With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Bundesgesetz
über den Finanz- und Lastenausgleich
(FiLaG)

vom 3. Oktober 2003 (Stand am 1. Januar 2020)

Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,

gestützt auf die Artikel 47, 48, 50 und 135 der Bundesverfassung1,
nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 14. November 20012,

beschliesst:

1. Abschnitt: Allgemeine Bestimmungen

Art. 1 Gegenstand  

Die­ses Ge­setz re­gelt:

a.
den Res­sour­cen­aus­gleich durch die res­sour­cen­star­ken Kan­to­ne und durch den Bund zu Guns­ten der res­sour­cen­schwa­chen Kan­to­ne;
b.
den geo­gra­fisch-to­po­gra­fi­schen und den so­zio­demo­gra­fi­schen Las­ten­aus­gleich durch den Bund;
c.
die in­ter­kan­to­na­le Zu­sam­men­ar­beit mit Las­ten­aus­gleich.
Art. 2 Ziele  

Der Fi­nanz­aus­gleich soll:

a.
die kan­to­na­le Fi­nan­z­au­to­no­mie stär­ken;
b.
die Un­ter­schie­de in der fi­nan­zi­el­len Leis­tungs­fä­hig­keit und in der Steu­er­be­las­tung zwi­schen den Kan­to­nen ver­rin­gern;
c.
die steu­er­li­che Wett­be­werbs­fä­hig­keit der Kan­to­ne im na­tio­na­len und in­ter­na­tio­na­len Ver­hält­nis er­hal­ten;
d.
den Kan­to­nen ei­ne mi­ni­ma­le Aus­stat­tung mit fi­nan­zi­el­len Res­sour­cen ge­währ­leis­ten;
e.
über­mäs­si­ge fi­nan­zi­el­le Las­ten der Kan­to­ne auf Grund ih­rer geo­gra­fisch-to­po­gra­fi­schen oder so­zio­demo­gra­fi­schen Be­din­gun­gen aus­glei­chen;
f.
einen an­ge­mes­se­nen in­ter­kan­to­na­len Las­ten­aus­gleich ge­währ­leis­ten.

2. Abschnitt: Ressourcenausgleich durch Bund und Kantone

Art. 3 Ressourcenpotenzial  

1 Das Res­sour­cen­po­ten­zi­al ei­nes Kan­tons ist der Wert sei­ner fis­ka­lisch aus­schöpf­ba­ren Res­sour­cen.

2 Es wird be­rech­net auf der Grund­la­ge:

a.
der steu­er­ba­ren Ein­kom­men der na­tür­li­chen Per­so­nen nach dem Bun­des­ge­setz vom 14. De­zem­ber 19903 über die di­rek­te Bun­des­steu­er;
b.
der Ver­mö­gen der na­tür­li­chen Per­so­nen;
c.
der steu­er­ba­ren Ge­win­ne der ju­ris­ti­schen Per­so­nen nach dem Bun­des­ge­setz vom 14. De­zem­ber 1990 über die di­rek­te Bun­des­steu­er.

3 Der Bun­des­rat legt einen ein­heit­li­chen Ab­zug (Frei­be­trag) von den Ein­kom­men fest. Bei den Ver­mö­gen der na­tür­li­chen Per­so­nen be­rück­sich­tigt er die im Ver­gleich zu den Ein­kom­men un­ter­schied­li­che steu­er­li­che Aus­schöp­fung.4 Bei den Ge­win­nen der ju­ris­ti­schen Per­so­nen trägt er der im Ver­gleich zu den Ein­kom­men und Ver­mö­gen der na­tür­li­chen Per­so­nen un­ter­schied­li­chen steu­er­li­chen Aus­schöp­fung Rech­nung; da­bei un­ter­schei­det er ins­be­son­de­re zwi­schen den Ge­win­nen nach Ar­ti­kel 24bdes Bun­des­ge­set­zes vom 14. De­zem­ber 19905 über die Har­mo­ni­sie­rung der di­rek­ten Steu­ern der Kan­to­ne und Ge­mein­den (StHG) und den üb­ri­gen Ge­win­nen.6

4 Er er­mit­telt in Zu­sam­men­ar­beit mit den Kan­to­nen jähr­lich das Res­sour­cen­po­ten­zi­al je­des Kan­tons pro Kopf sei­ner Ein­woh­ne­rin­nen und Ein­woh­ner auf Grund der Zah­len der letz­ten drei ver­füg­ba­ren Jah­re.

5 Kan­to­ne, de­ren Res­sour­cen­po­ten­zi­al pro Kopf über dem schwei­ze­ri­schen Durch­schnitt liegt, gel­ten als res­sour­cen­stark. Kan­to­ne, de­ren Res­sour­cen­po­ten­zi­al pro Kopf un­ter dem schwei­ze­ri­schen Durch­schnitt liegt, gel­ten als res­sour­cen­schwach.

3 SR 642.11

4 Fas­sung des zwei­ten Sat­zes ge­mä­ss Ziff. II Abs. 1 des BG vom 21. Ju­ni 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

5 SR 642.14

6 Drit­ter Satz ein­ge­fügt durch Ziff. I 1 des BG vom 28. Sept. 2018 über die Steu­er­re­form und die AHV-Fi­nan­zie­rung (AS 2019 23952413; BBl 2018 2527). Fas­sung des drit­ten Sat­zes ge­mä­ss Ziff. II Abs. 1 des BG vom 21. Ju­ni 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

Art. 3a Festlegung und Verteilung der Mittel des Ressourcenausgleichs 7  

1 Der Bun­des­rat legt die Aus­zah­lun­gen an die res­sour­cen­schwa­chen Kan­to­ne jähr­lich auf­grund ih­res Res­sour­cen­po­ten­zi­als pro Kopf fest.

2 Die Aus­zah­lun­gen be­rech­nen sich wie folgt:

a.
Kan­to­ne, de­ren Res­sour­cen­po­ten­zi­al pro Kopf un­ter 70 Pro­zent des schwei­ze­ri­schen Mit­tels liegt, er­hal­ten Leis­tun­gen aus dem Res­sour­cen­aus­gleich, so­dass ihr Res­sour­cen­po­ten­zi­al pro Kopf nach dem Aus­gleich 86,5 Pro­zent des schwei­ze­ri­schen Mit­tels er­reicht.
b.
Für die Kan­to­ne, de­ren Res­sour­cen­po­ten­zi­al pro Kopf zwi­schen 70 und 100 Pro­zent des schwei­ze­ri­schen Mit­tels liegt, wer­den die Leis­tun­gen aus dem Res­sour­cen­aus­gleich pro­gres­siv mit ab­neh­men­der Dif­fe­renz zwi­schen dem Res­sour­cen­po­ten­zi­al und dem schwei­ze­ri­schen Durch­schnitt re­du­ziert; er­zielt ein Kan­ton mit ei­nem Res­sour­cen­po­ten­zi­al von 70 Pro­zent ei­ne zu­sätz­li­che Ein­heit des stan­dar­di­sier­ten Steu­e­r­er­trags, so re­du­zie­ren sich die Leis­tun­gen um 90 Pro­zent die­ser Ein­heit.
c.
Die sich aus dem Res­sour­cen­po­ten­zi­al pro Kopf er­ge­ben­de Rang­fol­ge der Kan­to­ne darf durch den Res­sour­cen­aus­gleich nicht ver­än­dert wer­den.

