With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Ordinanza del DATEC
sui requisiti di sicurezza per le funi degli impianti
a fune adibiti al trasporto di persone
(Ordinanza sulle funi, OFuni)

dell’11 marzo 2011 (Stato 1° gennaio 2018)

Il Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia
e delle comunicazioni (DATEC),

visto l’articolo 8 capoversi 1 e 3 dell’ordinanza del 21 dicembre 20061
sugli impianti a fune (OIFT),

ordina:

Capitolo 1: Disposizioni generali

Art. 1 Oggetto e campo d’applicazione  

1 La pre­sen­te or­di­nan­za si ap­pli­ca agli im­pian­ti che rien­tra­no nel cam­po d’ap­pli­ca­zio­ne dell’ar­ti­co­lo 2 del­la leg­ge del 23 giu­gno 20062 su­gli im­pian­ti a fu­ne (LIFT).

2 La pre­sen­te or­di­nan­za non si ap­pli­ca al­le fu­ni per l’in­fra­strut­tu­ra.

3 La pre­sen­te or­di­nan­za di­sci­pli­na:

a.
per fu­ni e giun­zio­ni de­gli im­pian­ti ret­ti dal di­rit­to an­te­rio­re: i ti­pi di fu­ni e il di­men­sio­na­men­to, la fab­bri­ca­zio­ne, l’im­pal­ma­tu­ra e gli at­tac­chi d’estre­mi­tà, la so­sti­tu­zio­ne e il col­lau­do non­ché i ter­mi­ni di di­smis­sio­ne;
b.
per fu­ni e giun­zio­ni di fu­ni di im­pian­ti ret­ti dal nuo­vo di­rit­to e dal di­rit­to an­te­rio­re: l’im­ma­gaz­zi­na­men­to, il tra­spor­to e il mon­tag­gio, la ma­nu­ten­zio­ne da par­te dell’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne e gli esa­mi de­gli or­ga­ni di con­trol­lo del­le fu­ni;
c.
gli ob­bli­ghi di se­gna­la­zio­ne e re­gi­stra­zio­ne in re­la­zio­ne al­le fu­ni e al­le giun­zio­ni di fu­ni di im­pian­ti.

4 Per l’im­mis­sio­ne in com­mer­cio di fu­ni e giun­zio­ni su im­pian­ti ret­ti dal nuo­vo di­rit­to si ap­pli­ca­no le di­spo­si­zio­ni del­la LIFT e dell’OIFT.

5 Nel­la mi­su­ra in cui per l’im­mis­sio­ne in com­mer­cio di fu­ni e at­tac­chi d’estre­mi­tà di sot­to­si­ste­mi e com­po­nen­ti di si­cu­rez­za è sta­ta ri­la­scia­ta una di­chia­ra­zio­ne CE di con­for­mi­tà e un at­te­sta­to CE di con­for­mi­tà, la pre­sen­te or­di­nan­za non giu­sti­fi­ca l’in­tro­du­zio­ne di ul­te­rio­ri esi­gen­ze o di esi­gen­ze di­ver­gen­ti.

Art. 2 Impianti retti dal nuovo diritto e dal diritto anteriore  

1 Per im­pian­ti ret­ti dal nuo­vo di­rit­to si in­ten­do­no gli im­pian­ti a fu­ne au­to­riz­za­ti in vir­tù del­le di­spo­si­zio­ni del­la LIFT3.

2 Per im­pian­ti ret­ti dal di­rit­to an­te­rio­re si in­ten­do­no gli im­pian­ti a fu­ne au­to­riz­za­ti in vir­tù di di­spo­si­zio­ni vi­gen­ti pri­ma dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la LIFT. Gli im­pian­ti pos­so­no com­pren­de­re par­ti au­to­riz­za­te in vir­tù del­le di­spo­si­zio­ni del­la LIFT.

Art. 3 Deroghe  

In ca­so di de­ro­ga al­le pre­scri­zio­ni del­la pre­sen­te or­di­nan­za oc­cor­re di­mo­stra­re, per mez­zo di un’ana­li­si dei ri­schi, che la de­ro­ga non pro­vo­ca glo­bal­men­te un au­men­to dei ri­schi.

Capitolo 2: Disposizioni applicabili alle funi degli impianti retti dal diritto anteriore

Sezione 1: Regole tecniche riconosciute

Art. 4  

Sem­pre che la pre­sen­te or­di­nan­za non di­spon­ga al­tri­men­ti, le fu­ni di im­pian­ti ret­ti dal di­rit­to an­te­rio­re de­vo­no es­se­re con­for­mi al­le re­go­le tec­ni­che ri­co­no­sciu­te, pre­ci­sa­te nel­le nor­me ri­por­ta­te all’al­le­ga­to 1.

Sezione 2: Tipi di funi e dimensionamento

Art. 5 Tipi di funi  

1 Per le fu­ni por­tan­ti so­no im­pie­ga­te fu­ni spi­roi­da­li chiu­se for­ma­te da un so­lo pez­zo.

2 Per le fu­ni traen­ti, por­tan­ti-traen­ti e di re­cu­pe­ro so­no im­pie­ga­te fu­ni a tre­fo­li ad av­vol­gi­men­to pa­ral­le­lo a un so­lo stra­to.

3 Per le fu­ni ten­di­tri­ci so­no im­pie­ga­te fu­ni a tre­fo­li ad av­vol­gi­men­to pa­ral­le­lo con un’ani­ma fles­si­bi­le (in fi­bra o in po­li­me­ro) o con un’ani­ma in ac­cia­io ri­ve­sti­ta da uno stra­to pro­tet­ti­vo in ma­te­ria­le pla­sti­co (fu­ne an­ti­gi­ro o an­ti­tor­sio­ne).

Art. 6 Dimensionamento  

1 I coef­fi­cien­ti di si­cu­rez­za e le ipo­te­si di ca­ri­co per le fu­ni e le giun­zio­ni so­no ret­ti:

a.
nel ca­so di im­pian­ti a fu­ne sog­get­ti a con­ces­sio­ne fe­de­ra­le, dal­la ci­fra 421 di una del­le se­guen­ti or­di­nan­ze, a se­con­da del ti­po di im­pian­to:
1.
or­di­nan­za dell’11 apri­le 19864 sul­le fu­ni­vie a mo­vi­men­to con­ti­nuo,
2.
or­di­nan­za del 12 gen­na­io 19875 sul­le seg­gio­vie,
3.
or­di­nan­za del 18 feb­bra­io 19886 sul­le fu­ni­vie a va e vie­ni,
4.
or­di­nan­za del 17 giu­gno 19917 sul­le fu­ni­co­la­ri;
b.
nel ca­so di im­pian­ti a fu­ne sog­get­ti ad au­to­riz­za­zio­ne can­to­na­le:
1.
dal­le di­spo­si­zio­ni can­to­na­li,
2.
dal «Re­gle­ment vom 2. No­vem­ber 20068 über Bau und Be­trieb der ni­cht eid­ge­nös­si­sch kon­zes­sio­nier­ten Seil­bah­nen, Ski­lif­te und Schrä­gau­f­zü­ge» (edi­zio­ne 2007).

2 La si­cu­rez­za de­ve es­se­re di­mo­stra­ta fa­cen­do ri­fe­ri­men­to al ca­ri­co di rot­tu­ra ef­fet­ti­vo.

3 Se il ca­ri­co di rot­tu­ra ef­fet­ti­vo non è co­no­sciu­to, è de­ter­mi­nan­te il ca­ri­co di rot­tu­ra mi­ni­mo in­di­ca­to dal fab­bri­can­te del­la fu­ne.

4 Per le fu­ni ten­di­tri­ci con un ca­ri­co di rot­tu­ra mi­ni­mo su­pe­rio­re a 4500 kN op­pu­re con un dia­me­tro su­pe­rio­re a 75 mm, la si­cu­rez­za può es­se­re di­mo­stra­ta fa­cen­do ri­fe­ri­men­to al ca­ri­co di rot­tu­ra mi­ni­mo; in tal ca­so si pre­sup­po­ne un coef­fi­cien­te di cor­da­tu­ra pa­ri a 0,85. Oc­cor­re inol­tre di­mo­stra­re che il ca­ri­co di rot­tu­ra co­sì de­ter­mi­na­to è mag­gio­re del ca­ri­co di rot­tu­ra cal­co­la­to.

5 Per la di­mo­stra­zio­ne ana­li­ti­ca del ca­ri­co mi­ni­mo di rot­tu­ra, l’ani­ma del­la fu­ne de­ve es­se­re con­si­de­ra­ta co­me non re­si­sten­te.

4 RS 743.121.1

5 RS 743.121.2

6 RS 743.121.3

7 RS 743.121.6

8 Il re­go­la­men­to, di­spo­ni­bi­le in te­de­sco e fran­ce­se, può es­se­re ri­chie­sto pres­so il ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS, Zeu­ghaus­stras­se 19, CH-3860 Mei­rin­gen.

Sezione 3: Fabbricazione delle funi

Art. 7 Fune  

La fab­bri­ca­zio­ne del­le fu­ni è di­sci­pli­na­ta dal­le se­guen­ti nor­me tec­ni­che di cui all’al­le­ga­to 1 nu­me­ro 49:

a.
per le fu­ni chiu­se por­tan­ti: SN EN 12385-9;
b.
per le fu­ni traen­ti, por­tan­ti-traen­ti e di re­cu­pe­ro: SN EN 12385-8;
c.
per le fu­ni ten­di­tri­ci: SN EN 12385-4.

9 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 8 Fili  

1 Per quan­to con­cer­ne ma­te­ria­le, di­men­sio­ni e tol­le­ran­ze am­mes­se, re­si­sten­za no­mi­na­le, va­lo­ri di fles­sio­ne e di tor­sio­ne al­ter­na­ta e zin­ca­tu­ra, i fi­li men­zio­na­ti di se­gui­to de­vo­no ri­spon­de­re ai re­qui­si­ti de­fi­ni­ti dal­le se­guen­ti nor­me tec­ni­che se­con­do l’al­le­ga­to 1 nu­me­ro 310:

a.
fi­li sa­go­ma­ti: SN EN 10264-3;
b.
fi­li ton­di per fu­ni traen­ti, por­tan­ti-traen­ti, spi­roi­da­li chiu­se, di re­cu­pe­ro: SN EN 10264-3;
c.
fi­li ton­di per fu­ni ten­di­tri­ci: SN EN 10264-2.

2 Per le di­men­sio­ni dei fi­li che non fi­gu­ra­no nel­le per­ti­nen­ti nor­me, i va­lo­ri mec­ca­ni­ci so­no de­ter­mi­na­ti dal fab­bri­can­te.

10 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 9 Anima delle funi  

1 L’ani­ma de­ve of­fri­re ai tre­fo­li un so­ste­gno ri­gi­do e du­re­vo­le.

2 Dev’es­se­re di­men­sio­na­ta in mo­do che i tre­fo­li del­le fu­ni nuo­ve non ven­ga­no a con­tat­to tra lo­ro quan­do la fu­ne è ti­ra­ta con una for­za pa­ri al 50 % del ca­ri­co di rot­tu­ra mi­ni­mo.

3 Le fu­ni traen­ti, por­tan­ti-traen­ti e di re­cu­pe­ro ad anel­lo chiu­so de­vo­no ave­re un’ani­ma in ma­te­ria­le pla­sti­co o me­tal­li­co non ma­gne­tiz­za­bi­le. L’ani­ma in me­tal­lo dev’es­se­re pro­tet­ta con­tro la cor­ro­sio­ne.

4 L’ani­ma non può con­te­ne­re so­stan­ze cor­ro­si­ve.

Art. 10 Cordatura  

1 I fi­li e i tre­fo­li de­vo­no es­se­re av­vol­ti in mo­do uni­for­me e sta­bi­le.

2 Gli in­ter­sti­zi fra i tre­fo­li pos­so­no es­se­re di­ver­si.

3 Il dia­me­tro ef­fet­ti­vo del­le fu­ni ten­di­tri­ci e spi­roi­da­li dev’es­se­re mi­su­ra­to su un trat­to di fu­ne di­rit­to sen­za ca­ri­co o sot­to un ca­ri­co pa­ri al mas­si­mo al 5 % del ca­ri­co di rot­tu­ra mi­ni­mo in due pun­ti di­stan­ti tra lo­ro al­me­no un me­tro. Il dia­me­tro mi­su­ra­to dev’es­se­re com­pre­so tra i se­guen­ti va­lo­ri li­mi­te, ri­fe­ri­ti al dia­me­tro no­mi­na­le:

Ti­po di fu­ne

For­ma­zio­ne del­la fu­ne

Va­lo­ri li­mi­te in %

Fu­ne ten­di­tri­ce

6 tre­fo­li

+1…+5

8 tre­fo­li

+4…+10

Fu­ne spi­roi­da­le

–2…+4

4 Le fu­ni a tre­fo­li de­vo­no es­se­re esen­ti da ten­sio­ni.

5 Se i fi­li di una fu­ne so­no zin­ca­ti, de­vo­no es­se­re zin­ca­ti an­che tut­ti i fi­li, ad ec­ce­zio­ne di quel­li sa­go­ma­ti.

6 I fa­sci di fi­li de­vo­no es­se­re cor­da­ti in mo­do che la di­stan­za tra due giun­zio­ni adia­cen­ti sia pa­ri al­me­no a 30 vol­te il dia­me­tro del fa­scio di fi­li cor­da­to.

Sezione 4: Giunzioni delle funi

Art. 11 Giunzioni mediante impalmatura 11  

1 Le im­pal­ma­tu­re ne­ces­si­ta­no di:

a.
una di­chia­ra­zio­ne di con­for­mi­tà e un cer­ti­fi­ca­to di con­for­mi­tà; op­pu­re
b.
una di­chia­ra­zio­ne equi­va­len­te, se il fab­bri­can­te è cer­ti­fi­ca­to da un ser­vi­zio ac­cre­di­ta­to se­con­do la nor­ma ISO / IEC 17024:200312.

