4 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­la pro­te­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne e i ser­vi­zi del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e dei Can­to­ni com­pe­ten­ti per la pro­te­zio­ne ci­vi­le trat­ta­no nel PI­SA per sco­pi am­mi­ni­stra­ti­vi, in par­ti­co­la­re per i con­tat­ti e per il ren­di­con­to del sa­la­rio, i da­ti dell’al­le­ga­to 1a con­tras­se­gna­ti con un aste­ri­sco, con­cer­nen­ti per­so­ne che, nel­la pro­te­zio­ne ci­vi­le, sen­za aver di­rit­to a un’in­den­ni­tà di per­di­ta di gua­da­gno:

a.
so­no chia­ma­te a pre­sta­re im­pie­ghi di du­ra­ta li­mi­ta­ta;
b.
im­par­ti­sco­no istru­zio­ni;
c.
par­te­ci­pa­no a istru­zio­ni;
d.
eser­ci­ta­no la fun­zio­ne di con­ta­bi­le.

17 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 5 Raccolta dei dati  

1 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa18, i co­man­dan­ti di cir­con­da­rio e gli en­ti fe­de­ra­li e can­to­na­li re­spon­sa­bi­li del­la pro­te­zio­ne ci­vi­le ac­qui­si­sco­no i da­ti per il PI­SA pres­so gli or­ga­ni e le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 15 LSIM.19

1bis In quan­to or­ga­no com­pe­ten­te dell’am­mi­ni­stra­zio­ne mi­li­ta­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 32c ca­po­ver­so 4 del­la leg­ge del 20 giu­gno 199720 sul­le ar­mi (LArm), l’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa rac­co­glie le co­mu­ni­ca­zio­ni dell’Uf­fi­cio cen­tra­le Ar­mi au­to­ma­ti­ca­men­te, tra­mi­te un’in­ter­fac­cia, a par­ti­re dal Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per la ge­stio­ne in­te­gra­ta del­le ri­sor­se (PSN).21

2 Le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, dei Can­to­ni e dei Co­mu­ni, i co­man­di mi­li­ta­ri non­ché ter­zi che trat­ta­no da­ti ai sen­si del di­rit­to mi­li­ta­re, del di­rit­to in ma­te­ria di tas­sa d’esen­zio­ne dall’ob­bli­go mi­li­ta­re, del di­rit­to in ma­te­ria di as­si­cu­ra­zio­ne mi­li­ta­re, del di­rit­to pe­na­le mi­li­ta­re, del di­rit­to in ma­te­ria di ser­vi­zio ci­vi­le o del di­rit­to in ma­te­ria di pro­te­zio­ne ci­vi­le, so­no te­nu­ti a co­mu­ni­ca­re gra­tui­ta­men­te ta­li da­ti agli en­ti e al­le per­so­ne che li ac­qui­si­sco­no se­con­do il ca­po­ver­so 1.22

3 Re­la­ti­va­men­te al­le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di le­va se­con­do gli ar­ti­co­li 11 e 27 LM, gli or­ga­ni com­pe­ten­ti per re­gi­stri de­gli abi­tan­ti o per ana­lo­ghi re­gi­stri can­to­na­li di per­so­ne co­mu­ni­ca­no al co­man­dan­te di cir­con­da­rio com­pe­ten­te, all’at­ten­zio­ne dell’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa:23

a.24
al­la fi­ne di ogni an­no ci­vi­le, i cit­ta­di­ni sviz­ze­ri che du­ran­te l’an­no in que­stio­ne han­no com­piu­to i 17 an­ni, con co­gno­me, no­me, in­di­riz­zo di re­si­den­za e nu­me­ro d’as­si­cu­ra­to AVS;
b.
il de­po­si­to e il ri­ti­ro dei do­cu­men­ti di le­git­ti­ma­zio­ne;
c.
il cam­bia­men­to dell’in­di­riz­zo di re­si­den­za all’in­ter­no del Co­mu­ne;
d.25
l’ac­qui­si­zio­ne del­la na­zio­na­li­tà sviz­ze­ra da par­te di uo­mi­ni in età di es­se­re as­sog­get­ta­ti all’ob­bli­go di pre­sta­re ser­vi­zio mi­li­ta­re;
e.
i cam­bia­men­ti di co­gno­me;
f.
i cam­bia­men­ti di cit­ta­di­nan­za;
g.
il de­ces­so;
h.26
...

4 Le rap­pre­sen­tan­ze sviz­ze­re all’este­ro no­ti­fi­ca­no all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa:

a.
le per­so­ne all’este­ro sog­get­te all’ob­bli­go di le­va;
b.
il de­ces­so all’este­ro di Sviz­ze­ri in età di es­se­re as­sog­get­ta­ti all’ob­bli­go mi­li­ta­re.

5 Gli uf­fi­ci di ese­cu­zio­ne e fal­li­men­to no­ti­fi­ca­no sen­za in­du­gio all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa i sot­tuf­fi­cia­li, gli uf­fi­cia­li e gli uf­fi­cia­li spe­cia­li­sti che, per leg­ge­rez­za o con­te­gno frau­do­len­to, so­no in sta­to di fal­li­men­to o nei con­fron­ti dei qua­li è ef­fet­tua­to un pi­gno­ra­men­to in­frut­tuo­so. Es­si co­mu­ni­ca­no all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa, su ri­chie­sta, in­for­ma­zio­ni sul­le pro­ce­du­re di ese­cu­zio­ne e fal­li­men­to an­te­rio­ri e in cor­so con­tro per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di pre­sta­re ser­vi­zio mi­li­ta­re.

6 Le au­to­ri­tà in­qui­ren­ti e i tri­bu­na­li co­mu­ni­ca­no all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa, su ri­chie­sta, in­for­ma­zio­ni sui pro­ce­di­men­ti pe­na­li pen­den­ti o con­clu­si con­tro per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di le­va e mi­li­ta­ri, sem­pre che le in­for­ma­zio­ni sia­no ne­ces­sa­rie ai fi­ni del­la va­lu­ta­zio­ne di una so­spen­sio­ne del­la chia­ma­ta in ser­vi­zio, di un non re­clu­ta­men­to, di un’esclu­sio­ne dal ser­vi­zio mi­li­ta­re, di una mu­ta­zio­ne o di una chia­ma­ta a ser­vi­zi d’istru­zio­ne per un gra­do su­pe­rio­re op­pu­re ai fi­ni dell’esa­me dei mo­ti­vi d’im­pe­di­men­to per la con­se­gna27 dell’ar­ma per­so­na­le.28

7 Re­la­ti­va­men­te al­le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di le­va e al­le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di pre­sta­re ser­vi­zio mi­li­ta­re, l’Uf­fi­cio dell’udi­to­re in ca­po no­ti­fi­ca all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa:

a.
le istru­zio­ni pre­pa­ra­to­rie del­la giu­sti­zia mi­li­ta­re e le as­sun­zio­ni pre­li­mi­na­ri del­le pro­ve;
b.
le de­ci­sio­ni di de­si­sten­za pas­sa­te in giu­di­ca­to;
c.
le sen­ten­ze dei tri­bu­na­li mi­li­ta­ri pas­sa­te in giu­di­ca­to;
d.
le re­vo­che di sen­ten­ze con­tu­ma­cia­li;
e.
le pe­ne di­sci­pli­na­ri in­flit­te dal­la giu­sti­zia mi­li­ta­re.

8 Re­la­ti­va­men­te al­le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di le­va e al­le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di pre­sta­re ser­vi­zio mi­li­ta­re, l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di giu­sti­zia no­ti­fi­ca sen­za in­du­gio all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa:

a.
le con­dan­ne a pe­ne de­ten­ti­ve, pe­ne pe­cu­nia­rie e la­vo­ri di pub­bli­ca uti­li­tà per un cri­mi­ne o un de­lit­to pas­sa­te in giu­di­ca­to e le mi­su­re pri­va­ti­ve del­la li­ber­tà;
b.
la re­vo­ca del­la so­spen­sio­ne con­di­zio­na­le o del­la so­spen­sio­ne con­di­zio­na­le par­zia­le di una pe­na;
c.
la re­vo­ca di una mi­su­ra pri­va­ti­va del­la li­ber­tà, la so­sti­tu­zio­ne di una mi­su­ra pri­va­ti­va del­la li­ber­tà con un’al­tra mi­su­ra ana­lo­ga e l’ese­cu­zio­ne di una pe­na re­si­dua.

9 Le isti­tu­zio­ni in­ca­ri­ca­te dell’ese­cu­zio­ne di pe­ne de­ten­ti­ve e di mi­su­re pri­va­ti­ve del­la li­ber­tà no­ti­fi­ca­no sen­za in­du­gio all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa l’en­tra­ta e l’usci­ta di una per­so­na sog­get­ta all’ob­bli­go di le­va o all’ob­bli­go di pre­sta­re ser­vi­zio mi­li­ta­re.

18 Nuo­va espres­sio­ne giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641). Di det­ta mod.è te­nu­to con­to in tut­to il te­sto.

19 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 1 dell’O del 17 dic. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2015 195, 2016 4331).

20 RS 514.54

21 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

22 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 1 dell’O del 17 dic. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2015 195, 2016 4331).

23 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 5 dell’O del 3 dic. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 5971).

24 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 5 dell’O del 3 dic. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 5971).

25 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 5 dell’O del 3 dic. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 5971).

26 Abro­ga­ta dal n. I 5 dell’O del 3 dic. 2010, con ef­fet­to dal 1° gen. 2011 (RU 2010 5971).

27 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 10 giu. 2016, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2101).