3 Die Mit­tel wer­den den Kan­to­nen oh­ne Zweck­bin­dung aus­ge­rich­tet.

7 Ein­ge­fügt durch Ziff. I des BG vom 21. Ju­ni 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

Art. 4 Finanzierung des Ressourcenausgleichs  

1 Die res­sour­cen­star­ken Kan­to­ne und der Bund stel­len die Mit­tel für den Res­sour­cen­aus­gleich zur Ver­fü­gung.

2 Die jähr­li­che Ge­samt­leis­tung der res­sour­cen­star­ken Kan­to­ne an den Res­sour­cen­aus­gleich be­trägt zwei Drit­tel der Leis­tun­gen des Bun­des.8

3 Die res­sour­cen­star­ken Kan­to­ne ent­rich­ten pro Ein­woh­ne­rin oder Ein­woh­ner einen ein­heit­li­chen Pro­zent­satz der Dif­fe­renz zwi­schen ih­rem Res­sour­cen­po­ten­zi­al pro Kopf und dem schwei­ze­ri­schen Durch­schnitt.9

8 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I des BG vom 21. Ju­ni 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

9 Ein­ge­fügt durch Ziff. I des BG vom 21. Ju­ni 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

Art. 5 und 610  

10 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I des BG vom 21. Ju­ni 2019, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

3. Abschnitt: Lastenausgleich durch den Bund

Art. 7 Geografisch-topografischer Lastenausgleich  

1 Der Bund ge­währt den Kan­to­nen, die durch ih­re geo­gra­fisch-to­po­gra­fi­sche Si­tua­ti­on über­mäs­sig be­las­tet sind, einen Aus­gleich.

2 Kenn­zei­chen für ei­ne ho­he Be­las­tung sind ins­be­son­de­re:

a.
ein über­durch­schnitt­lich ho­her An­teil an hoch ge­le­ge­nen Sied­lungs­ge­bie­ten und pro­duk­ti­ven Flä­chen;
b.
di­sper­se Sied­lungs­struk­tu­ren und ei­ne ge­rin­ge Be­völ­ke­rungs­dich­te.
Art. 8 Soziodemografischer Lastenausgleich  

1 Der Bund ge­währt den Kan­to­nen, die durch ih­re so­zio­demo­gra­fi­sche Si­tua­ti­on über­mäs­sig be­las­tet sind, einen Aus­gleich.

2 Kenn­zei­chen für ei­ne ho­he Be­las­tung sind ins­be­son­de­re über­durch­schnitt­lich ho­he An­tei­le an:

a.
in Ar­mut le­ben­den Men­schen;
b.
Hoch­be­tag­ten;
c.–e.11
...
f.
Aus­län­de­rin­nen und Aus­län­dern, die zur In­te­gra­ti­on Un­ter­stüt­zung brau­chen.

3 Zu­sätz­lich ist der be­son­de­ren Be­las­tung der Kern­städ­te von gros­sen Ag­glo­me­ra­tio­nen Rech­nung zu tra­gen.

11 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I des BG vom 21. Ju­ni 2019, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

Art. 9 Festlegung und Verteilung der Mittel  

1 Der Bei­trag an den geo­gra­fisch-to­po­gra­fi­schen Las­ten­aus­gleich im Jahr 2020 ent­spricht dem Bei­trag für das Jahr 2019 von 361 806 484 Fran­ken an­ge­passt um die Teue­rung ge­gen­über dem Vor­jah­res­mo­nat im April 2019. Der Bun­des­rat passt die Bei­trä­ge für die nach­fol­gen­den Jah­re ent­spre­chend an die Teue­rung an.12

2 Der Bei­trag an den so­zio­demo­gra­fi­schen Las­ten­aus­gleich im Jahr 2020 ent­spricht dem Bei­trag für das Jahr 2019 von 361 806 484 Fran­ken, an­ge­passt um die Teue­rung ge­gen­über dem Vor­jah­res­mo­nat im April 2019. Der Bun­des­rat passt die Bei­trä­ge für die nach­fol­gen­den Jah­re ent­spre­chend an die Teue­rung an.13

2bis Die Bei­trä­ge an den so­zio­demo­gra­fi­schen Las­ten­aus­gleich er­hö­hen sich im Jahr 2021 um 80 Mil­lio­nen Fran­ken und ab 2022 dau­er­haft um 140 Mil­lio­nen Fran­ken. Die­se Er­hö­hung wird nicht an die Teue­rung an­ge­passt.14

3 Er legt die Kri­te­ri­en zur Ver­tei­lung der Mit­tel nach An­hö­rung der Kan­to­ne fest.

4 Die Mit­tel wer­den den Kan­to­nen oh­ne Zweck­bin­dung aus­ge­rich­tet.

12 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I des BG vom 21. Ju­ni 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

13 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I des BG vom 21. Ju­ni 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

14 Ein­ge­fügt durch Ziff. I des BG vom 21. Ju­ni 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

3a. Abschnitt: Nachträgliche Berichtigung von Ausgleichszahlungen15

15 Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2011, in Kraft seit 1. Jan. 2012 (AS 2011 5633; BBl 2010 8615).

Art. 9a  

1 Der Bun­des­rat be­rich­tigt feh­ler­haf­te Aus­gleichs­zah­lun­gen im Be­reich des Res­sour­cen- oder Las­ten­aus­gleichs nach­träg­lich, wenn der Feh­ler:

a.
auf ei­ner un­rich­ti­gen Er­fas­sung, Über­mitt­lung oder Ver­ar­bei­tung der Da­ten be­ruht; und
b.
für min­des­tens einen der Kan­to­ne mit er­heb­li­chen fi­nan­zi­el­len Aus­wir­kun­gen ver­bun­den ist.

2 Er nimmt die Feh­ler­kor­rek­tur spä­tes­tens dann vor, wenn das vom Feh­ler be­trof­fe­ne Be­mes­sungs­jahr zum letz­ten Mal zur Be­rech­nung der Aus­gleichs­zah­lun­gen ver­wen­det wird.

3 Er legt jähr­lich die Gren­zen der fi­nan­zi­el­len Er­heb­lich­keit nach Ab­satz 1 Buch­sta­be b fest. Er ori­en­tiert sich da­bei am durch­schnitt­li­chen Pro-Kopf-Res­sour­cen­po­ten­zi­al der Ein­woh­ne­rin­nen und Ein­woh­ner der Schweiz.

4 Sind die Vor­aus­set­zun­gen für die Be­rich­ti­gung er­füllt, so wer­den die Aus­gleichs­zah­lun­gen auf den nächst­mög­li­chen Zeit­punkt an­ge­passt. Nö­ti­gen­falls kann die An­pas­sung auf meh­re­re Jah­re er­streckt wer­den.

4. Abschnitt: Interkantonale Zusammenarbeit mit Lastenausgleich

Art. 10 Pflicht zur Zusammenarbeit  

1 Die Bun­des­ver­samm­lung kann die Kan­to­ne in den Auf­ga­ben­be­rei­chen ge­mä­ss Ar­ti­kel 48a Ab­satz 1 der Bun­des­ver­fas­sung zur Zu­sam­men­ar­beit mit Las­ten­aus­gleich ver­pflich­ten.

2 Die Ver­pflich­tung er­folgt in Form der All­ge­mein­ver­bind­lich­er­klä­rung (Art. 14) oder der Be­tei­li­gungs­pflicht (Art. 15).