2 I Can­to­ni, nel ca­so de­gli im­pian­ti sog­get­ti ad au­to­riz­za­zio­ne can­to­na­le, pos­so­no ri­co­no­sce­re gli im­pal­ma­to­ri e sta­bi­li­re le con­di­zio­ni per il lo­ro ri­co­no­sci­men­to.

11 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

12 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 11a Responsabilità e assicurazione 13  

1 Gli im­pal­ma­to­ri non pos­so­no li­mi­ta­re la lo­ro re­spon­sa­bi­li­tà in mo­do spro­por­zio­na­to.

2 L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne con­cor­da con gli im­pal­ma­to­ri la por­ta­ta del­la lo­ro re­spon­sa­bi­li­tà e dell’as­si­cu­ra­zio­ne di re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le ne­ces­sa­ria.

13 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Art. 12 Attacchi d’estremità delle funi traenti e portanti  

1 A se­con­do del ti­po di im­pian­to, gli at­tac­chi d’estre­mi­tà del­le fu­ni traen­ti de­vo­no es­se­re rea­liz­za­ti me­dian­te te­ste fu­se, te­ste au­to­bloc­can­ti o an­co­rag­gi a tam­bu­ro se­con­do uno dei se­guen­ti at­ti nor­ma­ti­vi:

a.
or­di­nan­za del 17 giu­gno 199114 sul­le fu­ni­co­la­ri;
b.
or­di­nan­za del 18 feb­bra­io 198815 sul­le fu­ni­vie a va e vie­ni;
c.
Re­gle­ment vom 2. No­vem­ber 200616 über Bau und Be­trieb der ni­cht eid­ge­nös­si­sch kon­zes­sio­nier­ten Seil­bah­nen, Ski­lif­te und Schrä­gau­f­zü­ge (edi­zio­ne 2007).

2 Per le fu­ni por­tan­ti con te­sta fu­sa in me­tal­lo i cui ma­ni­cot­ti so­no con­for­mi al­la nor­ma SN EN 12927-4 (all. 1 n. 2)17, la te­sta fu­sa può es­se­re fab­bri­ca­ta in re­si­na ar­ti­fi­cia­le a con­di­zio­ne che sia­no sta­ti ri­la­scia­ti un at­te­sta­to e una di­chia­ra­zio­ne di con­for­mi­tà CE.

14 RS 743.121.6

15 RS 743.121.3

16 Il re­go­la­men­to, di­spo­ni­bi­le in te­de­sco e fran­ce­se, può es­se­re ri­chie­sto pres­so il ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS, Zeu­ghaus­stras­se 19, CH-3860 Mei­rin­gen.

17 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 13 Attacchi d’estremità delle altre funi  

Se­con­do le nor­me cor­ri­spon­den­ti di cui all’al­le­ga­to 1 nu­me­ro 218, per gli at­tac­chi d’estre­mi­tà del­le al­tre fu­ni pos­so­no es­se­re uti­liz­za­ti an­che:

a.
ma­ni­cot­ti se­con­do la nor­ma DIN 83 313 o la nor­ma US-Fed.-Spec. RR‑S‑550D;
b.
ca­pi­cor­da a cu­neo se­con­do la nor­ma SN EN 13411-6;
c.
ra­dan­ce se­con­do la nor­ma SN EN 13411-1 con im­pal­ma­tu­ra a ra­dan­ce se­con­do la nor­ma SN EN 13411-2;
d.
mor­set­ti se­con­do la nor­ma SN EN 13411-5; que­sti non so­no tut­ta­via am­mes­si per le fu­ni di re­cu­pe­ro.

18 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Sezione 5: Sostituzione di funi e di giunzioni

Art. 14 Requisiti applicabili in caso di sostituzione di una fune o di una giunzione con un’altra dello stesso tipo  

1 Se su un im­pian­to ret­to dal di­rit­to an­te­rio­re una fu­ne o una giun­zio­ne vie­ne so­sti­tui­ta con un’al­tra del­lo stes­so ti­po, si ap­pli­ca­no le pre­scri­zio­ni del pre­sen­te ca­pi­to­lo.

2 Su im­pian­ti ret­ti dal di­rit­to an­te­rio­re, le fu­ni di ri­cam­bio o le giun­zio­ni del­lo stes­so ti­po pos­so­no es­se­re uti­liz­za­te con­for­me­men­te al­le di­spo­si­zio­ni ap­pli­ca­bi­li al­le fu­ni e al­le giun­zio­ni ret­te dal nuo­vo di­rit­to. Oc­cor­re di­mo­stra­re all’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za la com­pa­ti­bi­li­tà con l’im­pian­to esi­sten­te.

3 So­no con­si­de­ra­te del­lo stes­so ti­po le fu­ni che pre­sen­ta­no pro­prie­tà di si­cu­rez­za equi­va­len­ti. A tal fi­ne oc­cor­re:

a.
con­si­de­ra­re in par­ti­co­la­re il dia­me­tro, la co­stru­zio­ne e la mas­sa del­la fu­ne non­ché il ca­ri­co di rot­tu­ra e la re­si­sten­za dei fi­li;
b.
ri­spet­ta­re le ba­si di cal­co­lo dell’im­pian­to a fu­ne; e
c.
ri­spet­ta­re le di­spo­si­zio­ni dell’au­to­riz­za­zio­ne d’eser­ci­zio esi­sten­te e le pre­scri­zio­ni sul­le qua­li que­sta pog­gia.

4 In ca­so di so­sti­tu­zio­ne di una fu­ne o di una giun­zio­ne con una nuo­va, l’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne de­ve di­mo­stra­re all’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za che si trat­ta del­lo stes­so ti­po di fu­ne o di giun­zio­ne.

Art. 15 Requisiti applicabili in caso di sostituzione di una fune o di una giunzione con un’altra di diverso tipo (trasformazione)  

Qua­lo­ra la so­sti­tu­zio­ne di una fu­ne o di una giun­zio­ne su un im­pian­to ret­to dal di­rit­to an­te­rio­re non sia di­sci­pli­na­ta dall’au­to­riz­za­zio­ne d’eser­ci­zio vi­gen­te, al­la par­te dell’im­pian­to a fu­ne in­te­res­sa­ta dal­la tra­sfor­ma­zio­ne si ap­pli­ca l’ar­ti­co­lo 5 ca­po­ver­so 1 OIFT.

Art. 16 Prove di collaudo in generale  

1 Le fu­ni traen­ti, por­tan­ti, spi­roi­da­li chiu­se e di re­cu­pe­ro non­ché le fu­ni ten­di­tri­ci di dia­me­tro su­pe­rio­re a 30 mm de­vo­no es­se­re esa­mi­na­te da un or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni ac­cre­di­ta­to se­con­do l’or­di­nan­za del 17 giu­gno 199619 sull’ac­cre­di­ta­men­to e sul­la de­si­gna­zio­ne (art. 17).20

2 Le fu­ni ten­di­tri­ci di dia­me­tro in­fe­rio­re o ugua­le a 30 mm e gli spez­zo­ni di fu­ne a sco­po di ri­pa­ra­zio­ne lun­ghi fi­no a 350 m de­vo­no es­se­re con­trol­la­ti dal fab­bri­can­te me­dian­te pro­va di col­lau­do (art. 18).

3 La pro­va di col­lau­do dev’es­se­re ese­gui­ta en­tro tre me­si dal­la for­ni­tu­ra del­la fu­ne.

4 La pro­va è va­li­da per tut­ta la lun­ghez­za di fab­bri­ca­zio­ne del­la fu­ne.

5 Qua­lo­ra sia­no mon­ta­te fu­ni già uti­liz­za­te su un al­tro im­pian­to per le qua­li non esi­ste un cer­ti­fi­ca­to di col­lau­do se­con­do l’ar­ti­co­lo 19 ca­po­ver­so 1 o 2, que­ste de­vo­no es­se­re pa­ri­men­ti sot­to­po­ste al­la pro­va di col­lau­do.

6 I cam­pio­ni di fu­ne per la pro­va di col­lau­do de­vo­no es­se­re pre­le­va­ti dal­la pez­za­tu­ra fi­ni­ta. De­vo­no sod­di­sfa­re i re­qui­si­ti di cui all’al­le­ga­to 3. Se la fu­ne vie­ne for­ni­ta sud­di­vi­sa in più spez­zo­ni, i cam­pio­ni de­vo­no es­se­re pre­le­va­ti tra que­sti spez­zo­ni.

7 Al­le pro­ve di col­lau­do va al­le­ga­ta una de­scri­zio­ne del­la fu­ne se­con­do l’al­le­ga­to 4.

19 RS 946.512

20 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Art. 17 Prove di collaudo da parte dell’organo di controllo delle funi  

1 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni ese­gue una pro­va di tra­zio­ne se­con­do la nor­ma SN EN 12385-1 (all. 1 n. 4)21 al­lo sco­po di de­ter­mi­na­re le se­guen­ti gran­dez­ze:

a.
il dia­me­tro del­la fu­ne, mi­su­ra­to in due di­ver­se di­re­zio­ni ra­dia­li, in due pun­ti del­la fu­ne di­stan­ti tra lo­ro al­me­no 1 m, sot­to un ca­ri­co pa­ri al 2 %, al 10 % e al 50 % del ca­ri­co mi­ni­mo di rot­tu­ra;
b.
la di­men­sio­ne dell’ani­ma, con­for­me­men­te ai re­qui­si­ti di cui all’ar­ti­co­lo 9 ca­po­ver­so 2;
c.
l’al­lun­ga­men­to in fun­zio­ne del­la for­za di tra­zio­ne se­con­do l’al­le­ga­to 8;
d.
il ca­ri­co di rot­tu­ra ef­fet­ti­vo, ad ec­ce­zio­ne del­le fu­ni ten­di­tri­ci se­con­do l’ar­ti­co­lo 6 ca­po­ver­so 4;
e.
la per­di­ta di cor­da­tu­ra, ad ec­ce­zio­ne del­le fu­ni ten­di­tri­ci se­con­do l’ar­ti­co­lo 6 ca­po­ver­so 4;
f.
il mo­du­lo di ela­sti­ci­tà del­le fu­ni an­co­ra­te ri­gi­da­men­te agli estre­mi du­ran­te l’eser­ci­zio; il mo­du­lo di ela­sti­ci­tà de­ve es­se­re de­ter­mi­na­to, do­po 10 ca­ri­chi pre­li­mi­na­ri fi­no a rag­giun­ge­re il ca­ri­co mas­si­mo d’eser­ci­zio, per un ca­ri­co com­pre­so tra il 50 e il 100 % del ca­ri­co mas­si­mo.

2 Nel ca­so di fu­ni con ani­ma me­tal­li­ca oc­cor­re ef­fet­tua­re una pro­va sup­ple­men­ta­re di tra­zio­ne per de­ter­mi­na­re il ca­ri­co di rot­tu­ra ef­fet­ti­vo dell’ani­ma; que­st’ul­ti­mo è sot­trat­to dal ca­ri­co di rot­tu­ra ef­fet­ti­vo del­la fu­ne in­te­ra. So­no esclu­se le fu­ni ten­di­tri­ci se­con­do l’ar­ti­co­lo 5 ca­po­ver­so 3.

3 Per le fu­ni por­tan­ti, traen­ti, por­tan­ti-traen­ti e di re­cu­pe­ro oc­cor­re de­ter­mi­na­re, sul­la ba­se di un lot­to di fi­li, le se­guen­ti gran­dez­ze che van­no con­fron­ta­te con i va­lo­ri li­mi­te am­mis­si­bi­li se­con­do l’ar­ti­co­lo 8:

a.
la re­si­sten­za a tra­zio­ne me­dian­te pro­va di tra­zio­ne sen­za mi­su­ra dell’al­lun­ga­men­to, se­con­do la nor­ma SN EN 10218-1 (all. 1 n. 5);
b.
il nu­me­ro di fles­sio­ni me­dian­te pro­va di fles­sio­ne al­ter­na­ta, se­con­do la nor­ma SN EN 10218-1 (all. 1 n. 5);
c.
il nu­me­ro di tor­sio­ni me­dian­te pro­va di tor­sio­ne, se­con­do la nor­ma SN EN 10218-1 (all. 1 n. 5);
d.
il dia­me­tro dei fi­li, se­con­do la nor­ma SN EN 10264-2 (all. 1 n. 3);
e.
l’al­tez­za del pro­fi­lo dei fi­li, se­con­do la nor­ma SN EN 10264-3 (all. 1 n. 3).

4 Per i fi­li uti­liz­za­ti nel­le fu­ni com­pat­ta­te la re­si­sten­za a tra­zio­ne se­con­do il ca­po­ver­so 3 let­te­ra a è ri­fe­ri­ta al­le se­zio­ni ef­fet­ti­ve dei fi­li stes­si.

5 Nel ca­so di fi­li di una fu­ne cor­da­ta, per la pro­va di tra­zio­ne il va­lo­re li­mi­te mi­ni­mo è ri­dot­to di 50 N/mm2 per ogni cam­pio­ne.

6 Sull’ani­ma del­le fu­ni va de­ter­mi­na­to il pe­so per uni­tà di lun­ghez­za, com­pre­so il pe­so del lu­bri­fi­can­te.

7 La mas­sa per uni­tà di lun­ghez­za del­la fu­ne è de­ter­mi­na­ta pro­ce­den­do per son­dag­gio sul­la fu­ne fi­ni­ta.