28 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 26 giu. 2013, in vi­go­re dal 1° ago. 2013 (RU 2013 2209).

Sezione 2: Sistema d’informazione medica dell’esercito

Art. 6 Dati 29  

(art. 26 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne me­di­ca dell’eser­ci­to (ME­DI­SA) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 2.

29 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 7 Raccolta dei dati  

L’or­ga­no com­pe­ten­te per il ser­vi­zio sa­ni­ta­rio dell’eser­ci­to rac­co­glie i da­ti per il ME­DI­SA pres­so:

a.
le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di le­va, per il tra­mi­te di que­stio­na­ri me­di­ci rac­col­ti al­le gior­na­te in­for­ma­ti­ve; que­stio­na­ri psi­co­lo­gi­ci e psi­chia­tri­ci di­stri­bui­ti al­la gior­na­ta di re­clu­ta­men­to non­ché ul­te­rio­ri in­ter­vi­ste e vi­si­te ese­gui­te nel­la me­de­si­ma oc­ca­sio­ne; scrit­ti per­so­na­li non­ché do­cu­men­ti me­di­ci;
b.
le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di pre­sta­re ser­vi­zio mi­li­ta­re, le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di pre­sta­re ser­vi­zio ci­vi­le e le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di pre­sta­re ser­vi­zio di pro­te­zio­ne ci­vi­le, per il tra­mi­te di scrit­ti per­so­na­li e do­cu­men­ti me­di­ci;
c.
i me­di­ci mi­li­ta­ri del­le com­mis­sio­ni per la vi­si­ta sa­ni­ta­ria, per il tra­mi­te di for­mu­la­ri sa­ni­ta­ri;
d.
i me­di­ci di trup­pa, per il tra­mi­te di for­mu­la­ri sa­ni­ta­ri;
e.
i me­di­ci im­pie­ga­ti, i me­di­ci del­le piaz­ze d’ar­mi e i me­di­ci spe­cia­li­sti del­le piaz­ze d’ar­mi, per il tra­mi­te di do­cu­men­ti me­di­ci e for­mu­la­ri sa­ni­ta­ri;
f.
i me­di­ci ci­vi­li che han­no in cu­ra per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di le­va, per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di pre­sta­re ser­vi­zio mi­li­ta­re o per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di pre­sta­re ser­vi­zio ci­vi­le, per il tra­mi­te di do­cu­men­ti me­di­ci;
g.
l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del ser­vi­zio ci­vi­le (CI­VI)30 e i me­di­ci di fi­du­cia a cui que­st’ul­ti­mo si è ri­vol­to;
h.
l’as­si­cu­ra­zio­ne mi­li­ta­re, per il tra­mi­te di scrit­ti uf­fi­cia­li e do­cu­men­ti me­di­ci;
i.
l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­la pro­te­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne, per il tra­mi­te di scrit­ti uf­fi­cia­li e do­cu­men­ti me­di­ci;
j. 31
il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to per i con­trol­li di si­cu­rez­za re­la­ti­vi al­le per­so­ne in se­no al DDPS, a par­ti­re dai ri­sul­ta­ti dei con­trol­li re­la­ti­vi al­le con­di­zio­ni fi­si­che o psi­chi­che del­la per­so­na da va­lu­ta­re;
k.32
i ser­vi­zi e le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 113 ca­po­ver­si 7 e 8 LM che co­mu­ni­ca­no se­gni o in­di­zi se­ri re­la­ti­vi a mo­ti­vi d’im­pe­di­men­to per la con­se­gna dell’ar­ma per­so­na­le o dell’ar­ma in pre­sti­to.

30 La de­si­gna­zio­ne dell’uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va è sta­ta adat­ta­ta in ap­pli­ca­zio­ne dell’art. 20 cpv. 2 dell’O del 7 ott. 2015 sul­le pub­bli­ca­zio­ni uf­fi­cia­li (RU 2004 4937), con ef­fet­to dal 1° gen. 2019. Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

31 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 26 giu. 2013 (RU 2013 2209). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

32 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 26 giu. 2013 (RU 2013 2209). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vi­go­re dal 1° lug. 2020 (RU 20202035).

Sezione 3: Dati di ulteriori sistemi d’informazione per la gestione del personale

Art. 8 Sistema d’informazione per il reclutamento  

(art. 20 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per il re­clu­ta­men­to (ITR) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 3.
Art. 9 Sistemi d’informazione per la registrazione dei pazienti  

(art. 32 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nei Si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne per la re­gi­stra­zio­ne dei pa­zien­ti (ISPE) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 4.

Art. 10 Banca dati di documentazione dei casi del Servizio psicopedagogico  

(art. 38 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel­la Ban­ca da­ti di do­cu­men­ta­zio­ne dei ca­si del Ser­vi­zio psi­co­pe­da­go­gi­co (Ban­ca da­ti di do­cu­men­ta­zio­ne dei ca­si SPP) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 5.

Art. 10a Sistema d’informazione di medicina aeronautica 33  

(art. 44 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne di me­di­ci­na ae­ro­nau­ti­ca (ME­DIS FA) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 5a.

33 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 26 giu. 2013 (RU 2013 2209). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 11 Sistema d’informazione per le valutazioni relative al distaccamento d’esplorazione dell’esercito  

(art. 50 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per le va­lu­ta­zio­ni re­la­ti­ve al di­stac­ca­men­to d’esplo­ra­zio­ne dell’eser­ci­to (EAAD) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 6.

Art. 12 Sistema d’informazione del settore sociale  

(art. 56 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne del set­to­re so­cia­le (ISB) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 7.

Art. 13 Sistema d’informazione Personale Difesa  

(art. 62 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne Per­so­na­le Di­fe­sa (IPV) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 8.

Art. 14 Sistema d’informazione per la gestione del personale per impieghi all’estero  

(art. 68 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per la ge­stio­ne del per­so­na­le per im­pie­ghi all’este­ro (PE­RAUS) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 9.

Sezione 4: Sistema d’informazione Contatti all’estero

Art. 15 Scopo e organo responsabile  

1 Il Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne Con­tat­ti all’este­ro (Open­RID) ser­ve al­la pro­ce­du­ra d’au­to­riz­za­zio­ne per tut­ti i con­tat­ti all’este­ro di per­so­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 1 ca­po­ver­so 2 dell’or­di­nan­za del 24 giu­gno 200934 sui con­tat­ti mi­li­ta­ri in­ter­na­zio­na­li, al­la va­lu­ta­zio­ne di ta­li con­tat­ti e dei re­so­con­ti di viag­gio non­ché all’or­ga­niz­za­zio­ne e al­la va­lu­ta­zio­ne di vi­si­te di per­so­ne, au­to­ri­tà e or­ga­niz­za­zio­ni stra­nie­re.35

2 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa36 ge­sti­sce l’Open­RID.

34 RS 510.215

35 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

36 Nuo­va espres­sio­ne giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641). Di det­ta mod.è te­nu­to con­to in tut­to il te­sto.

Art. 16 Dati  

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nell’Open­RID so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 10.

Art. 17 Raccolta dei dati 37  

L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa rac­co­glie i da­ti per l’Open­RID pres­so le per­so­ne in­te­res­sa­te e pres­so i lo­ro su­pe­rio­ri di­ret­ti e in­di­ret­ti.

37 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 18 Comunicazione dei dati  

L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ren­de ac­ces­si­bi­li me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo i da­ti dell’Open­RID agli or­ga­ni e al­le per­so­ne com­pe­ten­ti per i con­tat­ti all’este­ro, ai su­pe­rio­ri di­ret­ti e in­di­ret­ti del­le per­so­ne in­te­res­sa­te e al­la Cen­tra­le viag­gi del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

Art. 19 Conservazione dei dati  

I da­ti dell’Open­RID so­no con­ser­va­ti per cin­que an­ni al mas­si­mo a de­cor­re­re dal­la con­clu­sio­ne del con­tat­to all’este­ro.

Sezione 5: Sistema d’informazione Sminamento a scopo umanitario

Art. 20 Scopo e organo responsabile  

1 Il Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne Smi­na­men­to a sco­po uma­ni­ta­rio (IHMR) ser­ve al­la ge­stio­ne del pool di per­so­na­le per im­pie­ghi di smi­na­men­to a sco­po uma­ni­ta­rio.

2 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ge­sti­sce l’IHMR.

Art. 21 Dati  

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nell’IHMR so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 11.

Art. 22 Raccolta dei dati  

L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa rac­co­glie i da­ti per l’IHMR pres­so i can­di­da­ti all’am­mis­sio­ne al pool di per­so­na­le.

Art. 23 Comunicazione dei dati  

L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ren­de ac­ces­si­bi­li me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo i da­ti dell’IHMR al ca­po Smi­na­men­to a sco­po uma­ni­ta­rio.

Art. 24 Conservazione dei dati  

I da­ti dell’IHMR so­no con­ser­va­ti si­no all’usci­ta dal pool di per­so­na­le.

Sezione 6: Sistema d’informazione Impieghi di verifica

Art. 25 Scopo e organo responsabile  

1 Il Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne Im­pie­ghi di ve­ri­fi­ca (IVE) ser­ve all’im­pie­go di per­so­ne che pre­sta­no im­pie­ghi di ve­ri­fi­ca per l’Or­ga­niz­za­zio­ne per la si­cu­rez­za e la coo­pe­ra­zio­ne in Eu­ro­pa (OSCE) o l’Or­ga­niz­za­zio­ne del­le Na­zio­ni Uni­te (ONU).

2 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ge­sti­sce l’IVE.