3 Die Kan­to­ne re­geln ih­re Zu­sam­men­ar­beit in in­ter­kan­to­na­len Ver­trä­gen.

Art. 11 Ziele  

Mit der in­ter­kan­to­na­len Zu­sam­men­ar­beit mit Las­ten­aus­gleich wer­den fol­gen­de Zie­le an­ge­strebt:

a.
Si­cher­stel­lung ei­ner Min­dest­ver­sor­gung mit öf­fent­li­chen Leis­tun­gen;
b.
wirt­schaft­li­che Er­fül­lung kan­to­na­ler Auf­ga­ben im Ver­bund mit an­de­ren Kan­to­nen;
c.
ge­rech­ter Aus­gleich kan­tons­über­grei­fen­der Leis­tun­gen bei an­ge­mes­se­ner Mit­spra­che und Mit­wir­kung der be­trof­fe­nen Kan­to­ne.
Art. 12 Grundsätze für den Ausgleich  

Für den Aus­gleich kan­tons­über­grei­fen­der Leis­tun­gen sind ins­be­son­de­re die ef­fek­ti­ve Be­an­spru­chung die­ser Leis­tun­gen, der Um­fang der Mit­spra­che- und Mit­wir­kungs­rech­te so­wie da­mit ver­bun­de­ne er­heb­li­che Stand­ort­vor­tei­le und -nach­tei­le zu be­rück­sich­ti­gen.

Art. 13 Interkantonale Rahmenvereinbarung  

Die Kan­to­ne er­ar­bei­ten für die in­ter­kan­to­na­le Zu­sam­men­ar­beit mit Las­ten­aus­gleich ei­ne in­ter­kan­to­na­le Rah­men­ver­ein­ba­rung. Dar­in le­gen sie ins­be­son­de­re fest:

a.
die Grund­sät­ze der in­ter­kan­to­na­len Zu­sam­men­ar­beit;
b.
die Grund­sät­ze des Las­ten­aus­gleichs;
c.
die zu­stän­di­gen Or­ga­ne;
d.
die Mit­wir­kung der kan­to­na­len Par­la­men­te bei der Zu­sam­men­ar­beit mit Las­ten­aus­gleich;
e.
das Bei­tritts- und Aus­tritts­ver­fah­ren;
f.
das in­ter­kan­to­na­le Streit­bei­le­gungs­ver­fah­ren, das für al­le Strei­tig­kei­ten im Zu­sam­men­hang mit der in­ter­kan­to­na­len Zu­sam­men­ar­beit mit Las­ten­aus­gleich zur An­wen­dung kommt;
g.
wie weit die Grund­sät­ze der in­ter­kan­to­na­len Zu­sam­men­ar­beit und des Las­ten­aus­gleichs im in­ner­kan­to­na­len Ver­hält­nis zwi­schen den Kan­to­nen und ih­ren Ge­mein­den zu be­ach­ten sind.
Art. 14 Allgemeinverbindlicherklärung  

1 Die Bun­des­ver­samm­lung kann in Form ei­nes dem Re­fe­ren­dum un­ter­ste­hen­den Bun­des­be­schlus­ses für all­ge­mein ver­bind­lich er­klä­ren:

a.
auf An­trag von min­des­tens 21 Kan­to­nen: die in­ter­kan­to­na­le Rah­men­ver­ein­ba­rung;
b.
auf An­trag von min­des­tens 18 Kan­to­nen: einen in­ter­kan­to­na­len Ver­trag in den Be­rei­chen nach Ar­ti­kel 48a Ab­satz 1 der Bun­des­ver­fas­sung.

2 Die be­trof­fe­nen Kan­to­ne wer­den vor dem Ent­scheid an­ge­hört.

3 Die Kan­to­ne, die durch ei­ne All­ge­mein­ver­bind­lich­er­klä­rung zur Be­tei­li­gung an ei­nem Ver­trag ver­pflich­tet wer­den, über­neh­men die glei­chen Rech­te und Pflich­ten wie die üb­ri­gen Ver­trags­part­ner.

4 Die All­ge­mein­ver­bind­lich­keit kann für höchs­tens 25 Jah­re an­ge­ord­net wer­den.

5 Bun­des­be­schlüs­se über die All­ge­mein­ver­bind­lich­er­klä­rung kön­nen vor­se­hen, dass die Bun­des­ver­samm­lung die All­ge­mein­ver­bind­lich­keit mit ein­fa­chem Bun­des­be­schluss auf­he­ben kann, wenn ih­re Auf­rech­ter­hal­tung auf Grund der Um­stän­de nicht mehr ge­recht­fer­tigt ist, ins­be­son­de­re wenn:

a.
min­des­tens sechs Kan­to­ne die Auf­he­bung der All­ge­mein­ver­bind­lich­keit der Rah­men­ver­ein­ba­rung ver­lan­gen;
b.
min­des­tens neun Kan­to­ne die Auf­he­bung der All­ge­mein­ver­bind­lich­keit ei­nes in­ter­kan­to­na­len Ver­trags ver­lan­gen.

6 Die Kan­to­ne kön­nen frü­he­s­tens nach fünf Jah­ren einen An­trag auf Auf­he­bung der All­ge­mein­ver­bind­lich­er­klä­rung stel­len.

Art. 15 Beteiligungspflicht  

1 Die Bun­des­ver­samm­lung kann in Form des ein­fa­chen Bun­des­be­schlus­ses auf An­trag von min­des­tens der Hälf­te der Kan­to­ne, die an ei­nem in­ter­kan­to­na­len Ver­trag oder an ei­nem de­fi­ni­tiv aus­ge­han­del­ten Ver­trag­s­ent­wurf be­tei­ligt sind, einen oder meh­re­re Kan­to­ne zur Be­tei­li­gung ver­pflich­ten.

2 Die be­trof­fe­nen Kan­to­ne wer­den vor dem Ent­scheid an­ge­hört.

3 Die Kan­to­ne, die zur Be­tei­li­gung ver­pflich­tet wer­den, über­neh­men die glei­chen Rech­te und Pflich­ten wie die üb­ri­gen Ver­trags­part­ner.

4 Die Be­tei­li­gung kann für höchs­tens 25 Jah­re an­ge­ord­net wer­den.

5 Die Bun­des­ver­samm­lung kann in Form des ein­fa­chen Bun­des­be­schlus­ses die Be­tei­li­gungs­pflicht auf­he­ben, wenn ih­re Auf­recht­er­hal­tung auf Grund der Um­stän­de nicht mehr ge­recht­fer­tigt ist, ins­be­son­de­re wenn min­des­tens die Hälf­te der Kan­to­ne, die an ei­nem in­ter­kan­to­na­len Ver­trag be­tei­ligt sind, die Auf­he­bung ver­langt.

6 Die Kan­to­ne kön­nen frü­he­s­tens nach fünf Jah­ren einen An­trag auf Auf­he­bung der Be­tei­li­gungs­pflicht stel­len.

Art. 16 Rechtsmittel  

1 Die Kan­to­ne set­zen rich­ter­li­che Be­hör­den ein, die als letz­tin­stanz­li­che kan­to­na­le oder in­ter­kan­to­na­le Be­hör­den über Be­schwer­den ge­gen Ent­schei­de in­ter­kan­to­na­ler Or­ga­ne be­fin­den.