21 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 18 Prove di collaudo da parte del fabbricante della fune  

1 Il fab­bri­can­te del­la fu­ne ese­gue una pro­va di tra­zio­ne se­con­do la nor­ma SN EN 12385-1 (all. 1 n. 4)22 al­lo sco­po di de­ter­mi­na­re le se­guen­ti gran­dez­ze:

a.
il dia­me­tro del­la fu­ne, mi­su­ra­to in due di­ver­se di­re­zio­ni ra­dia­li, in due pun­ti del­la fu­ne di­stan­ti tra lo­ro al­me­no 1 m, sot­to un ca­ri­co pa­ri al 2 %, al 10 % e al 50 % del ca­ri­co mi­ni­mo di rot­tu­ra;
b.
la di­men­sio­ne dell’ani­ma, con­for­me­men­te ai re­qui­si­ti di cui all’ar­ti­co­lo 9 ca­po­ver­so 2;
c.
il ca­ri­co di rot­tu­ra ef­fet­ti­vo.

2 Per le fu­ni de­sti­na­te al­la ri­pa­ra­zio­ne di fu­ni di­fet­to­se se­con­do l’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­so 2 oc­cor­re de­ter­mi­na­re, sul­la ba­se di un lot­to di fi­li, le se­guen­ti gran­dez­ze che van­no con­fron­ta­te con i va­lo­ri li­mi­te am­mis­si­bi­li se­con­do l’ar­ti­co­lo 8:

a.
la re­si­sten­za a tra­zio­ne me­dian­te pro­va di tra­zio­ne, se­con­do la nor­ma SN EN 10218-1 (all. 1 n. 5), te­nu­to con­to dell’ar­ti­co­lo 17 ca­po­ver­so 4;
b.
il dia­me­tro dei fi­li, se­con­do la nor­ma SN EN 10264-2 (all. 1 n. 3);
c.
l’al­tez­za del pro­fi­lo dei fi­li, se­con­do la nor­ma SN EN 10264-3 (all. 1 n. 3).

3 Nel ca­so di fi­li di una fu­ne cor­da­ta, per la pro­va di tra­zio­ne il va­lo­re li­mi­te mi­ni­mo è ri­dot­to di 50 N/mm2 per ogni cam­pio­ne.

22 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 19 Certificato di collaudo  

1 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni de­ve do­cu­men­ta­re le pro­ve ef­fet­tua­te con un cer­ti­fi­ca­to ti­po 3.2 se­con­do la nor­ma SN EN 10204 (all. 1 n. 5)23.

2 Il fab­bri­can­te de­ve do­cu­men­ta­re le pro­ve ef­fet­tua­te con un cer­ti­fi­ca­to ti­po 3.1 se­con­do la nor­ma SN EN 10204 (all. 1 n. 5).

3 Il cer­ti­fi­ca­to va pre­sen­ta­to:

a.24
all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti (UFT), per gli im­pian­ti a fu­ne sog­get­ti a con­ces­sio­ne fe­de­ra­le;
b.
al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS per gli al­tri im­pian­ti.

23 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

24 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Art. 20 Limiti d’impiego delle funi tenditrici a verricello e delle teste fuse  

1 Le fu­ni ten­di­tri­ci a ver­ri­cel­lo de­vo­no es­se­re so­sti­tui­te do­po 12 an­ni al mas­si­mo, le al­tre fu­ni ten­di­tri­ci do­po 18 an­ni al mas­si­mo.

2 Le te­ste fu­se del­le fu­ni traen­ti de­vo­no es­se­re so­sti­tui­te do­po quat­tro an­ni al mas­si­mo. Le te­ste fu­se del­le al­tre fu­ni de­vo­no es­se­re so­sti­tui­te do­po 18 an­ni al mas­si­mo.

Capitolo 3: Disposizioni comuni applicabili alle funi degli impianti retti dal nuovo diritto o dal diritto anteriore

Sezione 1: Immagazzinamento, trasporto, messa in tensione e montaggio

Art. 21 Principio  

I re­qui­si­ti di im­ma­gaz­zi­na­men­to, tra­spor­to, mon­tag­gio e mes­sa in ten­sio­ne del­le fu­ni so­no di­sci­pli­na­ti dal­la nor­ma SN EN 12927-5 (all. 1 n. 1)25, sem­pre che gli ar­ti­co­li 22–27 e il fab­bri­can­te non di­spon­ga­no al­tri­men­ti.

25 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 22 Messa in tensione e montaggio  

1 Co­me ap­pog­gi per la mes­sa in ten­sio­ne del­la fu­ne so­no im­pie­ga­ti rul­li, scar­pe o al­tri ele­men­ti il cui rag­gio de­ve:

a.
mi­su­ra­re al­me­no 20 vol­te il dia­me­tro del­la fu­ne, per le fu­ni spi­roi­da­li;
b.
mi­su­ra­re al­me­no 10 vol­te il dia­me­tro del­la fu­ne, per le fu­ni a tre­fo­li.

2 Se so­no im­pie­ga­ti mor­set­ti a pia­stra per il mon­tag­gio o per la­vo­ri di ma­nu­ten­zio­ne, oc­cor­re as­si­cu­ra­re il man­te­ni­men­to del­la for­za di tra­zio­ne del­la fu­ne. Van­no uti­liz­za­ti mor­set­ti a pia­stra che cor­ri­spon­do­no al dia­me­tro del­la fu­ne in que­stio­ne. La fu­ne non de­ve es­se­re dan­neg­gia­ta né dal­la pres­sio­ne ne­ces­sa­ria né dal­lo slit­ta­men­to del­la fu­ne nel mor­set­to. La pres­sio­ne su­per­fi­cia­le va li­mi­ta­ta a:

a.
50 N/mm2 per le fu­ni a tre­fo­li;
b.
70 N/mm2 per le fu­ni a tre­fo­li com­pat­ta­te;
c.
100 N/mm2 per le fu­ni spi­roi­da­li aper­te;
d.
150 N/mm2 per le fu­ni spi­roi­da­li chiu­se (fu­ni por­tan­ti).

3 Per po­ter con­sta­ta­re uno slit­ta­men­to del­la fu­ne oc­cor­re ap­por­re una mar­ca­tu­ra a una di­stan­za di cir­ca 10 mm dal mor­set­to a pia­stra. Se è ri­le­va­to uno slit­ta­men­to del­la fu­ne, la par­te in­te­res­sa­ta è mar­ca­ta e fat­ta con­trol­la­re da un pro­fes­sio­ni­sta qua­li­fi­ca­to.

4 Do­po il mon­tag­gio, si mi­su­ra il pas­so di cor­da­tu­ra nel­la sta­zio­ne a val­le e in quel­la a mon­te e i va­lo­ri so­no re­gi­stra­ti.

Art. 23 Teste fuse e teste autobloccanti 26  

Le te­ste fu­se e le te­ste au­to­bloc­can­ti ne­ces­si­ta­no di:

a.
una di­chia­ra­zio­ne di con­for­mi­tà e un cer­ti­fi­ca­to di con­for­mi­tà; op­pu­re
b.
una di­chia­ra­zio­ne equi­va­len­te, se il fab­bri­can­te è cer­ti­fi­ca­to da un ser­vi­zio ac­cre­di­ta­to se­con­do la nor­ma ISO / IEC 17024:200327.

26 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

27 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 24 Responsabilità e assicurazione 28  

1 I fab­bri­can­ti di te­ste fu­se e di te­ste au­to­bloc­can­ti non pos­so­no li­mi­ta­re la lo­ro re­spon­sa­bi­li­tà in mo­do spro­por­zio­na­to.

2 L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne con­cor­da con il fab­bri­can­te di te­ste fu­se e di te­ste au­to­bloc­can­ti la por­ta­ta del­la re­spon­sa­bi­li­tà di que­st’ul­ti­mo e dell’as­si­cu­ra­zio­ne di re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le ne­ces­sa­ria.

28 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Art. 25 Fabbricazione di attacchi d’estremità delle funi  

1 Per la fab­bri­ca­zio­ne di at­tac­chi d’estre­mi­tà van­no os­ser­va­te le di­spo­si­zio­ni del fab­bri­can­te. Que­ste de­vo­no es­se­re con­for­mi al­la nor­ma SN EN 12927-4 (all. 1 n. 1)29.

2 Oc­cor­re ga­ran­ti­re che la fu­ne non ruo­ti ne­gli at­tac­chi d’estre­mi­tà.

29 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 26 Piombi  

1 Do­po il mon­tag­gio, le te­ste fu­se e le te­ste au­to­bloc­can­ti so­no si­gil­la­te con piom­bi o so­no mar­ca­te.

2 Il piom­bo o la mar­ca­tu­ra de­vo­no per­met­te­re di iden­ti­fi­ca­re il mon­ta­to­re re­spon­sa­bi­le.

Art. 27 Esame non distruttivo dei manicotti  

1 I ma­ni­cot­ti im­pie­ga­ti per la rea­liz­za­zio­ne di at­tac­chi d’estre­mi­tà di fu­ni traen­ti, fu­ni por­tan­ti, fu­ni di re­cu­pe­ro o fu­ni ten­di­tri­ci so­no sot­to­po­sti a un esa­me non di­strut­ti­vo se­con­do le se­guen­ti nor­me di cui all’al­le­ga­to 1 nu­me­ro 830:

a.
DIN EN ISO 9934-1:2001;
b.
DIN EN 10228-1:1999.

2 I li­mi­ti di tol­le­ran­za so­no de­ter­mi­na­ti ca­so per ca­so.

3 I ma­ni­cot­ti di fu­ni por­tan­ti, di re­cu­pe­ro e ten­di­tri­ci so­no esa­mi­na­ti una so­la vol­ta.

4 I ma­ni­cot­ti di fu­ni traen­ti so­no esa­mi­na­ti pe­rio­di­ca­men­te. La pe­rio­di­ci­tà de­gli esa­mi è sta­bi­li­ta in ba­se a quel­la del­le al­tre com­po­nen­ti di rac­cor­do de­gli at­tac­chi d’estre­mi­tà. A tal fi­ne van­no con­si­de­ra­ti i ter­mi­ni per la so­sti­tu­zio­ne de­gli at­tac­chi d’estre­mi­tà.

30 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Sezione 2: Manutenzione

Art. 28 Prescrizioni del fabbricante  

1 La ma­nu­ten­zio­ne de­ve es­se­re ef­fet­tua­ta con­for­me­men­te al­le pre­scri­zio­ni del fab­bri­can­te.

2 Le pre­scri­zio­ni del fab­bri­can­te ten­go­no con­to in par­ti­co­la­re del­le nor­me de­ter­mi­nan­ti ri­por­ta­te all’al­le­ga­to 1 e del­le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te or­di­nan­za. Il fab­bri­can­te può:

a.
sta­bi­li­re pre­scri­zio­ni più se­ve­re di quel­le pre­vi­ste dal­le nor­me; op­pu­re
b.
de­ro­ga­re al­le pre­scri­zio­ni del­le nor­me pre­sen­tan­do i re­la­ti­vi at­te­sta­ti.

3 Il fab­bri­can­te de­fi­ni­sce le pre­scri­zio­ni per la ma­nu­ten­zio­ne nel­le istru­zio­ni d’uso e di ma­nu­ten­zio­ne.

4 L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne sta­bi­li­sce gli in­ter­val­li per le ispe­zio­ni e gli esa­mi du­ran­te la fa­se d’eser­ci­zio e li ade­gua al­le nuo­ve co­no­scen­ze che ri­sul­ta­no ad esem­pio dall’espe­rien­za ope­ra­ti­va o che l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni ha ac­qui­si­to.

Art. 29 Principi di sicurezza e criteri di dismissione  

1 I prin­ci­pi di si­cu­rez­za e i cri­te­ri di di­smis­sio­ne se­con­do la nor­ma SN EN 12927-6 (all. 1 n. 1)31 si ap­pli­ca­no a tut­te le fu­ni. La ri­du­zio­ne di se­zio­ne am­mis­si­bi­le è ri­por­ta­ta all’al­le­ga­to 5.

2 Le fu­ni il cui sta­to non può es­se­re de­ter­mi­na­to con i me­to­di di esa­me di­spo­ni­bi­li, o non lo può es­se­re in mo­do esau­rien­te, de­vo­no es­se­re tol­te d’ope­ra. Lo stes­so va­le per le fu­ni il cui sta­to non per­met­te più un’aper­tu­ra del­la fu­ne o dell’im­pal­ma­tu­ra.

3 L’UFT può esi­ge­re la so­sti­tu­zio­ne di una fu­ne su­gli im­pian­ti a fu­ne sog­get­ti a con­ces­sio­ne fe­de­ra­le; il ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS può esi­ger­lo su tut­ti gli al­tri im­pian­ti.

4 Do­po al mas­si­mo 12 an­ni le fu­ni por­tan­ti de­vo­no es­se­re fat­te scor­re­re nel­la mi­su­ra ne­ces­sa­ria all’esa­me dei trat­ti for­te­men­te sol­le­ci­ta­ti che non pos­so­no es­se­re esa­mi­na­ti in al­tro mo­do; in ca­so con­tra­rio, le fu­ni de­vo­no es­se­re tol­te d’ope­ra.

5 Di re­go­la, le fu­ni de­vo­no es­se­re fat­te scor­re­re al­me­no del­la lun­ghez­za cor­ri­spon­den­te al­la scar­pa d’ap­pog­gio più lun­ga (trat­to da esa­mi­na­re più 1 m). A tal fi­ne va­le quan­to se­gue:

a.
i trat­ti già for­te­men­te sol­le­ci­ta­ti non de­vo­no tro­var­si nuo­va­men­te sot­to­po­sti a sol­le­ci­ta­zio­ni al­tret­tan­to ele­va­te in fa­se di eser­ci­zio;
b.
pri­ma del­lo scor­ri­men­to le fu­ni por­tan­ti de­vo­no es­se­re con­trol­la­te con il me­to­do ma­gne­to-in­dut­ti­vo (MRT) nei trat­ti li­be­ri lun­go la li­nea e do­po lo scor­ri­men­to nei trat­ti in pre­ce­den­za non esa­mi­na­ti;
c.
i trat­ti fat­ti scor­re­re de­vo­no es­se­re sot­to­po­sti an­che a esa­me vi­si­vo.