Art. 26 Dati  

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nell’IVE so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 12.

Art. 27 Raccolta dei dati  

L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa rac­co­glie i da­ti per l’IVE pres­so le per­so­ne che si met­to­no a di­spo­si­zio­ne per im­pie­ghi di ve­ri­fi­ca.

Art. 28 Comunicazione dei dati  

L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ren­de ac­ces­si­bi­li me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo i da­ti dell’IVE uni­ca­men­te a or­ga­ni e a per­so­ne dell’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa com­pe­ten­ti per gli im­pie­ghi di ve­ri­fi­ca.

Art. 29 Conservazione dei dati  

I da­ti dell’IVE so­no con­ser­va­ti per cin­que an­ni al mas­si­mo a de­cor­re­re dall’usci­ta dal pool di per­so­na­le.

Sezione 7: Sistema d’informazione Pontonieri

Art. 30 Scopo e organo responsabile  

1 Il Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne Pon­to­nie­ri (IPont) ser­ve al ri­la­scio dei li­bret­ti del­le pre­sta­zio­ni mi­li­ta­ri, al­la te­nu­ta dei con­trol­li re­la­ti­vi agli esa­mi at­ti­tu­di­na­li dei cor­si per pon­to­nie­ri 1–4 e dei con­trol­li re­la­ti­vi al per­mes­so di con­dur­re na­tan­ti mi­li­ta­re, al con­trol­lo del­le in­den­ni­tà nel set­to­re dell’istru­zio­ne pre­mi­li­ta­re non­ché al re­clu­ta­men­to in qua­li­tà di pon­to­nie­re.

2 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa38 ge­sti­sce l’IPont.

38 Nuo­va espres­sio­ne giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641). Di det­ta mod.è te­nu­to con­to in tut­to il te­sto.

Art. 31 Dati  

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nell’IPont so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 13.

Art. 32 Raccolta dei dati  

L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa rac­co­glie i da­ti per l’IPont con­cer­nen­ti l’istru­zio­ne pre­mi­li­ta­re vo­lon­ta­ria dei fu­tu­ri pon­to­nie­ri pres­so le so­cie­tà di pon­to­nie­ri e bat­tel­lie­ri e i fu­tu­ri pon­to­nie­ri.

Art. 33 Comunicazione dei dati  

1 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa co­mu­ni­ca su ri­chie­sta i da­ti dell’IPont ai co­man­di com­pe­ten­ti per l’am­bi­to dei pon­to­nie­ri, al­le so­cie­tà di pon­to­nie­ri e bat­tel­lie­ri, agli uf­fi­cia­li pon­to­nie­ri, agli istrut­to­ri pon­to­nie­ri e ai cen­tri di re­clu­ta­men­to.

2 Es­so può ren­de­re ac­ces­si­bi­li i da­ti me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo.

Art. 34 Conservazione dei dati 39  

I da­ti dell’IPont so­no con­ser­va­ti per die­ci an­ni a de­cor­re­re dal ri­le­va­men­to.

39 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Sezione 8: Sistema d’informazione Amministrazione degli impieghi all’estero40

40 Introdotta l’all. 4 n. I 1 dell’O del 26 ott. 2011 sulla protezione dei dati personali del personale federale (RU 2011 5589). Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 26 giu. 2013, in vigore dal 1° ago. 2013 (RU 2013 2209).

Art. 34a Organo responsabile 41  

L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ge­sti­sce il Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne Am­mi­ni­stra­zio­ne de­gli im­pie­ghi all’este­ro (HY­DRA).

41 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 34b Scopo  

L’HY­DRA ser­ve all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa42 per:

a.
l’am­mi­ni­stra­zio­ne dei li­bret­ti di ser­vi­zio in ca­so di im­pie­ghi all’este­ro di mi­li­ta­ri;
b.
l’al­le­sti­men­to di di­stin­zio­ni per i par­te­ci­pan­ti a mis­sio­ni di man­te­ni­men­to del­la pa­ce all’este­ro;
c.
l’am­mi­ni­stra­zio­ne dei con­ge­di;
d.
la re­gi­stra­zio­ne di co­mu­ni­ca­zio­ni all’as­si­cu­ra­zio­ne mi­li­ta­re re­la­ti­ve a in­ci­den­ti.

42 Nuo­va espres­sio­ne giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641). Di det­ta mod.è te­nu­to con­to in tut­to il te­sto.

Art. 34c Dati  

I da­ti con­te­nu­ti nell’HY­DRA so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 13a.

Art. 34d Raccolta dei dati  

L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa rac­co­glie i da­ti per l’HY­DRA:

a.
pres­so le per­so­ne in­te­res­sa­te;
b.
dal PE­RAUS.
Art. 34e Comunicazione dei dati  

I da­ti dell’HY­DRA so­no trat­ta­ti esclu­si­va­men­te all’in­ter­no dell’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa. I da­ti non so­no co­mu­ni­ca­ti.

Art. 34f Conservazione dei dati  

I da­ti nell’HY­DRA so­no con­ser­va­ti al più tar­di fi­no al rag­giun­gi­men­to del li­mi­te di età per un im­pie­go di pro­mo­vi­men­to del­la pa­ce.

Capitolo 3: Sistemi d’informazione per la condotta

Sezione 1: Sistemi d’informazione per la condotta secondo la LSIM 43

43 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vigore dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 35 Sistema d’informazione e d’impiego del Servizio sanitario coordinato  

(art. 74 LSIM)

1 I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne e d’im­pie­go del Ser­vi­zio sa­ni­ta­rio coor­di­na­to (SII-SSC) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 14.

2 I da­ti del SII-SSC so­no co­mu­ni­ca­ti ai com­pe­ten­ti pe­ri­ti ester­ni nel qua­dro del­la va­lu­ta­zio­ne dell’ido­nei­tà nei cen­tri di re­clu­ta­men­to.

Art. 3644  

44 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 26 giu. 2013, con ef­fet­to dal 1° ago. 2013 (RU 2013 2209).

Art. 37 Sistema d’informazione per l’amministrazione dei servizi 45  

(art. 86 e 87 lett. a LSIM)46

1 I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per l’am­mi­ni­stra­zio­ne dei ser­vi­zi (MIL Of­fi­ce) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 16.

2 La per­so­na in­te­res­sa­ta può tra­smet­te­re i da­ti ai co­man­di mi­li­ta­ri an­che tra­mi­te un por­ta­le elet­tro­ni­co ge­sti­to dall’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa.47

45 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

46 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vi­go­re dal 1° lug. 2020 (RU 20202035).

47 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vi­go­re dal 1° lug. 2020 (RU 20202035).

Art. 38 Sistema d’informazione per la gestione delle competenze 4849  

(art. 92 LSIM)

1 I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per la ge­stio­ne del­le com­pe­ten­ze (ISKM) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 17.50

2 I da­ti per l’ISKM pos­so­no es­se­re rac­col­ti, tra­mi­te un’in­ter­fac­cia, a par­ti­re dai si­ste­mi se­guen­ti:51

a.
il si­ste­ma PI­SA;
b.
il Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per la ge­stio­ne del­la for­ma­zio­ne (Lear­ning Ma­na­ge­ment Sy­stem DDPS, LMS DDPS);
c.52
il Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per la ge­stio­ne dei da­ti del per­so­na­le (SIGDP).

3 I da­ti dell’ISKM so­no re­si ac­ces­si­bi­li:53

a.
al­la per­so­na in­te­res­sa­ta, per la con­sul­ta­zio­ne e il trat­ta­men­to dei pro­pri da­ti;
b.
ai su­pe­rio­ri ci­vi­li e mi­li­ta­ri del­la per­so­na in­te­res­sa­ta, ai fi­ni dell’adem­pi­men­to dei ri­spet­ti­vi com­pi­ti le­ga­li;
c.54
agli or­ga­ni del per­so­na­le e ai re­spon­sa­bi­li del per­so­na­le com­pe­ten­ti non­ché al­le per­so­ne com­pe­ten­ti in se­no al DDPS per la pia­ni­fi­ca­zio­ne e lo svi­lup­po dei qua­dri non­ché per la ge­stio­ne del­le com­pe­ten­ze, ai fi­ni dell’adem­pi­men­to dei ri­spet­ti­vi com­pi­ti le­ga­li.

48 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 giu. 2016, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2101).

49 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

50 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

51 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

52 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 8 n. II 4 dell’O del 22 nov. 2017 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti per­so­na­li del per­so­na­le fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 7271).

53 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

54 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 3955  

55 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 26 giu. 2013, con ef­fet­to dal 1° ago. 2013 (RU 2013 2209).

Art. 40 Sistema d’informazione e di condotta delle Forze terrestri  

(art. 104 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne e di con­dot­ta del­le For­ze ter­re­stri (FIS FT) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 19.

Art. 41 Sistema d’informazione e di condotta delle Forze aeree  

(art. 110 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne e di con­dot­ta del­le For­ze ae­ree (FIS FA) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 20.

Art. 42 Sistema d’informazione per la condotta dei militari  

(art. 116 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per la con­dot­ta dei mi­li­ta­ri (IMESS) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 21.

Sezione 2: ...

