With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Legge federale
sulla radiotelevisione
(LRTV)

del 24 marzo 2006 (Stato 1° gennaio 2021)

L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

visti gli articoli 71, 92 e 93 della Costituzione federale1 (Cost.);
visto il messaggio del Consiglio federale del 18 dicembre 20022,

decreta:

Titolo primo: Campo d’applicazione, definizioni

Art. 1 Campo d’applicazione  

1 La pre­sen­te leg­ge di­sci­pli­na l’emit­ten­za, la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca, la tra­smis­sio­ne e la ri­ce­zio­ne di pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi (pro­gram­mi). Perquan­to la pre­sen­te leg­ge non di­spon­ga al­tri­men­ti, la tra­smis­sio­ne di pro­gram­mi me­dian­te tec­ni­che di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne è ret­ta dal­la leg­ge del 30 apri­le 19973 sul­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni (LTC).

2 La pre­sen­te leg­ge non è ap­pli­ca­bi­le al­le of­fer­te che han­no una por­ta­ta edi­to­ria­le li­mi­ta­ta. Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­fi­ni­sce i cri­te­ri.

Art. 2 Definizioni  

Nel­la pre­sen­te leg­ge si in­ten­de per:

a.
pro­gram­ma: una se­rie di tra­smis­sio­ni of­fer­te in con­ti­nui­tà a de­ter­mi­na­ti ora­ri, tra­smes­se me­dian­te tec­ni­che di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne e de­sti­na­te al pub­bli­co in ge­ne­ra­le;
b.
tra­smis­sio­ne:una par­te di pro­gram­ma che co­sti­tui­sce un’en­ti­tà a sé stan­te dal pro­fi­lo del­la for­ma e del con­te­nu­to;
c.
tra­smis­sio­ne re­da­zio­na­le: ogni tra­smis­sio­ne che non sia pub­bli­ci­tà;
cbis.4
con­te­nu­to re­da­zio­na­le: una tra­smis­sio­ne re­da­zio­na­le fi­gu­ran­te nel pro­gram­ma di un’emit­ten­te sviz­ze­ra o un con­tri­bu­to idea­to dal­la re­da­zio­ne e in­se­ri­to nell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la So­cie­tà sviz­ze­ra di ra­dio­te­le­vi­sio­ne (SSR) (art. 25 cpv. 3 lett. b);
d.
emit­ten­te:la per­so­nafi­si­ca o giu­ri­di­ca re­spon­sa­bi­le dell’al­le­sti­men­to di tra­smis­sio­ni o del­la com­po­si­zio­ne di un pro­gram­ma a par­ti­re da tra­smis­sio­ni;
e.
pro­gram­ma sviz­ze­ro: un pro­gram­ma sog­get­to al­la giu­ri­sdi­zio­ne sviz­ze­ra con­for­me­men­te al­le pre­scri­zio­ni del­la Con­ven­zio­ne eu­ro­pea del 5 mag­gio 19895 sul­la te­le­vi­sio­ne tran­sfron­ta­lie­ra. Que­ste pre­scri­zio­ni si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia an­che ai pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci;
f.
tra­smis­sio­ne me­dian­te tec­ni­che di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne:l’emis­sio­ne o la ri­ce­zio­ne elet­tri­ca, ma­gne­ti­ca, ot­ti­ca op­pu­re elet­tro­ma­gne­ti­ca di al­tro ti­po, di in­for­ma­zio­ni su li­nea o via ra­dioon­de (art. 3 lett. c LTC6);
g.
dif­fu­sio­ne:tra­smis­sio­ne di pro­gram­mi me­dian­te tec­ni­che di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne, de­sti­na­ta al pub­bli­co in ge­ne­ra­le;
h.
ser­vi­zio di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne: tra­smis­sio­ne di in­for­ma­zio­ni per con­to di ter­zi me­dian­te tec­ni­che di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne (art. 3 lett. b LTC);
i.
ser­vi­zio ab­bi­na­to: un ser­vi­zio di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne che co­sti­tui­sce un’uni­tà fun­zio­na­le con un pro­gram­ma o che è ne­ces­sa­rio per po­ter uti­liz­za­re un pro­gram­ma;
j
pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca: eser­ci­zio di ser­vi­zi o pro­ce­di­men­ti tec­ni­ci per la tra­smis­sio­ne, la mul­ti­pla­zio­ne, la co­di­fi­ca­zio­ne o la com­mer­cia­liz­za­zio­ne di pro­gram­mi o per la lo­ro se­le­zio­ne ne­gli ap­pa­rec­chi di ri­ce­zio­ne;
k.
pub­bli­ci­tà: qual­sia­si an­nun­cio pub­bli­co ef­fet­tua­to in un pro­gram­ma al­lo sco­po di pro­muo­ve­re la con­clu­sio­ne di ne­go­zi giu­ri­di­ci ri­guar­dan­ti be­ni o ser­vi­zi, so­ste­ne­re una cau­sa o un’idea o ot­te­ne­re un al­tro ef­fet­to au­spi­ca­to dal­l’in­ser­zio­ni­sta o dall’emit­ten­te stes­sa e dif­fu­so a pa­ga­men­to o me­dian­te una con­tro­pre­sta­zio­ne ana­lo­ga o a sco­po di au­to­pro­mo­zio­ne;
l.
te­le­ven­di­ta: pub­bli­ci­tà che sol­le­ci­ta il pub­bli­co a con­clu­de­re im­me­dia­ta­men­te un ne­go­zio giu­ri­di­co ri­guar­dan­te i be­ni o i ser­vi­zi pre­sen­ta­ti;
m.
tra­smis­sio­ne di te­le­ven­di­ta: tra­smis­sio­ne co­sti­tui­ta uni­ca­men­te da te­le­ven­di­te e con una du­ra­ta di al­me­no 15 mi­nu­ti;
n.
pro­gram­ma di te­le­ven­di­ta: pro­gram­ma com­po­sto esclu­si­va­men­te di te­le­ven­di­te e di al­tra pub­bli­ci­tà;
o.
spon­so­riz­za­zio­ne: par­te­ci­pa­zio­ne di una per­so­na fi­si­ca o giu­ri­di­ca al fi­nan­zia­men­to di­ret­to o in­di­ret­to di una tra­smis­sio­ne nell’in­ten­to di pro­muo­ve­re il pro­prio no­me, il pro­prio mar­chio com­mer­cia­le o la pro­pria im­ma­gi­ne;
p.7
ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo: il ca­no­ne di cui all’ar­ti­co­lo 68 ca­po­ver­so 1.

4 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

5 RS 0.784.405

6 RS 784.10

7 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Titolo secondo: Emittenza di programmi svizzeri

Capitolo 1: Disposizioni generali

Sezione 1: Obbligo di notificazione e obbligo di concessione

Art. 38  

Chi in­ten­de emet­te­re un pro­gram­ma sviz­ze­ro de­ve:

a.
no­ti­fi­car­lo pre­via­men­te all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­le co­mu­ni­ca­zio­ni (UF­COM); op­pu­re
b.
di­spor­re di una con­ces­sio­ne se­con­do la pre­sen­te leg­ge.

8 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Sezione 1a: Indipendenza dallo Stato9

9 Introdotta dal n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 3a  

La ra­dio e la te­le­vi­sio­ne so­no in­di­pen­den­ti dal­lo Sta­to.

Sezione 2: Principi applicabili al contenuto dei programmi

Art. 4 Esigenze minime relative al contenuto del programma  

1 Tut­te le tra­smis­sio­ni di un pro­gram­ma ra­dio­fo­ni­co o te­le­vi­si­vo de­vo­no ri­spet­ta­re i di­rit­ti fon­da­men­ta­li. Le tra­smis­sio­ni de­vo­no in par­ti­co­la­re ri­spet­ta­re la di­gni­tà uma­na, non de­vo­no es­se­re di­scri­mi­na­to­rie, né con­tri­bui­re all’odio raz­zia­le, né le­de­re la mo­ra­le pub­bli­ca, né esal­ta­re o ba­na­liz­za­re la vio­len­za.

2 Le tra­smis­sio­ni re­da­zio­na­li con un con­te­nu­to in­for­ma­ti­vo de­vo­no pre­sen­ta­re cor­ret­ta­men­te fat­ti e av­ve­ni­men­ti, in mo­do da con­sen­ti­re al pub­bli­co di for­mar­si una pro­pria opi­nio­ne. I pa­re­ri per­so­na­li e i com­men­ti de­vo­no es­se­re ri­co­no­sci­bi­li co­me ta­li.

3 Le tra­smis­sio­ni non de­vo­no com­pro­met­te­re la si­cu­rez­za in­ter­na o ester­na del­la Con­fe­de­ra­zio­ne o dei Can­to­ni, l’or­di­ne co­sti­tu­zio­na­le o l’adem­pi­men­to de­gli im­pe­gni in­ter­na­zio­na­li del­la Sviz­ze­ra.

4 I pro­gram­mi del­le emit­ten­ti con­ces­sio­na­rie de­vo­no rap­pre­sen­ta­re in mo­do ade­gua­to la plu­ra­li­tà de­gli av­ve­ni­men­ti e del­le opi­nio­ni nell’in­sie­me del­le lo­ro tra­smis­sio­ni re­da­zio­na­li. Se una zo­na di co­per­tu­ra è ser­vi­ta da un nu­me­ro suf­fi­cien­te di pro­gram­mi, l’au­to­ri­tà con­ce­den­te può di­spen­sa­re uno o più con­ces­sio­na­ri dall’ob­bli­go di plu­ra­li­tà.

