With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Ordinanza
sulle strade nazionali
(OSN)

del 7 novembre 2007 (Stato 1° gennaio 2021)

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 7 capoverso 2, 7a capoverso 3, 21 capoverso 3, 41 capoverso 2,
49a capoverso 3, 60 e 62a capoversi 3, 5 e 7 della legge federale dell’8 marzo 19601 sulle strade nazionali (LSN);
visti gli articoli 3 e 106 capoverso 1 della legge federale del 19 dicembre 19582
sulla circolazione stradale (LCStr),3

ordina:

1 RS 725.11

2 RS 741.01

3 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 22 nov. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6791).

Capitolo 1: Disposizioni generali

Art. 1 Oggetto  

La pre­sen­te or­di­nan­za di­sci­pli­na la co­stru­zio­ne, la si­ste­ma­zio­ne, la ma­nu­ten­zio­ne e l’eser­ci­zio del­le stra­de na­zio­na­li.

Art. 2 Parti costitutive delle strade nazionali  

Par­ti co­sti­tu­ti­ve del­le stra­de na­zio­na­li so­no, se­con­do la for­ma del­la si­ste­ma­zio­ne e i re­qui­si­ti de­ter­mi­na­ti dal­la lo­ro fun­zio­ne tec­ni­ca:

a.
il cor­po stra­da­le;
b.
i ma­nu­fat­ti, com­pre­si i so­pra e i sot­to­pas­sag­gi, ne­ces­sa­ri al­la co­stru­zio­ne del­le stra­de na­zio­na­li, ec­cet­to tut­ta­via le con­dot­te e im­pian­ti si­mi­li di ter­zi;
c.
i rac­cor­di e i trat­ti di col­le­ga­men­to fi­no al­la più vi­ci­na stra­da can­to­na­le, re­gio­na­le o lo­ca­le im­por­tan­te, nel­la mi­su­ra in cui que­sti trat­ti di col­le­ga­men­to ser­vo­no prin­ci­pal­men­te al traf­fi­co ver­so la stra­da na­zio­na­le, com­pre­se le in­ter­se­zio­ni e le ro­ta­to­rie;
d.
gli im­pian­ti ac­ces­so­ri con le vie d’ac­ces­so, d’usci­ta e le even­tua­li vie di col­le­ga­men­to;
e.
le aree di so­sta com­pre­se le vie d’ac­ces­so e d’usci­ta e le re­la­ti­ve co­stru­zio­ni e im­pian­ti;
f.
le in­stal­la­zio­ni per l’eser­ci­zio e la ma­nu­ten­zio­ne stra­da­le qua­li pun­ti d’ap­pog­gio, cen­tri di ma­nu­ten­zio­ne, ser­vi­zi di pro­te­zio­ne con­tro i dan­ni, de­po­si­ti di ma­te­ria­le, im­pian­ti di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne, di­spo­si­ti­vi per il con­trol­lo dei pe­si e per al­tri con­trol­li del traf­fi­co non­ché in­stal­la­zio­ni per la sor­ve­glian­za del traf­fi­co e del­le con­di­zio­ni stra­da­li e me­teo­ro­lo­gi­che, com­pre­se le ne­ces­sa­rie ban­che da­ti;
g.
le co­stru­zio­ni e im­pian­ti di dre­nag­gio, d’il­lu­mi­na­zio­ne e di ven­ti­la­zio­ne non­ché le in­stal­la­zio­ni di si­cu­rez­za e le con­dot­te;
h.
le in­stal­la­zio­ni per la cir­co­la­zio­ne qua­li se­gna­li, im­pian­ti di se­gna­la­zio­ne, se­gna­le­ti­ca oriz­zon­ta­le, re­cin­zio­ni e di­spo­si­ti­vi an­ti­ab­ba­glian­ti;
i.4
le in­stal­la­zio­ni per di­ri­ge­re, ri­le­va­re e in­fluen­za­re il traf­fi­co e per la ge­stio­ne del traf­fi­co, qua­li cen­tra­li di ge­stio­ne del traf­fi­co, aree di at­te­sa e di sta­zio­na­men­to, si­ste­mi di re­go­la­zio­ne e di ri­le­va­men­to del traf­fi­co, com­pre­se le ne­ces­sa­rie ban­che da­ti;
j.
la ve­ge­ta­zio­ne e le scar­pa­te, la cui cu­ra non pos­sa ra­gio­ne­vol­men­te es­se­re ri­chie­sta ai con­fi­nan­ti;
k.
i ri­pa­ri con­tro le va­lan­ghe, la ca­du­ta di sas­si e le ope­re di con­so­li­da­men­to del ter­re­no, le in­stal­la­zio­ni e le co­stru­zio­ni con­tro le inon­da­zio­ni, le in­stal­la­zio­ni con­tro gli am­mon­tic­chia­men­ti di ne­ve, nel­la mi­su­ra in cui ser­vo­no prin­ci­pal­men­te al­le stra­de na­zio­na­li;
l.
le co­stru­zio­ni e gli im­pian­ti per la pro­te­zio­ne dell’am­bien­te;
m.
i cen­tri per il con­trol­lo del traf­fi­co pe­san­te, com­pre­se le vie di ac­ces­so e di usci­ta, non­ché le co­stru­zio­ni e in­stal­la­zio­ni tec­ni­che ne­ces­sa­rie ai con­trol­li qua­li pe­se e la­bo­ra­to­ri;
n.
cor­sie e aree di par­cheg­gio si­tua­te nel­le im­me­dia­te vi­ci­nan­ze del­le stra­de na­zio­na­li, com­pre­se le vie d’ac­ces­so e di usci­ta;
o.5
gli im­pian­ti do­ga­na­li, ad ec­ce­zio­ne del­le in­fra­strut­tu­re che ser­vo­no al­lo sdo­ga­na­men­to.

4 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 22 nov. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6791).

5 In­tro­dot­to dal il n. I dell’O del 17 set. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 4281).

Art. 3 Iscrizione nel registro fondiario  

I fon­di del­le stra­de na­zio­na­li de­vo­no es­se­re men­zio­na­ti co­me ta­li nel re­gi­stro fon­dia­rio.

Art. 3a Rapporto sul programma di sviluppo strategico 6  

Il rap­por­to di cui all’ar­ti­co­lo 11a ca­po­ver­so 2 LSN com­pren­de in par­ti­co­la­re:

a.
il pia­no ge­ne­ra­le per lo svi­lup­po del­la re­te del­le stra­de na­zio­na­li, pia­ni­fi­ca­to a lun­go ter­mi­ne, in­clu­sa una rap­pre­sen­ta­zio­ne gra­fi­ca;
b.
da­ti sul­le con­di­zio­ni ge­ne­ra­li del traf­fi­co, in par­ti­co­la­re sce­na­ri de­mo­gra­fi­ci, pre­vi­sio­ni del traf­fi­co e cri­te­ri di va­lu­ta­zio­ne;
c.
da­ti sull’evo­lu­zio­ne del traf­fi­co e dei pro­ble­mi di ca­pa­ci­tà del­la re­te del­le stra­de na­zio­na­li non­ché sul­lo sta­to di at­tua­zio­ne del­le mi­su­re di po­ten­zia­men­to già de­ci­se e dei mag­gio­ri pro­get­ti sul­la re­te del­le stra­de na­zio­na­li;
d.
un elen­co del­le mi­su­re di po­ten­zia­men­to e dei mag­gio­ri pro­get­ti sul­la re­te del­le stra­de na­zio­na­li con l’in­di­ca­zio­ne di co­sti e be­ne­fi­ci.

6 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 22 nov. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6791).

Art. 4 Programma di costruzione annuale  

Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’am­bien­te, dei tra­spor­ti, dell’ener­gia e del­le co­mu­ni­ca­zio­ni (DA­TEC) sta­bi­li­sce il pro­gram­ma di co­stru­zio­ne an­nua­le.

Art. 5  

7 Abro­ga­to dal n. I 4 dell’O del 19 ago. 2020 che ade­gua or­di­nan­ze a se­gui­to del­la mo­di­fi­ca del­la leg­ge fe­de­ra­le sull’espro­pria­zio­ne, con ef­fet­to dal 1° gen. 2021 (RU 2020 3995).

Art. 6 Impianti accessori  

1 Gli im­pian­ti ac­ces­so­ri so­no gli im­pian­ti di ri­for­ni­men­to, vit­to e al­log­gio (aree di ser­vi­zio) e le sta­zio­ni di di­stri­bu­zio­ne di car­bu­ran­ti non­ché i re­la­ti­vi par­cheg­gi. Per tut­te le ca­te­go­rie di vei­co­li a mo­to­re de­ve es­se­re a di­spo­si­zio­ne un nu­me­ro suf­fi­cien­te di par­cheg­gi, ade­gua­to al­la ca­pa­ci­tà dell’im­pian­to. Le sta­zio­ni di di­stri­bu­zio­ne di car­bu­ran­ti e gli im­pian­ti di ri­for­ni­men­to, vit­to e al­log­gio pos­so­no es­se­re co­strui­ti sin­go­lar­men­te o in mo­do adia­cen­te. Per i vei­co­li a mo­to­re può es­se­re au­to­riz­za­to un ac­ces­so po­ste­rio­re, tra­mi­te una stra­da di ser­vi­zio, sol­tan­to per le for­ni­tu­re e i tra­git­ti del per­so­na­le dei ge­sto­ri de­gli im­pian­ti ac­ces­so­ri.

2 L’at­trez­za­tu­ra de­gli im­pian­ti di ri­for­ni­men­to, vit­to e al­log­gio e i ser­vi­zi of­fer­ti de­vo­no cor­ri­spon­de­re al­le esi­gen­ze de­gli uten­ti del­la stra­da.8

3 Gli im­pian­ti ac­ces­so­ri de­vo­no es­se­re prov­vi­sti di ga­bi­net­ti ac­ces­si­bi­li al­le per­so­ne di­sa­bi­li. Le sta­zio­ni di di­stri­bu­zio­ne di car­bu­ran­ti e i ga­bi­net­ti de­vo­no es­se­re aper­ti 24 ore su 24. Le sta­zio­ni di di­stri­bu­zio­ne di car­bu­ran­ti de­vo­no di­spor­re di un nu­me­ro suf­fi­cien­te di di­stri­bu­to­ri per il ri­for­ni­men­to dei car­bu­ran­ti usua­li. Vi si de­vo­no tro­va­re i ti­pi di lu­bri­fi­can­ti più dif­fu­si.9

4 Sen­ti­ti i Can­to­ni, il DA­TEC sta­bi­li­sce l’ubi­ca­zio­ne e il ti­po di im­pian­ti ac­ces­so­ri e fis­sa il mo­men­to in cui sa­ran­no rea­liz­za­ti.

5 I con­trat­ti tra il Can­to­ne e il ge­sto­re de­gli im­pian­ti ac­ces­so­ri de­vo­no es­se­re sot­to­po­sti all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­le stra­de (USTRA) per ap­pro­va­zio­ne.

8 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 2137).

9 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 2137).

Art. 7 Aree di sosta 10  

1 Chi in­ten­de ge­sti­re sul­le aree di so­sta im­pian­ti di di­stri­bu­zio­ne di vet­to­ri ener­ge­ti­ci al­ter­na­ti­vi, qua­li sta­zio­ni di ri­ca­ri­ca ve­lo­ce, op­pu­re strut­tu­re per il ri­for­ni­men­to e il vit­to, qua­li chio­schi, vei­co­li di ven­di­to­ri am­bu­lan­ti o ban­ca­rel­le, ne­ces­si­ta di un’au­to­riz­za­zio­ne da par­te dell’USTRA. Le au­to­riz­za­zio­ni ven­go­no ri­la­scia­te:

a.
per una du­ra­ta mas­si­ma di 30 an­ni per gli im­pian­ti di di­stri­bu­zio­ne di vet­to­ri ener­ge­ti­ci al­ter­na­ti­vi;
b.
per una du­ra­ta mas­si­ma di cin­que an­ni per le strut­tu­re per il ri­for­ni­men­to e il vit­to.

2 L’uti­liz­zo dell’in­fra­strut­tu­ra del­le stra­de na­zio­na­li per l’eser­ci­zio di im­pian­ti di di­stri­bu­zio­ne di vet­to­ri ener­ge­ti­ci al­ter­na­ti­vi e di strut­tu­re per il ri­for­ni­men­to e il vit­to è sog­get­to al ver­sa­men­to di un’in­den­ni­tà. Nel de­ter­mi­nar­ne l’im­por­to si de­ve te­ne­re con­to in par­ti­co­la­re di even­tua­li pre­fi­nan­zia­men­ti so­ste­nu­ti dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne per la rea­liz­za­zio­ne del­le con­dut­tu­re si­no ai pun­ti di ero­ga­zio­ne nel­le aree di so­sta.