Art. 43a4756  

56 Abro­ga­ti dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, con ef­fet­to dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Sezione 3: Sistema d’informazione Mandati

Art. 48 Scopo e organo responsabile  

1 Il Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne Man­da­ti (AIS) ser­ve al­la ge­stio­ne de­gli uten­ti del­la re­te di da­ti del DDPS e dei ri­spet­ti­vi con­ti di uten­te.57

1bis De­ter­mi­na­ti da­ti per­so­na­li dell’AIS che non so­no de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne (all. 23 n. 1, 2, 4, 5 e 14) so­no trat­ta­ti in una ban­ca da­ti au­si­lia­ria dell’AIS al­lo sco­po di co­mu­ni­car­li ai for­ni­to­ri di pre­sta­zio­ni ester­ni.58

2 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ge­sti­sce l’AIS.59

57 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 26 giu. 2013, in vi­go­re dal 1° ago. 2013 (RU 2013 2209).

58 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 26 giu. 2013, in vi­go­re dal 1° ago. 2013 (RU 2013 2209).

59 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 49 Dati  

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nell’AIS so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 23.

Art. 50 Raccolta dei dati  

L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa60 rac­co­glie i da­ti per l’AIS pres­so il si­ste­ma PI­SA non­ché pres­so gli or­ga­ni e le per­so­ne che im­pie­ga­no mi­li­ta­ri.

60 Nuo­va espres­sio­ne giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641). Di det­ta mod.è te­nu­to con­to in tut­to il te­sto.

Art. 51 Comunicazione dei dati  

1 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ren­de ac­ces­si­bi­li:

a.
agli uten­ti del­la re­te di da­ti del DDPS: i da­ti dell’AIS di cui ai nu­me­ri 1–27 dell’al­le­ga­to 23;
b.
al­le per­so­ne com­pe­ten­ti per la ge­stio­ne del­la re­te di da­ti del DDPS: i da­ti dell’AIS di cui ai nu­me­ri 28–32 dell’al­le­ga­to 23;
c.
al «Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne e di con­dot­ta da Ber­na (FA­BIS)»: i da­ti dell’AIS di cui al nu­me­ro 1 dell’al­le­ga­to 33c;
d.
al Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne «Piat­ta­for­ma mi­li­ta­re» (MIL PLATT­FORM): i da­ti dell’AIS di cui al nu­me­ro 1 dell’al­le­ga­to 33d.61

2 Ren­de ac­ces­si­bi­li i da­ti del­la ban­ca da­ti au­si­lia­ria dell’AIS ai for­ni­to­ri di pre­sta­zio­ni ester­ni me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo.62

61 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

62 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 26 giu. 2013, in vi­go­re dal 1° ago. 2013 (RU 2013 2209).

Art. 52 Conservazione dei dati  

I da­ti dell’AIS so­no con­ser­va­ti per die­ci an­ni al mas­si­mo a de­cor­re­re dall’estin­zio­ne del di­rit­to all’uti­liz­za­zio­ne.

Sezione 3a: Sistema di automazione e di aiuto alla gestione guidato dai processi e dagli eventi63

63 Introdotta dal n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vigore dal 1° lug. 2020 (RU 20202035).

Art. 52a Scopo e organo responsabile  

1 Il si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne «Si­ste­ma di au­to­ma­zio­ne e di aiu­to al­la ge­stio­ne gui­da­to dai pro­ces­si e da­gli even­ti» (PE­GA­SUS) ser­ve all’am­mi­ni­stra­zio­ne de­gli uten­ti del­la re­te di da­ti del DDPS non­ché all’ela­bo­ra­zio­ne au­to­ma­ti­ca del­le iden­ti­tà tec­ni­che di ta­li per­so­ne per l’ac­ces­so a piat­ta­for­me e si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne dif­fe­ren­te­men­te clas­si­fi­ca­ti di det­ta re­te.

2 I da­ti del PE­GA­SUS se­con­do l’al­le­ga­to 23a nu­me­ri 1, 2, 4, 5, 8, 16 e 26 so­no trat­ta­ti in una ban­ca da­ti au­si­lia­ria del PE­GA­SUS al­lo sco­po di es­se­re co­mu­ni­ca­ti a for­ni­to­ri di pre­sta­zio­ni ester­ni.

3 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ge­sti­sce il PE­GA­SUS.

Art. 52b Dati  

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel PE­GA­SUS so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 23a.

Art. 52c Raccolta dei dati  

I da­ti nel PE­GA­SUS so­no rac­col­ti:

a.
dal Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne stra­te­gi­co del­la lo­gi­sti­ca (SI­SLOG);
b.
dal si­ste­ma PI­SA;
c.
dal si­ste­ma di ge­stio­ne del­le iden­ti­tà ge­sti­to sot­to la re­spon­sa­bi­li­tà del­la Se­gre­te­ria ge­ne­ra­le del DDPS con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 5 ca­po­ver­so 1 let­te­ra c dell’or­di­nan­za del 19 ot­to­bre 201664 sui si­ste­mi di ge­stio­ne del­le iden­ti­tà e sui ser­vi­zi di elen­chi del­la Con­fe­de­ra­zio­ne (OIAM);
d.
dall’ar­chi­vio cen­tra­liz­za­to del­le iden­ti­tà di cui all’ar­ti­co­lo 13 OIAM.
Art. 52d Comunicazione dei dati  

1 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ren­de ac­ces­si­bi­li i da­ti del PE­GA­SUS:

a.
agli uten­ti del­la re­te di da­ti del DDPS: i da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 23a nu­me­ri 1–28 e 35;
b.
al­le per­so­ne com­pe­ten­ti per l’am­mi­ni­stra­zio­ne del­la re­te di da­ti del DDPS: i da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 23a nu­me­ri 29–37; i da­ti se­con­do il nu­me­ro 36 pos­so­no es­se­re uti­liz­za­ti uni­ca­men­te a sco­pi di con­fi­gu­ra­zio­ne e non de­vo­no es­se­re vi­si­bi­li tra­mi­te le in­ter­fac­ce per uten­ti;
c.
al «Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne e di con­dot­ta da Ber­na (FA­BIS)»: i da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 33c nu­me­ro 1;
d.
al Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne «Piat­ta­for­ma mi­li­ta­re» (MIL PLATT­FORM): i da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 33d nu­me­ro 1;
e.
al­le piat­ta­for­me e ai si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne del­la re­te di da­ti del DDPS per i qua­li so­no am­mi­ni­stra­ti nel PE­GA­SUS gli uten­ti e le ri­spet­ti­ve iden­ti­tà tec­ni­che: i da­ti ne­ces­sa­ri per l’ac­ces­so a ta­li piat­ta­for­me e si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne.

2 Me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo, ren­de ac­ces­si­bi­li i da­ti del­la ban­ca da­ti au­si­lia­ria del PE­GA­SUS ai for­ni­to­ri di pre­sta­zio­ni ester­ni au­to­riz­za­ti.

Art. 52e Conservazione dei dati  

1 I da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 23a nu­me­ro 37 so­no di­strut­ti al più tar­di un an­no do­po il de­ca­de­re dell’au­to­riz­za­zio­ne all’ac­ces­so.

2Gli al­tri da­ti del PE­GA­SUS so­no con­ser­va­ti per die­ci an­ni al mas­si­mo a de­cor­re­re dall’estin­zio­ne del di­rit­to all’uti­liz­za­zio­ne.

Sezione 4: Sistema d’informazione Swiss Defence Public Key Infrastructure

Art. 53 Scopo e organo responsabile  

1 Il Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne Swiss De­fen­ce Pu­blic Key In­fra­struc­tu­re (SD-PKI) ser­ve al­la ge­stio­ne dei cer­ti­fi­ca­ti e del­le chia­vi de­gli uten­ti:

a.
dell’in­for­ma­ti­ca dei si­ste­mi d’ar­ma e dei si­ste­mi di con­dot­ta e d’im­pie­go dell’eser­ci­to; e
b.65
...

2 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ge­sti­sce il SD-PKI.

65 Ve­di art. 78 cpv. 2.

Art. 54 Dati  

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel SD-PKI so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 24.

Art. 55 Raccolta dei dati  

L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa rac­co­glie i da­ti per il SD-PKI pres­so il si­ste­ma PI­SA e il si­ste­ma AIS.

Art. 56 Comunicazione dei dati  

1 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ren­de ac­ces­si­bi­li me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo i da­ti del SD-PKI agli or­ga­ni e al­le per­so­ne com­pe­ten­ti per l’au­ten­ti­ca­zio­ne de­gli uten­ti e per il ri­la­scio dei sup­por­ti chia­ve per­so­na­li.

2 Gli uten­ti ri­ce­vo­no un sup­por­to chia­ve per­so­na­le con­te­nen­te il lo­ro co­gno­me, il lo­ro no­me e i cer­ti­fi­ca­ti.

Art. 57 Conservazione dei dati  

I da­ti del SD-PKI so­no con­ser­va­ti per die­ci an­ni al mas­si­mo a de­cor­re­re dal­la sca­den­za del­la va­li­di­tà del cer­ti­fi­ca­to.

Sezione 5: Sistema militare di dosimetria66

66 Introdotta dal n. I dell’O del 26 giu. 2013, in vigore dal 1° ago. 2013 (RU 2013 2209).

Art. 57a Scopo e organo responsabile 67  

1 Il Si­ste­ma mi­li­ta­re di do­si­me­tria (MDS) ser­ve al ri­le­va­men­to e al con­trol­lo cen­tra­liz­za­ti dei va­lo­ri di al­ler­ta e dei va­lo­ri li­mi­te del­le do­si di ra­dia­zio­ni a cui so­no espo­sti i mi­li­ta­ri e i col­la­bo­ra­to­ri del DDPS du­ran­te l’istru­zio­ne o un im­pie­go.

2 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ge­sti­sce il MDS.

67 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 57b Dati 68  

I da­ti con­te­nu­ti nel MDS so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 24a.