Art. 5 Trasmissioni nocive per la gioventù  

Le emit­ten­ti prov­ve­do­no, at­tra­ver­so la scel­ta dell’ora di tra­smis­sio­ne o ri­cor­ren­do ad al­tri ac­cor­gi­men­ti, af­fin­ché i mi­no­ren­ni non ven­ga­no con­fron­ta­ti con tra­smis­sio­ni che pos­so­no nuo­ce­re al lo­ro svi­lup­po fi­si­co, psi­chi­co, mo­ra­le o so­cia­le.

Art. 5a Esigenze minime relative all’ulteriore offerta editoriale della SSR 10  

I con­tri­bu­ti idea­ti dal­la re­da­zio­ne e in­se­ri­ti nell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR de­vo­no sod­di­sfa­re i prin­ci­pi ap­pli­ca­bi­li ai pro­gram­mi di cui agli ar­ti­co­li 4 e 5. L’ob­bli­go di plu­ra­li­tà (art. 4 cpv. 4) si ap­pli­ca esclu­si­va­men­te ai dos­sier de­di­ca­ti al­le ele­zio­ni o al­le vo­ta­zio­ni.

10 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 6 Autonomia 11  

1 Sal­vo di­spo­si­zio­ni con­tra­rie del di­rit­to fe­de­ra­le, le emit­ten­ti non so­no vin­co­la­te da istru­zio­ni di au­to­ri­tà fe­de­ra­li, can­to­na­li o co­mu­na­li.

2 Le emit­ten­ti con­ce­pi­sco­no li­be­ra­men­te i pro­pri con­te­nu­ti re­da­zio­na­li e la pub­bli­ci­tà, in par­ti­co­la­re per quan­to ri­guar­da la scel­ta dei te­mi, l’ela­bo­ra­zio­ne dei con­te­nu­ti e la for­ma del­la pre­sen­ta­zio­ne, e ne as­su­mo­no la re­spon­sa­bi­li­tà.12

3 Nes­su­no può esi­ge­re che un’emit­ten­te dif­fon­da de­ter­mi­na­te pro­du­zio­ni e in­for­ma­zio­ni.

11 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

12 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 7 Altre esigenze poste alle emittenti di programmi televisivi 13  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può ob­bli­ga­re le emit­ten­ti te­le­vi­si­ve, nei li­mi­ti di quan­to per lo­ro pra­ti­ca­men­te pos­si­bi­le e con mez­zi ade­gua­ti, a:

a.
ri­ser­va­re a ope­re sviz­ze­re o co­mun­que eu­ro­pee una par­te so­stan­zia­le del tem­po d’an­ten­na;
b.
ri­ser­va­re nei lo­ro pro­gram­mi te­le­vi­si­vi una par­te ade­gua­ta del tem­po d’an­ten­na o del co­sto dei pro­gram­mi al­la dif­fu­sio­ne di ope­re sviz­ze­re ed eu­ro­pee di rea­liz­za­to­ri in­di­pen­den­ti.

2 Se tra­smet­to­no film nei lo­ro pro­gram­mi, le emit­ten­ti di pro­gram­mi te­le­vi­si­vi na­zio­na­li o de­sti­na­ti al­le re­gio­ni lin­gui­sti­che de­vo­no de­sti­na­re al­me­no il 4 per cen­to dei lo­ro pro­ven­ti lor­di all’ac­qui­sto, al­la pro­du­zio­ne o al­la co­pro­du­zio­ne di film sviz­ze­ri op­pu­re ver­sa­re una cor­ri­spon­den­te tas­sa di pro­mo­zio­ne del 4 per cen­to al mas­si­mo. Que­sto ob­bli­go si ap­pli­ca an­che al­le emit­ten­ti di pro­gram­mi te­le­vi­si­vi este­ri che pro­pon­go­no fi­ne­stre di pro­gram­mi na­zio­na­li o de­sti­na­ti al­le re­gio­ni lin­gui­sti­che e che tra­smet­to­no film. Es­so non si ap­pli­ca tut­ta­via al­la SSR.14

3 Le emit­ten­ti di pro­gram­mi te­le­vi­si­vi na­zio­na­li o de­sti­na­ti al­le re­gio­ni lin­gui­sti­che de­vo­no adat­ta­re una par­te ade­gua­ta del­le lo­ro tra­smis­sio­ni al­le esi­gen­ze de­gli au­dio­le­si e de­gli ipo­ve­den­ti.

4 Le emit­ten­ti te­le­vi­si­ve re­gio­na­li ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne sot­to­ti­to­la­no le prin­ci­pa­li tra­smis­sio­ni in­for­ma­ti­ve. Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­fi­ni­sce la por­ta­ta dell’ob­bli­go. Le spe­se per l’adat­ta­men­to del­le tra­smis­sio­ni per gli au­dio­le­si so­no fi­nan­zia­te in­te­ra­men­te me­dian­te il ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo (art. 68a).15

13 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

14 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

15 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 8 Obblighi di diffusione  

1 La SSR e le emit­ten­ti con una con­ces­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 38 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a o l’ar­ti­co­lo 43 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a de­vo­no:16

a.
in­se­ri­re im­me­dia­ta­men­te nei lo­ro pro­gram­mi i co­mu­ni­ca­ti ur­gen­ti di po­li­zia in­di­spen­sa­bi­li per man­te­ne­re l’or­di­ne e la si­cu­rez­za pub­bli­ci o per la si­cu­rez­za del­le per­so­ne co­me pu­re i co­mu­ni­ca­ti d’al­lar­me uf­fi­cia­li e le istru­zio­ni sul com­por­ta­men­to da adot­ta­re;
b.17
in­for­ma­re il pub­bli­co su­gli at­ti nor­ma­ti­vi del­la Con­fe­de­ra­zio­ne che van­no di­vul­ga­ti tra­mi­te pub­bli­ca­zio­ne ur­gen­te se­con­do l’ar­ti­co­lo 7 ca­po­ver­so 3 del­la leg­ge del 18 giu­gno 200418 sul­le pub­bli­ca­zio­ni uf­fi­cia­li (LPubb) o tra­mi­te pub­bli­ca­zio­ne straor­di­na­ria se­con­do l’ar­ti­co­lo 7 ca­po­ver­so 4 LPubb.

2 L’au­to­ri­tà che ha or­di­na­to tra­smis­sio­ni se­con­do il ca­po­ver­so 1 ne as­su­me la re­spon­sa­bi­li­tà.

3Se ne­ces­sa­rio, il Con­si­glio fe­de­ra­le esten­de gli ob­bli­ghi di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­ra a ai for­ni­to­ri di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne che dif­fon­do­no pro­gram­mi.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le prov­ve­de af­fin­ché nel­le si­tua­zio­ni di cri­si l’in­for­ma­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne sia as­si­cu­ra­ta tra­mi­te la ra­dio. Le au­to­ri­tà con­ce­den­ti di­sci­pli­na­no i par­ti­co­la­ri nel­le con­ces­sio­ni del­la SSR e del­le emit­ten­ti ra­dio­fo­ni­che con­for­me­men­te agli ar­ti­co­li 38–43.

16 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 6 del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 3977; FF 2013 6069).

17 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 6 del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 3977; FF 2013 6069).

18 RS 170.512

Sezione 3: Pubblicità e sponsorizzazioni

Art. 9 Riconoscibilità della pubblicità  

1 La pub­bli­ci­tà de­ve es­se­re net­ta­men­te se­pa­ra­ta dal­la par­te re­da­zio­na­le del pro­gram­ma ed es­se­re chia­ra­men­te ri­co­no­sci­bi­le co­me ta­le. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può vie­ta­re quel­le for­me di pub­bli­ci­tà che non ga­ran­ti­sco­no il ri­spet­to di que­sti prin­ci­pi o sot­to­por­le a un di­sci­pli­na­men­to spe­cia­le.

2 I col­la­bo­ra­to­ri in pian­ta sta­bi­le dei pro­gram­mi dell’emit­ten­te non pos­so­no par­te­ci­pa­re al­le tra­smis­sio­ni pub­bli­ci­ta­rie del­la me­de­si­ma. So­no ec­cet­tua­te da que­sta re­stri­zio­ne le emit­ten­ti lo­ca­li e re­gio­na­li che di­spon­go­no di mez­zi fi­nan­zia­ri li­mi­ta­ti.

Art. 10 Divieti in materia di pubblicità  

1 È vie­ta­ta la pub­bli­ci­tà per:

a.
i pro­dot­ti del ta­bac­co;
b.19
le be­van­de al­co­li­che che sog­giac­cio­no al­la leg­ge del 21 giu­gno 193220 sul­l’al­cool; il Con­si­glio fe­de­ra­le di­spo­ne al­tre li­mi­ta­zio­ni in­te­se a tu­te­la­re la sa­lu­te e i gio­va­ni;
c. 21
...
d.
i par­ti­ti po­li­ti­ci, le per­so­ne che oc­cu­pa­no ca­ri­che po­li­ti­che o che si can­di­da­no a ca­ri­che po­li­ti­che, non­ché i te­mi og­get­to di vo­ta­zio­ni po­po­la­ri;
e.
le con­fes­sio­ni re­li­gio­se e le isti­tu­zio­ni e le per­so­ne che le rap­pre­sen­ta­no.