3 Pri­ma del ri­la­scio o del rin­no­vo di un’au­to­riz­za­zio­ne per una strut­tu­ra per il ri­for­ni­men­to e il vit­to de­vo­no es­se­re sen­ti­ti il Can­to­ne di stan­za e il Can­to­ne con­fi­nan­te, se un’area di ser­vi­zio si tro­va sul ter­ri­to­rio di que­st’ul­ti­mo a una di­stan­za di die­ci chi­lo­me­tri pri­ma o do­po l’area di so­sta in­te­res­sa­ta.

4 L’at­trez­za­tu­ra del­le strut­tu­re per il ri­for­ni­men­to e il vit­to e i ser­vi­zi of­fer­ti de­vo­no cor­ri­spon­de­re al­le esi­gen­ze de­gli uten­ti del­la stra­da. La me­sci­ta e la ven­di­ta di al­co­li­ci so­no vie­ta­te.

5 Le strut­tu­re per il ri­for­ni­men­to e il vit­to non de­vo­no es­se­re in­stal­la­te in mo­do fis­so.

6 Lun­go la car­reg­gia­ta con­ti­nua è vie­ta­to col­lo­ca­re car­tel­li che se­gna­la­no le strut­tu­re per il ri­for­ni­men­to e il vit­to.

7 L’USTRA crea i pre­sup­po­sti tec­ni­ci ne­ces­sa­ri al­la co­stru­zio­ne e all’eser­ci­zio di im­pian­ti di di­stri­bu­zio­ne di vet­to­ri ener­ge­ti­ci al­ter­na­ti­vi.

10 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 22 nov. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6791).

Art. 7a Interessi della protezione della natura e del paesaggio 11  

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne chia­ri­sce in se­de di pia­ni­fi­ca­zio­ne e pro­get­ta­zio­ne se so­no ne­ces­sa­ri prov­ve­di­men­ti a tu­te­la de­gli in­te­res­si di cui all’ar­ti­co­lo 3 ca­po­ver­so 1 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 1° lu­glio 196612 sul­la pro­te­zio­ne del­la na­tu­ra e del pae­sag­gio. Es­sa par­te­ci­pa ai co­sti dei la­vo­ri di ese­cu­zio­ne dei prov­ve­di­men­ti che rien­tra­no nell’am­bi­to di com­pe­ten­za dei Can­to­ni.

2 I prov­ve­di­men­ti e la par­te­ci­pa­zio­ne ai co­sti so­no de­fi­ni­ti nell’am­bi­to del pro­get­to ese­cu­ti­vo.

3 L’ese­cu­zio­ne dei prov­ve­di­men­ti e la par­te­ci­pa­zio­ne de­fi­ni­ti­va ai co­sti da par­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne so­no di­sci­pli­na­te in una con­ven­zio­ne sul­le pre­sta­zio­ni tra il Can­to­ne com­pen­te e l’USTRA.

4 Se du­ran­te la fa­se di co­stru­zio­ne si ren­do­no ne­ces­sa­ri prov­ve­di­men­ti non pre­vi­sti, se­gna­ta­men­te per re­per­ti ar­cheo­lo­gi­ci tro­va­ti ca­sual­men­te, il Can­to­ne com­pe­ten­te e l’USTRA sti­pu­la­no una con­ven­zio­ne sul­le pre­sta­zio­ni. Es­sa di­sci­pli­na in par­ti­co­la­re i prov­ve­di­men­ti co­me an­che la par­te­ci­pa­zio­ne ai co­sti da par­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

5 Se nei ca­si di cui ai ca­po­ver­si 3 e 4 non è sti­pu­la­ta una con­ven­zio­ne, il DA­TEC de­ci­de sul­la par­te­ci­pa­zio­ne ai co­sti da par­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

6 Do­po aver con­sul­ta­to i ser­vi­zi can­to­na­li, l’USTRA coor­di­na i la­vo­ri nell’area per­ma­nen­te­men­te o tem­po­ra­nea­men­te ne­ces­sa­ria per la co­stru­zio­ne di stra­de na­zio­na­li.

11 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 22 ago. 2012, in vi­go­re dal 1° ott. 2012 (RU 2012 4603).

12 RS 451

Art. 7b Trasferimento della proprietà 13  

1 Una vol­ta con­clu­si i la­vo­ri di cui all’ar­ti­co­lo 8a ca­po­ver­so 4 LSN, la Con­fe­de­ra­zio­ne as­su­me, per suc­ces­sio­ne uni­ver­sa­le, gli im­pe­gni con­trat­tua­li del Can­to­ne. Es­sa è, in par­ti­co­la­re, le­git­ti­ma­ta a far va­le­re le pre­te­se de­ri­van­ti da con­trat­ti d’ap­pal­to e man­da­ti as­se­gna­ti a im­pre­se, in­ge­gne­ri e ar­chi­tet­ti.

2 Se al mo­men­to dell’in­te­gra­zio­ne di stra­de esi­sten­ti nel­la re­te del­le stra­de na­zio­na­li so­no an­co­ra in cor­so ope­ra­zio­ni di ac­qui­sto fon­dia­rio, la pro­prie­tà è tra­smes­sa al­la Con­fe­de­ra­zio­ne sol­tan­to do­po il re­go­la­men­to del­le pro­ce­du­re.

13 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 19 giu. 2015, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 2263).

Capitolo 2: Costruzione, sistemazione e utilizzazione delle strade nazionali

Sezione 1: Piano di sistemazione e progettazione

Art. 8 Portata del piano di sistemazione  

1 I pia­ni di si­ste­ma­zio­ne de­vo­no com­pren­de­re:

a.
il pia­no di si­tua­zio­ne, di re­go­la in sca­la 1:25 000;
b.
il pro­fi­lo lon­gi­tu­di­na­le in sca­la 1:25 000/2500;
c.
il pro­fi­lo nor­ma­le;
d.
il rap­por­to tec­ni­co;
e.
la sti­ma dei co­sti.

2 Du­ran­te l’ela­bo­ra­zio­ne del pia­no di si­ste­ma­zio­ne de­ve es­se­re ve­ri­fi­ca­to l’im­pat­to sull’eco­no­mia, l’am­bien­te e la so­cie­tà. I prov­ve­di­men­ti pro­po­sti ten­go­no con­to del­la si­tua­zio­ne ter­ri­to­ria­le e dei dif­fe­ren­ti mo­di di tra­spor­to.

Art. 9 Zone riservate  

1 Le zo­ne ri­ser­va­te de­vo­no es­se­re de­ter­mi­na­te se­con­do lo sta­to del­la pro­get­ta­zio­ne. Va la­scia­to un mar­gi­ne suf­fi­cien­te al­la pro­get­ta­zio­ne suc­ces­si­va, in par­ti­co­la­re nei pun­ti di col­le­ga­men­to.

2 Lad­do­ve il trac­cia­to ge­ne­ra­le di una stra­da non è an­co­ra de­ter­mi­na­to op­pu­re so­no esa­mi­na­te va­rian­ti di un trac­cia­to, le zo­ne ri­ser­va­te de­vo­no es­se­re ade­gua­ta­men­te este­se op­pu­re sta­bi­li­te per ogni va­rian­te.

3 Nel­le zo­ne ri­ser­va­te è vie­ta­to ese­gui­re sen­za per­mes­so la­vo­ri edi­li­zi, apri­re ca­ve di sab­bia e di­sca­ri­che o mo­di­fi­ca­re con­si­de­re­vol­men­te il ter­re­no.

Art. 10 Progetto generale  

1 Il pro­get­to ge­ne­ra­le de­ve com­pren­de­re il trac­cia­to, in­clu­si i tron­chi sot­ter­ra­nei e a cie­lo aper­to, i pun­ti di col­le­ga­men­to con le vie d’ac­ces­so e d’usci­ta, le ope­re d’in­ter­se­zio­ne e il nu­me­ro di cor­sie.

2 Il pro­get­to ge­ne­ra­le de­ve es­se­re ela­bo­ra­to e mes­so a pun­to in mo­do ta­le da evi­ta­re ul­te­rio­ri no­te­vo­li spo­sta­men­ti e mo­di­fi­che. Es­so de­ve es­se­re con­for­me al pia­no di­ret­to­re can­to­na­le.

Art. 11 Stesura definitiva e approvazione del progetto generale  

1 I do­cu­men­ti del pro­get­to ge­ne­ra­le de­vo­no com­pren­de­re:

a.
il pia­no del­la si­tua­zio­ne in sca­la 1:5000;
b.
il pro­fi­lo lon­gi­tu­di­na­le in sca­la 1:5000 per le lun­ghez­ze e 1:500 per le al­tez­ze;
c.
il rap­por­to tec­ni­co e le re­la­ti­ve mi­su­re di ac­com­pa­gna­men­to;
d.
le ana­li­si co­sti-be­ne­fi­ci;
e.
le in­di­ca­zio­ni re­la­ti­ve ai co­sti;
f.
il rap­por­to sull’esa­me di im­pat­to am­bien­ta­le, fa­se 2;
g.
le pro­po­ste del Can­to­ne e i pa­re­ri dei Co­mu­ni;
h.14
i co­rap­por­ti dei se­guen­ti ser­vi­zi:
1.
ser­vi­zio can­to­na­le del­la pro­te­zio­ne dell’am­bien­te e del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne del ter­ri­to­rio,
2.
ser­vi­zio can­to­na­le in­ca­ri­ca­to del­la pro­te­zio­ne del­la na­tu­ra e del pae­sag­gio,
3.
ser­vi­zio can­to­na­le in­ca­ri­ca­to del­la tu­te­la de­gli in­te­res­si ar­cheo­lo­gi­ci, e
4.
ser­vi­zio can­to­na­le com­pe­ten­te in ma­te­ria di traf­fi­co len­to.

2 Il DA­TEC sot­to­po­ne al Con­si­glio fe­de­ra­le per de­ci­sio­ne il pro­get­to ge­ne­ra­le en­tro no­ve me­si dal­la ste­su­ra de­fi­ni­ti­va dei do­cu­men­ti ri­ce­vu­ti, con­cor­da­ta con il Can­to­ne in­te­res­sa­to.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ci­de cir­ca le con­tro­ver­sie sor­te nell’am­bi­to dell’ap­pro­va­zio­ne.

4 Se, du­ran­te l’ela­bo­ra­zio­ne del pro­get­to ese­cu­ti­vo, si con­sta­ta che i co­sti del­lo stes­so su­pe­ra­no quel­li del pro­get­to ge­ne­ra­le di ol­tre il 10 per cen­to sen­za te­ne­re con­to del rin­ca­ro, l’au­men­to dei co­sti de­ve es­se­re sot­to­po­sto per de­ci­sio­ne al Con­si­glio fe­de­ra­le. Per i pro­get­ti i cui co­sti so­no in­fe­rio­ri a 100 mi­lio­ni di fran­chi, gli au­men­ti di co­sti su­pe­rio­ri a 10 mi­lio­ni di fran­chi (sen­za rin­ca­ro) ne­ces­si­ta­no dell’ap­pro­va­zio­ne del Con­si­glio fe­de­ra­le.

14 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 19 giu. 2015, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 2263).

Art. 12 Progetto esecutivo  

1 Il pro­get­to ese­cu­ti­vo de­ve es­se­re pre­sen­ta­to per ap­pro­va­zio­ne al DA­TEC, cor­re­da­to dei se­guen­ti do­cu­men­ti:

a.
il pia­no d’in­sie­me;
b.
i pia­ni di si­tua­zio­ne con in­di­ca­zio­ne de­gli al­li­nea­men­ti in sca­la 1:1000;
c.
il pro­fi­lo lon­gi­tu­di­na­le in sca­la 1:1000 per le lun­ghez­ze e 1:100 per le al­tez­ze;
d.
il pro­fi­lo nor­ma­le in sca­la 1:50;
e.
i pro­fi­li tra­sver­sa­li in sca­la 1:100;
f.
le di­men­sio­ni prin­ci­pa­li del­le ope­re di co­stru­zio­ne;
g.
il rap­por­to tec­ni­co com­pre­se le mi­su­re com­ple­men­ta­ri;
gbis.15 bre­ve rap­por­to sul traf­fi­co len­to, se del ca­so;
h.
il pia­no di dre­nag­gio;
i.
il rap­por­to sull’im­pat­to am­bien­ta­le, 3a tap­pa;
j.
la sti­ma dei co­sti;
k.
il pia­no di espro­pria­zio­ne;
l.
la ta­bel­la dei fon­di;
m.
i do­cu­men­ti re­la­ti­vi ad al­tre au­to­riz­za­zio­ni di com­pe­ten­za del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
n.16
even­tua­le pia­no di pro­te­zio­ne e sca­vo per il luo­go di ri­tro­va­men­to di re­per­ti ar­cheo­lo­gi­ci e pa­leon­to­lo­gi­ci.