2 Ver­letzt ein Kan­ton einen Ver­trag oder ver­bind­li­che Be­schlüs­se ei­nes in­ter­kan­to­na­len Or­gans, so kann je­der Kan­ton oder das ent­spre­chen­de in­ter­kan­to­na­le Or­gan beim Bun­des­ge­richt Kla­ge er­he­ben, wenn das in­ter­kan­to­na­le Streit­bei­le­gungs­ver­fah­ren zu kei­ner Ei­ni­gung ge­führt hat.

Art. 17 Direkte Anwendbarkeit  

Setzt ein Kan­ton einen Ver­trag oder einen ver­bind­li­chen Be­schluss ei­nes in­ter­kan­to­na­len Or­gans nicht oder nicht recht­zei­tig um, so kön­nen die be­trof­fe­nen Bür­ge­rin­nen und Bür­ger An­sprü­che aus die­sem Ver­trag oder die­sem Be­schluss gel­tend ma­chen, so­fern die ent­spre­chen­den Be­stim­mun­gen in­halt­lich hin­rei­chend be­stimmt und klar sind.

5. Abschnitt: Wirksamkeitsbericht

Art. 18  

1 Der Bun­des­rat legt der Bun­des­ver­samm­lung al­le vier Jah­re einen Be­richt über den Voll­zug und die Wirk­sam­keit die­ses Ge­set­zes vor.

2 Der Be­richt gibt Auf­schluss über die Er­rei­chung der Zie­le des Fi­nanz­aus­gleichs in der ver­gan­ge­nen Pe­ri­ode und er­ör­tert die mög­li­chen Mass­nah­men für die kom­men­de Pe­ri­ode.

3 Die Wir­kun­gen der in­ter­kan­to­na­len Zu­sam­men­ar­beit mit Las­ten­aus­gleich wer­den ge­son­dert dar­ge­legt.

6. Abschnitt: Übergangsbestimmungen

Art. 19 Härteausgleich  

1 Der Bund und die Kan­to­ne stel­len die fi­nan­zi­el­len Mit­tel zur Ver­fü­gung, mit de­nen für res­sour­cen­schwa­che Kan­to­ne Här­ten auf­ge­fan­gen wer­den, die sich aus dem Über­gang vom bis­he­ri­gen zum neu­en Fi­nanz­aus­gleichs­sys­tem er­ge­ben. Der Las­ten­aus­gleich im Rah­men der in­ter­kan­to­na­len Zu­sam­men­ar­beit wird da­bei nicht be­rück­sich­tigt.

2 Der Bund fi­nan­ziert den Här­te­aus­gleich zu zwei Drit­teln, die Kan­to­ne zu ei­nem Drit­tel.

3 Die Bun­des­ver­samm­lung legt mit ei­nem dem Re­fe­ren­dum un­ter­ste­hen­den Bun­des­be­schluss die an­fäng­li­che Hö­he des Här­te­aus­glei­ches fest. Die­ser An­fangs­be­trag bleibt wäh­rend acht Jah­ren fest und ver­rin­gert sich an­sch­lies­send um je 5 Pro­zent pro Jahr. Der An­fangs­bei­trag je­des Kan­tons wird auf Grund der Zahl sei­ner Ein­woh­ne­rin­nen und Ein­woh­ner fest­ge­legt.

4 Die Bun­des­ver­samm­lung be­schliesst mit ei­nem dem Re­fe­ren­dum un­ter­ste­hen­den Bun­des­be­schluss über die gan­ze oder teil­wei­se Auf­he­bung des Här­te­aus­gleichs, wenn sich des­sen Wei­ter­füh­rung auf Grund der Er­geb­nis­se des Wirk­sam­keits­be­richts als nicht oder nicht mehr voll­um­fäng­lich not­wen­dig er­weist.

5 Der Bun­des­rat re­gelt die Ver­tei­lung der Mit­tel un­ter den Kan­to­nen nach Mass­ga­be ih­res Res­sour­cen­po­ten­zi­als und der Er­geb­nis­se der fi­nan­zi­el­len Bi­lanz aus dem Über­gang vom bis­he­ri­gen zum neu­en Fi­nanz­aus­gleichs­sys­tem. Er hört vor­gän­gig die Kan­to­ne an. Der Las­ten­aus­gleich im Rah­men der in­ter­kan­to­na­len Zu­sam­men­ar­beit wird da­bei nicht be­rück­sich­tigt.

6 Ein Kan­ton ver­liert sei­nen An­spruch auf den Här­te­aus­gleich, wenn sein Res­sour­cen­po­ten­zi­al über den schwei­ze­ri­schen Durch­schnitt steigt.

7 Die Mit­tel wer­den den Kan­to­nen oh­ne Zweck­bin­dung aus­ge­rich­tet.

8 ...16

16 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I des BG vom 21. Ju­ni 2019, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

Art. 19a Festlegung des Ausgleichs in den Jahren 2020 und 2021 17  

1 In Ab­wei­chung von Ar­ti­kel 3a Ab­satz 2 Buch­sta­be a be­trägt im Jahr 2020 das Res­sour­cen­po­ten­zi­al pro Kopf der Kan­to­ne, die vor Aus­gleich we­ni­ger als 70 Pro­zent des schwei­ze­ri­schen Mit­tels er­rei­chen, nach Aus­gleich 87,7 Pro­zent des schwei­ze­ri­schen Mit­tels.

2 Im Jahr 2021 be­trägt die­ses 87,1 Pro­zent des schwei­ze­ri­schen Mit­tels.

17 Ein­ge­fügt durch Ziff. I des BG vom 21. Ju­ni 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

Art. 19b Wirksamkeitsbericht 2020–2025 18  

In Ab­wei­chung von Ar­ti­kel 18 Ab­satz 1 legt der Bun­des­rat der Bun­des­ver­samm­lung im Jahr 2024 einen Wirk­sam­keits­be­richt vor, der den Zeit­raum von 2020–2025 um­fasst.

18 Ein­ge­fügt durch Ziff. I des BG vom 21. Ju­ni 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

Art. 19c Temporäre Abfederungsmassnahmen zugunsten der ressourcenschwachen Kantone 19  

1 Der Bund stellt die fi­nan­zi­el­len Mit­tel zur Ver­fü­gung, mit de­nen in den Jah­ren 2021–2025 für die res­sour­cen­schwa­chen Kan­to­ne Ver­än­de­run­gen der Aus­gleichs­zah­lun­gen ab­ge­fe­dert wer­den, die sich aus dem Über­gang vom bis­he­ri­gen zum neu­en Fi­nanz­aus­gleichs­sys­tem er­ge­ben.

2 Die Mit­tel nach Ab­satz 1 be­tra­gen für das Jahr:

a.
2021: 80 Mil­lio­nen Fran­ken;
b.
2022: 200 Mil­lio­nen Fran­ken;
c.
2023: 160 Mil­lio­nen Fran­ken;
d.
2024: 120 Mil­lio­nen Fran­ken;
e.
2025: 80 Mil­lio­nen Fran­ken.