2 So­no vie­ta­te:

a.
la pub­bli­ci­tà per gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci se­con­do la leg­ge del 15 di­cem­bre 200022 su­gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci;
b.
le te­le­ven­di­te per tut­ti gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci e le cu­re me­di­che.

3 So­no vie­ta­te la pub­bli­ci­tà oc­cul­ta e quel­la su­bli­mi­na­le.

4 È vie­ta­ta la pub­bli­ci­tà che:

a.
of­fen­de le con­vin­zio­ni re­li­gio­se o po­li­ti­che;
b.
è fal­la­ce o slea­le;
c.
in­du­ce a un com­por­ta­men­to pre­giu­di­zie­vo­le per la sa­lu­te, l’am­bien­te o la si­cu­rez­za per­so­na­le.

5 A tu­te­la del­la sa­lu­te e del­la gio­ven­tù il Con­si­glio fe­de­ra­le può vie­ta­re al­tre tra­smis­sio­ni pub­bli­ci­ta­rie.

19 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 25 set. 2009, in vi­go­re dal 1° feb. 2010 (RU 2010 371372; FF 2008 7853).

20 RS 680

21 Abro­ga­ta dal n. I del­la LF del 25 set. 2009, con ef­fet­to dal 1° feb. 2010 (RU 2010 371372; FF 2008 7853).

22 RS 812.21

Art. 11 Inserimento nei programmi e durata della pubblicità  

1 La pub­bli­ci­tà dev’es­se­re di re­go­la in­se­ri­ta fra le sin­go­le tra­smis­sio­ni e tra­smes­sa in bloc­chi. Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce quan­do si può de­ro­ga­re a que­sto prin­ci­pio. Le de­ro­ghe non de­vo­no pre­giu­di­ca­re l’in­te­gri­tà com­ples­si­va e il va­lo­re del­la tra­smis­sio­ne in­te­res­sa­ta.

2 La pub­bli­ci­tà non de­ve di re­go­la su­pe­ra­re il 20 per cen­to del tem­po d’an­ten­na di un’ora di pro­gram­ma. Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na le ec­ce­zio­ni.23

3 Nel di­sci­pli­na­re le de­ro­ghe ai prin­ci­pi di cui ai ca­po­ver­si 1 e 2 il Con­si­glio fe­de­ra­le tie­ne con­to dei se­guen­ti cri­te­ri:

a.
man­da­ti di pre­sta­zio­ni del­le emit­ten­ti;
b.
po­si­zio­ne eco­no­mi­ca del­la ra­dio e del­la te­le­vi­sio­ne;
c.
con­cor­ren­za tran­sfron­ta­lie­ra;
d.
nor­ma­ti­ve in­ter­na­zio­na­li in ma­te­ria di pub­bli­ci­tà24;
e.
esi­gen­ze del pub­bli­co.

23 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

24 Ter­mi­ne ret­ti­fi­ca­to dal­la Com­mis­sio­ne di re­da­zio­ne dell’AF (art. 58 cpv. 1 LParl - RS 171.10).

Art. 12 Sponsorizzazione  

1 Per il con­te­nu­to e l’ora­rio di pro­gram­ma­zio­ne del­le tra­smis­sio­ni spon­so­riz­za­te è re­spon­sa­bi­le uni­ca­men­te l’emit­ten­te. Es­sa vi­gi­la af­fin­ché lo spon­sor non in­fluen­zi la tra­smis­sio­ne in mo­do ta­le da le­de­re l’au­to­no­mia re­da­zio­na­le.

2 Se una tra­smis­sio­ne o una se­rie di tra­smis­sio­ni è spon­so­riz­za­ta in­te­ra­men­te o in par­te, gli spon­sor de­vo­no es­se­re ci­ta­ti all’ini­zio o al­la fi­ne di ogni tra­smis­sio­ne.

3 Le tra­smis­sio­ni spon­so­riz­za­te non de­vo­no in­ci­ta­re al­la con­clu­sio­ne di ne­go­zi giu­ri­di­ci ri­guar­do a be­ni o ser­vi­zi of­fer­ti dal­lo spon­sor o da ter­zi, né con­te­ne­re di­chia­ra­zio­ni di na­tu­ra pub­bli­ci­ta­ria con­cer­nen­ti be­ni o ser­vi­zi.

4 Le tra­smis­sio­ni non pos­so­no es­se­re fi­nan­zia­te da spon­sor la cui at­ti­vi­tà prin­ci­pa­le con­si­ste nel­la fab­bri­ca­zio­ne o nel­la ven­di­ta di pro­dot­ti o nel­la for­ni­tu­ra di pre­sta­zio­ni per i qua­li la pub­bli­ci­tà è vie­ta­ta con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 10. Le azien­de at­ti­ve nel set­to­re far­ma­ceu­ti­co pos­so­no spon­so­riz­za­re tra­smis­sio­ni pur­ché non ven­ga­no ci­ta­ti o pre­sen­ta­ti pro­dot­ti che sog­giac­cio­no al di­vie­to di pub­bli­ci­tà e non ne de­ri­vi al­cun al­tro ef­fet­to pub­bli­ci­ta­rio per que­sti pro­dot­ti.

5 La spon­so­riz­za­zio­ne dei no­ti­zia­ri e del­le tra­smis­sio­ni di at­tua­li­tà po­li­ti­ca co­me pu­re del­le tra­smis­sio­ni o se­rie di tra­smis­sio­ni de­di­ca­te all’eser­ci­zio dei di­rit­ti po­li­ti­ci a li­vel­lo fe­de­ra­le, can­to­na­le e co­mu­na­le è vie­ta­ta.

Art. 13 Tutela dei minorenni  

1 La pub­bli­ci­tà che si ri­vol­ge ai mi­no­ren­ni o nel­la qua­le ap­pa­io­no mi­no­ren­ni non de­ve sfrut­tar­ne la scar­sa espe­rien­za né nuo­ce­re al lo­ro svi­lup­po fi­si­co e psi­chi­co. Il Con­si­glio fe­de­ra­le ema­na cor­ri­spon­den­ti pre­scri­zio­ni in ma­te­ria.

2 Le tra­smis­sio­ni per bam­bi­ni non de­vo­no es­se­re in­ter­rot­te da pub­bli­ci­tà.

3 Le te­le­ven­di­te non de­vo­no ri­vol­ger­si ai mi­no­ren­ni.

4 Per tu­te­la­re i mi­no­ren­ni con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 1, il Con­si­glio fe­de­ra­le esclu­de de­ter­mi­na­te for­me di spon­so­riz­za­zio­ne dal­le tra­smis­sio­ni per bam­bi­ni.

Art. 14 Disposizioni speciali per la SSR  

1 Nei pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci del­la SSR la pub­bli­ci­tà è vie­ta­ta. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può pre­ve­de­re ec­ce­zio­ni per l’au­to­pro­mo­zio­ne del­la SSR.

2 ...25

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può li­mi­ta­re in­te­ra­men­te o in par­te la pub­bli­ci­tà e le spon­so­riz­za­zio­ni nei pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci e te­le­vi­si­vi del­la SSR e nell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le, ne­ces­sa­ria per adem­pie­re il suo man­da­to di pro­gram­ma e fi­nan­zia­ta me­dian­te i pro­ven­ti del ca­no­ne (art. 25 cpv. 3 lett. b).

25 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 25 set. 2009, con ef­fet­to dal 1° feb. 2010 (RU 2010 371372; FF 2008 7853).

Sezione 4: Obblighi di notificazione, d’informazione, di rapporto e di registrazione

Art. 15 Notificazione dei proventi derivanti da pubblicità e sponsorizzazioni  

Le emit­ten­ti di pro­gram­mi sviz­ze­ri con­ces­sio­na­rie de­vo­no no­ti­fi­ca­re all’UF­COM26 i pro­ven­ti lor­di de­ri­van­ti da pub­bli­ci­tà e spon­so­riz­za­zio­ni.

26 Nuo­va espr. giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Art. 16 Notificazione delle partecipazioni  

Le emit­ten­ti di pro­gram­mi sviz­ze­ri de­vo­no no­ti­fi­ca­re all’UF­COM le mo­di­fi­che di ca­pi­ta­le e di ri­par­ti­zio­ne dei di­rit­ti di vo­to non­ché le par­te­ci­pa­zio­ni ri­le­van­ti de­te­nu­te in al­tre azien­de.