2 Il DA­TEC esa­mi­na en­tro die­ci gior­ni se l’in­car­ta­men­to è com­ple­to e lo tra­smet­te al Can­to­ne per pa­re­re e pub­bli­ca­zio­ne.

3 Il DA­TEC ap­pro­va il pro­get­to ese­cu­ti­vo en­tro sei me­si dal­la con­clu­sio­ne del­la pro­ce­du­ra d’istru­zio­ne. Es­so in­for­ma le par­ti del­la con­clu­sio­ne del­la pro­ce­du­ra d’istru­zio­ne.

15 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 19 giu. 2015, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 2263).

16 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 22 ago. 2012, in vi­go­re dal 1° ott. 2012 (RU 2012 4603).

Art. 13 Distanze degli allineamenti  

1 Le di­stan­ze de­gli al­li­nea­men­ti da­gli as­si stra­da­li so­no:

a.
per le stra­de na­zio­na­li di pri­ma clas­se

25 m

b.
per le stra­de na­zio­na­li di se­con­da clas­se di cui è pre­vi­sta una fu­tu­ra si­ste­ma­zio­ne:

a stra­da na­zio­na­le di pri­ma clas­se

25 m

di cui non è pre­vi­sta una ta­le si­ste­ma­zio­ne, se­con­do la se­zio­ne stra­da­le

20–25 m

c.17
per le stra­de na­zio­na­li di ter­za clas­se, se­con­do la se­zio­ne stra­da­le

10–25 m

d.
per le stra­de na­zio­na­li nel­le re­gio­ni ur­ba­ne

20–25 m

2 Per i rac­cor­di e le di­ra­ma­zio­ni, le di­stan­ze tra l’al­li­nea­men­to e il cor­po stra­da­le de­vo­no es­se­re sta­bi­li­te se­con­do le di­spo­si­zio­ni del ca­po­ver­so 1.

3 Se le cir­co­stan­ze lo esi­go­no, si può de­ro­ga­re a que­sta re­go­la per sta­bi­li­re di­stan­ze di­ver­se o de­li­mi­ta­re gli al­li­nea­men­ti ver­ti­cal­men­te.

4 Per i nuo­vi trat­ti in­te­gra­ti nel­la re­te del­le stra­de na­zio­na­li se­con­do l’ar­ti­co­lo 8a ca­po­ver­so 1 LSN gli al­li­nea­men­ti e le li­nee di ar­re­tra­men­to sta­bi­li­ti se­con­do il di­rit­to can­to­na­le si ap­pli­ca­no fi­no al­la de­ter­mi­na­zio­ne le­ga­le de­gli al­li­nea­men­ti del­le stra­de na­zio­na­li.18

17 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 22 nov. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6791).

18 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 22 nov. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6791).

Art. 13a Pubblicazione degli allineamenti nel Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà 19  

La pub­bli­ca­zio­ne de­gli al­li­nea­men­ti nel Ca­ta­sto del­le re­stri­zio­ni di di­rit­to pub­bli­co del­la pro­prie­tà, se­con­do l’ar­ti­co­lo 16 del­la leg­ge del 5 ot­to­bre 200720 sul­la geoin­for­ma­zio­ne, de­ve con­si­de­rar­si una pub­bli­ca­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 29 LSN.

19 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 19 giu. 2015, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 2263).

20 RS 510.62

Art. 14 Picchettamento  

Le se­guen­ti pre­scri­zio­ni si ap­pli­ca­no al pic­chet­ta­men­to ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 27a LSN:

a.
il pe­ri­me­tro del­le pro­prie­tà fon­dia­rie da ac­qui­sta­re de­ve es­se­re evi­den­zia­to co­sì co­me tut­te le su­per­fi­ci col­le­ga­te re­qui­si­te per mi­su­re eco­lo­gi­che so­sti­tu­ti­ve;
b.
gli im­pian­ti stra­da­li e gli spi­go­li ester­ni de­gli edi­fi­ci col­le­ga­ti all’in­stal­la­zio­ne de­vo­no es­se­re evi­den­zia­ti me­dian­te pro­fi­li;
c.
qua­lo­ra si do­ves­se pro­ce­de­re a un dis­so­da­men­to, le su­per­fi­ci da dis­so­da­re o gli al­be­ri da ab­bat­te­re de­vo­no es­se­re evi­den­zia­ti.
Art. 15 Procedura da seguire in caso di modifiche sostanziali del progetto  

Se il pro­get­to ini­zia­le su­bi­sce con­si­de­re­vo­li mo­di­fi­che nel cor­so del­la pro­ce­du­ra di ap­pro­va­zio­ne dei pia­ni, il pro­get­to mo­di­fi­ca­to de­ve es­se­re sot­to­po­sto nuo­va­men­te agli in­te­res­sa­ti per pa­re­re e, all’oc­cor­ren­za, pub­bli­ca­to.

Art. 16 Esame di impatto ambientale e collaudo ecologico  

1 Du­ran­te l’ela­bo­ra­zio­ne del pia­no di si­ste­ma­zio­ne e la pro­get­ta­zio­ne del­le stra­de na­zio­na­li si de­ve pro­ce­de­re a un esa­me plu­ri­fa­se dell’im­pat­to am­bien­ta­le in con­for­mi­tà al nu­me­ro 11.1 dell’al­le­ga­to all’or­di­nan­za del 19 ot­to­bre 198821 con­cer­nen­te l’esa­me dell’im­pat­to sull’am­bien­te.

2 In ogni fa­se del pro­get­to oc­cor­re ve­ri­fi­ca­re le ba­si tec­ni­che e l’im­pat­to sull’am­bien­te in quan­to que­sti ele­men­ti sia­no in­di­spen­sa­bi­li per de­ci­de­re del­le sin­go­le tap­pe del pro­get­to.

3 Il DA­TEC può vin­co­la­re l’au­to­riz­za­zio­ne del pro­get­to ese­cu­ti­vo al­la con­di­zio­ne che, en­tro tre an­ni dal­la mes­sa in eser­ci­zio dell’ope­ra, sia ac­cer­ta­to che le mi­su­re di pro­te­zio­ne dell’am­bien­te so­no sta­te ap­pli­ca­te in mo­do ade­gua­to ed è sta­to rag­giun­to l’ef­fet­to au­spi­ca­to.

Art. 17 Costi  

1 L’USTRA sta­bi­li­sce, per ogni sin­go­la fa­se del­la pro­get­ta­zio­ne, il mo­do di cal­co­la­re i co­sti.

2 Oc­cor­re sti­ma­re i co­sti e i be­ne­fi­ci del pro­get­to ge­ne­ra­le e del pro­get­to ese­cu­ti­vo; i co­sti di co­stru­zio­ne, di ma­nu­ten­zio­ne e d’eser­ci­zio de­vo­no es­se­re espo­sti se­pa­ra­ta­men­te. Ciò va­le an­che per le mi­su­re adot­ta­te in vir­tù del di­rit­to ma­te­ria­le a pre­scin­de­re dal­le nor­me per la co­stru­zio­ne stra­da­le.

3 In ogni fa­se del­la pro­get­ta­zio­ne oc­cor­re te­ner con­to del­le ri­chie­ste di mo­di­fi­ca del pro­get­to avan­za­te da ter­zi, va­lu­tan­do­le da un pun­to di vi­sta tec­ni­co e am­bien­ta­le, non­ché nell’ot­ti­ca dei co­sti e dei be­ne­fi­ci.

4 Le in­di­ca­zio­ni ine­ren­ti ai co­sti del pro­get­to ese­cu­ti­vo de­vo­no es­se­re adat­ta­te in fun­zio­ne di even­tua­li mo­di­fi­che do­vu­te a de­ci­sio­ni su op­po­si­zio­ni o ri­cor­si.

Art. 18 Esame dei progetti dettagliati  

L’esa­me dei pro­get­ti det­ta­glia­ti può es­se­re af­fi­da­to a un in­ge­gne­re ve­ri­fi­ca­to­re. Que­sto esa­me non co­sti­tui­sce una con­se­gna dell’ope­ra e non esi­me l’in­ge­gne­re in­ca­ri­ca­to del pro­get­to dal­le sue re­spon­sa­bi­li­tà.22

22 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta il n. I dell’O del 17 set. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 4281).

Art. 19 Annuncio all’autorità di sorveglianza sulla misurazione ufficiale  

Le au­to­ri­tà com­pe­ten­ti in­for­ma­no en­tro un ter­mi­ne di 30 gior­ni il ser­vi­zio can­to­na­le re­spon­sa­bi­le del­la sor­ve­glian­za sul­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le cir­ca i cam­bia­men­ti che ren­do­no ne­ces­sa­rio un ag­gior­na­men­to del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le.

Sezione 2: Acquisto del terreno

Art. 20 Acquisto a trattativa privata  

L’ac­qui­sto a trat­ta­ti­va pri­va­ta è am­mis­si­bi­le se il ter­re­no può es­se­re ac­qui­sta­to a un prez­zo che cor­ri­spon­de al mas­si­mo al suo va­lo­re ve­na­le. Nel de­ter­mi­na­re que­sto va­lo­re va te­nu­to ade­gua­ta­men­te con­to dei prez­zi nel­la re­gio­ne con­si­de­ra­ta, del­la si­tua­zio­ne e del­la pos­si­bi­li­tà d’im­pie­go del fon­do.

Art. 21 Acquisto del terreno nella procedura di rilottizzazione  

Nell’ela­bo­ra­zio­ne e nel­la pre­sen­ta­zio­ne dei pro­get­ti di rag­grup­pa­men­ti agri­co­li e fo­re­sta­li re­si ne­ces­sa­ri dai la­vo­ri di co­stru­zio­ne, oc­cor­re te­ner con­to se­gna­ta­men­te del­le di­spo­si­zio­ni del di­rit­to fe­de­ra­le sui sus­si­di a fa­vo­re del­le bo­ni­fi­che fon­dia­rie e de­gli edi­fi­ci ru­ra­li e di quel­le sul­la pia­ni­fi­ca­zio­ne del ter­ri­to­rio e sul­la pro­te­zio­ne dell’am­bien­te.

Art. 22 Presentazione ed esame dei progetti di rilottizzazione  

I pro­get­ti pre­li­mi­na­ri di ri­lot­tiz­za­zio­ne de­vo­no es­se­re pre­sen­ta­ti all’USTRA. Que­st’ul­ti­mo ac­cer­ta che sia­no ri­spet­ta­ti gli in­te­res­si del­la co­stru­zio­ne stra­da­le. In ca­so di rag­grup­pa­men­ti agri­co­li, l’USTRA af­fi­da all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’agri­col­tu­ra e all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’am­bien­te il com­pi­to di ve­ri­fi­ca­re il ri­spet­to del­le di­spo­si­zio­ni con­cer­nen­ti i con­tri­bu­ti.

Art. 23 Stima del valore venale e indennità  

Per la sti­ma del va­lo­re ve­na­le del ter­re­no che de­ve es­se­re ce­du­to per la co­stru­zio­ne stra­da­le nel­la pro­ce­du­ra di ri­lot­tiz­za­zio­ne o per la sti­ma de­gli in­con­ve­nien­ti non ri­mu­ne­ra­bi­li in vir­tù del­la nuo­va ri­par­ti­zio­ne, i Can­to­ni pos­so­no pre­scri­ve­re, nel­le lo­ro di­spo­si­zio­ni d’ese­cu­zio­ne, l’ap­pli­ca­zio­ne del­la LE­spr23.

Art. 24 Eccezioni al divieto di cambiare la destinazione dei fondi e all’obbligo di restituire i contributi  

Per le ec­ce­zio­ni al di­vie­to di cam­bia­re la de­sti­na­zio­ne dei fon­di e di fra­zio­na­men­to non­ché all’ob­bli­go di re­sti­tui­re i con­tri­bu­ti si ap­pli­ca­no gli ar­ti­co­li 36 let­te­ra d e 37 ca­po­ver­so 3 dell’or­di­nan­za del 7 di­cem­bre 199824 sui mi­glio­ra­men­ti strut­tu­ra­li.

Art. 25 Eccezioni nella procedura di rilottizzazione  

Lad­do­ve la pro­ce­du­ra di ri­lot­tiz­za­zio­ne non ba­sta ma­ni­fe­sta­men­te a sod­di­sfa­re le pre­te­se le­git­ti­me di ri­sar­ci­men­to del pro­prie­ta­rio di un de­ter­mi­na­to fon­do, va espe­ri­ta, su do­man­da del pro­prie­ta­rio o d’uf­fi­cio, la pro­ce­du­ra d’espro­pria­zio­ne.