6 Le fu­ni por­tan­ti de­gli im­pian­ti bi­fu­ne a mo­vi­men­to con­ti­nuo de­vo­no es­se­re fat­te scor­re­re ogni sei an­ni del­la lun­ghez­za del­la scar­pa d’ap­pog­gio più lun­ga più 5 me­tri.

7 Du­ran­te gli esa­mi se­con­do i ca­po­ver­si 4 e 6 oc­cor­re ga­ran­ti­re che tut­ti i trat­ti del­le fu­ni por­tan­ti tra gli at­tac­chi d’estre­mi­tà sia­no con­trol­la­ti. Se ne­ces­sa­rio, oc­cor­re al­le­sti­re un pro­gram­ma di esa­me d’in­te­sa con l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni.

31 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 30 Superamento dei criteri di dismissione  

1 Se i va­lo­ri di di­smis­sio­ne so­no su­pe­ra­ti, una fu­ne può re­sta­re in ser­vi­zio so­lo se un pro­fes­sio­ni­sta qua­li­fi­ca­to (art. 54 OIFT) sta­bi­li­sce le ne­ces­sa­rie mi­su­re e se que­ste so­no at­tua­te.

2 Per de­ter­mi­na­re se i cri­te­ri di di­smis­sio­ne so­no su­pe­ra­ti oc­cor­re con­si­de­ra­re quan­to se­gue:

a.
la ri­du­zio­ne del­la se­zio­ne por­tan­te se­con­do l’al­le­ga­to 5 cor­ri­spon­de al­la som­ma del­le se­zio­ni dei fi­li rot­ti, cor­ro­si, al­len­ta­ti, usa­ti o al­tri­men­ti dan­neg­gia­ti ri­scon­tra­ti sul­la lun­ghez­za de­ter­mi­nan­te del­la fu­ne (lun­ghez­za di ri­fe­ri­men­to);
b.
la ri­du­zio­ne di se­zio­ne è ri­fe­ri­ta al­la se­zio­ne por­tan­te del­la fu­ne nuo­va;
c.
i fi­li in­se­ri­ti col­le­ga­ti al­le due estre­mi­tà pos­so­no es­se­re con­si­de­ra­ti por­tan­ti so­lo se so­no sta­ti in­se­ri­ti in fu­ni com­ple­ta­men­te al­len­ta­te;
d.
nel­la va­lu­ta­zio­ne oc­cor­re te­ner con­to dei va­lo­ri che ri­sul­ta­no dal di­men­sio­na­men­to dell’im­pian­to, in par­ti­co­la­re dei cri­te­ri di di­smis­sio­ne per gli im­pian­ti ret­ti dal di­rit­to an­te­rio­re se­con­do gli al­le­ga­ti 6 e 7.

3 Se i fat­to­ri di si­cu­rez­za al­la tra­zio­ne so­no in­fe­rio­ri ai va­lo­ri li­mi­te mi­ni­mi, i va­lo­ri li­mi­te per la ri­du­zio­ne mas­si­ma del­la se­zio­ne so­no ri­dot­ti pro­por­zio­nal­men­te al va­lo­re del­lo sco­sta­men­to del fat­to­re di si­cu­rez­za al­la tra­zio­ne.

Art. 31 Analisi  

L’UFT o il ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS pos­so­no esi­ge­re che le fu­ni, i trat­ti di fu­ne o gli at­tac­chi d’estre­mi­tà di­smes­si e so­sti­tui­ti in se­gui­to ai ri­sul­ta­ti di esa­mi ma­gne­to-in­dut­ti­vi o di al­tre at­ti­vi­tà ispet­ti­ve sia­no lo­ro con­se­gna­ti e sia­no con­ser­va­ti ac­cu­ra­ta­men­te dall’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne fi­no al lo­ro ri­ti­ro.

Sezione 3: Ispezione da parte dell’impresa di trasporto a fune

Art. 32 Disposizioni generali  

1 Lo sta­to ester­no del­la fu­ne e dei suoi ele­men­ti di fis­sa­zio­ne è sot­to­po­sto pe­rio­di­ca­men­te a un esa­me vi­si­vo su tut­ta la lun­ghez­za del­la fu­ne sot­to la sor­ve­glian­za del ca­po­tec­ni­co o del suo so­sti­tu­to.

2 Pri­ma dell’ispe­zio­ne le fu­ni e i lo­ro ele­men­ti di fis­sa­zio­ne so­no pu­li­ti in mo­do che l’esa­me vi­si­vo sia pos­si­bi­le sen­za osta­co­li su tut­ta la lo­ro su­per­fi­cie .

3 I ri­sul­ta­ti dell’ispe­zio­ne so­no re­gi­stra­ti. A tal fi­ne van­no os­ser­va­te le di­spo­si­zio­ni dell’ar­ti­co­lo 51.

Art. 33 Frequenza delle ispezioni  

1 La fre­quen­za del­le ispe­zio­ni è di­sci­pli­na­ta dall’ar­ti­co­lo 28.

2 Va­le inol­tre quan­to se­gue:

a.
al­me­no una vol­ta ogni tre me­si oc­cor­re sot­to­por­re a esa­me vi­si­vo lo sta­to del trat­to del­le fu­ni fi­no ad al­me­no 2 me­tri da­gli at­tac­chi d’estre­mi­tà, do­ve non è pos­si­bi­le ese­gui­re l’esa­me ma­gne­to-in­dut­ti­vo;
b.
al­me­no una vol­ta all’an­no oc­cor­re sot­to­por­re a esa­me vi­si­vo lo sta­to dell’am­mor­tiz­za­to­re di vi­bra­zio­ni dei ma­ni­cot­ti del­le te­ste au­to­bloc­can­ti e del­le te­ste fu­se;
c.
per gli im­pian­ti con eser­ci­zio se­me­stra­le, le ispe­zio­ni de­vo­no es­se­re ese­gui­te per quan­to pos­si­bi­le su­bi­to pri­ma del­la ri­pre­sa dell’eser­ci­zio;
d.
al­me­no ogni tre an­ni oc­cor­re sot­to­por­re a esa­me vi­si­vo lo sta­to del­le te­ste au­to­bloc­can­ti e de­gli an­co­rag­gi a tam­bu­ro del­le fu­ni traen­ti.
Art. 34 Criteri di ispezione  

1 I cri­te­ri di ispe­zio­ne so­no di­sci­pli­na­ti dall’ar­ti­co­lo 28.

2 Va­le inol­tre quan­to se­gue:

a.
le rot­tu­re di fi­li de­vo­no es­se­re lo­ca­liz­za­te de­ter­mi­nan­do la lo­ro di­stan­za da un pun­to fis­so, ad esem­pio da un at­tac­co d’estre­mi­tà o da un’im­pal­ma­tu­ra;
b.
la per­di­ta di se­zio­ne de­ter­mi­na­ta in ba­se al­le rot­tu­re di fi­li ri­le­va­te, ri­fe­ri­ta al­la lun­ghez­za di ri­fe­ri­men­to, va con­fron­ta­ta con i cri­te­ri di di­smis­sio­ne di cui all’al­le­ga­to 5;
c.
i fi­li e i tre­fo­li al­len­ta­ti van­no lo­ca­liz­za­ti e con­si­de­ra­ti co­me rot­ti;
d.
il dia­me­tro del­la fu­ne dev’es­se­re mi­su­ra­to in al­me­no tre pun­ti: al­le due estre­mi­tà del­la fu­ne, op­pu­re pri­ma e do­po l’im­pal­ma­tu­ra, e al cen­tro del­la fu­ne. Le mi­su­ra­zio­ni de­vo­no es­se­re ef­fet­tua­te in mo­do da po­ter pa­ra­go­na­re i va­lo­ri e la lo­ro va­ria­zio­ne. Ta­le con­di­zio­ne è ri­te­nu­ta sod­di­sfat­ta se le mi­su­ra­zio­ni so­no ef­fet­tua­te sem­pre nel­lo stes­so pun­to;
e.
i pun­ti di con­tat­to vi­si­bil­men­te ro­vi­na­ti che pre­sen­ta­no se­gni di cor­ro­sio­ne per at­tri­to tra i tre­fo­li de­vo­no es­se­re ri­pa­ra­ti tem­pe­sti­va­men­te. La me­dia del dia­me­tro mi­su­ra­to tra due cop­pie di tre­fo­li de­ve cor­ri­spon­de­re ad al­me­no il 90 % del dia­me­tro no­mi­na­le del­la fu­ne. Il dia­me­tro più pic­co­lo mi­su­ra­to su una cop­pia di tre­fo­li de­ve cor­ri­spon­de­re ad al­me­no l’85 % del dia­me­tro no­mi­na­le. Se i va­lo­ri mi­su­ra­ti so­no in­fe­rio­ri al va­lo­re li­mi­te, l’im­pal­ma­tu­ra dev’es­se­re ri­pa­ra­ta quan­to pri­ma.

3 Il pas­so di cor­da­tu­ra dev’es­se­re mi­su­ra­to e con­fron­ta­to con i da­ti for­ni­ti dal fab­bri­can­te del­la fu­ne. Di re­go­la van­no ef­fet­tua­te tre mi­su­ra­zio­ni: al­le due estre­mi­tà del­la fu­ne, op­pu­re pri­ma e do­po l’im­pal­ma­tu­ra, e al cen­tro del­la fu­ne. Se tra i va­lo­ri si ri­scon­tra una di­ver­gen­za su­pe­rio­re al 10 % oc­cor­re con­sul­ta­re un pro­fes­sio­ni­sta qua­li­fi­ca­to.

4 Du­ran­te l’esa­me an­nua­le gli at­tac­chi d’estre­mi­tà del­le fu­ni de­vo­no es­se­re sot­to­po­sti a esa­me vi­si­vo per ve­ri­fi­ca­re la pre­sen­za di fi­li rot­ti e di cor­ro­sio­ne. A tal fi­ne:

a.
van­no ri­mos­si i ma­ni­cot­ti di pro­te­zio­ne del­le te­ste fu­se e del­le te­ste au­to­bloc­can­ti;
b.
sull’an­co­rag­gio a tam­bu­ro del­le fu­ni traen­ti e por­tan­ti non dev’es­se­re smon­ta­ta la fis­sa­zio­ne del­la fu­ne;
c.
le fu­ni ten­di­tri­ci an­co­ra­te me­dian­te ver­ri­cel­lo van­no sro­to­la­te per una lun­ghez­za di al­me­no 5 m.

5 Du­ran­te l’esa­me trien­na­le si de­vo­no apri­re le te­ste au­to­bloc­can­ti del­le fu­ni traen­ti e svol­ge­re i tam­bu­ri di an­co­rag­gio per con­trol­la­re se ci so­no fi­li rot­ti o se­gni di cor­ro­sio­ne, poi pro­ce­de­re al­la ri­piom­ba­tu­ra.

6 I trat­ti di fu­ne che non pos­so­no es­se­re ispe­zio­na­ti, in par­ti­co­la­re nel­la zo­na del­la sel­la o del tam­bu­ro di an­co­rag­gio, de­vo­no es­se­re sot­to­po­sti a esa­me vi­si­vo do­po lo spo­sta­men­to del­la fu­ne.

Sezione 4: Manutenzione delle funi

Art. 35  

1 I re­qui­si­ti di pu­li­zia e lu­bri­fi­ca­zio­ne del­le fu­ni so­no di­sci­pli­na­ti dal­la nor­ma SN EN 12927-7 (all. 1 n. 1)32.

2 I sol­ven­ti e i de­ter­gen­ti pos­so­no es­se­re uti­liz­za­ti uni­ca­men­te per la pu­li­zia lo­ca­le. Non de­vo­no in­flui­re ne­ga­ti­va­men­te sul­la fu­ne, in par­ti­co­la­re sui fi­li, sull’ani­ma e sul lu­bri­fi­can­te.

3 Le fu­ni de­vo­no es­se­re pu­li­te pri­ma di es­se­re lu­bri­fi­ca­te.

4 I ri­lu­bri­fi­can­ti de­vo­no es­se­re com­pa­ti­bi­li con il ti­po di lu­bri­fi­can­te già pre­sen­te sul­la fu­ne e ri­spet­ta­re le di­spo­si­zio­ni del co­strut­to­re e del­la nor­ma SN EN 12385-8 (all. 1 n. 4).

32 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Sezione 5: Esami da parte di un organo di controllo delle funi

Art. 36 Disposizioni generali  

1 Gli esa­mi non di­strut­ti­vi del­le fu­ni pos­so­no es­se­re ef­fet­tua­ti so­lo da un or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni ac­cre­di­ta­to se­con­do l’or­di­nan­za del 17 giu­gno 199633 sull’ac­cre­di­ta­men­to e sul­la de­si­gna­zio­ne.34

1bis L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne con­cor­da con l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni la por­ta­ta del­la re­spon­sa­bi­li­tà di que­st’ul­ti­mo e dell’as­si­cu­ra­zio­ne di re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le ne­ces­sa­ria.35

2 Per ot­te­ne­re il ri­co­no­sci­men­to, l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni de­ve aver sti­pu­la­to un’as­si­cu­ra­zio­ne di re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le con una co­per­tu­ra suf­fi­cien­te. La som­ma as­si­cu­ra­ta de­ve es­se­re com­mi­su­ra­ta al ri­schio.

3 L’as­si­cu­ra­to­re è te­nu­to per con­trat­to a no­ti­fi­ca­re all’UFT la so­spen­sio­ne o la ces­sa­zio­ne dell’as­si­cu­ra­zio­ne di re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le con­clu­sa dall’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni. Il con­trat­to di as­si­cu­ra­zio­ne de­ve inol­tre sta­bi­li­re che la so­spen­sio­ne o la ces­sa­zio­ne di­ven­ta­no ef­fet­ti­ve al più pre­sto 14 gior­ni do­po la ri­ce­zio­ne di ta­le no­ti­fi­ca da par­te dell’UFT.