Art. 17 Obbligo d’informazione  

1 Le emit­ten­ti so­no te­nu­te a for­ni­re gra­tui­ta­men­te all’au­to­ri­tà con­ce­den­te e all’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za le in­for­ma­zio­ni e i do­cu­men­ti di cui es­se ne­ces­si­ta­no nell’am­bi­to del­la lo­ro at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za e per ve­ri­fi­ca­re la sus­si­sten­za di una mi­nac­cia per la plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni e dell’of­fer­ta (art. 74 e 75).27

2 Sot­to­stan­no all’ob­bli­go di in­for­ma­zio­ne an­che le per­so­ne fi­si­che e giu­ri­di­che:

a.
nel­le qua­li l’emit­ten­te de­tie­ne una par­te­ci­pa­zio­ne ri­le­van­te o che de­ten­go­no una par­te­ci­pa­zio­ne ri­le­van­te nell’emit­ten­te e so­no at­ti­ve sul mer­ca­to ra­dio­te­le­vi­si­vo o in mer­ca­ti af­fi­ni;
b.
che ac­qui­si­sco­no pub­bli­ci­tà o spon­so­riz­za­zio­ni per con­to dell’emit­ten­te;
c.
che pro­du­co­no per l’emit­ten­te la mag­gior par­te del pro­gram­ma in­te­res­sa­to;
d.
che or­ga­niz­za­no un av­ve­ni­men­to pub­bli­co se­con­do l’ar­ti­co­lo 72;
e.
che so­no at­ti­ve sul mer­ca­to ra­dio­te­le­vi­si­vo e oc­cu­pa­no una po­si­zio­ne do­mi­nan­te su uno o più mer­ca­ti che han­no ri­le­van­za nel set­to­re dei mez­zi di co­mu­ni­ca­zio­ne;
f.28
che so­no at­ti­ve in uno o più mer­ca­ti che han­no ri­le­van­za nel set­to­re dei mez­zi di co­mu­ni­ca­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 74 e nei qua­li la plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni e dell’of­fer­ta è og­get­to di una ve­ri­fi­ca, per quan­to le in­for­ma­zio­ni sia­no ne­ces­sa­rie all’ac­cer­ta­men­to del­la po­si­zio­ne do­mi­nan­te sul mer­ca­to.

3 Il di­rit­to di ri­fiu­ta­re la co­mu­ni­ca­zio­ne di in­for­ma­zio­ni o la con­se­gna di do­cu­men­ti è ret­to dall’ar­ti­co­lo 16 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 di­cem­bre 196829 sul­la pro­ce­du­ra am­mi­ni­stra­ti­va (PA).

27 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

28 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

29 RS 172.021

Art. 18 Relazione annuale e conto annuale  

1 Le emit­ten­ti di pro­gram­mi sviz­ze­ri de­vo­no pre­sen­ta­re all’UF­COM la re­la­zio­ne e il con­to an­nua­le. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può eso­ne­ra­re ta­lu­ne ca­te­go­rie di emit­ten­ti da ta­li ob­bli­ghi.

2 L’UF­COM può pub­bli­ca­re in­for­ma­zio­ni de­sun­te dal­le re­la­zio­ni an­nua­li del­le emit­ten­ti.

3Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce il con­te­nu­to del­la re­la­zio­ne e del con­to an­nua­li e de­ter­mi­na qua­li in­for­ma­zio­ni pos­so­no es­se­re pub­bli­ca­te dall’UF­COM.

Art. 19 Dati statistici  

1 L’UF­COM al­le­sti­sce una sta­ti­sti­ca in col­la­bo­ra­zio­ne con l’UF­COM di sta­ti­sti­ca. Ta­le sta­ti­sti­ca con­tie­ne i da­ti di cui le au­to­ri­tà com­pe­ten­ti ne­ces­si­ta­no per:

a.
ela­bo­ra­re e ap­pli­ca­re il di­rit­to;
b.
ave­re una vi­sio­ne d’in­sie­me del mer­ca­to.

2 Le emit­ten­ti di pro­gram­mi sviz­ze­ri for­ni­sco­no re­go­lar­men­te all’UF­COM i da­ti ne­ces­sa­ri.

3 L’UF­COM può met­te­re i ri­sul­ta­ti sta­ti­sti­ci a di­spo­si­zio­ne del pub­bli­co.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na i det­ta­gli; in par­ti­co­la­re sta­bi­li­sce i prin­ci­pi in ma­te­ria di ri­le­va­zio­ne dei da­ti, ese­cu­zio­ne di sin­go­le ri­le­va­zio­ni, im­pie­go dei da­ti ri­le­va­ti e pub­bli­ca­zio­ne di ri­sul­ta­ti sta­ti­sti­ci.

Art. 20 Registrazione e conservazione delle trasmissioni e dei contributi che compongono l’ulteriore offerta editoriale della SSR 30  

1 Le emit­ten­ti di pro­gram­mi sviz­ze­ri de­vo­no re­gi­stra­re tut­te le tra­smis­sio­ni e con­ser­va­re le re­gi­stra­zio­ni, uni­ta­men­te ai re­la­ti­vi ma­te­ria­li e do­cu­men­ti, per al­me­no quat­tro me­si. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può eso­ne­ra­re ta­lu­ne ca­te­go­rie di emit­ten­ti da ta­le ob­bli­go.

2 I con­tri­bu­ti che com­pon­go­no l’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR van­no an­ch’es­si re­gi­stra­ti e con­ser­va­ti, uni­ta­men­te ai re­la­ti­vi ma­te­ria­li e do­cu­men­ti. Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na la du­ra­ta e la por­ta­ta dell’ob­bli­go di re­gi­stra­zio­ne e di con­ser­va­zio­ne in fun­zio­ne del­le pos­si­bi­li­tà tec­ni­che e di quan­to può es­se­re ra­gio­ne­vol­men­te pre­te­so dal­la SSR.

3 Se, du­ran­te il pe­rio­do di con­ser­va­zio­ne, è pre­sen­ta­to re­cla­mo pres­so l’or­ga­no di me­dia­zio­ne o è in­ter­po­sto ri­cor­so pres­so l’Au­to­ri­tà in­di­pen­den­te di ri­cor­so in ma­te­ria ra­dio­te­le­vi­si­va op­pu­re è aper­to d’uf­fi­cio un pro­ce­di­men­to di vi­gi­lan­za, le re­gi­stra­zio­ni, i ma­te­ria­li e i do­cu­men­ti re­la­ti­vi de­vo­no es­se­re con­ser­va­ti si­no al ter­mi­ne del pro­ce­di­men­to.

30 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 21 Conservazione di programmi  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può ob­bli­ga­re le emit­ten­ti sviz­ze­re a te­ne­re a di­spo­si­zio­ne le re­gi­stra­zio­ni dei lo­ro pro­gram­mi af­fin­ché pos­sa­no es­se­re con­ser­va­te in mo­do du­re­vo­le per il pub­bli­co. Le emit­ten­ti pos­so­no es­se­re in­den­niz­za­te per le spe­se che ne de­ri­va­no lo­ro.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce i pro­gram­mi da con­ser­va­re e di­sci­pli­na l’in­den­niz­zo del­le emit­ten­ti non­ché la con­se­gna, l’ar­chi­via­zio­ne e la di­spo­ni­bi­li­tà del­le re­gi­stra­zio­ni. In par­ti­co­la­re può ema­na­re pre­scri­zio­ni tec­ni­che re­la­ti­ve al ge­ne­re e al for­ma­to dei sup­por­ti di da­ti e de­si­gna­re or­ga­ni in­ca­ri­ca­ti di coor­di­na­re i la­vo­ri ne­ces­sa­ri e di se­le­zio­na­re i pro­gram­mi da con­ser­va­re.

3 Le spe­se de­gli or­ga­ni di cui al ca­po­ver­so 2 e l’in­den­niz­zo ver­sa­to al­le emit­ten­ti se­con­do il ca­po­ver­so 1 so­no fi­nan­zia­ti con il ca­no­ne qua­lo­ra i pro­ven­ti del­la ri­mu­ne­ra­zio­ne per la con­sul­ta­zio­ne dei pro­gram­mi re­gi­stra­ti e per la lo­ro riu­ti­liz­za­zio­ne non sia­no suf­fi­cien­ti.31

4 Per as­si­cu­ra­re a lun­go ter­mi­ne l’uti­liz­za­zio­ne de­gli ar­chi­vi, il Con­si­glio fe­de­ra­le può pren­de­re prov­ve­di­men­ti di so­ste­gno vol­ti a con­ser­va­re i per­ti­nen­ti ap­pa­rec­chi di ri­pro­du­zio­ne.

31 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Sezione 5: Tassa di concessione

Art. 22  

1 Le emit­ten­ti di pro­gram­mi sviz­ze­ri con­ces­sio­na­rie ver­sa­no an­nual­men­te una tas­sa di con­ces­sio­ne. Il pro­ven­to del­la tas­sa è uti­liz­za­to in pri­mo luo­go per pro­muo­ve­re pro­get­ti di ri­cer­ca nel set­to­re ra­dio­te­le­vi­si­vo (art. 77) ein se­con­do luo­go per pro­muo­ve­re nuo­ve tec­no­lo­gie di dif­fu­sio­ne (art. 58).32

2 La tas­sa non su­pe­ra l’uno per cen­to dei pro­ven­ti lor­di de­ri­van­ti da pub­bli­ci­tà e spon­so­riz­za­zio­ni. Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce l’im­por­to del­la tas­sa e una fran­chi­gia.

32 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Capitolo 2: Società svizzera di radiotelevisione

Sezione 1: Mandato di programma e concessione

Art. 23 Principio  

La SSR for­ni­sce un ser­vi­zio di pub­bli­ca uti­li­tà. Non ha sco­po di lu­cro.