Art. 26 Deposito suppletivo dei piani 25  

1 e 2 ... 26

3 Se, do­po il de­po­si­to dei pia­ni, oc­cor­re di­spor­re in per­ma­nen­za o tem­po­ra­nea­men­te di al­tri fon­di o di par­ti di es­si per la co­stru­zio­ne stra­da­le, per in­stal­la­zio­ni, di­sca­ri­che o la­vo­ri d’adat­ta­men­to, si pro­ce­de a un de­po­si­to sup­ple­ti­vo dei pia­ni so­la­men­te se l’am­plia­men­to pre­giu­di­ca i di­rit­ti di ter­zi e se non è pos­si­bi­le tro­va­re un ac­cor­do con gli aven­ti di­rit­to.i di­rit­ti di ter­zi e se non è pos­si­bi­le tro­va­re un ac­cor­do con gli aven­ti di­rit­to.27

25 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 4 dell’O del 19 ago. 2020 che ade­gua or­di­nan­ze a se­gui­to del­la mo­di­fi­ca del­la leg­ge fe­de­ra­le sull’espro­pria­zio­ne, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 3995).

26 Abro­ga­ti dal n. I 4 dell’O del 19 ago. 2020 che ade­gua or­di­nan­ze a se­gui­to del­la mo­di­fi­ca del­la leg­ge fe­de­ra­le sull’espro­pria­zio­ne, con ef­fet­to dal 1° gen. 2021 (RU 2020 3995).

27 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 4 dell’O del 19 ago. 2020 che ade­gua or­di­nan­ze a se­gui­to del­la mo­di­fi­ca del­la leg­ge fe­de­ra­le sull’espro­pria­zio­ne, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 3995).

Art. 27 Tasse  

1 Per l’ac­cer­ta­men­to e l’epu­ra­zio­ne dei di­rit­ti rea­li do­vu­ti in se­gui­to al­la ri­lot­tiz­za­zio­ne nel pe­ri­me­tro di una stra­da na­zio­na­le, pos­so­no es­se­re ri­scos­se tas­se se­con­do le ali­quo­te cor­ri­spon­den­ti del­le ta­rif­fe can­to­na­li del re­gi­stro fon­dia­rio. Non è tut­ta­via ri­scos­sa al­cu­na tas­sa per le iscri­zio­ni in que­sto re­gi­stro (art. 954 Co­di­ce ci­vi­le28), tran­ne quan­do la lo­ro cau­sa ri­sie­de esclu­si­va­men­te nel­la co­stru­zio­ne stra­da­le op­pu­re quan­do ri­guar­da­no azien­de non agri­co­le.

2 Le tas­se per le ope­ra­zio­ni del re­gi­stro fon­dia­rio nell’am­bi­to di espro­pria­zio­ni ne­ces­sa­rie al­la co­stru­zio­ne di stra­de na­zio­na­li so­no ri­scos­se in con­for­mi­tà del­le di­spo­si­zio­ni di di­rit­to fe­de­ra­le con­cer­nen­ti le tas­se e le in­den­ni­tà nel­la pro­ce­du­ra d’espro­pria­zio­ne.

Sezione 3: Sistemazione e utilizzazione

Art. 28 Sistemazione di strade nazionali  

Per la si­ste­ma­zio­ne di stra­de na­zio­na­li so­no ap­pli­ca­bi­li le di­spo­si­zio­ni sull’ela­bo­ra­zio­ne e l’ap­pro­va­zio­ne dei pro­get­ti ge­ne­ra­li ed ese­cu­ti­vi e sul­la co­stru­zio­ne del­le stra­de na­zio­na­li.

Art. 29 Utilizzazione da parte di terzi delle aree appartenenti alle strade nazionali  

1 L’uti­liz­za­zio­ne da par­te di ter­zi del­le aree ap­par­te­nen­ti al­le stra­de na­zio­na­li è sog­get­ta all’au­to­riz­za­zio­ne dell’USTRA.

2 L’uti­liz­za­zio­ne è sog­get­ta al ver­sa­men­to di un’in­den­ni­tà. L’in­den­ni­tà de­ve di re­go­la cor­ri­spon­de­re al va­lo­re di mer­ca­to. L’uti­liz­za­zio­ne da par­te dei Can­to­ni per esi­gen­ze pro­prie è esen­te da in­den­ni­tà, a con­di­zio­ne che ven­ga con­ces­sa la re­ci­pro­ci­tà.29

3 Le spe­se sup­ple­men­ta­ri di ma­nu­ten­zio­ne e di eser­ci­zio pro­vo­ca­te da un’uti­liz­za­zio­ne mol­te­pli­ce so­no a ca­ri­co dei ter­zi.

4 L’USTRA può adot­ta­re le mi­su­re ne­ces­sa­rie al ri­pri­sti­no del­lo sta­to ori­gi­na­rio a spe­se del tra­sgres­so­re, in­di­pen­den­te­men­te dall’av­vio o dall’esi­to di un pro­ce­di­men­to pe­na­le.30

29 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 19 giu. 2015, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 2263).

30 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 19 giu. 2015, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 2263).

Art. 30 Progetti di costruzione di terzi nel settore delle strade nazionali  

1 L’USTRA ri­la­scia i per­mes­si per i pro­get­ti di co­stru­zio­ne all’in­ter­no de­gli al­li­nea­men­ti con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 44 LSN.

2 I pro­get­ti di co­stru­zio­ne non de­vo­no pre­giu­di­ca­re la si­cu­rez­za del traf­fi­co, la de­sti­na­zio­ne dell’ope­ra né un’even­tua­le fu­tu­ra si­ste­ma­zio­ne del­la stra­da. Ciò va­le se­gna­ta­men­te per:

a.
la co­stru­zio­ne, la mo­di­fi­ca o lo spo­sta­men­to di in­cro­ci di stra­de na­zio­na­li con al­tre vie di traf­fi­co, cor­si d’ac­qua, te­le­fe­ri­che, con­dot­te e si­mi­li im­pian­ti;
b.
la co­stru­zio­ne di con­dot­te lun­go le stra­de na­zio­na­li; o
c.
le mo­di­fi­che del ter­re­no, per esem­pio le ca­ve di sab­bia.

3 L’USTRA sta­bi­li­sce le mi­su­re ne­ces­sa­rie per tu­te­la­re la si­cu­rez­za del traf­fi­co sul­la stra­da na­zio­na­le e per evi­ta­re pe­ri­co­li al­le per­so­ne e al­le co­se. Le spe­se so­no a ca­ri­co del ti­to­la­re del per­mes­so.

Capitolo 3: Completamento della rete delle strade nazionali approvata

Sezione 1: In generale

Art. 31 Principio  

Nel­la mi­su­ra in cui le di­spo­si­zio­ni del pre­sen­te ti­to­lo non sta­bi­li­sca­no al­tri­men­ti, si ap­pli­ca il ca­pi­to­lo 2.

Art. 32 Completamento  

L’al­le­ga­to 1 de­si­gna i trat­ti che sa­ran­no rea­liz­za­ti dai Can­to­ni nel qua­dro del com­ple­ta­men­to del­la re­te del­le stra­de na­zio­na­li ap­pro­va­ta.

Art. 33 Acquisto del terreno nel quadro del completamento della rete delle strade nazionali approvata  

Il DA­TEC di­sci­pli­na i det­ta­gli dell’ac­qui­sto del ter­re­no al mo­men­to del com­ple­ta­men­to del­la re­te del­le stra­de na­zio­na­li ap­pro­va­ta.

Art. 34 Progettazione e costruzione nelle zone urbane  

I Can­to­ni pos­so­no af­fi­da­re ai Co­mu­ni ur­ba­ni, in­te­ra­men­te o in par­te, la pro­get­ta­zio­ne e la co­stru­zio­ne del­le stra­de na­zio­na­li nel­le zo­ne ur­ba­ne. In ta­le ca­so, i Co­mu­ni ur­ba­ni de­vo­no adem­pie­re i com­pi­ti che la leg­ge sul­le stra­de na­zio­na­li e la pre­sen­te or­di­nan­za con­fe­ri­sco­no al Can­to­ne; es­si de­vo­no col­la­bo­ra­re co­stan­te­men­te e stret­ta­men­te con il Can­to­ne e, per il tra­mi­te di que­st’ul­ti­mo, con l’USTRA e con gli al­tri ser­vi­zi fe­de­ra­li in­te­res­sa­ti.

Sezione 2: Piano di sistemazione e progettazione

Art. 35 Progetto generale  

1 L’USTRA può af­fi­da­re l’ela­bo­ra­zio­ne dei pro­get­ti ge­ne­ra­li ai Can­to­ni. In que­sto ca­so, es­si de­vo­no ope­ra­re fi­no al ter­mi­ne del­la pro­get­ta­zio­ne in stret­ta col­la­bo­ra­zio­ne con l’USTRA e gli al­tri ser­vi­zi fe­de­ra­li in­te­res­sa­ti. Se del ca­so, l’USTRA fis­sa le con­di­zio­ni per l’ela­bo­ra­zio­ne del pro­get­to ge­ne­ra­le e le inol­tra al Can­to­ne sot­to for­ma di istru­zio­ni.

2 Per la ste­su­ra de­fi­ni­ti­va e l’ap­pro­va­zio­ne il Can­to­ne inol­tra all’USTRA i do­cu­men­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 11.

Art. 36 Progetto esecutivo  

1 L’USTRA ve­ri­fi­ca il pro­get­to ese­cu­ti­vo pri­ma che il Can­to­ne lo inol­tri al DA­TEC per l’ap­pro­va­zio­ne. En­tro tre me­si l’USTRA co­mu­ni­ca al Can­to­ne qua­li par­ti del pro­get­to non so­no fi­nan­zia­te dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

2 Se l’USTRA e il Can­to­ne non giun­go­no a un ac­cor­do, que­st’ul­ti­mo inol­tra al DA­TEC, per ap­pro­va­zio­ne, il pro­get­to nel­la for­ma in cui l’USTRA ha ri­te­nu­to pos­sa es­se­re fi­nan­zia­to dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

Art. 37 Progetto dettagliato  

1 L’USTRA de­ci­de per qua­li ele­men­ti del­le co­stru­zio­ni oc­cor­re sot­to­por­gli un pro­get­to det­ta­glia­to per ap­pro­va­zio­ne.

2 L’USTRA de­ci­de in me­ri­to al pro­get­to det­ta­glia­to en­tro due me­si dal­la tra­smis­sio­ne di tut­ti i do­cu­men­ti da par­te del Can­to­ne.

Sezione 3: Acquisti pubblici

Art. 38 Procedura  

1 Le se­guen­ti com­mes­se per la­vo­ri, for­ni­tu­re e ser­vi­zi so­no og­get­to di pub­bli­ca ga­ra:

a.
le com­mes­se edi­li a par­ti­re da 2 mi­lio­ni di fran­chi;
b.31
le com­mes­se per for­ni­tu­re e ser­vi­zi a par­ti­re da 350 000 fran­chi.

2 Pos­so­no es­se­re de­li­be­ra­te su in­vi­to e, se pos­si­bi­le, sul­la ba­se di tre of­fer­te al­me­no:

a.
le com­mes­se edi­li a par­ti­re da 500 000 fran­chi;
b.32
le com­mes­se per for­ni­tu­re e ser­vi­zi a par­ti­re da 230 000 fran­chi.

3 Le al­tre com­mes­se pos­so­no es­se­re de­li­be­ra­te me­dian­te trat­ta­ti­ve pri­va­te.

4 L’of­fer­ta più con­ve­nien­te dal pro­fi­lo eco­no­mi­co ot­tie­ne l’ap­pal­to.

5 D’in­te­sa con il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’eco­no­mia, del­la for­ma­zio­ne e del­la ri­cer­ca33 e il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze, il DA­TEC ade­gua i va­lo­ri so­glia al­le di­spo­si­zio­ni dell’Ac­cor­do del 15 apri­le 199434 su­gli ap­pal­ti pub­bli­ci (Ac­cor­do GATT).35

31 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­lO del 17 set. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 4281).

32 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 17 set. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 4281).

33 La de­si­gna­zio­ne dell’uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va è sta­ta adat­ta­ta in ap­pli­ca­zio­ne dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sul­le pub­bli­ca­zio­ni uf­fi­cia­li (RS 20044937), con ef­fet­to dal 1° gen. 2013.

34 RS 0.632.231.422

35 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 17 set. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 4281).

Art. 39 Diritto applicabile  

Per il re­sto è ap­pli­ca­bi­le il di­rit­to can­to­na­le.