4 I re­qui­si­ti ap­pli­ca­bi­li all’esa­me, gli in­ter­val­li di tem­po e i cri­te­ri di con­trol­lo del­le fu­ni da par­te di un or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni so­no di­sci­pli­na­ti dal­le nor­me SN EN 12927‑7 e SN EN 12927-8 (all. 1 n. 1)36. Van­no inol­tre ri­spet­ta­te le pre­scri­zio­ni del fab­bri­can­te se­con­do l’ar­ti­co­lo 28.

5 L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne prov­ve­de af­fin­ché per l’esa­me le fu­ni sia­no pu­li­te in mo­do da per­met­te­re un esa­me cor­ret­to. D’in­te­sa con l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni l’im­pian­to dev’es­se­re pre­pa­ra­to in mo­do che la si­cu­rez­za sul la­vo­ro sia ga­ran­ti­ta.

6 Ai fi­ni dell’esa­me de­vo­no es­se­re mes­se a di­spo­si­zio­ne dell’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni tut­te le in­for­ma­zio­ni ri­le­van­ti, in par­ti­co­la­re la do­cu­men­ta­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 49.

33 RS 946.512

34 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

35 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

36 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 37 Svolgimento  

1 Lo sta­to del­le fu­ni dev’es­se­re esa­mi­na­to da un or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni ne­gli in­ter­val­li di tem­po pre­vi­sti.

2 L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne im­par­ti­sce l’in­ca­ri­co di esa­mi­na­re la fu­ne.

3 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni sta­bi­li­sce la pro­ce­du­ra ade­gua­ta per l’esa­me.

4 Do­po l’esa­me, l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni re­di­ge un cer­ti­fi­ca­to di pro­va nel qua­le rac­co­man­da i prov­ve­di­men­ti da adot­ta­re. Sta­bi­li­sce il ter­mi­ne per l’esa­me suc­ces­si­vo da par­te di un or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni, nel ri­spet­to dei li­mi­ti di de­te­rio­ra­men­to con­sen­ti­ti.

5 L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne con­fer­ma per scrit­to di aver ese­gui­to le mi­su­re rac­co­man­da­te:

a
all’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni che ha ese­gui­to l’esa­me e all’UFT, per gli im­pian­ti a fu­ne sog­get­ti a con­ces­sio­ne fe­de­ra­le;
b.
all’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni che ha ese­gui­to l’esa­me e al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS, per gli al­tri im­pian­ti a fu­ne.

6 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni sor­ve­glia il ri­spet­to dei ter­mi­ni rac­co­man­da­ti per l’ese­cu­zio­ne del­le mi­su­re. Se­gna­la tem­pe­sti­va­men­te la sca­den­za dei ter­mi­ni e il rag­giun­gi­men­to del li­mi­te di de­te­rio­ra­men­to con­sen­ti­to:

a.
all’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne e all’UFT, per gli im­pian­ti a fu­ne sog­get­ti a con­ces­sio­ne fe­de­ra­le;
b.
all’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne e al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS, per gli al­tri im­pian­ti a fu­ne.
Art. 38 Intervalli tra gli esami  

1 Gli in­ter­val­li tra gli esa­mi non di­strut­ti­vi del­le fu­ni so­no di­sci­pli­na­ti dall’ar­ti­co­lo 28.

2 Va­le inol­tre quan­to se­gue:

a.
gli in­ter­val­li tra gli esa­mi so­no sta­bi­li­ti con­si­de­ran­do le pro­prie­tà spe­ci­fi­che dell’im­pian­to;
b.
al­le fu­ni usa­te si ap­pli­ca­no i re­qui­si­ti de­fi­ni­ti dal­la nor­ma SN EN 12927-7 nu­me­ro 8 (all. 1 n. 1)37;
c.
se le con­di­zio­ni di mi­su­ra­zio­ne so­no dif­fi­ci­li, l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni de­ve pre­sen­ta­re all’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne un pro­gram­ma spe­ci­fi­co che de­fi­ni­sce il ti­po, l’am­piez­za e gli in­ter­val­li de­gli esa­mi.

37 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 39 Metodi di esame  

1 Lo sta­to del­le fu­ni de­ve es­se­re esa­mi­na­to con un me­to­do ap­pro­pria­to per ac­cer­ta­re un’even­tua­le ri­du­zio­ne del­la se­zio­ne in se­gui­to a rot­tu­ra di fi­li, cor­ro­sio­ne e usu­ra.

2 Gli esa­mi vi­si­vi del­le fu­ni so­no di­sci­pli­na­ti dal­la nor­ma SN EN 13018 (all. 1 n. 8)38.

3 All’esa­me ma­gne­to-in­dut­ti­vo del­le fu­ni (MRT) e all’esa­me me­dian­te rag­gi (RT) si ap­pli­ca­no i re­qui­si­ti de­fi­ni­ti dal­le nor­me SN EN 12927-7 e SN EN 12927-8 (all. 1 n. 1).

4 Se con l’ap­pa­rec­chio di con­trol­lo so­no ri­scon­tra­te ti­po­lo­gie di dan­ni sco­no­sciu­te o dub­bie, ac­cu­mu­lo di fi­li rot­ti o di cor­ro­sio­ne op­pu­re dan­ni da ful­mi­ne, nel­la va­lu­ta­zio­ne dell’en­ti­tà dei dan­ni oc­cor­re in­te­gra­re i ri­sul­ta­ti di un esa­me vi­si­vo.

5 Al fi­ne di emet­te­re un giu­di­zio com­ple­men­ta­re sui trat­ti cri­ti­ci del­le fu­ni, l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni può ri­cor­re­re ad al­tri me­to­di di pro­va, ad esem­pio un con­trol­lo ai rag­gi gam­ma.

38 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 40 Criteri di esame  

1 I cri­te­ri di esa­me so­no ret­ti dal­la nor­ma SN EN 12927-7 (all. 1 n. 1)39.

2 Lo sta­to del­le fu­ni de­ve es­se­re esa­mi­na­to per ac­cer­ta­re un’even­tua­le ri­du­zio­ne del­la se­zio­ne in se­gui­to a rot­tu­ra di fi­li, cor­ro­sio­ne e usu­ra. Va­le inol­tre quan­to se­gue:

a.
i trat­ti ca­rat­te­riz­za­ti da un ac­cu­mu­lo di fi­li rot­ti e di cor­ro­sio­ne de­vo­no es­se­re lo­ca­liz­za­ti, mar­ca­ti in mo­do per­ma­nen­te e sot­to­po­sti a esa­me vi­si­vo, eli­mi­nan­do se ne­ces­sa­rio la ten­sio­ne e apren­do la fu­ne; oc­cor­re sta­bi­li­re la lo­ro di­stan­za da un pun­to fis­so, ad esem­pio da un at­tac­co d’estre­mi­tà o da un’im­pal­ma­tu­ra;
b.
nei pun­ti che pre­sen­ta­no dan­ni oc­cor­re ri­le­va­re il nu­me­ro dei fi­li rot­ti, dan­neg­gia­ti o al­len­ta­ti ri­spet­to al­la lun­ghez­za de­ter­mi­nan­te del­la fu­ne e la ri­du­zio­ne del­la se­zio­ne por­tan­te del­la fu­ne.

3 Il dia­me­tro del­la fu­ne e il pas­so di cor­da­tu­ra de­vo­no es­se­re ri­le­va­ti in più pun­ti con­for­me­men­te ai se­guen­ti prin­ci­pi:

a.
oc­cor­re mi­su­ra­re il pas­so di cor­da­tu­ra e con­fron­tar­lo con i da­ti del fab­bri­can­te ri­por­ta­ti nel cer­ti­fi­ca­to di col­lau­do o nel­la di­chia­ra­zio­ne di con­for­mi­tà e con i da­ti del­le pre­ce­den­ti mi­su­ra­zio­ni. A tal fi­ne va­le quan­to se­gue:
1.
di re­go­la van­no ef­fet­tua­te tre mi­su­ra­zio­ni: al­le estre­mi­tà del­la fu­ne, op­pu­re pri­ma e do­po l’im­pal­ma­tu­ra, e al cen­tro del­la fu­ne, in­di­can­do la po­si­zio­ne del pun­to di mi­su­ra,
2.
la pre­ci­sio­ne di mi­su­ra dev’es­se­re pa­ri al­me­no a +/–2 mm;
b.
qua­lo­ra vi fos­se­ro di­ver­gen­ze ri­spet­to ai da­ti del cer­ti­fi­ca­to di col­lau­do pa­ri al 10 % per le fu­ni traen­ti e al 5 % per le fu­ni por­tan­ti-traen­ti, oc­cor­re chia­rir­ne le cau­se e le con­se­guen­ze. A tal fi­ne oc­cor­re an­che con­si­de­ra­re le va­ria­zio­ni tra i di­ver­si esa­mi;
c.
il dia­me­tro del­la fu­ne de­ve es­se­re mi­su­ra­to in più pun­ti e pa­ra­go­na­to con il dia­me­tro di con­tat­to. Se il dia­me­tro del­la fu­ne è ugua­le o in­fe­rio­re al dia­me­tro di con­tat­to, si de­ve ap­pu­ra­re se vi è un dan­neg­gia­men­to del­la fu­ne.

4 Oc­cor­re con­trol­la­re le im­pal­ma­tu­re per ac­cer­ta­re even­tua­li dan­ni di con­tra­zio­ne o mo­di­fi­che strut­tu­ra­li del­la fu­ne. La ri­du­zio­ne mas­si­ma è espres­sa in per­cen­tua­le del dia­me­tro no­mi­na­le. Nel rap­por­to d’esa­me van­no in­di­ca­ti le di­men­sio­ni dei pun­ti di in­cro­cio e di con­tat­to, il dia­me­tro del­la fu­ne tra que­sti pun­ti e la geo­me­tria dell’im­pal­ma­tu­ra; i da­ti van­no con­fron­ta­ti con i va­lo­ri di di­smis­sio­ne di cui all’al­le­ga­to 5.

5 Do­po lo spo­sta­men­to, i trat­ti del­le fu­ni por­tan­ti sot­to­po­sti fi­no a quel mo­men­to a for­te sol­le­ci­ta­zio­ne de­vo­no es­se­re sot­to­po­sti a esa­me vi­si­vo me­dian­te pro­ve a cam­pio­ne.

39 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 4140  

40 Abro­ga­to dal n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, con ef­fet­to dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Art. 42 Rapporto d’esame  

1 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni sten­de un rap­por­to che con­tie­ne i ri­sul­ta­ti de­gli esa­mi, in­di­can­do se ne­ces­sa­rio le in­cer­tez­ze di in­ter­pre­ta­zio­ne. For­mu­la rac­co­man­da­zio­ni sul­la ba­se dei ri­sul­ta­ti.

2 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni in­via il rap­por­to d’esa­me all’UFT o al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS.

3 I re­qui­si­ti re­la­ti­vi al rap­por­to d’esa­me so­no ret­ti dal­le nor­me SN EN 12927-7 e SN EN 12927-8 (all. 1 n. 1)41.

4 L’UFT può ema­na­re, per quan­to pos­si­bi­le d’in­te­sa con gli or­ga­ni di con­trol­lo del­le fu­ni, una di­ret­ti­va che sta­bi­li­sce ul­te­rio­ri re­qui­si­ti per i rap­por­ti d’esa­me.

41 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 43 Attuazione delle raccomandazioni  

1 Se non con­cor­da con le rac­co­man­da­zio­ni dell’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni, l’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne in­for­ma:

a.
l’UFT e l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni, per gli im­pian­ti a fu­ne sog­get­ti a con­ces­sio­ne fe­de­ra­le;
b.
il ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS e l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni, per gli al­tri im­pian­ti.

2 Se con­cor­da con le rac­co­man­da­zio­ni, l’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne le at­tua en­tro i ter­mi­ni pre­scrit­ti.

Sezione 5a: Requisiti relativi agli organi di controllo delle funi42

42 Introdotta dal n. I dell’O del DATEC del 26 set. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Art. 43a Requisiti relativi al personale di controllo  

1 I re­qui­si­ti re­la­ti­vi al per­so­na­le di con­trol­lo so­no ret­ti dal­le nor­me SN EN 12927-7 e SN EN 12927-8 (all. 1 n. 1)43.

2 Gli ad­det­ti al con­trol­lo de­vo­no pos­se­de­re suf­fi­cien­te fa­col­tà vi­si­va se­con­do la nor­ma EN 473 nu­me­ro 6.4 (all. 1 n.. 8).

43 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 43b Requisiti relativi ai responsabili del controllo  

1 Ol­tre a pos­se­de­re le com­pe­ten­ze di li­vel­lo 1 e 2 ri­chie­ste dal­la nor­ma SN EN 12927-844, i re­spon­sa­bi­li del con­trol­lo im­pie­ga­ti da un or­ga­ni­smo di con­trol­lo del­le fu­ni de­vo­no sod­di­sfa­re i se­guen­ti re­qui­si­ti:

a.
aver di­mo­stra­to com­pe­ten­za nell’ese­cu­zio­ne di esa­mi non di­strut­ti­vi del­le fu­ni;
b.
es­se­re re­spon­sa­bi­li dell’in­te­ro pro­ces­so di con­trol­lo e del­la qua­li­fi­ca­zio­ne pro­fes­sio­na­le del per­so­na­le di con­trol­lo;
c.
es­se­re in gra­do di ela­bo­ra­re e va­li­da­re pro­ce­du­re di con­trol­lo;
d.
es­se­re in gra­do di ana­liz­za­re e in­ter­pre­ta­re nor­me, spe­ci­fi­che, me­to­di ope­ra­ti­vi e pro­ce­du­re;
e.
pos­se­de­re le co­no­scen­ze ne­ces­sa­rie per pro­get­ta­re ul­te­rio­ri esa­mi non di­strut­ti­vi;
f.
pos­se­de­re le com­pe­ten­ze spe­cia­li­sti­che ne­ces­sa­rie per istrui­re ad­det­ti al con­trol­lo del­le fu­ni di li­vel­lo 1 e 2 e sor­ve­gliar­ne il la­vo­ro; e
g.
es­se­re in gra­do di as­si­ste­re nel la­vo­ro quo­ti­dia­no il per­so­na­le di con­trol­lo di qual­sia­si li­vel­lo.