Art. 24 Mandato di programma  

1 La SSR adem­pie il man­da­to co­sti­tu­zio­na­le nel set­to­re del­la ra­dio­te­le­vi­sio­ne (man­da­to di pro­gram­ma). In par­ti­co­la­re:

a.
for­ni­sce pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci e te­le­vi­si­vi com­ple­ti e di pa­ri va­lo­re a tut­ta la po­po­la­zio­ne nel­le tre lin­gue uf­fi­cia­li;
b.
pro­muo­ve la com­pren­sio­ne, la coe­sio­ne e lo scam­bio fra le re­gio­ni del Pae­se, le co­mu­ni­tà lin­gui­sti­che, le cul­tu­re e i grup­pi so­cia­li e tie­ne con­to del­le par­ti­co­la­ri­tà del Pae­se e dei bi­so­gni dei Can­to­ni;
c.
pro­muo­ve il man­te­ni­men­to di stret­te re­la­zio­ni fra gli Sviz­ze­ri all’este­ro e la pa­tria non­ché la pre­sen­za del­la Sviz­ze­ra all’este­ro e la com­pren­sio­ne per le sue aspi­ra­zio­ni.

2 Per la Sviz­ze­ra ro­man­cia la SSR al­le­sti­sce al­me­no un pro­gram­ma ra­dio­fo­ni­co. Pe­ral­tro, il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce i prin­ci­pi vol­ti a con­si­de­ra­re ul­te­rior­men­te le esi­gen­ze ra­dio­fo­ni­che e te­le­vi­si­ve di que­sta re­gio­ne lin­gui­sti­ca.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce al­tre­sì i prin­ci­pi in­te­si a con­si­de­ra­re le esi­gen­ze del­le per­so­ne af­fet­te da de­fi­cien­ze sen­so­rie. Es­so de­ter­mi­na in par­ti­co­la­re in qual mi­su­ra si deb­ba­no of­fri­re ai non uden­ti tra­smis­sio­ni spe­cia­li in lin­guag­gio ge­stua­le.

4 La SSR con­tri­bui­sce:

a.
al­la li­be­ra for­ma­zio­ne del­le opi­nio­ni del pub­bli­co me­dian­te un’in­for­ma­zio­ne com­ple­ta, di­ver­si­fi­ca­ta e cor­ret­ta, in par­ti­co­la­re sul­la real­tà po­li­ti­ca, eco­no­mi­ca e so­cia­le;
b.
al­lo svi­lup­po cul­tu­ra­le e al raf­for­za­men­to dei va­lo­ri cul­tu­ra­li del Pae­se non­ché al­la pro­mo­zio­ne del­la cul­tu­ra sviz­ze­ra, te­nen­do con­to in spe­cial mo­do del­la let­te­ra­tu­ra sviz­ze­ra, non­ché del­le ope­re mu­si­ca­li e ci­ne­ma­to­gra­fi­che sviz­ze­re, in par­ti­co­la­re dif­fon­den­do pro­du­zio­ni sviz­ze­re e tra­smis­sio­ni pro­dot­te in pro­prio;
c.
all’edu­ca­zio­ne del pub­bli­co, se­gna­ta­men­te tra­mi­te tra­smis­sio­ni pe­rio­di­che di con­te­nu­to for­ma­ti­vo;
d.
all’in­trat­te­ni­men­to.

5 Nel­le tra­smis­sio­ni in­for­ma­ti­ve im­por­tan­ti, esu­lan­ti dai con­fi­ni lin­gui­sti­ci e na­zio­na­li, la lin­gua dev’es­se­re di re­go­la uti­liz­za­ta nel­la sua for­ma stan­dard.

Art. 25 Concessione  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ri­la­scia una con­ces­sio­ne al­la SSR.

2 Pri­ma di ri­la­scia­re la con­ces­sio­ne o di ap­por­tar­vi mo­di­fi­che si­gni­fi­ca­ti­ve dal pro­fi­lo del­la po­li­ti­ca dei mez­zi di co­mu­ni­ca­zio­ne, si pro­ce­de a una con­sul­ta­zio­ne.

3 La con­ces­sio­ne sta­bi­li­sce in par­ti­co­la­re:

a.
il nu­me­ro e il ge­ne­re dei pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi;
b.
il vo­lu­me dell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le ne­ces­sa­ria per adem­pie­re il man­da­to di pro­gram­ma a li­vel­lo di re­gio­ne lin­gui­sti­ca co­me pu­re a li­vel­lo na­zio­na­le e in­ter­na­zio­na­le e fi­nan­zia­ta me­dian­te i pro­ven­ti del ca­no­ne;
c.
i det­ta­gli re­la­ti­vi al­la pre­sa in con­si­de­ra­zio­ne del­la let­te­ra­tu­ra sviz­ze­ra e del­le ope­re mu­si­ca­li e ci­ne­ma­to­gra­fi­che sviz­ze­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 4 let­te­ra b; può im­por­re quo­te mi­ni­me.

4 La SSR può of­fri­re sin­go­li pro­gram­mi in col­la­bo­ra­zio­ne con al­tre emit­ten­ti. La col­la­bo­ra­zio­ne è di­sci­pli­na­ta in con­trat­ti su­bor­di­na­ti all’ap­pro­va­zio­ne del Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’am­bien­te, dei tra­spor­ti, dell’ener­gia e del­le co­mu­ni­ca­zio­ni (DA­TEC).33

5 Il DA­TEC34 può mo­di­fi­ca­re sin­go­le di­spo­si­zio­ni del­la con­ces­sio­ne pri­ma del­la sua sca­den­za, se le con­di­zio­ni di fat­to o di di­rit­to so­no mu­ta­te e la mo­di­fi­ca è ne­ces­sa­ria per tu­te­la­re im­por­tan­ti in­te­res­si. Al­la SSR è ver­sa­ta un’ade­gua­ta in­den­ni­tà.

6 Il DA­TEC può li­mi­ta­re o so­spen­de­re in par­te la con­ces­sio­ne del­la SSR se:

a.
l’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za ha pre­sen­ta­to una ri­chie­sta con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 89;
b.
la SSR ha vio­la­to ri­pe­tu­ta­men­te o in mo­do gra­ve i suoi ob­bli­ghi con­for­me­men­te agli ar­ti­co­li 35 e 36.

33 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

34 Nuo­va espr. giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Sezione 2: Offerta editoriale

Art. 26 Limitazioni dell’offerta regionale  

1 La SSR non è au­to­riz­za­ta a dif­fon­de­re pro­gram­mi re­gio­na­li.

2 Con l’au­to­riz­za­zio­ne del DA­TEC la SSR può in­tro­dur­re nei suoi pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci fi­ne­stre re­gio­na­li di du­ra­ta li­mi­ta­ta. In ta­li fi­ne­stre la spon­so­riz­za­zio­ne è vie­ta­ta. La du­ra­ta del­le fi­ne­stre re­gio­na­li non può ec­ce­de­re un’ora al gior­no.35

35 Per. in­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 27 Produzione di programmi  

I pro­gram­mi del­la SSR de­vo­no es­se­re pro­dot­ti pre­va­len­te­men­te nel­le re­gio­ni lin­gui­sti­che del Pae­se al­le qua­li so­no de­sti­na­ti.

Art. 28 Offerta editoriale destinata all’estero  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le con­clu­de pe­rio­di­ca­men­te un ac­cor­do con la SSR sull’esten­sio­ne dell’of­fer­ta edi­to­ria­le de­sti­na­ta all’este­ro con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 1 let­te­ra c e sui re­la­ti­vi co­sti.

2 In si­tua­zio­ni di cri­si può con­clu­de­re con la SSR spe­cia­li man­da­ti di pre­sta­zio­ni a bre­ve ter­mi­ne per con­tri­bui­re al­la com­pren­sio­ne tra i po­po­li.

3 La Con­fe­de­ra­zio­ne rim­bor­sa al­la SSR al­me­no la me­tà dei co­sti per le pre­sta­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 1 ed i co­sti in­te­gra­li per le pre­sta­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 2.

Sezione 3: Attività non previste nella concessione

Art. 29  

1 La SSR e le azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo de­vo­no no­ti­fi­ca­re pre­via­men­te all’UF­COM le at­ti­vi­tà non de­fi­ni­te nel­la con­ces­sio­ne che po­treb­be­ro nuo­ce­re al­la po­si­zio­ne e al com­pi­to di al­tre azien­de me­dia­ti­che sviz­ze­re.

2 Se l’at­ti­vi­tà in que­stio­ne nuo­ce all’adem­pi­men­to del man­da­to di pro­gram­ma o li­mi­ta con­si­de­re­vol­men­te il mar­gi­ne di svi­lup­po di al­tre azien­de me­dia­ti­che, il DA­TEC può im­por­re one­ri in ma­te­ria di at­ti­vi­tà com­mer­cia­le, fi­nan­zia­men­to, con­ta­bi­li­tà se­pa­ra­ta e se­pa­ra­zio­ne del­le strut­tu­re or­ga­niz­za­ti­ve o vie­ta­re ta­le at­ti­vi­tà.