Art. 40 Approvazione dell’USTRA  

1 Pri­ma dell’ag­giu­di­ca­zio­ne i Can­to­ni de­vo­no sot­to­por­re all’ap­pro­va­zio­ne dell’USTRA le se­guen­ti com­mes­se:

a.
le com­mes­se edi­li a par­ti­re da 2 mi­lio­ni di fran­chi;
b.36
le com­mes­se per for­ni­tu­re e ser­vi­zi a par­ti­re da 230 000 fran­chi.

2 L’USTRA de­ci­de dell’ap­pro­va­zio­ne en­tro un me­se.

3 Le al­tre com­mes­se de­vo­no es­se­re re­se no­te all’USTRA pri­ma dell’ini­zio dei la­vo­ri di co­stru­zio­ne op­pu­re pri­ma del­la for­ni­tu­ra o del­la pre­sta­zio­ne di ser­vi­zi.

4 Il DA­TEC ade­gua i va­lo­ri del ca­po­ver­so 1 al­le di­spo­si­zio­ni dell’Ac­cor­do GATT37.38

36 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 17 set. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 4281).

37 RS 0.632.231.422

38 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 17 set. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 4281).

Sezione 4: Esecuzione

Art. 41 Inizio e svolgimento dei lavori di costruzione  

1 I la­vo­ri di co­stru­zio­ne non pos­so­no es­se­re co­min­cia­ti pri­ma che l’USTRA ab­bia ap­pro­va­to il pro­get­to, com­pre­si gli even­tua­li con­trat­ti con ter­zi, e la de­li­be­ra.

2 I Can­to­ni in­for­ma­no pe­rio­di­ca­men­te l’USTRA sul­lo sta­to dei la­vo­ri. Que­st’ul­ti­mo può sta­bi­li­re for­ma e con­te­nu­to del rap­por­to me­dian­te istru­zio­ni.

3 I Can­to­ni so­no com­pe­ten­ti per la con­clu­sio­ne del pro­get­to do­po l’aper­tu­ra al­la cir­co­la­zio­ne del trat­to in­te­res­sa­to.

Art. 42 Sorpasso del preventivo  

1 Oc­cor­re il con­sen­so dell’USTRA per le mo­di­fi­che del pro­get­to det­ta­glia­to, ri­le­van­ti dal pro­fi­lo tec­ni­co, che si ren­do­no ne­ces­sa­rie pri­ma o du­ran­te la co­stru­zio­ne, op­pu­re per le mo­di­fi­che che pro­vo­ca­no una spe­sa sup­ple­men­ta­re su­pe­rio­re a 500 000 fran­chi. Ciò va­le an­che quan­do si pre­ve­do­no no­te­vo­li sor­pas­si del pre­ven­ti­vo.

2 Il con­sen­so dell’USTRA va ot­te­nu­to per tem­po pri­ma dell’ini­zio dei la­vo­ri.

3 Il cam­bia­men­to dei pia­ni o il su­pe­ra­men­to del pre­ven­ti­vo de­vo­no es­se­re an­nun­cia­ti all’USTRA pri­ma dell’ini­zio dei la­vo­ri.

Art. 43 Conto finale e piani conformi ai lavori eseguiti  

I Can­to­ni de­vo­no pre­sen­ta­re all’USTRA un con­to fi­na­le per ogni ope­ra co­strui­ta. En­tro due an­ni dall’en­tra­ta in ser­vi­zio prov­ve­do­no al­la ste­su­ra dei do­cu­men­ti con­for­mi ai la­vo­ri ese­gui­ti (pia­ni, da­ti elet­tro­ni­ci) di tut­te le ope­re e le in­stal­la­zio­ni tec­ni­che.

Art. 44 Documentazione  

Al mo­men­to del­la con­se­gna de­vo­no es­se­re di­spo­ni­bi­li i do­cu­men­ti ne­ces­sa­ri all’eser­ci­zio, al­la sor­ve­glian­za e al­la ma­nu­ten­zio­ne di tut­te le ope­re e le in­stal­la­zio­ni tec­ni­che.39 Es­si van­no con­se­gna­ti all’USTRA.

39 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 17 set. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 4281).

Sezione 5: Trasmissione della proprietà

Art. 45  

1 Il DA­TEC de­ter­mi­na i fon­di e de­si­gna i di­rit­ti rea­li li­mi­ta­ti, le con­ven­zio­ni di di­rit­to pub­bli­co, gli ob­bli­ghi con­trat­tua­li e le de­ci­sio­ni che so­no tra­sfe­ri­ti al­la Con­fe­de­ra­zio­ne. L’USTRA può ret­ti­fi­ca­re ta­li as­se­gna­zio­ni me­dian­te de­ci­sio­ne for­ma­le en­tro 15 an­ni dall’aper­tu­ra al­la cir­co­la­zio­ne del trat­to in que­stio­ne.

2 Do­po la mes­sa in eser­ci­zio del trat­to, i Can­to­ni man­ten­go­no la com­pe­ten­za di re­go­la­re le ope­ra­zio­ni d’ac­qui­sto fon­dia­rio non an­co­ra con­clu­se.

3 Con la con­clu­sio­ne del pro­get­to, gli im­pe­gni vin­co­la­ti al­la co­stru­zio­ne so­no tra­smes­si al­la Con­fe­de­ra­zio­ne per suc­ces­sio­ne uni­ver­sa­le. Il pro­get­to è con­si­de­ra­to con­clu­so non ap­pe­na ter­mi­na­ta la con­se­gna dell’ope­ra sen­za che sia­no sta­te ri­scon­tra­te im­por­tan­ti man­che­vo­lez­ze.40 La Con­fe­de­ra­zio­ne è le­git­ti­ma­ta a far va­le­re pre­te­se da con­trat­ti d’ope­ra e man­da­ti con­fe­ri­ti a im­pre­se, in­ge­gne­ri e ar­chi­tet­ti.

40 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta il n. I dell’O del 17 set. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 4281).

Capitolo 4: Manutenzione delle strade nazionali

Art. 46  

1 L’USTRA prov­ve­de a una ma­nu­ten­zio­ne eco­no­mi­ca e ade­gua­ta dal pun­to di vi­sta tec­ni­co e ve­ri­fi­ca pe­rio­di­ca­men­te lo sta­to del­le stra­de.

2 Pia­ni­fi­ca le mi­su­re di ma­nu­ten­zio­ne a lun­go ter­mi­ne. Le mi­su­re de­vo­no es­se­re coor­di­na­te in mo­do che sia ga­ran­ti­ta l’ef­fi­cien­za del­le stra­de na­zio­na­li e che il nu­me­ro dei can­tie­ri su una se­zio­ne sia ri­dot­to al mi­ni­mo.

Capitolo 5: Esercizio delle strade nazionali

Sezione 1: Esecuzione della manutenzione corrente e degli interventi di manutenzione edile esenti da progettazione

Art. 47 Delimitazione delle unità territoriali  

Le uni­tà ter­ri­to­ria­li per l’ese­cu­zio­ne del­la ma­nu­ten­zio­ne cor­ren­te e de­gli in­ter­ven­ti di ma­nu­ten­zio­ne edi­le esen­ti da pro­get­ta­zio­ne so­no fis­sa­te nell’al­le­ga­to 2.

Art. 48 Convenzioni sulle prestazioni  

1 L’USTRA, in no­me del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, con­clu­de con i ge­sto­ri le con­ven­zio­ni sul­le pre­sta­zio­ni re­la­ti­ve al­la ma­nu­ten­zio­ne cor­ren­te e agli in­ter­ven­ti di ma­nu­ten­zio­ne edi­le esen­ti da pro­get­ta­zio­ne e vi­gi­la af­fin­ché sia­no ri­spet­ta­te.

2 Nel­le con­ven­zio­ni sul­le pre­sta­zio­ni l’USTRA può, per ra­gio­ni eco­no­mi­che o le­ga­te al traf­fi­co, sco­star­si leg­ger­men­te dai li­mi­ti del­le uni­tà ter­ri­to­ria­li fis­sa­ti nell’al­le­ga­to 2.

Art. 49 Attribuzione delle unità territoriali  

1 Se un so­lo Can­to­ne o en­te si can­di­da per un’uni­tà ter­ri­to­ria­le, l’USTRA può de­si­gnar­lo qua­le ge­sto­re.

2 Se nes­sun Can­to­ne o en­te è di­spo­sto ad as­su­me­re la ma­nu­ten­zio­ne cor­ren­te e gli in­ter­ven­ti di ma­nu­ten­zio­ne edi­le esen­ti da pro­get­ta­zio­ne per un’uni­tà ter­ri­to­ria­le, si ap­pli­ca il di­rit­to fe­de­ra­le su­gli ac­qui­sti pub­bli­ci. L’USTRA ese­gue la pro­ce­du­ra e pro­ce­de all’ag­giu­di­ca­zio­ne.

3 Nel­la mi­su­ra in cui sin­go­le uni­tà ter­ri­to­ria­li, o par­ti di es­se, so­no ge­sti­te dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne stes­sa, la ma­nu­ten­zio­ne cor­ren­te e gli in­ter­ven­ti di ma­nu­ten­zio­ne edi­le esen­ti da pro­get­ta­zio­ne so­no di com­pe­ten­za dell’USTRA.

Sezione 2: Sicurezza nelle gallerie

Art. 50  

1 Il DA­TEC ema­na istru­zio­ni sul­la si­cu­rez­za nel­le gal­le­rie. A tal fi­ne si at­tie­ne al­la di­ret­ti­va 2004/54/CE del Par­la­men­to eu­ro­peo e del Con­si­glio, del 29 apri­le 200441, re­la­ti­va ai re­qui­si­ti mi­ni­mi di si­cu­rez­za per le gal­le­rie del­la Re­te stra­da­le tran­seu­ro­pea, o a una re­go­la­men­ta­zio­ne suc­ces­si­va.

41 GU L 167 del 30.04.2004, pag. 39.

Sezione 3: Gestione del traffico

Art. 51 Competenza dell’USTRA  

1 L’USTRA è com­pe­ten­te per la ge­stio­ne del traf­fi­co sul­le stra­de na­zio­na­li. Ge­sti­sce una cen­tra­le dei da­ti sul traf­fi­co e una cen­tra­le di ge­stio­ne del traf­fi­co e prov­ve­de all’in­for­ma­zio­ne stra­da­le per le stra­de na­zio­na­li.

2 Se le cir­co­stan­ze lo esi­go­no, es­so coor­di­na i suoi prov­ve­di­men­ti con gli Sta­ti con­fi­nan­ti. Li in­for­ma in me­ri­to al­le par­ti­co­la­ri si­tua­zio­ni del traf­fi­co sul­le stra­de na­zio­na­li.

3 Può af­fi­da­re que­sti com­pi­ti par­zial­men­te o in­te­ra­men­te ai Can­to­ni, a en­ti da es­si isti­tui­ti o a ter­zi.

4 Ema­na istru­zio­ni cir­ca i da­ti sul traf­fi­co che i Can­to­ni so­no te­nu­ti a co­mu­ni­ca­re.

5 Può far ese­gui­re in­stal­la­zio­ni di ge­stio­ne del traf­fi­co (ad es. car­tel­li in­for­ma­ti­vi). an­che ne­gli im­pian­ti ac­ces­so­ri.

Art. 52 Piani cantonali di gestione del traffico  

1 Per le stra­de su cui si ve­ri­fi­ca­no fre­quen­te­men­te even­ti con ri­per­cus­sio­ni si­gni­fi­ca­ti­ve sul­le stra­de na­zio­na­li ta­li da ri­chie­de­re mi­su­re na­zio­na­li di ge­stio­ne del traf­fi­co, i Can­to­ni de­vo­no al­le­sti­re pia­ni di ge­stio­ne del traf­fi­co. Que­ste stra­de so­no in­di­ca­te nell’al­le­ga­to 3.42

2 Se mu­ta­no le con­di­zio­ni, l’USTRA può mo­di­fi­ca­re l’al­le­ga­to.43

3 I Can­to­ni al­le­sti­sco­no i pia­ni di ge­stio­ne del traf­fi­co se­con­do le istru­zio­ni dell’USTRA e li sot­to­pon­go­no al­la sua ap­pro­va­zio­ne.

4 I Can­to­ni ese­guo­no le mi­su­re pre­vi­ste nei pia­ni di ge­stio­ne del traf­fi­co ap­pro­va­ti dall’USTRA.

42 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 19 giu. 2015, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 2263).

43 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 19 giu. 2015, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 2263).

Art. 53 Ordini della polizia alla centrale di gestione del traffico  

La cen­tra­le di ge­stio­ne del traf­fi­co at­tua le mi­su­re or­di­na­te dal­la po­li­zia nei ca­si di cui all’ar­ti­co­lo 3 ca­po­ver­so 6 LC­Str per la ge­stio­ne ope­ra­ti­va o la re­go­la­zio­ne del traf­fi­co sul­le stra­de na­zio­na­li.