68 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 57c Raccolta dei dati  

I mi­li­ta­ri com­pe­ten­ti per il MDS e i col­la­bo­ra­to­ri ad­det­ti del DDPS rac­col­go­no i da­ti per il MDS:69

a.
pres­so i mi­li­ta­ri in­te­res­sa­ti, a par­ti­re dal PI­SA;
b.
pres­so i col­la­bo­ra­to­ri del DDPS in­te­res­sa­ti o i lo­ro su­pe­rio­ri;
c.
me­dian­te l’im­pie­go di do­si­me­tri elet­tro­ni­ci.

69 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 57d Comunicazione dei dati  

L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ren­de ac­ces­si­bi­li me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo i da­ti del MDS agli or­ga­ni e al­le per­so­ne se­guen­ti: 70

a.71
ai pe­ri­ti in ra­dio­pro­te­zio­ne del Cen­tro di com­pe­ten­za dell’eser­ci­to per l’eli­mi­na­zio­ne di mez­zi di com­bat­ti­men­to nu­clea­ri, bio­lo­gi­ci e chi­mi­ci non­ché per lo smi­na­men­to (CC NBC-KA­MIR);
b.
ai mi­li­ta­ri com­pe­ten­ti per le mi­su­ra­zio­ni e i con­trol­li non­ché ai col­la­bo­ra­to­ri ad­det­ti del DDPS, per i ri­spet­ti­vi am­bi­ti.

70 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

71 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 57e Conservazione dei dati 72  

I da­ti del MDS so­no con­ser­va­ti per una du­ra­ta mas­si­ma di cin­que an­ni a de­cor­re­re dal ri­le­va­men­to.

72 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Sezione 6: Sistemi di geolocalizzazione73

73 Introdotta dal n. I dell’O del 26 giu. 2013, in vigore dal 1° ago. 2013 (RU 2013 2209).

Art. 57f  

1 Per for­ni­re tem­pe­sti­va­men­te pre­sta­zio­ni, l’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa può de­ter­mi­na­re, me­dian­te si­ste­mi di geo­lo­ca­liz­za­zio­ne di­sat­ti­va­bi­li, la po­si­zio­ne de­gli uten­ti di vei­co­li e di ap­pa­rec­chi di co­mu­ni­ca­zio­ne.74

2 I da­ti re­gi­stra­ti re­la­ti­vi al­la po­si­zio­ne so­no di­strut­ti en­tro 24 ore.

74 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vi­go­re dal 1° lug. 2020 (RU 20202035).

Capitolo 4: Sistemi d’informazione per l’istruzione

Sezione 1: Sistemi d’informazione per l’istruzione secondo la LSIM 75

75 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vigore dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 58 Sistemi d’informazione per i simulatori  

(art. 122 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nei Si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne per i si­mu­la­to­ri so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 25.

Art. 59 Sistema d’informazione per la gestione dell’istruzione 76  

(art. 128 LSIM)

1 I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per la ge­stio­ne dell’istru­zio­ne («Lear­ning Ma­na­ge­ment Sy­stem DDPS»; LMS DDPS) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 26.

2 I da­ti per l’LMS DDPS pos­so­no es­se­re rac­col­ti a par­ti­re dall’ar­chi­vio cen­tra­liz­za­to del­le iden­ti­tà di cui all’ar­ti­co­lo 13 OIAM, nel­la mi­su­ra in cui ciò è pre­vi­sto nell’al­le­ga­to 26.77

76 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

77 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vi­go­re dal 1° lug. 2020 (RU 20202035).

Art. 60 Sistema d’informazione per i certificati di formazione in materia di buona prassi di fabbricazione  

(art. 134 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i cer­ti­fi­ca­ti di for­ma­zio­ne in ma­te­ria di buo­na pras­si di fab­bri­ca­zio­ne (ISGMP) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 27.

Art. 61 Sistema d’informazione per le autorizzazioni a condurre militari  

(art. 140 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per le au­to­riz­za­zio­ni a con­dur­re mi­li­ta­ri (MI­FA) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 28.

Art. 61a Sistema d’informazione per la formazione e il perfezionamento aeronautici 78  

I da­ti con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per la for­ma­zio­ne e il per­fe­zio­na­men­to ae­ro­nau­ti­ci (SPHAIR Ex­pert) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 28a.

78 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Sezione 2: Sistema d’informazione Formazione alla condotta

Art. 62 Scopo e organo responsabile  

1 Il Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne For­ma­zio­ne al­la con­dot­ta (ISFA) ser­ve al con­trol­lo del­la for­ma­zio­ne, all’ana­li­si dei ri­sul­ta­ti del­la for­ma­zio­ne e all’or­ga­niz­za­zio­ne de­gli esa­mi.79

2 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ge­sti­sce l’ISFA.

79 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 63 Dati  

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nell’ISFA so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 29.

Art. 64 Raccolta dei dati  

L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa rac­co­glie i da­ti per l’ISFA pres­so:

a.
le per­so­ne in­te­res­sa­te;
b.
i su­pe­rio­ri mi­li­ta­ri del­le per­so­ne in­te­res­sa­te;
c.
le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve com­pe­ten­ti dell’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa;
d.
il si­ste­ma PI­SA.
Art. 65 Comunicazione dei dati  

1 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ren­de ac­ces­si­bi­li me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo i da­ti dell’ISFA agli or­ga­ni e al­le per­so­ne:80

a.
com­pe­ten­ti per l’im­mis­sio­ne dei da­ti nell’ISFA;
b.81
com­pe­ten­ti per il coor­di­na­men­to de­gli esa­mi per i sin­go­li mo­du­li.

2 I da­ti dell’ISFA so­no co­mu­ni­ca­ti:

a.82
agli or­ga­ni ci­vi­li com­pe­ten­ti per il ri­la­scio del cer­ti­fi­ca­to at­te­stan­te l’adem­pi­men­to con suc­ces­so dei sin­go­li mo­du­li;
b.
al­le per­so­ne re­gi­stra­te nell’ISFA, qua­le cer­ti­fi­ca­to per­so­na­le di for­ma­zio­ne.

80 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

81 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

82 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 66 Conservazione dei dati 83  

I da­ti dell’ISFA so­no con­ser­va­ti per die­ci an­ni al mas­si­mo a de­cor­re­re dal ri­le­va­men­to.

83 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vi­go­re dal 1° lug. 2020 (RU 20202035).

Art. 66aa66e84  

84 In­tro­dot­ti dal n. I dell’O del 6 lug. 2011 (RU 2011 3323). Abro­ga­ti dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, con ef­fet­to dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 66fa66j85  

85 In­tro­dot­ti dal n. I dell’O del 26 giu. 2013 (RU 2013 2209). Abro­ga­ti dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, con ef­fet­to dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Capitolo 5: Sistemi d’informazione di sicurezza

Sezione 1: Sistemi d’informazione di sicurezza secondo la LSIM 86

86 Introdotto dal n. I dell’O del 26 giu. 2013 (RU 2013 2209). Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vigore dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 67 Sistema d’informazione per i controlli di sicurezza relativi alle persone  

(art. 146 LSIM)

1 I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i con­trol­li di si­cu­rez­za re­la­ti­vi al­le per­so­ne (Si­ste­ma in­for­ma­tiz­za­to per i con­trol­li di si­cu­rez­za re­la­ti­vi al­le per­so­ne, SI­BAD) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 30.

2 I da­ti del si­ste­ma SI­BAD in­di­ca­ti nel se­gui­to so­no co­mu­ni­ca­ti ai si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne se­guen­ti:

a.
al si­ste­ma FA­BIS: i da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 33c nu­me­ro 2;
b.
al si­ste­ma MIL PLATT­FORM: i da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 33d nu­me­ro 2.87

87 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 68 Sistema d’informazione per il controllo della sicurezza industriale 88  

(art. 152 LSIM)

1 I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per il con­trol­lo del­la si­cu­rez­za in­du­stria­le (ISKO) e rac­col­ti dal si­ste­ma SI­BAD so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 31 nu­me­ri 1–16; i da­ti azien­da­li con­te­nu­ti nell’ISKO so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 31 nu­me­ri 17–50.

2 Uni­ta­men­te al li­vel­lo di si­cu­rez­za e al­la de­ci­sio­ne con­cer­nen­te il con­trol­lo, pos­so­no es­se­re co­mu­ni­ca­ti all’in­ca­ri­ca­to del­la tu­te­la del se­gre­to del da­to­re di la­vo­ro i da­ti ne­ces­sa­ri per l’iden­ti­fi­ca­zio­ne del­la per­so­na in­te­res­sa­ta se­con­do l’al­le­ga­to 31 nu­me­ri 1–10.

88 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 69 Sistema d’informazione per le richieste di visita  

(art. 158 LSIM)

1 I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per le ri­chie­ste di vi­si­ta (SI­BE) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 32.

2 Uni­ta­men­te al li­vel­lo di si­cu­rez­za e al­la de­ci­sio­ne con­cer­nen­te il con­trol­lo, pos­so­no es­se­re co­mu­ni­ca­ti al­le au­to­ri­tà di si­cu­rez­za del Pae­se og­get­to del­la ri­chie­sta di vi­si­ta com­pe­ten­ti per il trat­ta­men­to del­le ri­chie­ste di vi­si­ta i da­ti ne­ces­sa­ri per l’iden­ti­fi­ca­zio­ne del­la per­so­na in­te­res­sa­ta se­con­do l’al­le­ga­to 32 nu­me­ri 1–10.89

89 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 70 Sistema d’informazione per i controlli dell’accesso  

(art. 164 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i con­trol­li dell’ac­ces­so (ZU­KO) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 33.