Sezione 4: Diffusione dei programmi della SSR

Art. 30  

1 I pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi del­la SSR so­no dif­fu­si ca­pil­lar­men­te al­me­no nel­la ri­spet­ti­va re­gio­ne lin­gui­sti­ca. Al­me­no un pro­gram­ma ra­dio­fo­ni­co e un pro­gram­ma te­le­vi­si­vo del­la SSR so­no dif­fu­si nell’in­te­ra Sviz­ze­ra in lin­gua te­de­sca, fran­ce­se e ita­lia­na. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può pre­ve­de­re ec­ce­zio­ni. Inol­tre, tie­ne con­to del­le esi­gen­ze dei ro­man­ci con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 2. Si as­si­cu­ra per al­tro che per ogni mo­da­li­tà di dif­fu­sio­ne vi sia­no fre­quen­ze e ca­na­li a di­spo­si­zio­ne del­le al­tre emit­ten­ti.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na per ogni pro­gram­ma la zo­na di co­per­tu­ra e le mo­da­li­tà di dif­fu­sio­ne.

Sezione 5: Organizzazione e finanziamento

Art. 31 Organizzazione della SSR  

1 La SSR adot­ta un’or­ga­niz­za­zio­ne ta­le da as­si­cu­ra­re:

a.
la pro­pria au­to­no­mia e in­di­pen­den­za nei con­fron­ti del­lo Sta­to e del­le va­rie en­ti­tà so­cia­li, eco­no­mi­che e po­li­ti­che;
b.
una ge­stio­ne ef­fi­ca­ce e un im­pie­go del ca­no­ne con­for­me al­lo sco­po pre­vi­sto;
c.
il ri­spet­to del­le aspi­ra­zio­ni del­le re­gio­ni lin­gui­sti­che, non­ché una di­re­zio­ne e un coor­di­na­men­to na­zio­na­li;
d.
la rap­pre­sen­tan­za del pub­bli­co nell’or­ga­niz­za­zio­ne;
e.
la se­pa­ra­zio­ne fra at­ti­vi­tà re­da­zio­na­le e at­ti­vi­tà eco­no­mi­che;
f.
una di­re­zio­ne, una sor­ve­glian­za e un con­trol­lo con­for­mi ai prin­ci­pi del di­rit­to in ma­te­ria di so­cie­tà ano­ni­ma.

2 Gli sta­tu­ti del­la SSR sot­to­stan­no all’ap­pro­va­zio­ne del DA­TEC.

Art. 32 Organi  

1 La SSR di­spo­ne ob­bli­ga­to­ria­men­te dei se­guen­ti or­ga­ni: as­sem­blea ge­ne­ra­le, con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne, uf­fi­cio di re­vi­sio­ne e di­re­zio­ne.

2 Sal­vo di­ver­sa di­spo­si­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge, al­la di­sci­pli­na sta­tu­ta­ria dei di­rit­ti, de­gli ob­bli­ghi e del­le re­spon­sa­bi­li­tà de­gli or­ga­ni del­la SSR si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia le di­spo­si­zio­ni del di­rit­to in ma­te­ria di so­cie­tà ano­ni­ma.

Art. 33 Consiglio d’amministrazione  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può de­si­gna­re fi­no a un quar­to dei mem­bri del Con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne.

2 Il Con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne non im­par­ti­sce istru­zio­ni spe­ci­fi­che nell’am­bi­to de­gli af­fa­ri cor­ren­ti re­la­ti­vi ai pro­gram­mi.

3 I mem­bri del Con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne non pos­so­no es­se­re al­le di­pen­den­ze del­la SSR o di azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo. Es­si non sot­to­stan­no ad al­cu­na istru­zio­ne.

Art. 34 Finanziamento  

La SSR è fi­nan­zia­ta es­sen­zial­men­te me­dian­te il ca­no­ne. Può ri­cor­re­re ad al­tre fon­ti di fi­nan­zia­men­to, per quan­to la pre­sen­te leg­ge, l’or­di­nan­za, la con­ces­sio­ne o il di­rit­to in­ter­na­zio­na­le per­ti­nen­te non im­pon­ga­no li­mi­ta­zio­ni.

Art. 35 Impiego dei mezzi finanziari  

1 La SSR e le azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo ge­sti­sco­no le lo­ro fi­nan­ze se­con­do i prin­ci­pi ri­co­no­sciu­ti del­la mi­glior pras­si. Es­se ope­ra­no se­con­do cri­te­ri eco­no­mi­ci, im­pie­ga­no i mez­zi fi­nan­zia­ri in mo­do con­for­me al­le pre­scri­zio­ni e prov­ve­do­no a man­te­ne­re a lun­go ter­mi­ne la so­stan­za dell’azien­da, in fun­zio­ne dell’adem­pi­men­to del lo­ro man­da­to.

2 La SSR im­pie­ga la sua quo­ta di ca­no­ne esclu­si­va­men­te per sop­pe­ri­re all’one­re de­ri­van­te dall’emit­ten­za ine­ren­te ai pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi e all’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le (art. 25 cpv. 3 lett. b).

3 Se la SSR ri­nun­cia a un’at­ti­vi­tà che ha avu­to un’im­por­tan­za con­si­de­re­vo­le nel­la de­ter­mi­na­zio­ne del ca­no­ne, il DA­TEC può ob­bli­gar­la a co­sti­tui­re ri­ser­ve per un im­por­to cor­ri­spon­den­te, di cui va te­nu­to con­to nel suc­ces­si­vo adat­ta­men­to del ca­no­ne.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le prov­ve­de af­fin­ché, nel­la SSR e nel­le azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo, ai mem­bri de­gli or­ga­ni di­ret­ti­vi, ai qua­dri di­ri­gen­ti non­ché all’al­tro per­so­na­le con re­tri­bu­zio­ne ana­lo­ga si ap­pli­chi­no per ana­lo­gia le di­spo­si­zio­ni dell’ar­ti­co­lo 6a ca­po­ver­si 1–5 del­la leg­ge del 24 mar­zo 200036 sul per­so­na­le fe­de­ra­le.

Art. 36 Sorveglianza finanziaria  

1 La SSR e le azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo ten­go­no la lo­ro con­ta­bi­li­tà se­con­do le pre­scri­zio­ni ap­pli­ca­bi­li al­le so­cie­tà ano­ni­me e se­con­do gli stan­dard in ma­te­ria di bi­lan­cio ri­co­no­sciu­ti dal­le bor­se sviz­ze­re.

2 Es­se ten­go­no con­ti se­pa­ra­ti per le at­ti­vi­tà che ser­vo­no all’adem­pi­men­to del man­da­to di pre­sta­zio­ni con­nes­so al­la con­ces­sio­ne e per le al­tre at­ti­vi­tà.

3 Il Con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne del­la SSR no­ti­fi­ca ogni an­no al DA­TEC:

a.
il con­to di grup­po;
b.
il con­to an­nua­le, il pre­ven­ti­vo, la pia­ni­fi­ca­zio­ne fi­nan­zia­ria e la re­la­zio­ne an­nua­le del­la SSR e del­le azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo.

4 Il DA­TEC esa­mi­na la ge­stio­ne fi­nan­zia­ria del­la SSR in ba­se al­la re­la­zio­ne del Con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne. Può chie­de­re in­for­ma­zio­ni com­ple­men­ta­ri. In par­ti­co­la­re, può esi­ge­re in­for­ma­zio­ni dal Con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne del­la SSR e da­gli or­ga­ni in­ca­ri­ca­ti del­la di­re­zio­ne stra­te­gi­ca del­le azien­de con­trol­la­te su co­me han­no as­sun­to la lo­ro re­spon­sa­bi­li­tà.

5 Il DA­TEC può svol­ge­re ve­ri­fi­che in lo­co pres­so la SSR e le azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo, se:

a.
la re­la­zio­ne è la­cu­no­sa e la SSR, no­no­stan­te l’in­vi­to del DA­TEC, non ha for­ni­to in­for­ma­zio­ni suf­fi­cien­ti en­tro il ter­mi­ne im­par­ti­to; o
b.
vi è fon­da­to so­spet­to che la SSR o una del­le azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo non ab­bia adem­piu­to gli ob­bli­ghi di cui all’ar­ti­co­lo 35 ca­po­ver­so 1.

6 Il DA­TEC può in­ca­ri­ca­re il Con­trol­lo fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze op­pu­re al­tri pe­ri­ti di ve­ri­fi­ca­re le fi­nan­ze del­la SSR, al­le con­di­zio­ni pre­vi­ste nel ca­po­ver­so 5. La leg­ge del 28 giu­gno 196737 sul Con­trol­lo del­le fi­nan­ze non è ap­pli­ca­bi­le.

7 Non so­no am­mes­si me­ri con­trol­li d’op­por­tu­ni­tà.

Art. 37 Partecipazioni in altre emittenti  

Le par­te­ci­pa­zio­ni del­la SSR in al­tre emit­ten­ti ri­chie­do­no l’ap­pro­va­zio­ne del DA­TEC.

Capitolo 3: Altre emittenti con mandato di prestazioni

Sezione 1: Concessioni con mandato di prestazioni e partecipazione al canone

Art. 38 Principio  

1 Le con­ces­sio­ni con man­da­to di pre­sta­zio­ni e par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne (con­ces­sio­ni con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne) pos­so­no es­se­re ri­la­scia­te al­le emit­ten­ti lo­ca­li e re­gio­na­li che for­ni­sco­no:

a.
nel­le re­gio­ni che non di­spon­go­no di suf­fi­cien­ti pos­si­bi­li­tà di fi­nan­zia­men­to, pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi che ten­go­no con­to del­le par­ti­co­la­ri­tà lo­ca­li o re­gio­na­li at­tra­ver­so un’in­for­ma­zio­ne com­ple­ta, in par­ti­co­la­re sul­la real­tà po­li­ti­ca, eco­no­mi­ca e so­cia­le, e con­tri­bui­sco­no a svi­lup­pa­re la vi­ta cul­tu­ra­le nel­la zo­na di co­per­tu­ra;
b.
ne­gli ag­glo­me­ra­ti, un con­tri­bu­to all’adem­pi­men­to del man­da­to di pre­sta­zio­ni co­sti­tu­zio­na­le me­dian­te una pro­gram­ma­zio­ne ra­dio­fo­ni­ca com­ple­men­ta­re e sen­za sco­po di lu­cro.