2 I re­spon­sa­bi­li del con­trol­lo de­vo­no es­se­re in pos­ses­so di un di­plo­ma di lau­rea trien­na­le a in­di­riz­zo tec­ni­co (in­ge­gne­ria) e aver ese­gui­to du­ran­te la lo­ro at­ti­vi­tà pro­fes­sio­na­le al­me­no 100 con­trol­li del­le fu­ni in qua­li­tà di ad­det­ti al con­trol­lo di li­vel­lo 2. Inol­tre, de­vo­no di­mo­stra­re di aver ese­gui­to al­me­no die­ci con­trol­li del­le fu­ni du­ran­te l’an­no pre­ce­den­te.

44 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 43c Requisiti relativi agli apparecchi di controllo  

L’uni­tà di ma­gne­tiz­za­zio­ne de­gli ap­pa­rec­chi di con­trol­lo de­ve sod­di­sfa­re i re­qui­si­ti pre­scrit­ti nell’al­le­ga­to B del­la nor­ma prEN 12927:201645.

45 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Sezione 6: Riparazione

Art. 44 Riparazione di funi  

1 Le trat­te di fu­ne im­pal­ma­te de­vo­no es­se­re cor­da­te co­me le fu­ni nuo­ve (art. 10).

2 La fu­ne per la ri­pa­ra­zio­ne può con­te­ne­re un’ani­ma di ac­cia­io.

3 Quan­do ef­fet­tua la­vo­ri di ri­pa­ra­zio­ne, il pro­fes­sio­ni­sta qua­li­fi­ca­to va­lu­ta lo sta­to ester­no del­la fu­ne e se pos­si­bi­le an­che quel­lo in­ter­no. Rac­co­man­da le mi­su­re da adot­ta­re ul­te­rior­men­te. Sta­bi­li­sce in par­ti­co­la­re i re­qui­si­ti per la sor­ve­glian­za.

Art. 45 Riparazione e sostituzione di impalmature  

1 I re­qui­si­ti per la ri­pa­ra­zio­ne e la so­sti­tu­zio­ne del­le im­pal­ma­tu­re so­no di­sci­pli­na­ti dal­la nor­ma SN EN 12927-3 (all. 1 n. 1)46.

2 Nel­la fu­ne a se­mia­nel­lo so­no am­mes­se al mas­si­mo due im­pal­ma­tu­re, nel­la fu­ne ad anel­lo ne so­no am­mes­se al mas­si­mo cin­que.

3 Le im­pal­ma­tu­re del­le fu­ni traen­ti de­vo­no es­se­re ese­gui­te in mo­do che la lun­ghez­za dei tre­fo­li in­se­ri­ti cor­ri­spon­da a cir­ca 100 vol­te il dia­me­tro del­la fu­ne.

46 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 46 Sostituzione di fili e di trefoli  

Nel­lo stes­so trat­to di fu­ne pos­so­no es­se­re so­sti­tui­ti, in non più di due tre­fo­li, al mas­si­mo un ter­zo dei fi­li ester­ni per ogni tre­fo­lo, ma non più di quat­tro fi­li ton­di. La di­stan­za dei giun­ti dei fi­li de­ve cor­ri­spon­de­re al­me­no al qua­dru­plo del pas­so di cor­da­tu­ra dei tre­fo­li.

Art. 47 Documentazione delle riparazioni 47  

1 Chi ef­fet­tua ri­pa­ra­zio­ni di fu­ni o giun­zio­ni de­ve do­cu­men­ta­re i la­vo­ri ef­fet­tua­ti e re­di­ge­re un rap­por­to. Van­no os­ser­va­te le se­guen­ti nor­me48:

a.
SN EN 12927-3 nu­me­ro 8 (all. 1 n. 1);
b.
SN EN 12927-4 nu­me­ro 6.4 (all. 1 n. 1).

2 De­ve inol­tre:

a.
se fab­bri­ca te­ste fu­se e te­ste au­to­bloc­can­ti:
1.
pro­dur­re una di­chia­ra­zio­ne di con­for­mi­tà del fab­bri­can­te e un cer­ti­fi­ca­to di con­for­mi­tà, op­pu­re
2.
pro­dur­re una di­chia­ra­zio­ne equi­va­len­te del fab­bri­can­te, che de­ve di­spor­re di una cer­ti­fi­ca­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 24;
b.
per le im­pal­ma­tu­re:
1.
pro­dur­re una di­chia­ra­zio­ne di con­for­mi­tà del fab­bri­can­te e un cer­ti­fi­ca­to di con­for­mi­tà,
2.
pro­dur­re una di­chia­ra­zio­ne equi­va­len­te di un im­pal­ma­to­re cer­ti­fi­ca­to, op­pu­re
3.
pro­dur­re una di­chia­ra­zio­ne equi­va­len­te di un im­pal­ma­to­re ri­co­no­sciu­to a li­vel­lo can­to­na­le;
c.
per tut­ti gli al­tri la­vo­ri di ri­pa­ra­zio­ne:
1.
pro­dur­re una di­chia­ra­zio­ne di con­for­mi­tà del fab­bri­can­te e un cer­ti­fi­ca­to di con­for­mi­tà, op­pu­re
2.
pro­dur­re una di­chia­ra­zio­ne equi­va­len­te di un fab­bri­can­te cer­ti­fi­ca­to.

3 Le di­chia­ra­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 2 let­te­re a e b nu­me­ri 2 e 3 de­vo­no con­te­ne­re se­gna­ta­men­te le se­guen­ti in­di­ca­zio­ni:

a.
no­mi­na­ti­vo, dit­ta e in­di­riz­zo com­ple­to del­la per­so­na che ha ese­gui­to il la­vo­ro;
b.
de­scri­zio­ne del com­po­nen­te (mar­ca, ti­po ecc.);
c.
at­te­sta­to di cer­ti­fi­ca­zio­ne o di ri­co­no­sci­men­to can­to­na­le;
d.
da­ta e fir­ma.

47 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

48 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Capitolo 4: Segnalazioni e registrazioni

Art. 48 Segnalazioni  

1 Gli even­ti par­ti­co­la­ri so­no se­gna­la­ti all’UFT o al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS. Si trat­ta in par­ti­co­la­re di:

a.
ir­re­go­la­ri­tà du­ran­te il mon­tag­gio del­le fu­ni;
b.
ir­re­go­la­ri­tà con­sta­ta­te du­ran­te un’ope­ra­zio­ne di im­pal­ma­tu­ra o du­ran­te la fab­bri­ca­zio­ne di at­tac­chi d’estre­mi­tà;
c.
ri­sul­ta­ti ano­ma­li dell’ispe­zio­ne; van­no in­di­ca­te esat­ta­men­te l’en­ti­tà dei dan­ni e la po­si­zio­ne dei pun­ti dan­neg­gia­ti;
d.
con­sta­ta­zio­ni che fan­no ri­te­ne­re ne­ces­sa­rio un esa­me tec­ni­co im­me­dia­to;
e.
ir­re­go­la­ri­tà in re­la­zio­ne a la­vo­ri ef­fet­tua­ti sul­le fu­ni o su­gli at­tac­chi d’estre­mi­tà.

2 L’ese­cu­zio­ne del­le rac­co­man­da­zio­ni è se­gna­la­ta all’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni se­con­do l’ar­ti­co­lo 37 ca­po­ver­so 5.

3 La so­sti­tu­zio­ne di fu­ni è se­gna­la­ta all’UFT o al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS. La se­gna­la­zio­ne è cor­re­da­ta dei do­cu­men­ti ne­ces­sa­ri.

Art. 49 Documentazione  

1 Le per­so­ne che par­te­ci­pa­no al­la fab­bri­ca­zio­ne, all’im­ma­gaz­zi­na­men­to, al tra­spor­to e al mon­tag­gio del­le fu­ni de­vo­no for­ni­re all’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne tut­te le in­for­ma­zio­ni ri­le­van­ti per la si­cu­rez­za. L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne è te­nu­ta a con­ser­va­re le in­for­ma­zio­ni.

2 Per ogni fu­ne por­tan­te, traen­te, por­tan­te-traen­te, di re­cu­pe­ro e ten­di­tri­ce l’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne de­ve con­ser­va­re una do­cu­men­ta­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 50 OIFT. La do­cu­men­ta­zio­ne in­te­gra­le, rac­col­ta in or­di­ne cro­no­lo­gi­co, de­ve es­se­re di­spo­ni­bi­le in ogni mo­men­to.

3 La do­cu­men­ta­zio­ne di cui al ca­po­ver­so 2 de­ve con­te­ne­re al­me­no le se­guen­ti in­for­ma­zio­ni:

a.
i da­ti tec­ni­ci del­la fu­ne (se­gna­ta­men­te le in­di­ca­zio­ni del fab­bri­can­te);
b.
le in­for­ma­zio­ni:
1.
di cui al ca­po­ver­so 1, con­cer­nen­ti even­ti, ca­rat­te­ri­sti­che, os­ser­va­zio­ni e ri­pa­ra­zio­ni du­ran­te la fab­bri­ca­zio­ne, l’im­ma­gaz­zi­na­men­to, il tra­spor­to, la mes­sa in ten­sio­ne e il mon­tag­gio,
2.
con­cer­nen­ti even­ti, ca­rat­te­ri­sti­che, os­ser­va­zio­ni e ri­pa­ra­zio­ni du­ran­te l’eser­ci­zio, i con­trol­li del­le fu­ni e la ma­nu­ten­zio­ne, in­clu­se le ispe­zio­ni;
c.
i la­vo­ri ef­fet­tua­ti sul­le fu­ni e sul­le giun­zio­ni del­le fu­ni;
d.
le di­chia­ra­zio­ni e gli at­te­sta­ti in re­la­zio­ne al­la so­sti­tu­zio­ne di fu­ni;
e.
le di­chia­ra­zio­ni e gli at­te­sta­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 47 ca­po­ver­si 2–4 in re­la­zio­ne al­la ri­pa­ra­zio­ne e al mon­tag­gio di fu­ni e di at­tac­chi d’estre­mi­tà;
f.
le se­gna­la­zio­ni se­con­do l’ar­ti­co­lo 48.
Art. 50 Dati e registrazioni degli esami delle funi  

1 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni è te­nu­to a con­ser­va­re tut­te le re­gi­stra­zio­ni per al­me­no la du­ra­ta di uti­liz­za­zio­ne del­la fu­ne con­trol­la­ta.

2 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni con­ce­de all’UFT e al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS, nell’am­bi­to del­la lo­ro fun­zio­ne di vi­gi­lan­za, l’ac­ces­so a tut­ti i da­ti e a tut­te le re­gi­stra­zio­ni re­la­ti­vi agli esa­mi del­le fu­ni.

3 L’UFT può ema­na­re, per quan­to pos­si­bi­le d’in­te­sa con gli or­ga­ni di con­trol­lo del­le fu­ni, una di­ret­ti­va sui re­qui­si­ti ap­pli­ca­bi­li ai sup­por­ti di me­mo­riz­za­zio­ne e de­fi­ni­re re­go­le per lo scam­bio di da­ti grez­zi.

4 Tra gli or­ga­ni di con­trol­lo del­le fu­ni è ga­ran­ti­to lo scam­bio di da­ti grez­zi ana­lo­gi­ci e di­gi­ta­li. La com­pa­ra­bi­li­tà dei da­ti dev’es­se­re as­si­cu­ra­ta. I for­ma­ti di­gi­ta­li de­vo­no es­se­re va­li­da­ti dal ser­vi­zio di ac­cre­di­ta­men­to e co­mu­ni­ca­ti.

Art. 51 Fatti relativi alla sicurezza 49  

1 Gli or­ga­ni di con­trol­lo del­le fu­ni no­ti­fi­ca­no all’UFT o al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS i fat­ti ri­le­van­ti re­la­ti­vi al­la si­cu­rez­za.

2 L’UFT, il ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS, il ser­vi­zio di ac­cre­di­ta­men­to, gli or­ga­ni di con­trol­lo del­le fu­ni, i fab­bri­can­ti di fu­ni e le im­pre­se di tra­spor­to a fu­ne si co­mu­ni­ca­no re­ci­pro­ca­men­te i fat­ti re­la­ti­vi al­la si­cu­rez­za e ve­ri­fi­ca­no l’even­tua­le ne­ces­si­tà di adot­ta­re mi­su­re.

49 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Capitolo 5: Disposizioni finali

Art. 52 Diritto previgente: abrogazione  

L’or­di­nan­za del 13 di­cem­bre 199350 sul­le fu­ni è abro­ga­ta.

Art. 53 Disposizioni transitorie  

1 I pia­ni di ma­nu­ten­zio­ne per le fu­ni di im­pian­ti ret­ti dal di­rit­to an­te­rio­re se­con­do il ca­pi­to­lo 3 de­vo­no es­se­re ade­gua­ti al­le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te or­di­nan­za en­tro il 31 di­cem­bre 2011.

2 I fab­bri­can­ti di te­ste fu­se o di te­ste au­to­bloc­can­ti che ope­ra­va­no già pri­ma dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za so­no con­si­de­ra­ti ri­co­no­sciu­ti per tre an­ni a par­ti­re dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la stes­sa; è fat­to sal­vo l’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 3.