Art. 70bis Sistema di allestimento di giornali e di rapporti per la Sicurezza militare 90  

(art. 167a LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma di al­le­sti­men­to di gior­na­li e di rap­por­ti per la Si­cu­rez­za mi­li­ta­re (JO­RA­SYS) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 33bis.

90 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Sezione 2: Sistema elettronico d’allarme91

91 Introdotta dal n. I dell’O del 26 giu. 2013 (RU 2013 2209). Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 25 gen. 2017 sull’obbligo di prestare servizio militare nel quadro della transizione all’ulteriore sviluppo dell’esercito, in vigore dal 1° lug. 2017 (RU 2017 487).

Art. 70a Scopo e organo responsabile 92  

1 Il Si­ste­ma elet­tro­ni­co d’al­lar­me (e-Alarm) ser­ve a chia­ma­re in ser­vi­zio i mem­bri di sta­ti mag­gio­ri di cri­si e i mi­li­ta­ri di for­ma­zio­ni con ob­bli­ghi per­ma­nen­ti di pron­tez­za.

2 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ge­sti­sce l’e-Alarm.

92 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 70b Dati 93  

I da­ti con­te­nu­ti nell’e-Alarm so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 33a.

93 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 70c Raccolta dei dati  

Le per­so­ne re­spon­sa­bi­li dell’e-Alarm rac­col­go­no i da­ti:94

a.
dei mem­bri di sta­ti mag­gio­ri di cri­si: pres­so i col­la­bo­ra­to­ri del DDPS in­te­res­sa­ti;
b.
dei mi­li­ta­ri di for­ma­zio­ni con ob­bli­ghi per­ma­nen­ti di pron­tez­za: dal si­ste­ma PI­SA.

94 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 70d Comunicazione dei dati  

I da­ti dell’e-Alarm in­di­ca­ti nel se­gui­to so­no co­mu­ni­ca­ti agli or­ga­ni e al­le per­so­ne se­guen­ti:95

a.
tut­ti i da­ti: al­le au­to­ri­tà mi­li­ta­ri re­spon­sa­bi­li e ai co­man­di mi­li­ta­ri com­pe­ten­ti;
b.
i nu­me­ri di te­le­fo­no e gli in­di­riz­zi e-mail ne­ces­sa­ri per la chia­ma­ta in ser­vi­zio elet­tro­ni­ca in ca­so di al­lar­me: ai ter­zi in­ca­ri­ca­ti del­la chia­ma­ta in ser­vi­zio elet­tro­ni­ca.

95 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 70e Conservazione dei dati  

I da­ti re­gi­stra­ti nell’e-Alarm so­no con­ser­va­ti al mas­si­mo si­no:96

a.
all’usci­ta dei mem­bri dal ri­spet­ti­vo sta­to mag­gio­re di cri­si;
b.
al pro­scio­gli­men­to dei mi­li­ta­ri di for­ma­zio­ni con ob­bli­ghi per­ma­nen­ti di pron­tez­za dall’ob­bli­go di pre­sta­re ser­vi­zio mi­li­ta­re o si­no al lo­ro cam­bia­men­to d’in­cor­po­ra­zio­ne.

96 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Sezione 3: Sistema d’annuncio per la sicurezza aerea97

97 Introdotta dal n. I dell’O del 26 giu. 2013, in vigore dal 1° ago. 2013 (RU 2013 2209).

Art. 70f Scopo e organo responsabile  

1 Il Si­ste­ma elet­tro­ni­co d’an­nun­cio per la si­cu­rez­za ae­rea «Ha­zard and Ri­sk Ana­ly­sis Ma­na­ge­ment» (HA­RAM) ser­ve al trat­ta­men­to di an­nun­ci con­cer­nen­ti av­ve­ni­men­ti par­ti­co­la­ri, even­ti straor­di­na­ri e la­cu­ne in ma­te­ria di si­cu­rez­za nell’am­bi­to del­le ope­ra­zio­ni di vo­lo mi­li­ta­ri.

2 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ge­sti­sce l’HA­RAM.98

98 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 70g Dati  

I da­ti con­te­nu­ti nell’HA­RAM so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 33b.

Art. 70h Raccolta dei dati  

I da­ti nell’HA­RAM so­no rac­col­ti pres­so:

a.
le per­so­ne che con­sul­ta­no i rap­por­ti del­le For­ze ae­ree in ma­te­ria di si­cu­rez­za in ca­so di even­ti straor­di­na­ri, av­ve­ni­men­ti par­ti­co­la­ri e la­cu­ne in ma­te­ria di si­cu­rez­za nel­le ope­ra­zio­ni di vo­lo;
b.
la Si­cu­rez­za di vo­lo del­le For­ze ae­ree.
Art. 70i Comunicazione dei dati  

Ha ac­ces­so ai da­ti dell’HA­RAM ri­fe­ri­ti a per­so­ne esclu­si­va­men­te la di­vi­sio­ne Si­cu­rez­za di vo­lo del­le For­ze ae­ree.

Art. 70j Conservazione dei dati  

I da­ti ri­fe­ri­ti a per­so­ne so­no ano­ni­miz­za­ti die­ci an­ni do­po l’an­nun­cio e con­ser­va­ti a tem­po in­de­ter­mi­na­to.

Sezione 4: Sistema d’informazione e di condotta da Berna99

99 Introdotta dall’all. n. 1 dell’O del 17 dic. 2014, in vigore dal 1° feb. 2015 (RU 2015 195).

Art. 70l Scopo e organo responsabile  

1 Il si­ste­ma FA­BIS ser­ve al­la con­dot­ta ope­ra­ti­va dell’eser­ci­to co­me si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per la con­dot­ta in tut­te le si­tua­zio­ni. In es­so so­no trat­ta­ti da­ti per gli sco­pi se­guen­ti:

a.
iden­ti­fi­ca­zio­ne e in­di­vi­dua­zio­ne bio­me­tri­che del­le per­so­ne;
b.
con­trol­lo, con­ces­sio­ne, ri­fiu­to e ver­ba­liz­za­zio­ne dell’ac­ces­so al si­ste­ma FA­BIS.100

2 Il si­ste­ma FA­BIS è ge­sti­to dall’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa.

100 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 70m Dati  

I da­ti con­te­nu­ti nel si­ste­ma FA­BIS so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 33c.

Art. 70n Raccolta dei dati 101  

I da­ti del si­ste­ma FA­BIS so­no rac­col­ti:

a.
pres­so le per­so­ne au­to­riz­za­te ad ac­ce­de­re al si­ste­ma FA­BIS;
b.
pres­so i co­man­di mi­li­ta­ri;
c.
pres­so le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve com­pe­ten­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
d.102
dal si­ste­ma AIS e dal si­ste­ma PE­GA­SUS: i da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 33c nu­me­ro 1;
e.
dal si­ste­ma SI­BAD: i da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 33c nu­me­ro 2.

101 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

102 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vi­go­re dal 1° lug. 2020 (RU 20202035).

Art. 70o Comunicazione dei dati 103  

I da­ti del si­ste­ma FA­BIS so­no re­si ac­ces­si­bi­li tra­mi­te un grup­po d’uten­za chiu­so:

a.
ai col­la­bo­ra­to­ri com­pe­ten­ti per l’eser­ci­zio tec­ni­co del si­ste­ma FA­BIS;
b.
ai col­la­bo­ra­to­ri com­pe­ten­ti per l’am­mi­ni­stra­zio­ne de­gli uten­ti del si­ste­ma FA­BIS, il ri­la­scio del­le au­to­riz­za­zio­ni d’ac­ces­so e il con­trol­lo dell’ac­ces­so.

103 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 70p Conservazione dei dati 104  

1 I da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 33c nu­me­ri 1, 2, 4 e 6 so­no di­strut­ti un an­no do­po il de­ca­de­re dell’au­to­riz­za­zio­ne d’ac­ces­so del­la per­so­na in­te­res­sa­ta.

2 I da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 33c nu­me­ri 3 e 5 so­no di­strut­ti un an­no do­po il ri­le­va­men­to.

104 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Sezione 5: Sistema MIL PLATTFORM105

105 Introdotta dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vigore dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 70q Scopo e organo responsabile  

1 Il si­ste­ma MIL PLATT­FORM ser­ve al­la con­dot­ta ope­ra­ti­va dell’eser­ci­to co­me si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per la con­dot­ta in tut­te le si­tua­zio­ni. In es­so so­no trat­ta­ti da­ti per l’adem­pi­men­to dei com­pi­ti se­guen­ti:

a.
iden­ti­fi­ca­zio­ne e in­di­vi­dua­zio­ne bio­me­tri­che del­le per­so­ne;
b.
con­trol­lo, con­ces­sio­ne, ri­fiu­to e ver­ba­liz­za­zio­ne dell’ac­ces­so al si­ste­ma MIL PLATT­FORM.

2 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ge­sti­sce il si­ste­ma MIL PLATT­FORM.

Art. 70r Dati  

I da­ti con­te­nu­ti nel si­ste­ma MIL PLATT­FORM so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 33d.

Art. 70s Raccolta dei dati  

I da­ti del si­ste­ma MIL PLATT­FORM so­no rac­col­ti:

a.
pres­so le per­so­ne au­to­riz­za­te ad ac­ce­de­re al si­ste­ma MIL PLATT­FORM;
b.
pres­so i co­man­di mi­li­ta­ri;
c.
pres­so le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve com­pe­ten­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
d.106
dal si­ste­ma AIS e dal si­ste­ma PE­GA­SUS: i da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 33d nu­me­ro 1;
e.
dal si­ste­ma SI­BAD: i da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 33d nu­me­ro 2.