Capitolo 6: Disposizioni finali

Art. 54 Esecuzione  

1 Se l’ese­cu­zio­ne non è de­man­da­ta al DA­TEC, l’USTRA ese­gue la pre­sen­te or­di­nan­za ed ema­na istru­zio­ni.

2 Per quan­to at­tie­ne ai fon­di del­le stra­de na­zio­na­li, so­no in par­ti­co­la­re di sua com­pe­ten­za le mi­su­re se­guen­ti:

a.
ac­qui­sto e ven­di­ta non­ché co­sti­tu­zio­ne, mo­di­fi­ca, eser­ci­zio e sop­pres­sio­ne di di­rit­ti di pre­la­zio­ne, di ac­qui­sto e di ri­cu­pe­ra;
b.
co­sti­tu­zio­ne, mo­di­fi­ca e sop­pres­sio­ne di di­rit­ti di su­per­fi­cie e al­tri di­rit­ti rea­li li­mi­ta­ti;
c.
lo­ca­zio­ne e af­fit­to.44

44 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 17 set. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 4281).

Art. 54a Rilevamento di immagini relative all’infrastruttura delle strade nazionali 45  

1 Nel qua­dro dell’adem­pi­men­to dei pro­pri com­pi­ti, l’USTRA può ri­le­va­re im­ma­gi­ni re­la­ti­ve all’in­fra­strut­tu­ra del­le stra­de na­zio­na­li. Se i ri­le­va­men­ti com­pren­do­no da­ti per­so­na­li, que­sti de­vo­no es­se­re ana­liz­za­ti in for­ma ano­ni­miz­za­ta.

2 Su ri­chie­sta, può con­sen­ti­re al­le uni­tà ter­ri­to­ria­li di ac­ce­de­re al ma­te­ria­le fo­to­gra­fi­co an­che me­dian­te una pro­ce­du­ra di ri­chia­mo, se ciò ri­sul­ta ne­ces­sa­rio per l’adem­pi­men­to dei lo­ro com­pi­ti.

45 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 19 giu. 2015, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 2263).

Art. 55 Diritto vigente: abrogazione e modifica  

L’abro­ga­zio­ne e la mo­di­fi­ca del di­rit­to vi­gen­te so­no di­sci­pli­na­te nell’al­le­ga­to 4.

Art. 56 Disposizioni transitorie  

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne, per suc­ces­sio­ne uni­ver­sa­le, as­su­me con la pro­prie­tà tut­ti gli im­pe­gni can­to­na­li con­nes­si al­la co­stru­zio­ne, al­la si­ste­ma­zio­ne e al­la ma­nu­ten­zio­ne del­le stra­de na­zio­na­li ed è se­gna­ta­men­te le­git­ti­ma­ta a far va­le­re le pre­te­se de­ri­van­ti da con­trat­ti d’ap­pal­to e man­da­ti as­se­gna­ti a im­pre­se, in­ge­gne­ri e ar­chi­tet­ti.

2 Nel qua­dro dei pro­get­ti di si­ste­ma­zio­ne e di ma­nu­ten­zio­ne che so­no in cor­so su stra­de na­zio­na­li com­ple­ta­te (art. 62a cpv. 7 LSN), l’USTRA sta­bi­li­sce i la­vo­ri che i Can­to­ni de­vo­no ese­gui­re se­con­do la pro­ce­du­ra pre­vi­gen­te. In que­sti ca­si la Con­fe­de­ra­zio­ne si as­su­me gli im­pe­gni con­nes­si con i la­vo­ri di si­ste­ma­zio­ne e ma­nu­ten­zio­ne sol­tan­to al­la con­clu­sio­ne dei la­vo­ri.

3 Non so­no tra­smes­si al­la Con­fe­de­ra­zio­ne i fon­di e le ope­re qua­li su­per­fi­ci re­si­due e cen­tri di ma­nu­ten­zio­ne che non sa­ran­no più uti­liz­za­ti per l’eser­ci­zio, la ma­nu­ten­zio­ne e la si­ste­ma­zio­ne fu­tu­ra del­le stra­de na­zio­na­li e che i Can­to­ni de­si­de­ra­no con­ser­va­re.

4 Non so­no pa­ri­men­ti tra­smes­si al­la Con­fe­de­ra­zio­ne i fon­di e le ope­re qua­li i cen­tri d’in­ter­ven­to del­la po­li­zia di cui i Can­to­ni ne­ces­si­ta­no per l’adem­pi­men­to dei lo­ro com­pi­ti sul­le stra­de na­zio­na­li.

5 Se so­no an­co­ra in cor­so ope­ra­zio­ni d’ac­qui­sto fon­dia­rio con­cer­nen­ti le stra­de na­zio­na­li già aper­te al traf­fi­co al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za, la pro­prie­tà è tra­smes­sa al­la Con­fe­de­ra­zio­ne sol­tan­to do­po re­go­la­men­to del­le pro­ce­du­re.

6 In ca­so di do­man­de d’ap­pro­va­zio­ne dei pia­ni pen­den­ti nel qua­dro di pro­get­ti di co­stru­zio­ne o di si­ste­ma­zio­ne, il Can­to­ne ri­ma­ne com­pe­ten­te fi­no al­la con­clu­sio­ne del­le pro­ce­du­re.

Art. 57 Entrata in vigore  

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° gen­na­io 2008.

Allegato 1 46

46 Nuovo testo giusta il n. II dell’O del 22 nov. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6791).

(art. 32)

Tratti realizzati dai Cantoni nel quadro del completamento della rete delle strade nazionali approvata (stato: 31 dicembre 2017)

Legenda:

N = strada nazionale

SN = strada nazionale urbana (superstrada)

G = traffico misto

Cl. = classe

Sez. = sezione

1. Elenco dei tratti in cantiere

N

Cl.

Sez.

Denominazione

Numero di corsie

Lunghezza (km) in cantiere

Valais

N09

2

55

Sierre–Gampel

2 + 2

8,0

N09

2

56

Gampel–Brig-Glis

2 + 2

17,0

2. Elenco dei tratti in esercizio oggetto di lavori o pagamenti residui

N

Cl.

Sez.

Denominazione

Numero di corsie

Lunghezza (km)

Zürich

N04

1

06

Fildern–Knonau

2 + 2

13,4

N1c

1

04

Bergermoos–Fildern

2 + 2

5,2

Bern

N16

2

02

Moutier Est–Court

2 / 2 + 2

7,8

N05

2

09

Biel Ost (Längfeld)–Biel Süd (Brüggmoos)

2 + 2

7,1

N16

2

03

Court–Loveresse

2 / 2 + 2

8,8

Nidwalden

N02

2

02

Obkirchen-Acheregg

2 / 2 + 2

1,8

N08

2

01

Loppertunnel/Kirchenwaldtunnel

Verbindungstunnel N8 an N2

2 + 2

2

2,0

Fribourg

N01

2

01

Cheyres–Cugy, y compris Domdidier,

(mesure de compensation)

2 + 2

11,8

Basel-Stadt

N02

2

08

Wiese–Landesgrenze F

SN

2 + 2

2,8

Aargau

N1c

00

Flankierende Massnahmen

2

Graubünden

N28

2/3

01

Landquart–Klosters Selfranga

(Trasse Mezzaselva)

2

1,1

N28

2/3

01

Landquart-Klosters Selfranga

(Umfahrung Küblis und Anschluss Küblis)

2

3,3

Valais

N09

2

54

Sion–Sierre (mesure de compensation)

2 + 2

12,1

N09

2

55

Sierre-Gampel

2 + 2

7,5

Vaud

N01

2

07

Yverdon–Arrissoules (Frontière FR)

2 + 2

12,2

N05

2

02

Frontière NE–Arnon

2 + 2

8,6

Neuchâtel

N05

2

04

Serrières–Areuse (Contournement de Serrières)

2 + 2

1,7

Jura

N16

2

02

Frontière F–Porrentruy Ouest

2/2 + 2

13,7

N16

2

08

Delémont Est–Frontière BE

2/2 + 2

4,9

3. Elenco dei tratti non ancora iniziati

N

Cl.

Sez.

Denominazione

Numero di corsie

Lunghezza (km)

Zürich

N01

2

01

Hardturm–Verkehrsdreieck Letten

SN

3 + 3

2,8

N01

2

02

Stadttunnel Letten–Irchel

SN

3 + 3

0,7

N03

2

01

Letten–Sihlhölzli

SN

3 + 3

2,6

Bern

N05

2

08

Biel Süd (Brüggmoos)–Biel West (See-Vorstadt)

2 + 2

5,2

N05

2

01

Zubringer rechtes Bielerseeufer (Porttunnel)

SN

2

2,2

N05

2

08

Biel West–Rusel

(Umfahrung Vingelz)

2

2,7

N05

3

09

Anschluss Biel Nord

2 + 2

0,3

N08

2/3

09

Brienzwiler Ost–Kantonsgrenze OW

(Brünigtunnel/Passstrasse)

G

2

5,9

Uri

N04

2

09

Neue Axenstrasse

Kantonsgrenze SZ–Flüelen

(Sisikoner-Tunnel)

2

3,5

Schwyz

N04

2

09

Neue Axenstrasse

Anschluss Brunnen–Kantonsgrenze UR

(Morschacher- und Sisikoner-Tunnel)

2

7,3

Obwalden

N08

3

51

Brünig

Kantonsgrenze BE–Lungern Süd

(Brünigtunnel/Passstrasse)

G

2

4,8

N08

2

53

Lungern Nord–Giswil Süd

2

4,0

Basel-Stadt

N02

2

07

Zubringer Bahnhof SBB–Gellertdreieck

SN

2 + 2

2,0

Graubünden

N28

2/3

01

Landquart–Klosters Selfranga

(Trasse Jenaz–Dalvazza)

2

2,9

Allegato 2 47

47 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 30 ott. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3459).

(art. 47)

Unità territoriali

UT

Cantone

Limiti (raccordi)

I

BE

N8: Kantonsgrenze BE/OW

N1: Kantonsgrenze BE/SO

N1: Kantonsgrenze BE/FR

N12: Kantonsgrenze BE/FR

N5: Anschluss Lengnau

N6: Verladestation Lötschbergtunnel in Kandersteg

N16: Anschluss Court

II

VD, FR, GE

N5: Jonction Yverdon-Ouest

N1: Kantonsgrenze BE/FR

N12: Kantonsgrenze BE/FR

N9: Jonction Bex

N20: Kantonsgrenze BE/FR (Kreisel Ins)

III

VS

N9: Jonction Bex

N6: Verladestation Lötschbergtunnel in Goppenstein

IV

TI

N2 (Strada del passo): Raccordo Airolo

N2: Portale sud della galleria San Gottardo

N13: Raccordo Roveredo

V

GR

N13: Raccordo Roveredo

N13: Kantonsgrenze GR/SG

VI

SG, TG, AI, AR, GL

N1: Viadukt Lützelmurg

N7: Anschluss Attikon

N3: Verzweigung Reichenburg

N13: Kantonsgrenze GR/SG

N15: Kantonsgrenze ZH/SG (Anschluss Rapperswil)

VII

ZH, SH

N1: Viadukt Lützelmurg

N7: Anschluss Attikon

N1: Anschluss Dietikon

N3: Verzweigung Reichenburg

N4: Kantonsgrenze ZH/ZG

N14: Kantonsgrenze ZH/ZG

N15: Kantonsgrenze ZH/SG (Anschluss Rapperswil)

VIII

AG, BS, BL, SO

N1: Anschluss Dietikon

N1: Kantonsgrenze BE/SO

N2: Kantonsgrenze LU/AG

N5: Anschluss Lengnau

N18: Kantonsgrenze JU/BL

IX

JU, NE, BE

N5: Jonction Yverdon-Ouest

N16: Anschluss Court

N18: Kantonsgrenze JU/BL

N20: Kantonsgrenze BE/FR (Kreisel Ins)

X

LU, ZG, OW, NW

N4: Kantonsgrenze ZH/ZG

N4: Anschluss Küssnacht

N8: Kantonsgrenze BE/OW

N2: Kantonsgrenze LU/AG

N2: Anschluss Beckenried

N14: Kantonsgrenze ZH/ZG

XI

UR, SZ, TI

N2 (Strada del passo): Raccordo Airolo

N2: Portale sud della galleria San Gottardo

N2: Anschluss Beckenried

N4: Anschluss Küssnacht

Allegato 3 48

48 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 30 ott. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3459).

(art. 52 cpv. 1)

Strade per le quali i Cantoni devono allestire piani di gestione del traffico

N.