2 Le con­ces­sio­ni con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne dan­no di­rit­to al­la dif­fu­sio­ne del pro­gram­ma in una de­ter­mi­na­ta zo­na di co­per­tu­ra (di­rit­to d’ac­ces­so) e all’at­tri­bu­zio­ne di una quo­ta del ca­no­ne.

3 Per ogni zo­na di co­per­tu­ra vie­ne ri­la­scia­ta una so­la con­ces­sio­ne con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne.

4 La con­ces­sio­ne sta­bi­li­sce per­lo­me­no:

a.
la zo­na di co­per­tu­ra e il ti­po di dif­fu­sio­ne;
b.
le pre­sta­zio­ni ri­chie­ste in ma­te­ria di pro­gram­mi e i re­la­ti­vi re­qui­si­ti d’eser­ci­zio e di or­ga­niz­za­zio­ne;
c.
le al­tre esi­gen­ze e gli one­ri che il con­ces­sio­na­rio de­ve adem­pie­re.

5 ...38

38 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, con ef­fet­to dal 1° lug. 2016 (RU 20162131; FF 2013 4237).

Art. 39 Zone di copertura  

1 Do­po aver con­sul­ta­to la Com­mis­sio­ne fe­de­ra­le del­le co­mu­ni­ca­zio­ni, il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na il nu­me­ro e l’esten­sio­ne del­le zo­ne di co­per­tu­ra per le qua­li so­no ri­la­scia­te con­ces­sio­ni con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne, non­ché le mo­da­li­tà di dif­fu­sio­ne nel­la ri­spet­ti­va zo­na. In tal am­bi­to dif­fe­ren­zia tra zo­ne di co­per­tu­ra ra­dio­fo­ni­ca e zo­ne di co­per­tu­ra te­le­vi­si­va.

2 Le zo­ne di co­per­tu­ra ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 38 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a de­vo­no es­se­re sta­bi­li­te in mo­do da:

a.
co­sti­tui­re un’en­ti­tà po­li­ti­ca e geo­gra­fi­ca o pre­sen­ta­re le­ga­mi cul­tu­ra­li o eco­no­mi­ci par­ti­co­lar­men­te stret­ti; e
b.
di­spor­re di pos­si­bi­li­tà di fi­nan­zia­men­to suf­fi­cien­ti af­fin­ché le emit­ten­ti pos­sa­no adem­pie­re il lo­ro man­da­to di pre­sta­zio­ni ri­ce­ven­do una quo­ta ade­gua­ta dei pro­ven­ti del ca­no­ne.

3 Pos­so­no es­se­re pre­vi­ste ec­ce­zio­ni per pro­gram­mi re­gio­na­li dif­fu­si al­me­no in due lin­gue na­zio­na­li in un’area di fron­tie­ra lin­gui­sti­ca.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ve­ri­fi­ca pe­rio­di­ca­men­te, ma al più tar­di ogni die­ci an­ni, il nu­me­ro e l’esten­sio­ne del­le zo­ne di co­per­tu­ra. Il DA­TEC può ef­fet­tua­re ade­gua­men­ti mi­ni­mi ri­guar­dan­ti l’esten­sio­ne del­le zo­ne.

5 Pri­ma di de­ter­mi­na­re le zo­ne di co­per­tu­ra e pri­ma di ogni mo­di­fi­ca ri­le­van­te ven­go­no sen­ti­ti in par­ti­co­la­re i Can­to­ni e le emit­ten­ti con­ces­sio­na­rie di­ret­ta­men­te in­te­res­sa­te.

Art. 40 Partecipazione al canone  

1 Le con­ces­sio­ni con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 68a ca­po­ver­so 1 let­te­ra b dan­no di­rit­to al 4–6 per cen­to dei pro­ven­ti del ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo. Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na:

a.
al mo­men­to di sta­bi­li­re l’im­por­to del ca­no­ne, le quo­te at­tri­bui­te ri­spet­ti­va­men­te al­la ra­dio e al­la te­le­vi­sio­ne, te­nen­do con­to del fab­bi­so­gno ne­ces­sa­rio all’adem­pi­men­to dei man­da­ti di pre­sta­zio­ni con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 38 ca­po­ver­so 1; e
b.
la per­cen­tua­le mas­si­ma che que­sta quo­ta de­ve rap­pre­sen­ta­re ri­spet­to al­le spe­se d’eser­ci­zio del­le sin­go­le emit­ten­ti.39

2 Il DA­TEC sta­bi­li­sce la quo­ta dei pro­ven­ti del ca­no­ne at­tri­bui­ta a ogni con­ces­sio­na­rio per un pe­rio­do de­ter­mi­na­to. A ta­le sco­po, tie­ne con­to dell’am­piez­za e del po­ten­zia­le eco­no­mi­co del­la zo­na di co­per­tu­ra non­ché dell’in­ve­sti­men­to, spe­se di dif­fu­sio­ne in­clu­se, ne­ces­sa­rio al con­ces­sio­na­rio per adem­pie­re il man­da­to di pre­sta­zio­ni.

3 So­no ap­pli­ca­bi­li le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge del 5 ot­to­bre 199040 sui sus­si­di.

39 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

40 RS 616.1

Art. 41 Obblighi delle emittenti titolari di concessioni con partecipazione al canone  

1 Le emit­ten­ti ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne de­vo­no adem­pie­re il man­da­to di pre­sta­zio­ni de­fi­ni­to nel­la con­ces­sio­ne. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può sta­bi­li­re al­tri ob­bli­ghi per ga­ran­ti­re l’adem­pi­men­to del man­da­to di pre­sta­zio­ni e una pro­gram­ma­zio­ne in­di­pen­den­te. In par­ti­co­la­re, può ob­bli­ga­re le emit­ten­ti a ela­bo­ra­re li­nee di­ret­tri­ci e uno sta­tu­to re­da­zio­na­le.

2 Le emit­ten­ti ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne de­vo­no im­pie­ga­re i mez­zi fi­nan­zia­ri in mo­do ra­zio­na­le e con­for­me al­le pre­scri­zio­ni. La di­stri­bu­zio­ne di uti­li non è am­mes­sa. L’emit­ten­za del pro­gram­ma sus­si­dia­to at­tra­ver­so il ca­no­ne dev’es­se­re se­pa­ra­ta nel­la con­ta­bi­li­tà da even­tua­li al­tre at­ti­vi­tà eco­no­mi­che del con­ces­sio­na­rio. Se un’azien­da con­trol­la­ta eco­no­mi­ca­men­te dal con­ces­sio­na­rio for­ni­sce pre­sta­zio­ni in re­la­zio­ne con il pro­gram­ma, il con­ces­sio­na­rio prov­ve­de a se­pa­ra­re con­ta­bil­men­te que­ste pre­sta­zio­ni dal­le al­tre at­ti­vi­tà.

3 La col­la­bo­ra­zio­ne con al­tre emit­ten­ti non de­ve com­pro­met­te­re né l’adem­pi­men­to del man­da­to di pre­sta­zio­ni né l’in­di­pen­den­za del­la pro­gram­ma­zio­ne.

Art. 42 Sorveglianza finanziaria  

1 Il con­ces­sio­na­rio pre­sen­ta ogni an­no il con­sun­ti­vo all’UF­COM. L’UF­COM ve­ri­fi­ca se i mez­zi fi­nan­zia­ri so­no sta­ti im­pie­ga­ti in mo­do ra­zio­na­le e con­for­me al­le pre­scri­zio­ni. In ca­so con­tra­rio, può ri­dur­re le quo­te del ca­no­ne at­tri­bui­te a un con­ces­sio­na­rio o esi­ger­ne il rim­bor­so.

2 L’UF­COM può an­che esi­ge­re in­for­ma­zio­ni dal con­ces­sio­na­rio e dal­le per­so­ne te­nu­te a in­for­ma­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 17 ca­po­ver­so 2 let­te­re a–c e svol­ge­re ve­ri­fi­che fi­nan­zia­rie in lo­co.

3 Non so­no au­to­riz­za­ti me­ri con­trol­li d’op­por­tu­ni­tà.

Sezione 2: Concessioni con mandato di prestazioni senza partecipazione al canone

Art. 43  

1 Il DA­TEC può ri­la­scia­re ad al­tre emit­ten­ti una con­ces­sio­ne per la dif­fu­sio­ne via ete­re di un pro­gram­ma che:

a.
tie­ne con­to, in una de­ter­mi­na­ta re­gio­ne, del­le par­ti­co­la­ri­tà lo­ca­li o re­gio­na­li at­tra­ver­so un’in­for­ma­zio­ne com­ple­ta, in par­ti­co­la­re sul­la real­tà po­li­ti­ca, eco­no­mi­ca e so­cia­le e con­tri­bui­sce a svi­lup­pa­re la vi­ta cul­tu­ra­le nel­la zo­na di co­per­tu­ra;
b.
con­tri­bui­sce in mi­su­ra spe­cia­le, in una re­gio­ne lin­gui­sti­ca, ad adem­pie­re il man­da­to di pre­sta­zio­ni co­sti­tu­zio­na­le.