106 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vi­go­re dal 1° lug. 2020 (RU 20202035).

Art. 70t Comunicazione dei dati  

I da­ti del si­ste­ma MIL PLATT­FORM so­no re­si ac­ces­si­bi­li tra­mi­te un grup­po d’uten­za chiu­so:

a.
ai col­la­bo­ra­to­ri com­pe­ten­ti per l’eser­ci­zio tec­ni­co del si­ste­ma MIL PLATT­FORM;
b.
ai col­la­bo­ra­to­ri com­pe­ten­ti per l’am­mi­ni­stra­zio­ne de­gli uten­ti del si­ste­ma MIL PLATT­FORM, il ri­la­scio del­le au­to­riz­za­zio­ni d’ac­ces­so e il con­trol­lo dell’ac­ces­so.
Art. 70u Conservazione dei dati  

1 I da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 33d nu­me­ri 1, 2, 4 e 6 so­no di­strut­ti un an­no do­po il de­ca­de­re dell’au­to­riz­za­zio­ne d’ac­ces­so del­la per­so­na in­te­res­sa­ta.

2 I da­ti se­con­do l’al­le­ga­to 33d nu­me­ri 3 e 5 so­no di­strut­ti un an­no do­po il ri­le­va­men­to.

Capitolo 6: Altri sistemi d’informazione

Sezione 1: Altri sistemi d’informazione secondo la LSIM 107

107 Introdotto dal n. I dell’O del 6 lug. 2011 (RU 2011 3323). Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vigore dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 71 Sistema d’informazione per il Centro danni DDPS  

(art. 170 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per il Cen­tro dan­ni DDPS (SCHA­WE) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 34.

Art. 72 Sistema d’informazione strategico della logistica  

(art. 176 LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne stra­te­gi­co del­la lo­gi­sti­ca (SI­SLOG) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 35.

Art. 72bis Sistema PSN 108  

(art. 179c LSIM)

1 I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel si­ste­ma PSN so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 35bis.

2 Il si­ste­ma PSN è vol­to an­che al­lo scam­bio di da­ti tra i si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne mi­li­ta­ri e i si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 32a LArm.

3 La rac­col­ta di da­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 179d let­te­ra e LSIM può es­se­re ef­fet­tua­ta an­che a par­ti­re da tut­ti i si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 32a LArm.

4 Le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve dell’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa co­mu­ni­ca­no i da­ti del si­ste­ma PSN, per l’adem­pi­men­to dei ri­spet­ti­vi com­pi­ti le­ga­li o con­trat­tua­li, an­che:

a.
all’Uf­fi­cio cen­tra­le Ar­mi, per il trat­ta­men­to nei si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 32a LArm;
b.
al PI­SA tra­mi­te un’in­ter­fac­cia: le co­mu­ni­ca­zio­ni dell’Uf­fi­cio cen­tra­le Ar­mi se­con­do l’ar­ti­co­lo 32c ca­po­ver­so 4 LArm.

108 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Art. 72ter Sistema d’informazione Amministrazione della federazione e delle società 109  

(art. 179i LSIM)

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne Am­mi­ni­stra­zio­ne del­la fe­de­ra­zio­ne e del­le so­cie­tà (AFS) so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 35ter.

109 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Sezione 2: ...

Art. 72a a 72e110  

110 In­tro­dot­ti dal n. I dell’O del 6 lug. 2011 (RU 2011 3323). Abro­ga­ti dal n. I dell’O del 20 mag. 2020, con ef­fet­to dal 1° lug. 2020 (RU 20202035).

Sezione 3: ...

Art. 72f a72fquinquies111  

111 In­tro­dot­ti dal n. I dell’O del 26 giu. 2013 (RU 2013 2209). Abro­ga­ti dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, con ef­fet­to dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Sezione 4: ...

Art. 72g a72gsexies112  

112 In­tro­dot­ti dal n. I dell’O del 26 giu. 2013 (RU 2013 2209). Abro­ga­ti dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, con ef­fet­to dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Sezione 4a: Sistema d’informazione concernente il personale della Farmacia dell’esercito113

113 Introdotta dal n. I dell’O del 10 giu. 2016, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2101).

Art. 72gsepties Scopo e organo responsabile  

1 Il Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne con­cer­nen­te il per­so­na­le del­la Far­ma­cia dell’eser­ci­to (PSA) ser­ve al trat­ta­men­to di da­ti re­la­ti­vi al­la ge­stio­ne del tem­po e del­le pre­sta­zio­ni del per­so­na­le ci­vi­le e mi­li­ta­re del­la Far­ma­cia dell’eser­ci­to non­ché al­la tra­smis­sio­ne di da­ti per­so­na­li al PSN.

2 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ge­sti­sce il PSA.

Art. 72gocties Dati  

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel PSA so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 35cbis.

Art. 72gnonies Raccolta dei dati  

I da­ti nel PSA so­no rac­col­ti:

a.
pres­so i col­la­bo­ra­to­ri del­la Far­ma­cia dell’eser­ci­to in­te­res­sa­ti e i lo­ro su­pe­rio­ri;
b.
dal SIGDP;
c.
pres­so ter­zi.
Art. 72gdecies Comunicazione dei dati  

1 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ren­de ac­ces­si­bi­li me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo i da­ti del PSA agli or­ga­ni e al­le per­so­ne se­guen­ti:

a.
ai col­la­bo­ra­to­ri dell’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa, per la con­sul­ta­zio­ne e il trat­ta­men­to dei pro­pri da­ti;
b.
agli or­ga­ni del per­so­na­le, per il trat­ta­men­to dei da­ti dei col­la­bo­ra­to­ri nel ri­spet­ti­vo am­bi­to;
c.
ai su­pe­rio­ri, per la con­sul­ta­zio­ne dei da­ti dei col­la­bo­ra­to­ri su­bor­di­na­ti non­ché per il con­trol­lo e l’ap­pro­va­zio­ne dei da­ti trat­ta­ti da det­ti col­la­bo­ra­to­ri.
2 Ai fi­ni dell’adem­pi­men­to di com­pi­ti le­ga­li o con­trat­tua­li, l’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa co­mu­ni­ca:
a.
tut­ti i da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel PSA, a ec­ce­zio­ne dei da­ti re­la­ti­vi al­la ge­stio­ne del tem­po e del­le pre­sta­zio­ni se­con­do l’al­le­ga­to 35cbis nu­me­ri 2.2, 2.3 e 8.3: al PSN, in for­ma in­va­ria­ta, tra­mi­te un’in­ter­fac­cia;
b.
i da­ti re­la­ti­vi al­la ge­stio­ne del tem­po se­con­do l’al­le­ga­to 35cbis nu­me­ri 2.2 e 8.3: al SIGDP.
Art. 72gundecies Conservazione dei dati  

I da­ti per­so­na­li del PSA so­no con­ser­va­ti per die­ci an­ni al mas­si­mo dal­la par­ten­za di un col­la­bo­ra­to­re.

Sezione 5: Collezioni ausiliarie di dati114

114 Introdotta dal n. I dell’O del 26 giu. 2013, in vigore dal 1° ago. 2013 (RU 2013 2209).

Art. 72h Scopo e organo responsabile  

Per la ge­stio­ne di in­di­riz­zi, cor­si di for­ma­zio­ne e ri­sor­se le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve dell’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa e i co­man­di mi­li­ta­ri pos­so­no trat­ta­re, in col­le­zio­ni au­si­lia­rie di da­ti ne­ces­sa­rie al ri­guar­do, da­ti per­so­na­li che non so­no de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne, sem­pre che il trat­ta­men­to av­ven­ga per sco­pi in­ter­ni. Que­ste col­le­zio­ni au­si­lia­rie di da­ti ser­vo­no all’or­ga­niz­za­zio­ne dei pro­ces­si la­vo­ra­ti­vi non­ché al­la pia­ni­fi­ca­zio­ne e al­la ge­stio­ne di scuo­le, cor­si e ma­ni­fe­sta­zio­ni e non ne­ces­si­ta­no di ba­si spe­ci­fi­che.

Art. 72hbis Dati  

Nel­le col­le­zio­ni au­si­lia­rie di da­ti pos­so­no es­se­re trat­ta­ti esclu­si­va­men­te i da­ti ne­ces­sa­ri all’adem­pi­men­to del ri­spet­ti­vo com­pi­to se­con­do l’al­le­ga­to 35d.

Art. 72hter Raccolta dei dati  

Le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve dell’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa e i co­man­di mi­li­ta­ri rac­col­go­no i da­ti:

a.
dei mi­li­ta­ri: pres­so le per­so­ne in­te­res­sa­te op­pu­re dal PI­SA;
b.
pres­so gli im­pie­ga­ti del DDPS in­te­res­sa­ti op­pu­re pres­so i lo­ro su­pe­rio­ri;
c.
di ter­zi: pres­so le per­so­ne in­te­res­sa­te op­pu­re tra­mi­te fon­ti pub­bli­ca­men­te ac­ces­si­bi­li.
Art. 72hquater Comunicazione dei dati  

I da­ti del­le col­le­zio­ni au­si­lia­rie di da­ti pos­so­no es­se­re re­si ac­ces­si­bi­li, me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo, al­le per­so­ne com­pe­ten­ti dell’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa e ai co­man­di mi­li­ta­ri au­to­riz­za­ti.