Art. 53a Disposizione transitoria della modifica del 26 settembre 2017 51  

Le im­pal­ma­tu­re ese­gui­te su im­pian­ti ret­ti dal di­rit­to an­te­rio­re da per­so­na­le spe­cia­liz­za­to ri­co­no­sciu­to dall’UFT pri­ma del 1° apri­le 2011 non ne­ces­si­ta­no di un cer­ti­fi­ca­to CE di con­for­mi­tà.

51 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Art. 54 Entrata in vigore  

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il °apri­le 2011.

Allegato 1

Regole tecniche riconosciute

1 Le regole tecniche riconosciute applicabili alle funi di impianti a fune sono precisate in particolare nelle norme52 riportate qui di seguito.

2 Per le norme summenzionate valgono le definizioni riportate nell’allegato 2:

1.
Requisiti di sicurezza per gli impianti a fune e sciovie progettati per il trasporto di persone:
SN EN 12927-3:2004; Specifiche per le impalmature su funi traenti, portanti-traenti e di traino a 6 trefoli
SN EN 12927-4:2004; Attacchi di estremità
SN EN 12927-5:2004; Immagazzinamento, trasporto, messa in opera e messa in tensione
SN EN 12927-6: 2004; Criteri di dismissione
SN EN 12927-7: 2004; Controllo, riparazione e manutenzione
SN EN 12927-8: 2004; Controllo magneto-induttivo delle funi
2.
Altri requisiti per gli attacchi di estremità e le giunzioni delle funi:
SN EN 13411-1:2009; Estremità per funi di acciaio – Sicurezza, Parte 1: Radance per brache a fune di acciaio
SN EN 13411-2:2009; Estremità per funi di acciaio – Sicurezza, Parte 2: Impalmatura delle asole per brache a fune
SN EN 13411-5:2009; Estremità per funi di acciaio – Sicurezza, Parte 5: Morsetti per funi
SN EN 13411-6:2009; Estremità per funi di acciaio – Sicurezza, Parte 6: Capicorda asimmetrici a cuneo
RR-S-550D US-Federal Specification for Sockets; 7 febbraio 1980. Amendment 1; 20 febbraio 1986 (questa norma è applicabile solo ai manicotti di tipo A e B)
DIN 83 313 Seilhülsen; ottobre 1963
3.
Requisiti per i fili di acciaio:
SN EN 10264-2:2002; Filo di acciaio non legato trafilato a freddo per funi per applicazioni generali
SN EN 10264-3:2003; Fili tondi e sagomati di acciaio non legato per applicazioni speciali
4.
Requisiti per le funi:
SN EN 12385-1:2008; Funi di acciaio – Sicurezza – Parte 1: Requisiti generali
SN EN 12385-4:2008; Funi di acciaio – Sicurezza – Parte 4: Funi a trefoli per usi generali nel sollevamento
SN EN 12385-8:2003; Funi di acciaio – Sicurezza – Parte 8: Funi traenti e portanti traenti a trefoli per installazioni destinate al trasporto di persone
SN EN 12385-9:2003; Funi di acciaio – Sicurezza – Parte 9: Funi chiuse portanti per installazioni destinate al trasporto di persone
5.
Requisiti per i certificati e i controlli dei materiali:
SN EN 10204:2004; Tipi di documenti di controllo
SN EN 10218-1: Fili di acciaio e relativi prodotti, Generalità, Parte 1: Metodi di prova (prova di trazione)
SN EN 10218-1:1995; Fili di acciaio e relativi prodotti, Generalità, Parte 1: Metodi di prova (prova di fatica a flessione e assiale)
SN EN 10218-1:1995; Fili di acciaio e relativi prodotti, Generalità, Parte 1: Metodi di prova (prova di torsione)
6.
Requisiti complementari per le funivie bifune va e vieni senza freno del carrello:
SN EN 12929-2:2005; Requisiti addizionali per le funivie bifune a va e vieni con vetture senza freni sul carrello
7.
Requisiti per la manutenzione:
SN EN 1709:2004; Requisiti di sicurezza per gli impianti a fune progettati per il trasporto di persone – Prove, manutenzione, controlli di esercizio
8.
Requisiti per i controlli non distruttivi – controlli visivi:
SN EN 13018: 2001; Prove non distruttive – Esame visivo – Principi generali
EN 473:2008; Prove non distruttive – Qualificazione e certificazione del personale addetto alle prove non distruttive – Principi generali
DIN EN ISO 9934-1:2001; Prove non distruttive – Magnetoscopia – Parte 1: Principi generali (edizione 2002-03)
DIN EN 10228-1:1999; Prove non distruttive dei fucinati di acciaio – Parte 1: Controllo magnetoscopico
9.
Requisiti per la formazione sulla fabbricazione di teste fuse e di teste autobloccanti:
ISO/IEC 17024:2003; Valutazione della conformità – Requisiti generali per organismi che operano nella certificazione delle persone

52 Le norme possono essere ottenute presso l’ente nazionale di normazione oppure consultate presso l’Ufficio federale dei trasporti, Mühlestrasse 6, 3063Ittigen.

Allegato 2

Definizioni

1. I termini generali utilizzati nei requisiti applicabili alle funi degli impianti a fune sono definiti nella norma EN 190753.

2. I termini generali utilizzati nei requisiti applicabili alle funi d’acciaio sono definiti nella norma EN 12385-2.

3. Oltre ai termini utilizzati nelle suddette norme, per la presente ordinanza valgono le seguenti definizioni:

3.1 Diametro di contatto

Diametro calcolato per la fune nuova quando i trefoli vengono in contatto tra loro.

3.2 Tratti fortemente sollecitati delle funi portanti

Tratti di fune nelle zone di rinvio e di appoggio (ad es. scarpe della fune portante, rulliere) sottoposte in esercizio ad un alto numero di sollecitazioni alternate (ad es. flessione e pressione).

3.3 Inserimento di indicatori

Mezzo ausiliario per contrassegnare un punto della fune in modo da poterlo identificare con sistemi appropriati (ad es. ottici, elettrici, isotopi) senza contatto diretto con la fune stessa.

3.4 Lotto di fili

1/6 del numero complessivo di fili, ma non meno di 3 fili della stessa sezione nominale.

53 La norma può essere ottenuta presso l’ente nazionale di normazione oppure consultata presso l’Ufficio federale dei trasporti, Mühlestrasse 6, 3063Ittigen.

Allegato 3

Requisiti che devono soddisfare i campioni di fune per le prove effettuate dall’organo di controllo delle funi

1. All’organo di controllo delle funi devono essere consegnati i seguenti spezzoni di fune prelevati dalla fune finita:

1.1 uno spezzone lungo 1 m per le prove sui fili;

1.2 spezzoni di fune per la prova di trazione, la cui lunghezza dev’essere concordata con l’organo di controllo delle funi incaricato.

2. Gli spezzoni di fune non devono presentare fili o trefoli allentati né altri danni evidenti.

3. Prima della separazione, le estremità libere e ambedue le sezioni di taglio devono essere provviste di robuste legature di filo su una lunghezza pari ad almeno 3 d, affinché la fune rimanga inalterata nella sua costituzione (d = diametro della fune).

4 Per la spedizione, gli spezzoni di fune devono essere distesi e fissati su una tavola lunga almeno quanto gli spezzoni stessi.

5 Gli spezzoni devono essere protetti contro l’umidità.

6 Gli spezzoni devono essere contrassegnati in modo da poter identificare chiaramente l’impianto dal quale provengono.

Allegato 4

Descrizione della fune

In generale

Fabbricante:

Committente:

Impresa di trasporto a fune:

Nome dell’impianto a fune (secondo la concessione):

N. UFT o n. CITS dell’impianto a fune:

Utilizzo della fune (portante, traente, portante-traente, tenditrice o di recupero):

Sistema di tensione (contrappeso, idraulica o ancoraggio fisso):

Dati sulla fabbricazione

N. di ordine del committente:

N. bollettino di consegna del fabbricante:

Lunghezza della fune fabbricata in un unico pezzo:

Lunghezza della fune fornita:

Tipo di avvolgimento, senso di avvolgimento:

Costruzione della fune:

Particolarità costruttive della fune:

Diametro nominale:

Diametro di contatto:

Passo di cordatura:

Diametro dei trefoli:

Passo di cordatura dei trefoli:

Superficie dei fili:

Fili della fune

Numero di
fili

Diametro del filo
N. profilo

Sezione
[mm2]

Resistenza nominale
[N/mm2]

Carico di rottura
calcolato [N]

Norma,
superficie

Totale:

Totale:

Totale:

Carico di rottura minimo:

Lubrificante

Designazione:

Anima in materiale sintetico

Materiale:

Tipo di anima:

Prodotto di impregnazione:

Anima di metallo

Formula di cordatura:

Diametro nominale dei fili:

Resistenza nominale dei fili:

Carico di rottura calcolato:

Massa per metro lineare:

Dati tecnici per il calcolo della fune

Forza di trazione massima:

Massa al metro lineare (calcolata):

Allegato 5

Riduzioni ammissibili della sezione della fune

1. Vanno rispettati in particolare i seguenti criteri stabiliti dalla norma SN EN 12927-654 (all. 1 n. 1).

Costruzione della fune
(classe della fune)

Riduzione di sezione
ammissibile

Lunghezza determinante in mm (lunghezza di riferimento)

Funi spiroidali chiuse

10 %

200 × d

8 %

30 × d

5 %

6× d

Funi a trefoli

25 %

500 × d

10 %

30 × d

6 %

6 × d

Nota: il valore di perdita massimo ammissibile della sezione metallica delle funi di recupero e di soccorso è ottenuto dividendo per due i valori riportati nella tabella.

d = diametro della fune

2. La riduzione di sezione dovuta a fili rotti, usura o corrosione non deve superare, sulla lunghezza di riferimento, i valori riportati nella tabella di cui sopra.

3. Per le funi tenditrici sottoposte unicamente a esame visivo la perdita massima di sezione metallica dovuta a rotture visibili dei fili esterni può essere pari al 50 % dei valori riportati nella tabella.

54 La norma può essere ottenuta presso l’ente nazionale di normazione oppure consultata presso l’Ufficio federale dei trasporti, Mühlestrasse 6, 3063Ittigen.

Allegato 6

Riduzioni di sezione per funi utilizzate su impianti a fune soggetti a concessione federale secondo l’ordinanza del 13 dicembre 1993 sulle funi5555

Tipo di fune

Tipo di utilizzo

Sicurezza a trazione minima

Lunghezza determinante della fune (numero di diametri)

Riduzione della sezione ammessa (in %)

Fune portante

Funivie bifune

3.25

180

10

Fune portante

Effetto del freno del carrello con il maggiore coefficiente d’attrito

2.75

180

10

Avvol­gimento parallelo

Avvol­gimento incrociato

Fune traente

Funicolari

6.0

40 /

30

20

Funicolari

8.0

40 /

30

25

Funivie a va e vieni

4.5

40 /

30

20

Funivie a movimento continuo

4.5

40 /

30

15

Fune portante-traente

Tutti i tipi di impianti di trasporto a fune

4.5

40 /

30

15

Fune di recupero

Ad anello, in servizio

3.25

40 /

30

10

Ad anello, fuori servizio

3.0

40 /

30

10

A semianello

5.0

40 /

30

10

Fune tenditrice

Con manicotti

5.5

40 /

30

10

Con asole o manicotti pressati

6.5

40 /

30

10

Allegato 7

Riduzioni di sezione per funi utilizzate su impianti a fune soggetti ad autorizzazione cantonale secondo il Règlement du 2 novembre 2006 sur la construction et l’exploitation des téléphériques, téléskis et ascenseurs inclinés sans concession fédérale (édition de 2007)5656

56 Il R, disponibile in tedesco e francese, può essere richiesto presso il servizio tecnico di controllo CITS, Zeughausstrasse 19, CH-3860 Meiringen.

Costruzione della fune

Tipo di fune

Tipo di impianto

Lunghezza di riferimento

Riduzione della sezione ammessa (in %)

Fune chiusa

Fune portante

Funivia
Ascensore inclinato

200 d

30 d

10

5

Fune semichiusa

Fune portante

Ascensore inclinato

200 d

30 d

10

5

Funi a trefoli

Fune traente

Fune per verricello

Fune portante-traente

Fune tenditrice

Funivia

Sciovia

Ascensore inclinato

40 d

6 d

15

8

Allegato 8

Misurazione dell’allungamento mediante prova di trazione

1. L’allungamento è misurato mediante estensimetro fissato alla fune all’appli­cazione del primo e del decimo carico.

2. Si applicano i seguenti livelli di carico in % del carico di rottura minimo (azzeramento con carico di base 2 % del carico di rottura minimo): 2 % / 10 % / 20 % / 30 % / 40 % / 50 %.

3. Qualora si debba determinare il modulo di elasticità, questo va determinato tra il 50 % e il 100 % del carico d’esercizio all’applicazione del primo e del decimo carico.