Cantone

Strada

da

via

a

Region Aargau / Solothurn

1

AG, SO

2

A1

46 Rothrist

Aarburg

Olten

2

AG/ZH

1

A3

27 Urdorf-Nord

Wohlen

A1

51 Lenzburg

2

AG

1

A1

51 Lenzburg

Lenzburg

A1

50 Aarau-Ost

2

AG

1

A1

49 Aarau-West

Safenwil

48 Oftringen

2

AG

1

A1

48 Oftringen

Oftringen

A1

46 Rothrist

3

AG/SO

5

A1

50 Aarau-Ost

Aarau, Olten

A2

14 Egerkingen

4

AG

3

A1

54 Baden-West

Baden

A1

55 Neuenhof

5

AG

279/280

Brugg

Windisch

A3

19 Brugg

5

AG

279/280

A3

19 Brugg

Birr

A1

52 Mägenwil

6

AG

279

A1

51 Lenzburg

Othmarsingen

52 Mägenwil

6

AG

279

A1

52 Mägenwil

Mellingen

A1

54 Baden-West

7

AG

24

Aarau

Unterentfelden

A1

49 Aarau-West

8

AG

120

Otelfingen

A1

56 Wettingen-Ost

Region Basel

2

BL

2/12

A2

5 Basel-City

Muttenz

A2

7 Pratteln

2

BL

2/12

A2

7 Pratteln

A2

8 Liestal

3

AG

3/7

A3

15 Rheinfelden-
Ost

Rheinfelden

A98

14a Rheinfelden-West

3

AG

3/7

A98

14a Rheinfelden-West

Kaiseraugst

A2

8 Liestal

3

BL

3/7

A2

8 Liestal

Birsfelden

A2

4 Basel Breite

Region Bern

1

BE

6/10

A1

35 Bern-Forsthaus

Thunstrasse

A6

12 Bern-Ostring

2

BE

10

A6

13 Muri

Worb

3

BE

221/221.2

A6

14 Rubigen

Kehrsatz–Wabern

A12

12 Bern-Bümpliz

4

BE

1

A1

35 Forsthaus

Bremgarten­strasse

A1

36 Bern Neufeld

4

BE

12/6

A1

36 Bern-Neufeld

37 Bern-Wankdorf

Zollikofen

A22

38 Schönbühl

4

BE

1

A22

38 Schönbühl

Hindelbank

A1

39 Kirchberg

5

BE

6

A6

37 Bern-Wankdorf

A6

12 Bern-Ostring

5

BE

6

A6

12 Bern-Ostring

Muri

A6

13 Muri

5

BE

6/221.2

A6

13 Muri

Allmendingen

A6

14 Rubigen

5

BE

6/221.2

A6

14 Rubigen

Münsingen

A6

15 Kiesen

Region Bern / Solothurn

1

BE

1/22

A1

39 Kirchberg

Herzogenbuch-see

A1

42 Wangen
an der Aare

1

BE

22/1/244

A1

42 Wangen an der Aare

Herzogenbuch-see, Langenthal

A1

43 Niederbipp

1

BE

1/244

A1

43 Niederbipp

Langenthal, Murgenthal

A1

46 Rothrist

2

BE, SO

5/12/22

A5

33 Solothurn-Ost

Wiedlisbach

A1

42 Wangen
an der Aare

2

BE, SO

12/22/244

A1

42 Wangen an der Aaare

Wiedlisbach

A1

43 Niederbipp

2

BE, SO

12/244

A1

43 Niederbipp

Niederbipp

A1

44 Oensingen

2

SO

12

A1

44 Oensingen

Oberbuchsiten

A2

14 Egerkingen

Région de Genève

1

GE, VD

8

A1

10 Coppet

Versoix

A1a

2 Genève-Lac

1

GE

8

A1a

2 Genève-Lac

Genève-centre

2

GE

5-38

A1

4 Vernier

Lancy

A1a

2 Lancy-Sud

3

GE

6

Meyrin

A1

5 Meyrin

3

GE

6

A1

5 Meyrin

Genève-centre

4

GE

7

Ferney

A1

7 Gd Saconnex

4

GE

7

A1

7 Gd Saconnex

Genève-centre

5

GE

29

A1a

4 Etoile

Genève-centre

6

GE

3

Carouge

A1a

2 Lancy-Sud

Région de La Côte

1

VD

1/19/31

A1

12 Gland

Nyon

A1

11 Nyon

2

VD

1/2/6/19

A1

11 Nyon

Founex

A1

10 Coppet

3

VD

19/30/31

A1

12 Gland

Vinzel

A1

11 Nyon

4

VD

2/11/19

A1

11 Nyon

Cressier (FR)

A1

10 Coppet

Région Centre Lausanne

1

VD

1

E23

2 Lausanne-Malley

Saint-Sulpice

A1

15 Morges-Ouest

16 Morges-Est

1

VD

1/47

A1

15 Morges-Ouest

16 Morges-Est

14 Aubonne

A1

13 Rolle

2

VD

9

A1

18 Lausanne-Crissier

Prilly

Lausanne

3

VD

5

A9

9 Lausanne-Blécherette

Lausanne

4

VD

1

A9

10 Lausanne-Vennes

Lausanne

5

VD

9

A9

11 Belmont

12 La Croix

Lausanne

6

VD

1/79/151

A1

16 Morges-Est

Bussigny

A1

18 Lausanne-Crissier

7

VD

317/313

251/179

A1

20 Cossonay

Penthaz

A1

18 Lausanne- Crissier

8

VD

317/401

448/449

A1

20 Cossonay

Chesaux-sur-Lausanne

A9

9 Lausanne-Blécherette

9

VD

251/173/

77

A1

20 Cossonay

Cossonay-Aclens

A1

15 Morges-Ouest

16 Morges-Est

Regione di Lugano

1

TI

2

A2

48 Rivera

49 Lugano-Nord

1

TI

2

A2

49 Lugano-Nord

Massagno

Lugano

1

TI

2

A2

Lugano

50 Lugano-Sud

1

TI

2

A2

Lugano

Grancia

A2

51 Melide/Bissone

1

TI

2

A2

51 Melide/Bissone

Melano

A2

52 Mendrisio

2

TI

2

A2

52 Mendrisio

Chiasso

A2

53 Chiasso

Region Luzern

1

LU

2

A2

22 Rothenburg

23 Emmen-Nord

A2

25 Emmen-Süd

1

LU

2

A2

25 Emmen-Süd

A2

26 Luzern-Zentrum

1

LU

2

A2

26 Luzern-Zentrum

A2

27 Kriens

1

LU

2/4

A2

27 Kriens

Horw

A2

28 Horw

1

LU

4

A2

28 Horw

A2

29 Hergiswil

2

LU

4

A2

25 Emmen-Süd

Sedel

A2

26 Luzern-Zentrum

3

LU

4

A2

26 Luzern-Zentrum

Ebikon

A14

4 Gisikon-Root

Region St. Gallen

1

SG

7

A1

83 Neudorf

Unterer Graben

A1

82 St. Fiden

1

SG

7

A1

82 St. Fiden

St. Leonhard­strasse

A1

81 Kreuzbleiche

1

SG

7

A1

81 Kreuzbleiche

Winkeln

A1

80 St. Gallen-Winkeln

1

SG

7

A1

80 St. Gallen-Winkeln

Gossau

A1

79 Gossau

2

SG/AR

Herisau

Gossau

A1

79 Gossau

4

SG

202

A1

86 St. Margrethen

Zollamt CH-A

Bregenz (A)

5

SG

204

A13

2 Au

Zollamt CH-A

Lustenau (A)

6

SG

A13

3 Widnau

Zollamt CH-A

Diepoldsau (A)

Region Zürich-Nord

1

ZH

17

A1

61 Zürich-Affoltern

Affoltern

Zürich

1

ZH

17

A1

61 Zürich-Affoltern

Regensdorf

2

ZH

4

A1

62 Zürich-Seebach

Seebach

Zürich

2

ZH

348/584

A1

62 Zürich-Seebach

Glattbrugg

Flughafen

Region Aargau / Zürich Limmattal

1

ZH

3

A1H

3 Zürich-Hardturm

Schlieren

A1

58 Dietikon

1

AG

3

A1

58 Dietikon

A1

57 Spreitenbach

Region Linkes Zürichseeufer

1

ZH

383

A3

33 Wollishofen

Zürich-Wollishofen

1

ZH

383

Adliswil

A3

33 Wollishofen

2

ZH

3

Zürich

Wollishofen

Thalwil

2

ZH

3

Thalwil

Horgen

2

ZH

341

Horgen

A3

35 Horgen

3

ZH

384

A3

34 Thalwil

Thalwil

4

ZH

338

A3

36 Wädenswil

Wädenswil

N.

Cantone

Strada

da

via

a

Region Winterthur

1

ZH

1

A1

68 Winterthur Töss

Zürcherstrasse

Winterthur

2

ZH

7

A1

69 Winterthur Wülflingen

Wülflingerstrasse

Winterthur

3

ZH

15

A1

71 Winterthur- Ohringen

Schaffhauser­strasse

Winterthur

4

ZH

1

A1

72 Oberwinterthur

Frauenfelderstrasse

Winterthur

Region Glattal

1

ZH

1

A1

65 Wallisellen

Dietlikon

A1

66 Brütisellen

1

ZH

1

A1

66 Brütisellen

A1

67 Effretikon

2

ZH

1/340

A1L

3 Zürich-Schwamendingen

A1

65 Wallisellen

2

ZH

340/756

A1

65 Wallisellen

Dübendorf

A53

2 Wangen

Allegato 4

(art. 55)

Diritto vigente: abrogazione e modifica

I

Sono abrogati i seguenti atti normativi:

1.
ordinanza del 18 dicembre 199549 sulle strade nazionali;
2.
decreto del Consiglio federale del 18 settembre 196150 concernente le spese per l’adattamento di opere militari cagionate dalla costruzione delle strade nazionali.

II

Le seguenti ordinanze sono modificate come segue:

...51

49 [RU 1996 250, 1997 557, 2000 345703n. II 3, 2002 1177, 2004 5051]

50 [RU 1961 796, 2000 762]