Art. 72hquinquies Conservazione dei dati  

I da­ti in col­le­zio­ni au­si­lia­rie di da­ti pos­so­no es­se­re con­ser­va­ti per due an­ni al mas­si­mo a de­cor­re­re dal­la con­clu­sio­ne del­la scuo­la, del cor­so o del­la ma­ni­fe­sta­zio­ne o dal­la ri­so­lu­zio­ne del rap­por­to con il for­ni­to­re e del rap­por­to di la­vo­ro.

Sezione 6: Sistema d’informazione Materiale storico dell’esercito115

115 Introdotta dal n. I dell’O del 26 giu. 2013, in vigore dal 1° ago. 2013 (RU 2013 2209).

Art. 72i Scopo e organo responsabile  

1 Il Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne Ma­te­ria­le sto­ri­co dell’eser­ci­to (ISHAM) ser­ve ad am­mi­ni­stra­re il ma­te­ria­le sto­ri­co dell’Eser­ci­to sviz­ze­ro de­fi­ni­to co­me be­ne cul­tu­ra­le. Ser­ve all’adem­pi­men­to dei com­pi­ti se­guen­ti:

a.
re­gi­stra­zio­ne del ma­te­ria­le sto­ri­co dell’Eser­ci­to sviz­ze­ro;
b.
re­gi­stra­zio­ne di mu­sei, col­le­zio­ni­sti e as­so­cia­zio­ni per la tu­te­la del­le tra­di­zio­ni qua­li­fi­ca­ti;
c.
con­trol­lo del­la con­se­gna di ma­te­ria­le sto­ri­co dell’Eser­ci­to sviz­ze­ro a mu­sei, col­le­zio­ni­sti e as­so­cia­zio­ni per la tu­te­la del­le tra­di­zio­ni qua­li­fi­ca­ti;
d.
con­trol­lo re­go­la­re del­le con­di­zio­ni di con­se­gna fi­no al­la re­sti­tu­zio­ne del ma­te­ria­le sto­ri­co dell’Eser­ci­to sviz­ze­ro;
e.
con­trol­lo del­la pre­sa in con­se­gna di ma­te­ria­le sto­ri­co dell’Eser­ci­to sviz­ze­ro da par­te dell’Uf­fi­cio cen­tra­le per il ma­te­ria­le sto­ri­co dell’Eser­ci­to sviz­ze­ro (UCM­SE) da mu­sei, col­le­zio­ni­sti e as­so­cia­zio­ni per la tu­te­la del­le tra­di­zio­ni qua­li­fi­ca­ti, fi­no al­la re­sti­tu­zio­ne di det­to ma­te­ria­le.

2 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa116 ge­sti­sce l’ISHAM.

116 Nuo­va espres­sio­ne giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018641). Di det­ta mod.è te­nu­to con­to in tut­to il te­sto.

Art. 72ibis Dati  

I da­ti con­te­nu­ti nell’ISHAM so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 35e.

Art. 72iter Raccolta dei dati 117  

L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa rac­co­glie i da­ti per­so­na­li per l’ISHAM pres­so i mu­sei, i col­le­zio­ni­sti e le as­so­cia­zio­ni per la tu­te­la del­le tra­di­zio­ni qua­li­fi­ca­ti. Rac­co­glie i da­ti re­la­ti­vi al ma­te­ria­le pres­so la Ba­se lo­gi­sti­ca dell’eser­ci­to (BLEs) e l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’ar­ma­men­to (ar­ma­suis­se).

117 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 giu. 2016, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2101).

Art. 72iquater Comunicazione dei dati  

1 I da­ti dell’ISHAM so­no ac­ces­si­bi­li esclu­si­va­men­te ai col­la­bo­ra­to­ri dell’UCM­SE.

2 L’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa co­mu­ni­ca i da­ti dell’ISHAM al­le au­to­ri­tà in­qui­ren­ti pe­na­li e al­le au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le, se ciò è ne­ces­sa­rio per le in­da­gi­ni.

3 Es­so co­mu­ni­ca ad ar­ma­suis­se i da­ti di mu­sei, col­le­zio­ni­sti e as­so­cia­zio­ni per la tu­te­la del­le tra­di­zio­ni qua­li­fi­ca­ti pre­vio lo­ro con­sen­so.

Art. 72iquinquies Conservazione dei dati  

I da­ti ri­fe­ri­ti a per­so­ne so­no con­ser­va­ti per due an­ni al mas­si­mo a de­cor­re­re dal­la re­sti­tu­zio­ne del ma­te­ria­le sto­ri­co all’UCM­SE.

Sezione 7: Sistema d’informazione concernente il personale delle unità amministrative del DDPS esterne all’Aggruppamento Difesa118

118 Introdotta dal n. I dell’O del 10 giu. 2016, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2101).

Art. 72j Organo responsabile  

Per le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve del DDPS non ap­par­te­nen­ti all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa, ar­ma­suis­se ge­sti­sce il Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne con­cer­nen­te il per­so­na­le del­le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve del DDPS ester­ne all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa (PSB) e lo met­te a di­spo­si­zio­ne di que­ste ul­ti­me.

Art. 72jbis Scopo  

Il PSB ser­ve al trat­ta­men­to di da­ti re­la­ti­vi al­la ge­stio­ne del tem­po e del­le pre­sta­zio­ni del per­so­na­le del­le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve del DDPS ester­ne all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa, al di­sbri­go dei pro­ces­si di sup­por­to «Fi­nan­ze» e «Lo­gi­sti­ca» non­ché all’adem­pi­men­to dei com­pi­ti del­la ge­stio­ne de­gli im­mo­bi­li.

Art. 72jter Dati  

I da­ti per­so­na­li con­te­nu­ti nel PSB so­no in­di­ca­ti nell’al­le­ga­to 35f.

Art. 72jquater Raccolta dei dati  

Le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve del DDPS ester­ne all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa rac­col­go­no i da­ti per il PSB:

a.
pres­so i col­la­bo­ra­to­ri in­te­res­sa­ti di ta­li uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve;
b.
pres­so i su­pe­rio­ri di­ret­ti dei col­la­bo­ra­to­ri in­te­res­sa­ti;
c.
dal SIGDP.
Art. 72jquinquies Comunicazione dei dati  

1 Le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve del DDPS ester­ne all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa ren­do­no ac­ces­si­bi­li me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo i da­ti del PSB agli or­ga­ni e al­le per­so­ne se­guen­ti:

a.
ai col­la­bo­ra­to­ri di ta­li uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve, per la con­sul­ta­zio­ne e il trat­ta­men­to dei pro­pri da­ti;
b.
agli or­ga­ni del per­so­na­le, per il trat­ta­men­to dei da­ti dei col­la­bo­ra­to­ri nel ri­spet­ti­vo am­bi­to;
c.
ai su­pe­rio­ri, per la con­sul­ta­zio­ne dei da­ti dei col­la­bo­ra­to­ri su­bor­di­na­ti non­ché per il con­trol­lo e l’ap­pro­va­zio­ne dei da­ti trat­ta­ti da det­ti col­la­bo­ra­to­ri;
d.
in ca­so di tra­sfe­ri­men­ti del per­so­na­le all’in­ter­no del DDPS, ai nuo­vi or­ga­ni del per­so­na­le e ai nuo­vi su­pe­rio­ri com­pe­ten­ti se­con­do le let­te­re b e c.

2 Es­se co­mu­ni­ca­no i da­ti del PSB al SIGDP.

Art. 72jsexies Conservazione dei dati  

I da­ti per­so­na­li dei col­la­bo­ra­to­ri so­no con­ser­va­ti per una du­ra­ta mas­si­ma di die­ci an­ni a de­cor­re­re dal­la ces­sa­zio­ne del rap­por­to di la­vo­ro con un’uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va del DDPS ester­na all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa.

Capitolo 7: ...

Art. 73119  

119 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, con ef­fet­to dal 1° mar. 2018 (RU 2018641).

Capitolo 8: Mezzi di sorveglianza

Art. 74 Mezzi di sorveglianza autorizzati  

1 L’eser­ci­to e l’am­mi­ni­stra­zio­ne mi­li­ta­re pos­so­no im­pie­ga­re uni­ca­men­te mez­zi di sor­ve­glian­za re­go­lar­men­te ac­qui­sta­ti op­pu­re in fa­se di va­lu­ta­zio­ne, di pro­va pres­so la trup­pa o di in­tro­du­zio­ne e il cui im­pie­go è pro­por­zio­na­to al man­da­to con­cre­to.

2 Al mo­men­to del­la pre­sen­ta­zio­ne di una do­man­da di im­pie­go di mez­zi di sor­ve­glian­za ae­ro­tra­spor­ta­ti, le au­to­ri­tà ci­vi­li for­ni­sco­no la pro­va che esi­sto­no le ba­si le­ga­li di cui all’ar­ti­co­lo 183 ca­po­ver­so 2 LSIM. La pro­va è ve­ri­fi­ca­ta dall’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa. Se det­te ba­si le­ga­li non esi­sto­no, la do­man­da è re­spin­ta.

3 Una vol­ta all’an­no, l’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa fa som­ma­ria­men­te rap­por­to al DDPS, all’at­ten­zio­ne del­le Com­mis­sio­ni del­la po­li­ti­ca di si­cu­rez­za del­le due Ca­me­re, in me­ri­to:120
a.121
al­lo sco­po, al­la du­ra­ta e al nu­me­ro de­gli im­pie­ghi ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 181 ca­po­ver­so 2 LSIM;
b.
al ge­ne­re di mez­zi di sor­ve­glian­za im­pie­ga­ti;
c.122
al ge­ne­re di au­to­ri&