3 Die Mit­tel nach Ab­satz 1 wer­den an die res­sour­cen­schwa­chen Kan­to­ne pro Kopf der Be­völ­ke­rung ver­teilt. Ein Kan­ton ver­liert sei­nen An­spruch, wenn sein Res­sour­cen­po­ten­zi­al über den schwei­ze­ri­schen Durch­schnitt steigt. Er er­langt den An­spruch nicht wie­der, wenn er res­sour­cen­schwach wird. Die ent­spre­chen­den Mit­tel wer­den un­ter den ver­blei­ben­den res­sour­cen­schwa­chen Kan­to­nen auf­ge­teilt.

19 Ein­ge­fügt durch Ziff. I des BG vom 21. Ju­ni 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

Art. 2020  

20 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I des BG vom 21. Ju­ni 2019, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

7. Abschnitt: Schlussbestimmungen

Art. 21 Vollzug  

Der Bun­des­rat er­lässt die Voll­zugs­be­stim­mun­gen. Er hört vor­gän­gig die Kan­to­ne an.

Art. 2221  

21 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I des BG vom 21. Ju­ni 2019, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

Art. 23 Aufhebung bisherigen Rechts  

Das Bun­des­ge­setz vom 19. Ju­ni 195922 über den Fi­nanz­aus­gleich un­ter den Kan­to­nen wird auf­ge­ho­ben.

22 [AS 1959 961, 1967 1569, 1974 139, 1980 1791, 1985 1945, 1991 857An­hang Ziff. 12]

Art. 23a Übergangsbestimmungen zur Änderung vom
28. September 2018
23  

1 Für die ers­ten fünf Jah­re nach der In­kraft­set­zung der Än­de­rung vom 28. Sep­tem­ber 2018 be­rück­sich­tigt der Bun­des­rat wei­ter­hin den be­son­de­ren Steu­er­sta­tus von ju­ris­ti­schen Per­so­nen nach Ar­ti­kel 28 Ab­sät­ze 2–424 StHG25 bis­he­ri­gen Rechts. In die­ser Zeit be­rech­net sich der mass­ge­ben­de Ge­winn nach Ar­ti­kel 3 Ab­satz 3 des vor­lie­gen­den Ge­set­zes in der bis zur In­kraft­set­zung die­ser Än­de­rung gel­ten­den Fas­sung. Es wer­den die Fak­to­ren Be­ta des Re­fe­renz­jah­res 2020 an­ge­wen­det. Die mit den Fak­to­ren Be­ta ge­wich­te­ten Ge­win­ne flies­sen in die Be­rech­nung des Res­sour­cen­po­ten­zi­als der ent­spre­chen­den Re­fe­renz­jah­re ein; ab dem zwei­ten Jahr nach der In­kraft­set­zung wird das Vo­lu­men die­ser Ge­win­ne jähr­lich um einen Fünf­tel re­du­ziert.

2 Die­se Be­rech­nungs­wei­se wird auch an­ge­wen­det, wenn die ju­ris­ti­sche Per­son nach dem 31. De­zem­ber 2016 frei­wil­lig auf ih­ren be­son­de­ren Steu­er­sta­tus ver­zich­tet hat.

3 Vom fünf­ten bis zum elf­ten Re­fe­renz­jahr nach der In­kraft­set­zung die­ser Än­de­rung kann der Bun­des­rat Un­ter­gren­zen und Ober­gren­zen für die Fak­to­ren ein­füh­ren, mit de­nen bei der Be­rech­nung des Res­sour­cen­po­ten­zi­als nach Ar­ti­kel 3 Ab­satz 3 die Ge­win­ne der ju­ris­ti­schen Per­so­nen be­rück­sich­tigt wer­den.

4 In den Jah­ren nach Ab­satz 3 rich­tet sich die Min­destaus­stat­tung nach Ar­ti­kel 3aAb­satz 2 Buch­sta­be a nach den mass­ge­ben­den Res­sour­cen im vier­ten Jahr nach In­kraft­tre­ten der Än­de­rung. Der Bund leis­tet den be­trof­fe­nen Kan­to­nen Er­gän­zungs­bei­trä­ge von jähr­lich 180 Mil­lio­nen Fran­ken. Die­se wer­den bei der Be­rech­nung der Min­destaus­stat­tung nicht be­rück­sich­tigt.26

23 Ein­ge­fügt durch Ziff. I 1 des BG vom 28. Sept. 2018 über die Steu­er­re­form und die AHV-Fi­nan­zie­rung, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 23952413; BBl 2018 2527).

24 AS 1991 1256, 1998 669

25 SR 642.14

26 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. II Abs. 2 des BG vom 21. Ju­ni 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3817; BBl 2018 6577).

Art. 24 Referendum und Inkrafttreten  

1 Die­ses Ge­setz un­ter­steht dem fa­kul­ta­ti­ven Re­fe­ren­dum.

2 Es wird nach An­nah­me des Bun­des­be­schlus­ses vom 3. Ok­to­ber 200327 zur Neu­ge­stal­tung des Fi­nanz­aus­gleichs und der Auf­ga­ben­tei­lung zwi­schen Bund und Kan­to­nen durch Volk und Stän­de im Bun­des­blatt ver­öf­fent­licht.

3 Der Bun­des­rat be­stimmt das In­kraft­tre­ten. Er be­rück­sich­tigt da­bei den Stand der in­ter­kan­to­na­len Zu­sam­men­ar­beit mit Las­ten­aus­gleich.