51 Le mod. possono essere consultate alla RU 2007 5957.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Feedback
A: AB-EBV AB-SBV AB-VASm AdoV AEFV AETR AEV AFZFG AFZFV AHVG AHVV AIAG AIAV AIG AkkredV-PsyG ALBAG ALBAV AlgV AlkG AlkV AllergV AllgGebV AltlV AMBV AMZV AO ArG ArGV 1 ArGV 2 ArGV 3 ArGV 4 ArGV 5 ARPV ARV 1 ARV 2 ASG AStG AStV ASV ASV-RAB AsylG AsylV 1 AsylV 2 AsylV 3 AtraG AtraV ATSG ATSV AufRBGer AufzV AuLaV AVFV AVG AVIG AVIV AVO AVO-FINMA AVV AwG AWV AZG AZGV B: BankG BankV BauAV BauPG BauPV BBG BBV BDSV BEG BehiG BehiV BekV-RAB BetmG BetmKV BetmSV BetmVV-EDI BeV BevSV BewG BewV BG-HAÜ BG-KKE BGA BGBB BGCITES BGerR BGF BGFA BGG BGIAA BGLE BGMD BGMK BGRB BGS BGSA BGST BGÖ BIFG BiGV BIV-FINMA BiZG BKSG BKSV BMV BPDV BPG BPI BPR BPS BPV BSG BSO BStatG BStG BStGerNR BStGerOR BStKR BStV BSV BTrV BURV BV BVG BVV 1 BVV 2 BVV 3 BWIS BZG BöB BüG BÜPF BüV C: CartV ChemG ChemGebV ChemPICV ChemRRV ChemV CyRV CZV D: DBG DBV DBZV DesG DesV DGV DR 04 DSG DV-RAB DZV DüBV DüV E: EBG EBV EDAV-DS-EDI EDAV-EU-EDI EDAV-Ht EHSM-V EiV EKBV EleG ELG ELV EMRK EnEV EnFV EnG ENSIG ENSIV EntG EntsG EntsV EnV EOG EOV EPDG EPDV EPDV-EDI EpG EpV ERV-BVGer ESV ExpaV EÖBV EÖBV-EJPD F: FamZG FamZV FAV FDO FHG FHV FIFG FiFV FiG FiLaG FiLaV FinfraG FinfraV FinfraV-FINMA FINIG FINIV FINMAG FiV FKG FLG FLV FMBV FMedG FMedV FMG FMV FOrgV FPV FrSV FusG FV FVAV FWG FWV FZG FZV G: GaGV GBV GebR-BVGer GebR-PatGer GebV ESTV GebV SchKG GebV-AIG GebV-ArG GebV-ASTRA GebV-AVG GebV-BAFU GebV-BASPO GebV-BAZL GebV-BJ GebV-BLW GebV-EDA GebV-EDI-NBib GebV-En GebV-ESA GebV-fedpol GebV-FMG GebV-HReg GebV-IGE GebV-KG GebV-NBib GebV-Publ GebV-SBFI GebV-TPS GebV-TVD GebV-VBS GebV-öV GebV-ÜPF GeBüV GeoIG GeoIV GeoIV-swisstopo GeomV GeoNV GesBG GesBKV GGBV GGUV GgV GKZ GlG GLPV GR-PatGer GR-WEKO GRN GRS GSchG GSchV GSG GTG GUMG GUMV GUMV-EDI GVVG GüTG GüTV H: HArG HArGV HasLV HasLV-WBF HBV HELV HEsÜ HFG HFKG HFV HGVAnG HKSV HKsÜ HMG HRegV HSBBV HVA HVI HVUV HyV I: IAMV IBH-V IBLV IBSG IBSV IFEG IGE-OV IGE-PersV IGEG InvV IPFiV IPRG IQG IR-PatGer IRSG IRSV ISABV-V ISchV ISLV IStrV-EZV ISUV ISVet-V IVG IVV IVZV J: J+S-V-BASPO JSG JStG JStPO JSV K: KAG KAKV-FINMA KBFHV KEG KEV KFG KFV KG KGSG KGSV KGTG KGTV KGVV KHG KHV KJFG KJFV KKG KKV KKV-FINMA KlinV KLV KMG KMV KOV KoVo KPAV KPFV KR-PatGer KRG KRV KV-GE KVAG KVAV KVG KVV L: LAfV LBV LDV LeV LFG LFV LGBV LGeoIV LGV LIV LMG LMVV LPG LRV LSMV LSV LTrV LugÜ LV-Informationssystemeverordnung LVG LVV LVV-VBS LwG M: MAkkV MaLV MaschV MatV MAV MBV MCAV MedBG MedBV MepV MetG MetV MFV MG MIG MinLV MinVG MinVV MinöStG MinöStV MiPV MIV MiVo-HF MJV MNKPV MPV MSchG MSchV MSG MStG MStP MStV MSV MVG MVV MWSTG MWSTV N: NAFG NagV NBibG NBibV NDG NEV NFSV NHG NHV NISSG NISV NIV NSAG NSAV NSG NSV NZV NZV-BAV O: OAV-SchKG OBG OBV OHG OHV OR OrFV Org-VöB OV-BK OV-BR OV-EDA OV-EDI OV-EFD OV-EJPD OV-HFG OV-UVEK OV-VBS OV-WBF P: PAG ParlG ParlVV PartG PaRV PatG PatGG PatV PAV PAVO PAVV PBG PBV PfG PfV PG PGesV PGesV–WBF–UVEK PGRELV PhaV PHV POG PRG PrHG PrSG PrSV PRTR-V PSAV PSMV PSPV PSPV-BK PSPV-EDA PSPV-EDI PSPV-EJPD PSPV-UVEK PSPV-VBS PSPV-WBF PSPVK PsyBV PsyG PublG PublV PVBger PVFMH PVFMH-VBS PVGer PVO-ETH PVO-TVS PVSPA PVSPA-VBS PäV PüG Q: QStV QuNaV R: RAG RAV RDV ReRBGer ResV-EDI RHG RHV RKV RLG RLV RPG RPV RSD RTVG RTVV RV-AHV RVOG RVOV RöV S: SAFIG SBBG SBMV SBV SchKG SDR SDSG SebG SebV SEFV SeilV SFV SGV SIaG SIRG SKV SnAV SPBV-EJPD SpDV SpG SpoFöG SpoFöV SpV SRVG SSchG SSchV SSchV-EDI SSV StAG StAhiG StAhiV StAV StBOG STEBV StFG StFV StG StGB StHG StPO StromVG StromVV StSG StSV STUG STUV StV STVG SuG SV SVAG SVAV SVG SVKG SVV T: TabV TAMV TBDV TEVG TGBV TGV ToG ToV TPFV TrG TSchAV TSchG TSchV TSG TStG TStV TSV TUG TVAV TVSV TwwV TZV U: UIDV UraM URG URV USG UVG UVPV UVV UWG V: V Mil Pers V-ASG V-FIFG V-FIFG-WBF V-GSG V-HFKG V-LTDB V-NDA V-NISSG V-NQR-BB V-StGB-MSt VABK VABUA VAböV VAEW VAG VAK VAM VAmFD VAN VAND VAPF VAPK VASA VASm VASR VATV VATV-VBS VAusb VAusb-VBS VAV VAwG VAZV VBB VBBo VBGA VBGF VBGÖ VBKV VBLN VBO VBO-ÜPF VBP VBPO VBPV VBPV-EDA VBR I VBRK VBSTB VBVA VBVV VBWK VböV VCITES VD-ÜPF VDA VDPS VDPV-EDI VDSG VDSZ VDTI VDZV VEAGOG VEE-PW VegüV VEJ VEKF VEL VEleS VEMV VEP VerTi-V VES VEV VeVA VEVERA VeÜ-VwV VeÜ-ZSSV VFAI VFAL VFAV VFB-B VFB-DB VFB-H VFB-K VFB-LG VFB-S VFB-SB VFB-W VFBF VFD VFRR VFSD VFV VG VGD VGeK VGG VGKE VGR VGS VGSEB VGV VGVL VGWR VHK VHyMP VHyPrP VHyS VID VIL VILB VIMK VIntA VIS-NDB VISOS VISV VITH VIVS VIZBM VJAR-FSTD VKA VKKG VKKL VKKP VKL VKos VKOVE VKP VKP-KMU VKSWk VKV-FINMA VKZ VLBE VLE VLF VlG VLHb VLIb VLIp VLK VLKA VLL VLpH VLtH VlV VMAP VMBM VMDP VMILAK VMob VMS VMSch VMSV VMWG VNEK VNem VNF VOCV VOD VOEW VORA-EDI VOSA VPA VPABP VPAV VPB VPeA VPG VPGA VPiB VpM-BAFU VpM-BLW VPO ETH VPOB VPOG VPR VPRG VPRH VPrP VPS VPVKEU VR-ENSI VR-ETH 1 VR-ETH 2 VR-FINMA VR-IGE VR-METAS VR-PUBLICA VR-RAB VR-SNM VR-Swissmedic VRA VRAB VREG VRHB VRKD VRLtH VRP VRS VRSL VRV VRV-L VSA VSB VSBN VSFK VSFS VSKV-ASTRA VSL VSMS VSPA VSpoFöP VSPS VSR VSRL VSS VST VStFG VStG VStrR VStV VSV VSVB VSZV VTE VTM VTNP VTS VTSchS VtVtH VUFB VUM VUV VVA VVAG VVAwG VVE VVEA VVG VVK VVK-EDI VVMH VVNF VVS-ÜPF VVTA VVV VVWAL VWEV VWL VWLV VWS VwVG VZAE VZAG VZG VZSchB VZV VZVM VöB VüKU VÜPF VüV-ÖV W: WaG WaV WBV WeBiG WeBiV WEFV WEG WFG WFV WG WPEG WPEV WRG WRV WSchG WSchV WV WZV WZVV Z: ZAG ZAV ZBstG ZDG ZDUeV ZDV ZDV-WBF ZEBG ZentG ZeugSG ZeugSV ZEV ZG ZGB ZISG ZPO ZSAV-BiZ ZSTEBV ZStGV ZStV ZSV ZTG ZUG ZustV-PrSV ZuV ZV ZV-EFD ZWG ZWV Ü: ÜbZ ÜüAVaS ÜüiZR ÜüRK ÜüSKZGIA ÜüzAiK No acronym: 818_101_24 331 830_31 362_0 632_319 818_102 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_0 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AccredO-LPsy AETR C: Caclid CC CCoop-ESF CE-TAF CEDH CL CLaH 2000 CLaH 96 CO CP CPC Cpecmdi CPM CPP Cprlsaé Crdl Crpc Cst-GE Cst. Ctflij D: DE-OCEB DE-OCF DE-OMBat DPA DPMin E: EIMP F: FITAF FP-TFB L: LA LAA LAAF LAAM LACI LAFam LAGH LAgr LAI Lalc LAM LAMal LAO LAP LApEl LAPG LAr LArm LAS LASEI LAsi LAT LAVI LAVS LB LBCF LBFA LBI LBNS LCA LCAP LCart LCBr LCC LCD LCdF LCESF LCF LCFF LChim LChP LCin LCITES LCo LCPI LCPR LCR LD LDA LDAl LDEA LDEP LDes LDFR LDI LDIF LDIP LDP LDT LDét LEAC LEAR LEaux LEC LEDPP LEEJ LEFin LEg LEH LEHE LEI LEIS LEMO LEne LEnTR LENu LEp LERI LESE LESp LET LEx LF-CLaH LF-EEA LFA LFAIE LFC LFCo LFE LFH LFIF LFINMA LFisE LFLP LFMG LFo LFORTA LFPC LFPr LFSP LFus LGG LGéo LHand LHID LHR LIA LIB LICa LIE LIFD LIFSN LIMF Limpauto Limpmin LIPI LIPPI LISDC LISint LITC LJAr LLC LLCA LLG LLGV LMAP LMC LMCFA LMP LMSI LMét LN LNI LOA LOAP LOC LOG LOGA LOP LOST LP LPA LPAP LParl LPart LPBC LPC LPCA LPCC LPCo LPD LPDS LPE LPers LPGA LPM LPMA LPMéd LPN LPO LPP LPPCi LPPS LPSan LPSP LPsy LPTh LPubl LRaP LRCF LRCN LRCS LRens LRFP LRH LRN LRNIS LRPL LRS LRTV LSA LSAMal LSC LSCPT LSE LSEtr LSF LSIA LSIP LSIS LSPr LSPro LSR LStup LSu LT LTab LTaD LTAF LTBC LTC LTEO LTF LTFB LTI LTM LTN LTo LTr LTRA LTrAlp LTrans LTrD LTro LTTM LTV LTVA Ltém LUMin LUsC LVA LVP LVPC O: O E-VERA O LERI DEFR O OFSPO J+S O pers mil O-CNC-FPr O-CP-CPM O-HEFSM O-LEHE O-LERI O-LRNIS O-OPers O-OPers-DFAE O-SI ABV O-SIGEXPA O-STAC OA 1 OA 2 OA 3 OAA OAAcc OAAE OAAE-DFJP OAAF OAAFM OAAFM-DDPS OAASF OAbCV OAC OACA OACAMIL OACata OAcCP OACE OACI OACM OACP OACS OAdd OAdma OAdo OADou OAEP OAF OAFA OAFam OAG OAGH OAGH-DFI OAgrD OAIE OAlc OAllerg OAM OAMal OAMAS OAMéd OAMédcophy OAO OAOF OAP OAPA OAPCM OApEl OARF OARF-OFT OARG OArm OAS OASA OAsc OASF OASM OASMéd OAStup OAT OAV OAVI OB OBat OBB OBCF OBI OBiG OBioc OBLF OBMa OBNP OBNS OBPL OCA OCA-DFI Ocach OCAl OCart OCBD OCBr Occd OCCEA OCCHE OCCP OCCR OCDA OCDM OCDoc OCEB OCEC OCEl-PA OCEl-PCPP OCEM OCF OCFH OChim OChP OCIFM OCin OCITES OCL OClin OCM OCM ES OCMD OCNE OCo OCOFE OComp-OSPro OCont OCoo OCoR-DFI OCos OCOV OCP OCPD OCPF OCPPME OCPR OCPSan OCR OCS OCSP OCSP-ChF OCSP-DDPS OCSP-DEFR OCSP-DETEC OCSP-DFAE OCSP-DFI OCSP-DFJP OCSPN OCStup OCTE OCVM OCâbles OD OD-ASR OD-DFF Odac ODAlAn ODAlGM ODAlOUs ODAlOV ODAu ODCS ODE OdelO ODEP ODEP-DFI ODes ODF ODFR ODI ODim ODO ODP ODPr ODSC ODV ODVo Odét OE OEAR OEaux OEB OEC OECA OEChim OECin OEDPP OEDRP-DFI OEDS OEE-VT OEEC OEEE OEEJ OEFin OEI-SCPT OEIE OEIMP OEIT OELDAl OELP OEM Oem-LEI Oem-OFJ OEMCN OEMFP OEmiA OEMO OEmol-AFC OEmol-ASF OEmol-BN OEmol-DDPS OEmol-DFAE OEmol-DFI-BN OEmol-fedpol OEmol-LCart OEmol-LSE OEmol-LTr OEmol-OFAC OEmol-OFAG OEmol-OFEV OEmol-OFRO OEmol-OFSPO OEmol-Publ OEmol-RC OEmol-SEFRI OEmol-TA OEmol-TP OEMTP OEMéd OEne OEneR OEng OENu OEOHB OEp OEPI OEPL OERE OESE OESE-DFI OESN OESp OESS OETHand OETV