4. I dati misurati sono rappresentati in un diagramma.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Feedback
A: AB-EBV AB-SBV AB-VASm AdoV AEFV AETR AEV AFZFG AFZFV AHVG AHVV AIAG AIAV AIG AkkredV-PsyG ALBAG ALBAV AlgV AlkG AlkV AllergV AllgGebV AltlV AMBV AMZV AO ArG ArGV 1 ArGV 2 ArGV 3 ArGV 4 ArGV 5 ARPV ARV 1 ARV 2 ASG AStG AStV ASV ASV-RAB AsylG AsylV 1 AsylV 2 AsylV 3 AtraG AtraV ATSG ATSV AufRBGer AufzV AuLaV AVFV AVG AVIG AVIV AVO AVO-FINMA AVV AwG AWV AZG AZGV B: BankG BankV BauAV BauPG BauPV BBG BBV BDSV BEG BehiG BehiV BekV-RAB BetmG BetmKV BetmSV BetmVV-EDI BeV BevSV BewG BewV BG-HAÜ BG-KKE BGA BGBB BGCITES BGerR BGF BGFA BGG BGIAA BGLE BGMD BGMK BGRB BGS BGSA BGST BGÖ BIFG BiGV BIV-FINMA BiZG BKSG BKSV BMV BPDV BPG BPI BPR BPS BPV BSG BSO BStatG BStG BStGerNR BStGerOR BStKR BStV BSV BTrV BURV BV BVG BVV 1 BVV 2 BVV 3 BWIS BZG BöB BüG BÜPF BüV C: CartV ChemG ChemGebV ChemPICV ChemRRV ChemV CyRV CZV D: DBG DBV DBZV DesG DesV DGV DR 04 DSG DV-RAB DZV DüBV DüV E: EBG EBV EDAV-DS-EDI EDAV-EU-EDI EDAV-Ht EHSM-V EiV EKBV EleG ELG ELV EMRK EnEV EnFV EnG ENSIG ENSIV EntG EntsG EntsV EnV EOG EOV EPDG EPDV EPDV-EDI EpG EpV ERV-BVGer ESV ExpaV EÖBV EÖBV-EJPD F: FamZG FamZV FAV FDO FHG FHV FIFG FiFV FiG FiLaG FiLaV FinfraG FinfraV FinfraV-FINMA FINIG FINIV FINMAG FiV FKG FLG FLV FMBV FMedG FMedV FMG FMV FOrgV FPV FrSV FusG FV FVAV FWG FWV FZG FZV G: GaGV GBV GebR-BVGer GebR-PatGer GebV ESTV GebV SchKG GebV-AIG GebV-ArG GebV-ASTRA GebV-AVG GebV-BAFU GebV-BASPO GebV-BAZL GebV-BJ GebV-BLW GebV-EDA GebV-EDI-NBib GebV-En GebV-ESA GebV-fedpol GebV-FMG GebV-HReg GebV-IGE GebV-KG GebV-NBib GebV-Publ GebV-SBFI GebV-TPS GebV-TVD GebV-VBS GebV-öV GebV-ÜPF GeBüV GeoIG GeoIV GeoIV-swisstopo GeomV GeoNV GesBG GesBKV GGBV GGUV GgV GKZ GlG GLPV GR-PatGer GR-WEKO GRN GRS GSchG GSchV GSG GTG GUMG GUMV GUMV-EDI GVVG GüTG GüTV H: HArG HArGV HasLV HasLV-WBF HBV HELV HEsÜ HFG HFKG HFV HGVAnG HKSV HKsÜ HMG HRegV HSBBV HVA HVI HVUV HyV I: IAMV IBH-V IBLV IBSG IBSV IFEG IGE-OV IGE-PersV IGEG InvV IPFiV IPRG IQG IR-PatGer IRSG IRSV ISABV-V ISchV ISLV IStrV-EZV ISUV ISVet-V IVG IVV IVZV J: J+S-V-BASPO JSG JStG JStPO JSV K: KAG KAKV-FINMA KBFHV KEG KEV KFG KFV KG KGSG KGSV KGTG KGTV KGVV KHG KHV KJFG KJFV KKG KKV KKV-FINMA KlinV KLV KMG KMV KOV KoVo KPAV KPFV KR-PatGer KRG KRV KV-GE KVAG KVAV KVG KVV L: LAfV LBV LDV LeV LFG LFV LGBV LGeoIV LGV LIV LMG LMVV LPG LRV LSMV LSV LTrV LugÜ LV-Informationssystemeverordnung LVG LVV LVV-VBS LwG M: MAkkV MaLV MaschV MatV MAV MBV MCAV MedBG MedBV MepV MetG MetV MFV MG MIG MinLV MinVG MinVV MinöStG MinöStV MiPV MIV MiVo-HF MJV MNKPV MPV MSchG MSchV MSG MStG MStP MStV MSV MVG MVV MWSTG MWSTV N: NAFG NagV NBibG NBibV NDG NEV NFSV NHG NHV NISSG NISV NIV NSAG NSAV NSG NSV NZV NZV-BAV O: OAV-SchKG OBG OBV OHG OHV OR OrFV Org-VöB OV-BK OV-BR OV-EDA OV-EDI OV-EFD OV-EJPD OV-HFG OV-UVEK OV-VBS OV-WBF P: PAG ParlG ParlVV PartG PaRV PatG PatGG PatV PAV PAVO PAVV PBG PBV PfG PfV PG PGesV PGesV–WBF–UVEK PGRELV PhaV PHV POG PRG PrHG PrSG PrSV PRTR-V PSAV PSMV PSPV PSPV-BK PSPV-EDA PSPV-EDI PSPV-EJPD PSPV-UVEK PSPV-VBS PSPV-WBF PSPVK PsyBV PsyG PublG PublV PVBger PVFMH PVFMH-VBS PVGer PVO-ETH PVO-TVS PVSPA PVSPA-VBS PäV PüG Q: QStV QuNaV R: RAG RAV RDV ReRBGer ResV-EDI RHG RHV RKV RLG RLV RPG RPV RSD RTVG RTVV RV-AHV RVOG RVOV RöV S: SAFIG SBBG SBMV SBV SchKG SDR SDSG SebG SebV SEFV SeilV SFV SGV SIaG SIRG SKV SnAV SPBV-EJPD SpDV SpG SpoFöG SpoFöV SpV SRVG SSchG SSchV SSchV-EDI SSV StAG StAhiG StAhiV StAV StBOG STEBV StFG StFV StG StGB StHG StPO StromVG StromVV StSG StSV STUG STUV StV STVG SuG SV SVAG SVAV SVG SVKG SVV T: TabV TAMV TBDV TEVG TGBV TGV ToG ToV TPFV TrG TSchAV TSchG TSchV TSG TStG TStV TSV TUG TVAV TVSV TwwV TZV U: UIDV UraM URG URV USG UVG UVPV UVV UWG V: V Mil Pers V-ASG V-FIFG V-FIFG-WBF V-GSG V-HFKG V-LTDB V-NDA V-NISSG V-NQR-BB V-StGB-MSt VABK VABUA VAböV VAEW VAG VAK VAM VAmFD VAN VAND VAPF VAPK VASA VASm VASR VATV VATV-VBS VAusb VAusb-VBS VAV VAwG VAZV VBB VBBo VBGA VBGF VBGÖ VBKV VBLN VBO VBO-ÜPF VBP VBPO VBPV VBPV-EDA VBR I VBRK VBSTB VBVA VBVV VBWK VböV VCITES VD-ÜPF VDA VDPS VDPV-EDI VDSG VDSZ VDTI VDZV VEAGOG VEE-PW VegüV VEJ VEKF VEL VEleS VEMV VEP VerTi-V VES VEV VeVA VEVERA VeÜ-VwV VeÜ-ZSSV VFAI VFAL VFAV VFB-B VFB-DB VFB-H VFB-K VFB-LG VFB-S VFB-SB VFB-W VFBF VFD VFRR VFSD VFV VG VGD VGeK VGG VGKE VGR VGS VGSEB VGV VGVL VGWR VHK VHyMP VHyPrP VHyS VID VIL VILB VIMK VIntA VIS-NDB VISOS VISV VITH VIVS VIZBM VJAR-FSTD VKA VKKG VKKL VKKP VKL VKos VKOVE VKP VKP-KMU VKSWk VKV-FINMA VKZ VLBE VLE VLF VlG VLHb VLIb VLIp VLK VLKA VLL VLpH VLtH VlV VMAP VMBM VMDP VMILAK VMob VMS VMSch VMSV VMWG VNEK VNem VNF VOCV VOD VOEW VORA-EDI VOSA VPA VPABP VPAV VPB VPeA VPG VPGA VPiB VpM-BAFU VpM-BLW VPO ETH VPOB VPOG VPR VPRG VPRH VPrP VPS VPVKEU VR-ENSI VR-ETH 1 VR-ETH 2 VR-FINMA VR-IGE VR-METAS VR-PUBLICA VR-RAB VR-SNM VR-Swissmedic VRA VRAB VREG VRHB VRKD VRLtH VRP VRS VRSL VRV VRV-L VSA VSB VSBN VSFK VSFS VSKV-ASTRA VSL VSMS VSPA VSpoFöP VSPS VSR VSRL VSS VST VStFG VStG VStrR VStV VSV VSVB VSZV VTE VTM VTNP VTS VTSchS VtVtH VUFB VUM VUV VVA VVAG VVAwG VVE VVEA VVG VVK VVK-EDI VVMH VVNF VVS-ÜPF VVTA VVV VVWAL VWEV VWL VWLV VWS VwVG VZAE VZAG VZG VZSchB VZV VZVM VöB VüKU VÜPF VüV-ÖV W: WaG WaV WBV WeBiG WeBiV WEFV WEG WFG WFV WG WPEG WPEV WRG WRV WSchG WSchV WV WZV WZVV Z: ZAG ZAV ZBstG ZDG ZDUeV ZDV ZDV-WBF ZEBG ZentG ZeugSG ZeugSV ZEV ZG ZGB ZISG ZPO ZSAV-BiZ ZSTEBV ZStGV ZStV ZSV ZTG ZUG ZustV-PrSV ZuV ZV ZV-EFD ZWG ZWV Ü: ÜbZ ÜüAVaS ÜüiZR ÜüRK ÜüSKZGIA ÜüzAiK No acronym: 818_101_24 331 830_31 362_0 632_319 818_102 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_0 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AccredO-LPsy AETR C: Caclid CC CCoop-ESF CE-TAF CEDH CL CLaH 2000 CLaH 96 CO CP CPC Cpecmdi CPM CPP Cprlsaé Crdl Crpc Cst-GE Cst. Ctflij D: DE-OCEB DE-OCF DE-OMBat DPA DPMin E: EIMP F: FITAF FP-TFB L: LA LAA LAAF LAAM LACI LAFam LAGH LAgr LAI Lalc LAM LAMal LAO LAP LApEl LAPG LAr LArm LAS LASEI LAsi LAT LAVI LAVS LB LBCF LBFA LBI LBNS LCA LCAP LCart LCBr LCC LCD LCdF LCESF LCF LCFF LChim LChP LCin LCITES LCo LCPI LCPR LCR LD LDA LDAl LDEA LDEP LDes LDFR LDI LDIF LDIP LDP LDT LDét LEAC LEAR LEaux LEC LEDPP LEEJ LEFin LEg LEH LEHE LEI LEIS LEMO LEne LEnTR LENu LEp LERI LESE LESp LET LEx LF-CLaH LF-EEA LFA LFAIE LFC LFCo LFE LFH LFIF LFINMA LFisE LFLP LFMG LFo LFORTA LFPC LFPr LFSP LFus LGG LGéo LHand LHID LHR LIA LIB LICa LIE LIFD LIFSN LIMF Limpauto Limpmin LIPI LIPPI LISDC LISint LITC LJAr LLC LLCA LLG LLGV LMAP LMC LMCFA LMP LMSI LMét LN LNI LOA LOAP LOC LOG LOGA LOP LOST LP LPA LPAP LParl LPart LPBC LPC LPCA LPCC LPCo LPD LPDS LPE LPers LPGA LPM LPMA LPMéd LPN LPO LPP LPPCi LPPS LPSan LPSP LPsy LPTh LPubl LRaP LRCF LRCN LRCS LRens LRFP LRH LRN LRNIS LRPL LRS LRTV LSA LSAMal LSC LSCPT LSE LSEtr LSF LSIA LSIP LSIS LSPr LSPro LSR LStup LSu LT LTab LTaD LTAF LTBC LTC LTEO LTF LTFB LTI LTM LTN LTo LTr LTRA LTrAlp LTrans LTrD LTro LTTM LTV LTVA Ltém LUMin LUsC LVA LVP LVPC O: O E-VERA O LERI DEFR O OFSPO J+S O pers mil O-CNC-FPr O-CP-CPM O-HEFSM O-LEHE O-LERI O-LRNIS O-OPers O-OPers-DFAE O-SI ABV O-SIGEXPA O-STAC OA 1 OA 2 OA 3 OAA OAAcc OAAE OAAE-DFJP OAAF OAAFM OAAFM-DDPS OAASF OAbCV OAC OACA OACAMIL OACata OAcCP OACE OACI OACM OACP OACS OAdd OAdma OAdo OADou OAEP OAF OAFA OAFam OAG OAGH OAGH-DFI OAgrD OAIE OAlc OAllerg OAM OAMal OAMAS OAMéd OAMédcophy OAO OAOF OAP OAPA OAPCM OApEl OARF OARF-OFT OARG OArm OAS OASA OAsc OASF OASM OASMéd OAStup OAT OAV OAVI OB OBat OBB OBCF OBI OBiG OBioc OBLF OBMa OBNP OBNS OBPL OCA OCA-DFI Ocach OCAl OCart OCBD OCBr Occd OCCEA OCCHE OCCP OCCR OCDA OCDM OCDoc OCEB OCEC OCEl-PA OCEl-PCPP OCEM OCF OCFH OChim OChP OCIFM OCin OCITES OCL OClin OCM OCM ES OCMD OCNE OCo OCOFE OComp-OSPro OCont OCoo OCoR-DFI OCos OCOV OCP OCPD OCPF OCPPME OCPR OCPSan OCR OCS OCSP OCSP-ChF OCSP-DDPS OCSP-DEFR OCSP-DETEC OCSP-DFAE OCSP-DFI OCSP-DFJP OCSPN OCStup OCTE OCVM OCâbles OD OD-ASR OD-DFF Odac ODAlAn ODAlGM ODAlOUs ODAlOV ODAu ODCS ODE OdelO ODEP ODEP-DFI ODes ODF ODFR ODI ODim ODO ODP ODPr ODSC ODV ODVo Odét OE OEAR OEaux