Da­tum des In­kraft­tre­tens: 1. Ja­nu­ar 200828
Art. 20: 1. April 200529

27 BBl 20022560

28 V vom 7. Nov. 2007 (AS 2007 6821)

29 BRB vom 3. März 2005 (AS 2005 1637)

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Feedback
A: AB-EBV AB-SBV AB-VASm AdoV AEFV AETR AEV AFZFG AFZFV AHVG AHVV AIAG AIAV AIG AkkredV-PsyG ALBAG ALBAV AlgV AlkG AlkV AllergV AllgGebV AltlV AMBV AMZV AO ArG ArGV 1 ArGV 2 ArGV 3 ArGV 4 ArGV 5 ARPV ARV 1 ARV 2 ASG AStG AStV ASV ASV-RAB AsylG AsylV 1 AsylV 2 AsylV 3 AtraG AtraV ATSG ATSV AufRBGer AufzV AuLaV AVFV AVG AVIG AVIV AVO AVO-FINMA AVV AwG AWV AZG AZGV B: BankG BankV BauAV BauPG BauPV BBG BBV BDSV BEG BehiG BehiV BekV-RAB BetmG BetmKV BetmSV BetmVV-EDI BeV BevSV BewG BewV BG-HAÜ BG-KKE BGA BGBB BGCITES BGerR BGF BGFA BGG BGIAA BGLE BGMD BGMK BGRB BGS BGSA BGST BGÖ BIFG BiGV BIV-FINMA BiZG BKSG BKSV BMV BPDV BPG BPI BPR BPS BPV BSG BSO BStatG BStG BStGerNR BStGerOR BStKR BStV BSV BTrV BURV BV BVG BVV 1 BVV 2 BVV 3 BWIS BZG BöB BüG BÜPF BüV C: CartV ChemG ChemGebV ChemPICV ChemRRV ChemV CyRV CZV D: DBG DBV DBZV DesG DesV DGV DR 04 DSG DV-RAB DZV DüBV DüV E: EBG EBV EDAV-DS-EDI EDAV-EU-EDI EDAV-Ht EHSM-V EiV EKBV EleG ELG ELV EMRK EnEV EnFV EnG ENSIG ENSIV EntG EntsG EntsV EnV EOG EOV EPDG EPDV EPDV-EDI EpG EpV ERV-BVGer ESV ExpaV EÖBV EÖBV-EJPD F: FamZG FamZV FAV FDO FHG FHV FIFG FiFV FiG FiLaG FiLaV FinfraG FinfraV FinfraV-FINMA FINIG FINIV FINMAG FiV FKG FLG FLV FMBV FMedG FMedV FMG FMV FOrgV FPV FrSV FusG FV FVAV FWG FWV FZG FZV G: GaGV GBV GebR-BVGer GebR-PatGer GebV ESTV GebV SchKG GebV-AIG GebV-ArG GebV-ASTRA GebV-AVG GebV-BAFU GebV-BASPO GebV-BAZL GebV-BJ GebV-BLW GebV-EDA GebV-EDI-NBib GebV-En GebV-ESA GebV-fedpol GebV-FMG GebV-HReg GebV-IGE GebV-KG GebV-NBib GebV-Publ GebV-SBFI GebV-TPS GebV-TVD GebV-VBS GebV-öV GebV-ÜPF GeBüV GeoIG GeoIV GeoIV-swisstopo GeomV GeoNV GesBG GesBKV GGBV GGUV GgV GKZ GlG GLPV GR-PatGer GR-WEKO GRN GRS GSchG GSchV GSG GTG GUMG GUMV GUMV-EDI GVVG GüTG GüTV H: HArG HArGV HasLV HasLV-WBF HBV HELV HEsÜ HFG HFKG HFV HGVAnG HKSV HKsÜ HMG HRegV HSBBV HVA HVI HVUV HyV I: IAMV IBH-V IBLV IBSG IBSV IFEG IGE-OV IGE-PersV IGEG InvV IPFiV IPRG IQG IR-PatGer IRSG IRSV ISABV-V ISchV ISLV IStrV-EZV ISUV ISVet-V IVG IVV IVZV J: J+S-V-BASPO JSG JStG JStPO JSV K: KAG KAKV-FINMA KBFHV KEG KEV KFG KFV KG KGSG KGSV KGTG KGTV KGVV KHG KHV KJFG KJFV KKG KKV KKV-FINMA KlinV KLV KMG KMV KOV KoVo KPAV KPFV KR-PatGer KRG KRV KV-GE KVAG KVAV KVG KVV L: LAfV LBV LDV LeV LFG LFV LGBV LGeoIV LGV LIV LMG LMVV LPG LRV LSMV LSV LTrV LugÜ LV-Informationssystemeverordnung LVG LVV LVV-VBS LwG M: MAkkV MaLV MaschV MatV MAV MBV MCAV MedBG MedBV MepV MetG MetV MFV MG MIG MinLV MinVG MinVV MinöStG MinöStV MiPV MIV MiVo-HF MJV MNKPV MPV MSchG MSchV MSG MStG MStP MStV MSV MVG MVV MWSTG MWSTV N: NAFG NagV NBibG NBibV NDG NEV NFSV NHG NHV NISSG NISV NIV NSAG NSAV NSG NSV NZV NZV-BAV O: OAV-SchKG OBG OBV OHG OHV OR OrFV Org-VöB OV-BK OV-BR OV-EDA OV-EDI OV-EFD OV-EJPD OV-HFG OV-UVEK OV-VBS OV-WBF P: PAG ParlG ParlVV PartG PaRV PatG PatGG PatV PAV PAVO PAVV PBG PBV PfG PfV PG PGesV PGesV–WBF–UVEK PGRELV PhaV PHV POG PRG PrHG PrSG PrSV PRTR-V PSAV PSMV PSPV PSPV-BK PSPV-EDA PSPV-EDI PSPV-EJPD PSPV-UVEK PSPV-VBS PSPV-WBF PSPVK PsyBV PsyG PublG PublV PVBger PVFMH PVFMH-VBS PVGer PVO-ETH PVO-TVS PVSPA PVSPA-VBS PäV PüG Q: QStV QuNaV R: RAG RAV RDV ReRBGer ResV-EDI RHG RHV RKV RLG RLV RPG RPV RSD RTVG RTVV RV-AHV RVOG RVOV RöV S: SAFIG SBBG SBMV SBV SchKG SDR SDSG SebG SebV SEFV SeilV SFV SGV SIaG SIRG SKV SnAV SPBV-EJPD SpDV SpG SpoFöG SpoFöV SpV SRVG SSchG SSchV SSchV-EDI SSV StAG StAhiG StAhiV StAV StBOG STEBV StFG StFV StG StGB StHG StPO StromVG StromVV StSG StSV STUG STUV StV STVG SuG SV SVAG SVAV SVG SVKG SVV T: TabV TAMV TBDV TEVG TGBV TGV ToG ToV TPFV TrG TSchAV TSchG TSchV TSG TStG TStV TSV TUG TVAV TVSV TwwV TZV U: UIDV UraM URG URV USG UVG UVPV UVV UWG V: V Mil Pers V-ASG V-FIFG V-FIFG-WBF V-GSG V-HFKG V-LTDB V-NDA V-NISSG V-NQR-BB V-StGB-MSt VABK VABUA VAböV VAEW VAG VAK VAM VAmFD VAN VAND VAPF VAPK VASA VASm VASR VATV VATV-VBS VAusb VAusb-VBS VAV VAwG VAZV VBB VBBo VBGA VBGF VBGÖ VBKV VBLN VBO VBO-ÜPF VBP VBPO VBPV VBPV-EDA VBR I VBRK VBSTB VBVA VBVV VBWK VböV VCITES VD-ÜPF VDA VDPS VDPV-EDI VDSG VDSZ VDTI VDZV VEAGOG VEE-PW VegüV VEJ VEKF VEL VEleS VEMV VEP VerTi-V VES VEV VeVA VEVERA VeÜ-VwV VeÜ-ZSSV VFAI VFAL VFAV VFB-B VFB-DB VFB-H VFB-K VFB-LG VFB-S VFB-SB VFB-W VFBF VFD VFRR VFSD VFV VG VGD VGeK VGG VGKE VGR VGS VGSEB VGV VGVL VGWR VHK VHyMP VHyPrP VHyS VID VIL VILB VIMK VIntA VIS-NDB VISOS VISV VITH VIVS VIZBM VJAR-FSTD VKA VKKG VKKL VKKP VKL VKos VKOVE VKP VKP-KMU VKSWk VKV-FINMA VKZ VLBE VLE VLF VlG VLHb VLIb VLIp VLK VLKA VLL VLpH VLtH VlV VMAP VMBM VMDP VMILAK VMob VMS VMSch VMSV VMWG VNEK VNem VNF VOCV VOD VOEW VORA-EDI VOSA VPA VPABP VPAV VPB VPeA VPG VPGA VPiB VpM-BAFU VpM-BLW VPO ETH VPOB VPOG VPR VPRG VPRH VPrP VPS VPVKEU VR-ENSI VR-ETH 1 VR-ETH 2 VR-FINMA VR-IGE VR-METAS VR-PUBLICA VR-RAB VR-SNM VR-Swissmedic VRA VRAB VREG VRHB VRKD VRLtH VRP VRS VRSL VRV VRV-L VSA VSB VSBN VSFK VSFS VSKV-ASTRA VSL VSMS VSPA VSpoFöP VSPS VSR VSRL VSS VST VStFG VStG VStrR VStV VSV VSVB VSZV VTE VTM VTNP VTS VTSchS VtVtH VUFB VUM VUV VVA VVAG VVAwG VVE VVEA VVG VVK VVK-EDI VVMH VVNF VVS-ÜPF VVTA VVV VVWAL VWEV VWL VWLV VWS VwVG VZAE VZAG VZG VZSchB VZV VZVM VöB VüKU VÜPF VüV-ÖV W: WaG WaV WBV WeBiG WeBiV WEFV WEG WFG WFV WG WPEG WPEV WRG WRV WSchG WSchV WV WZV WZVV Z: ZAG ZAV ZBstG ZDG ZDUeV ZDV ZDV-WBF ZEBG ZentG ZeugSG ZeugSV ZEV ZG ZGB ZISG ZPO ZSAV-BiZ ZSTEBV ZStGV ZStV ZSV ZTG ZUG ZustV-PrSV ZuV ZV ZV-EFD ZWG ZWV Ü: ÜbZ ÜüAVaS ÜüiZR ÜüRK ÜüSKZGIA ÜüzAiK No acronym: 818_101_24 331 632_319 818_102 830_31 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 362_0 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_0 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AccredO-LPsy AETR C: Caclid CC CCoop-ESF CE-TAF CEDH CL CLaH 2000 CLaH 96 CO CP CPC Cpecmdi CPM CPP Cprlsaé Crdl Crpc Cst-GE Cst. Ctflij D: DE-OCEB DE-OCF DE-OMBat DPA DPMin E: EIMP F: FITAF FP-TFB L: LA LAA LAAF LAAM LACI LAFam LAGH LAgr LAI Lalc LAM LAMal LAO LAP LApEl LAPG LAr LArm LAS LASEI LAsi LAT LAVI LAVS LB LBCF LBFA LBI LBNS LCA LCAP LCart LCBr LCC LCD LCdF LCESF LCF LCFF LChim LChP LCin LCITES LCo LCPI LCPR LCR LD LDA LDAl LDEA LDEP LDes LDFR LDI LDIF LDIP LDP LDT LDét LEAC LEAR LEaux LEC LEDPP LEEJ LEFin LEg LEH LEHE LEI LEIS LEMO LEne LEnTR LENu LEp LERI LESE LESp LET LEx LF-CLaH LF-EEA LFA LFAIE LFC LFCo LFE LFH LFIF LFINMA LFisE LFLP LFMG LFo LFORTA LFPC LFPr LFSP LFus LGG LGéo LHand LHID LHR LIA LIB LICa LIE LIFD LIFSN LIMF Limpauto Limpmin LIPI LIPPI LISDC LISint LITC LJAr LLC LLCA LLG LLGV LMAP LMC LMCFA LMP LMSI LMét LN LNI LOA LOAP LOC LOG LOGA LOP LOST LP LPA LPAP LParl LPart LPBC LPC LPCA LPCC LPCo LPD LPDS LPE LPers LPGA LPM LPMA LPMéd LPN LPO LPP LPPCi LPPS LPSan LPSP LPsy LPTh LPubl LRaP LRCF LRCN LRCS LRens LRFP LRH LRN LRNIS LRPL LRS LRTV LSA LSAMal LSC LSCPT LSE LSEtr LSF LSIA LSIP LSIS LSPr LSPro LSR LStup LSu LT LTab LTaD LTAF LTBC LTC LTEO LTF LTFB LTI LTM LTN LTo LTr LTRA LTrAlp LTrans LTrD LTro LTTM LTV LTVA Ltém LUMin LUsC LVA LVP LVPC O: O E-VERA O LERI DEFR O OFSPO J+S O pers mil O-CNC-FPr O-CP-CPM O-HEFSM O-LEHE O-LERI O-LRNIS O-OPers O-OPers-DFAE O-SI ABV O-SIGEXPA O-STAC OA 1 OA 2 OA 3 OAA OAAcc OAAE OAAE-DFJP OAAF OAAFM OAAFM-DDPS OAASF OAbCV OAC OACA OACAMIL OACata OAcCP OACE OACI OACM OACP OACS OAdd OAdma OAdo OADou OAEP OAF OAFA OAFam OAG OAGH OAGH-DFI OAgrD OAIE OAlc OAllerg OAM OAMal OAMAS OAMéd OAMédcophy OAO OAOF OAP OAPA OAPCM OApEl OARF OARF-OFT OARG OArm OAS OASA OAsc OASF OASM OASMéd OAStup OAT OAV OAVI OB OBat OBB OBCF OBI OBiG OBioc OBLF OBMa OBNP OBNS OBPL OCA OCA-DFI Ocach OCAl OCart OCBD OCBr Occd OCCEA OCCHE OCCP OCCR OCDA OCDM OCDoc OCEB OCEC OCEl-PA OCEl-PCPP OCEM OCF OCFH OChim OChP OCIFM OCin OCITES OCL OClin OCM OCM ES OCMD OCNE OCo OCOFE OComp-OSPro OCont OCoo OCoR-DFI OCos OCOV OCP OCPD OCPF OCPPME OCPR OCPSan OCR OCS OCSP OCSP-ChF OCSP-DDPS OCSP-DEFR OCSP-DETEC OCSP-DFAE OCSP-DFI OCSP-DFJP OCSPN OCStup OCTE OCVM OCâbles OD OD-ASR OD-DFF Odac ODAlAn ODAlGM ODAlOUs ODAlOV ODAu ODCS ODE OdelO ODEP ODEP-DFI ODes ODF ODFR ODI ODim ODO ODP ODPr ODSC ODV ODVo Odét OE OEAR OEaux OEB OEC OECA OEChim OECin OEDPP OEDRP-DFI OEDS OEE-VT OEEC OEEE OEEJ OEFin OEI-SCPT OEIE OEIMP OEIT OELDAl OELP OEM Oem-LEI Oem-OFJ OEMCN OEMFP OEmiA OEMO OEmol-AFC OEmol-ASF OEmol-BN OEmol-DDPS OEmol-DFAE OEmol-DFI-BN OEmol-fedpol OEmol-LCart OEmol-LSE OEmol-LTr OEmol-OFAC OEmol-OFAG OEmol-OFEV OEmol-OFRO OEmol-OFSPO OEmol-Publ OEmol-RC OEmol-SEFRI OEmol-TA OEmol-TP OEMTP OEMéd OEne OEneR OEng OENu OEOHB OEp OEPI OEPL OERE OESE OESE-DFI OESN OESp OESS OETHand OETV OEV Oexpa OFA-FINMA OFAC OFC OFCo OFCoop OFDG OFDPP OFE OFG OFH OFMO OFo OFOrg Oform OFP OFPAn OFPC-FINMA OFPr OFPT OFSI OFSPers OGE OGEmol OGN OGOM OGPCT OGéo OGéo-swisstopo OGéom OH OHand OHEL OHR OHS-LP OHyAb OHyg OHyPL OHyPPr OIA OIAgr OIAM OIB OIB-FINMA OIBC OIBL OIBT OIC OICa OIDAl OIDE OIE OIELFP OIFC OIFP OIFSN OILC OIMA OIMAS OIMF OIMF-FINMA Oimpauto Oimpmin OInstr pré OInstr prém DDPS Oinv OIOP OIP OIPI OIPSD OIPSD-DEFR OIS OISec OISofCA OISOS OIT OITab OITC OITE-AC OITE-PT-DFI OITE-UE-DFI OITPTh OITRV OIVS OJAr OJAR-FSTD OJM OJPM OLAA OLALA OLang OLAr OLCC OLCP OLDI OLDT OLEC OLED OLEH OLEl OLen OLFP OLG Olico OLN OLOG OLOGA OLOP OLP OLPA OLPD OLPS OLQE OLT 1 OLT 2 OLT 3 OLT 4 OLT 5 OLUsC OMA OMAA OMach OMAH OMAI OMAP OMAS OMat OMAV OMBat OMBT OMCFA OMCo OMDA OME-SCPT OMG OMi OMinTA OMJ-DFJP OMN OMN-DDPS OMO OMob OMoD OMP OMP-OFAG OMP-OFEV OMPr OMSA OMSVM OMéd OMédv OMét ONAE ONag ONCAF ONCR ONGéo ONI ONM ONo-ASR OO OOBE OOC-SCPT OOCCR-OFROU OODA OOIT OOLDI OOMA OOP EPF OOPC OOrgA OOST OOUS OPA OPAAb OPair OPAM OPAn OPAnAb OPAP OParcs OPart OPAS OPAT OPATE OPB OPBC OPBD OPBio OPC OPC-AVS-AI OPC-FINMA OPCAP OPCC OPCi OPCNP OPCo OPCy OPD OPDC OPE OPEA OPer-AH OPer-B OPer-D OPer-Fl OPer-Fo OPer-Fu Oper-IPI OPer-P OPer-S OPers OPers-EPF OPers-PDHH OPers-PDHH-DDPS OPers-PPOE OPers-PPOE-DDPS OPers-ServAS OPersT OPersTF OPESp OPF OPFCC OPFr OPGA OPha OPICChim OPICin OPIE OPM OPMA OPMéd OPN OPO OPoA OPOVA OPP 1 OPP 2 OPP 3 OPPB OPPBE OPPh OPPM OPPPS OPPr OPR OPrI OProP OPSP OPsy OPTA OPTP OPU OPubl OPuM OPVA OQPN OQuaDu OR-AVS ORA ORAb OrAc ORAgr ORaP ORAT ORB ORC ORCN ORCPL ORCPP ORCS ORCSN Ordonnance sur les systèmes d’information AC ORE I ORe-DFI OREA OREDT OREE ORegBL ORF ORFI Org CF Org ChF Org DEFR Org DETEC Org DFAE Org DFF Org DFI Org DFJP Org LRH Org-DDPS Org-OMP ORH ORIn ORInt ORM ORMI ORN ORNI OROEM ORPGAA ORPL ORPMUE ORRChim ORRTP ORS ORSA ORSec ORT ORTV OrX ORésDAlan OS OS LCart OS-FINMA OSAC OSALA OSAMal OSAR OSAss OSAv OSaVé OSaVé–DEFR–DETEC OSCi OSCi-DEFR OSCPT OSCR OSE OSEP OServAS OSEtr OSFPrHE OSIA OSIAC OSIAgr OSIAr OSIP-AFD OSIS OSIS-SRC OSites OSIVét OSJo OSL OSLing OSM OSMP OSNA OSO OSOA Osol OSPA OSPBC OSPEX OSPF OSPro OSR OSRA OSRens OSRev OSRP OSS OST-SCPT OStrA OSur-ASR OSV OsVO OT OTa-IPI OTab OTAS OTBC OTConst OTDD OTEMO OTEO OTerm OThand OTM OTN OTNI OTo OTPE OTPSP OTR 1 OTR 2 OTrA OTrans Otransa OTrD OTRF OTS OTStup-DFI OTV OTVA OTVM OTém OUC OUMin OUMR OUS OVA OVCC OVid-TP OVIS OVotE Oémol-En P: PA PFCC PPM PPMin R: RAATPF RAI RAPG RAVS RCE RCETF RCN RDE REmol-TAF REmol-TFB RFA RFPPF RI-COMCO RInfo-TFB RNC ROTPF RP-ASR RP-EPF 1 RP-EPF 2 RP-FINMA RP-IFSN RP-IPI RP-METAS RP-MNS RP-PUBLICA RP-Swissmedic RPBC RPEC RS 04 RSD RSTF RTAF RTF RTFB S: SDR No acronym: 818_101_24 331 632_319 818_102 830_31 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 362_0 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AETR AIMP C: C CC CColl-SFS Ccrldsae Cdf CE-TAF CEDU CLug CO Cost. Cost.-GE CP CPC CPM CPP Crapc Csacrim Cspida Cspmscmai Cvfliag D: DE-OCB DE-Oferr DE-OMBat DPA DPMin G: GebV-BLW GebV-IGE L: LAAF LAAgr LADI LAEl LAF LAFam LAFE LAgr LAI LAID LAIn LAINF LAlc LAM LAMal LAP LAPub LAr LArm LArRa LAS LASec LAsi LASPI LATC LATer LAV LAVS LBCR LBI LBNS LC LCA LCAP LCart LCB LCC LCel LCF LCin LCIP LCit LCo LCoe LCP LCPI LCSFS LCSl LCStr LD LDA LDerr LDes LDFR LDI LDIP LDis LDist LDL LDP LDPS LEF LEGU LEne LENu LEp LEspr LF-CAA LF-CITES LF-RMA LFC LFCo LFE Lferr LFFS LFIF LFINMA LFLP LFO LFOSTRA LFPC LFPr LFR LFSI LFSP LFus LGD LGI LI LIAC LIAut LIB LICol LIE LIF LIFD LIFI LIFSN LIFT LIG LImA LImT LInFi LIOm LIP LIPG LIPI LIPIn LISDC LIsFi LITC LIVA LL LLCA LLD LLing LLN LM LMB LMC LMCCE LMD LMet LMSI LNA LNI LOAP LOF LOGA LOP LPAc LPAG LPAM LPAmb LPAn LPar LParl LPBC LPC LPCA LPChim LPCu LPD LPDS LPers LPFC LPGA LPM LPMed LPN LPO LPP LPPC LPPsi LPrA LPRI LProdC LPS LPSan LPSP LPSpo LPSt LPSU LPT LPTes LPTS LPubb LPV LRaP LRAV LRCN LRDP LResp LRFF LRMT LRNIS LRTV LRUm LRVC LSA LSAI LSC LSCPT LSEst LSIF LSIM LSIP LSIS LSISA LSISpo LSN LSO LSPr LSPro LSR LSRPP LSSE LStat LStrI LStup LSu LTAF LTAlp LTB LTBC LTC LTCo LTD LTEO LTF LTFB LTM LTo LTras LTrasf LTS LTTP LTV LUC LUD LUFI LUMin LUSN LVAMal M: MMRa O: O QNQ FP O suolo O-CITES O-G+S-UFSPO O-GM O-LPRI O-LPRI-DEFR O-LPSU O-LRNIS O-ODI-DFAE O-OPers O-OPers-DFAE O-SIAMV O-SIEs O-SIFPU O-SISVet O-STAC O-SUFSM OA Fam OAAF OAAM OAAP OAASF OABCT OAC OACata OACMIL OACS OACust OADAP OAdd OADI OADo OAdoz OAE OAE-AF OAEl OAEP OAEs OAF OAFA OAFami OAFE OAGio OAI OAIMP