2 La con­ces­sio­ne de­fi­ni­sce l’esten­sio­ne dell’ac­ces­so al­la dif­fu­sio­ne e il man­da­to di pre­sta­zio­ni in ma­te­ria di pro­gram­mi. Il DA­TEC può sta­bi­li­re al­tri ob­bli­ghi per ga­ran­ti­re l’adem­pi­men­to del man­da­to di pre­sta­zio­ni e una pro­gram­ma­zio­ne in­di­pen­den­te.

Sezione 3: Prescrizioni relative alle concessioni

Art. 44 Condizioni generali per il rilascio di una concessione  

1 Una con­ces­sio­ne può es­se­re ri­la­scia­ta se il ri­chie­den­te:

a.
è in gra­do di adem­pie­re il man­da­to di pre­sta­zio­ni;
b.
di­mo­stra in mo­do ve­ro­si­mi­le di po­ter fi­nan­zia­re gli in­ve­sti­men­ti ne­ces­sa­ri e l’eser­ci­zio;
c.
di­chia­ra all’au­to­ri­tà con­ce­den­te chi de­tie­ne le par­ti pre­pon­de­ran­ti del suo ca­pi­ta­le e chi met­te a sua di­spo­si­zio­ne im­por­tan­ti mez­zi fi­nan­zia­ri;
d.
of­fre ga­ran­zia di ri­spet­ta­re le pre­scri­zio­ni in ma­te­ria di di­rit­to del la­vo­ro e le con­di­zio­ni di la­vo­ro di ca­te­go­ria, il di­rit­to ap­pli­ca­bi­le e, in par­ti­co­la­re, gli ob­bli­ghi e one­ri le­ga­ti al­la con­ces­sio­ne;
e.
se­pa­ra l’at­ti­vi­tà re­da­zio­na­le dal­le at­ti­vi­tà eco­no­mi­che;
f.
è una per­so­na fi­si­ca do­mi­ci­lia­ta in Sviz­ze­ra o una per­so­na giu­ri­di­ca con se­de in Sviz­ze­ra.
g.41
...

2 A con­di­zio­ne che non vi si op­pon­ga al­cun ob­bli­go in­ter­na­zio­na­le, il ri­la­scio del­la con­ces­sio­ne può es­se­re ne­ga­to a una per­so­na giu­ri­di­ca sot­to con­trol­lo este­ro, a una per­so­na giu­ri­di­ca sviz­ze­ra con par­te­ci­pa­zio­ne este­ra o a una per­so­na fi­si­ca che non pos­sie­de la cit­ta­di­nan­za sviz­ze­ra se il cor­ri­spon­den­te Sta­to este­ro non ac­cor­da la re­ci­pro­ci­tà in mi­su­ra ana­lo­ga.

3 Un’emit­ten­te o l’azien­da cui que­sta ap­par­tie­ne può ot­te­ne­re al mas­si­mo due con­ces­sio­ni te­le­vi­si­ve e due con­ces­sio­ni ra­dio­fo­ni­che. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può pre­ve­de­re ec­ce­zio­ni per l’in­tro­du­zio­ne di nuo­ve tec­no­lo­gie di dif­fu­sio­ne.42

41 Abro­ga­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, con ef­fet­to dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

42 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 45 Procedura di rilascio della concessione  

1 Le con­ces­sio­ni so­no ri­la­scia­te dal DA­TEC. L’UF­COM in­di­ce di re­go­la un con­cor­so pub­bli­co; può con­sul­ta­re le cer­chie in­te­res­sa­te.

1bis Le con­ces­sio­ni pos­so­no es­se­re pro­ro­ga­te sen­za in­di­re un con­cor­so pub­bli­co, in par­ti­co­la­re se la si­tua­zio­ne nel­le zo­ne di co­per­tu­ra o l’evo­lu­zio­ne tec­no­lo­gi­ca po­ne le emit­ten­ti di­nan­zi a un com­pi­to par­ti­co­lar­men­te im­pe­gna­ti­vo. In ta­le con­te­sto si tie­ne con­to del pre­ce­den­te adem­pi­men­to del man­da­to di pre­sta­zio­ni.43

2 Per il ri­la­scio di con­ces­sio­ni di bre­ve du­ra­ta il Con­si­glio fe­de­ra­le può pre­ve­de­re una pro­ce­du­ra spe­cia­le.

3 Se nel con­cor­so pub­bli­co so­no pre­sen­ta­te di­ver­se can­di­da­tu­re, la con­ces­sio­ne è ri­la­scia­ta al can­di­da­to che è me­glio in gra­do di adem­pie­re il man­da­to di pre­sta­zio­ni. Se più can­di­da­tu­re sod­di­sfa­no que­sto re­qui­si­to, la con­ces­sio­ne è ac­cor­da­ta al can­di­da­to che con­tri­bui­sce più de­gli al­tri ad ac­cre­sce­re la plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni e del­l’of­fer­ta.

4 Di re­go­la, le con­ces­sio­ni per la dif­fu­sio­ne di pro­gram­mi via ete­re so­no ri­la­scia­te pri­ma di met­te­re a con­cor­so le cor­ri­spon­den­ti con­ces­sio­ni di ra­dio­co­mu­ni­ca­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 22a LTC44.45

43 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

44 RS 784.10

45 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 6 del­la LF del 22 mar. 2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 6159; FF 2017 5599).

Art. 46 Durata ed estinzione della concessione  

1 Ogni con­ces­sio­ne è ri­la­scia­ta per un pe­rio­do de­ter­mi­na­to. Di re­go­la, le con­ces­sio­ni ana­lo­ghe han­no la stes­sa sca­den­za.

2 Una con­ces­sio­ne si estin­gue in ca­so di ri­nun­cia da par­te dell’emit­ten­te, in ca­so di ri­ti­ro o al­la sua sca­den­za.

Art. 47 Adempimento del mandato di prestazioni  

1 L’UF­COM ve­ri­fi­ca se il pro­gram­ma con­ces­sio­na­to adem­pie il man­da­to di pre­sta­zio­ni. A ta­le sco­po può av­va­ler­si di ser­vi­zi ester­ni spe­cia­liz­za­ti o pe­ri­ti.

2 Se ri­le­va con­si­de­re­vo­li ina­de­gua­tez­ze, l’UF­COM pren­de prov­ve­di­men­ti. Può in par­ti­co­la­re ri­dur­re al mas­si­mo del­la me­tà il di­rit­to al­le quo­te del ca­no­ne fin­tan­to che le ina­de­gua­tez­ze non sia­no ri­mos­se.

Art. 48 Trasferimento della concessione  

1 Il tra­sfe­ri­men­to del­la con­ces­sio­ne va no­ti­fi­ca­to pre­via­men­te al DA­TEC ed è su­bor­di­na­to all’ap­pro­va­zio­ne di que­st’ul­ti­mo.

2 Il DA­TEC ve­ri­fi­ca se le con­di­zio­ni del­la con­ces­sio­ne so­no adem­piu­te an­che do­po il tra­sfe­ri­men­to. Può ri­fiu­ta­re l’ap­pro­va­zio­ne en­tro tre me­si dal ri­ce­vi­men­to del­la no­ti­fi­ca­zio­ne; in ca­si par­ti­co­la­ri que­sto ter­mi­ne può es­se­re pro­ro­ga­to.

3 Per tra­sfe­ri­men­to si in­ten­de an­che il tra­pas­so eco­no­mi­co del­la con­ces­sio­ne. Que­sto av­vie­ne quan­do è tra­sfe­ri­to ol­tre il 20 per cen­to del ca­pi­ta­le azio­na­rio, so­cia­le o coo­pe­ra­ti­vo o even­tual­men­te dei ti­to­li di par­te­ci­pa­zio­ne o dei di­rit­ti di vo­to.

Art. 49 Modifica della concessione  

1 Il DA­TEC può mo­di­fi­ca­re sin­go­le di­spo­si­zio­ni del­la con­ces­sio­ne pri­ma del­la sua sca­den­za, se le con­di­zio­ni di fat­to o di di­rit­to so­no mu­ta­te e la mo­di­fi­ca è ne­ces­sa­ria per tu­te­la­re im­por­tan­ti in­te­res­si pub­bli­ci.

2 Il con­ces­sio­na­rio è ade­gua­ta­men­te in­den­niz­za­to nel ca­so in cui la mo­di­fi­ca pro­vo­chi una so­stan­zia­le ri­du­zio­ne dei di­rit­ti con­fe­ri­ti con la con­ces­sio­ne. Non ri­ce­ve al­cun in­den­niz­zo se l’ade­gua­men­to è im­pu­ta­bi­le a im­por­tan­ti in­te­res­si na­zio­na­li o a una mo­di­fi­ca di ob­bli­ghi in­ter­na­zio­na­li.

3 Su ri­chie­sta dell’emit­ten­te, il DA­TEC può mo­di­fi­ca­re sin­go­le di­spo­si­zio­ni se la mo­di­fi­ca pro­po­sta è con­for­me al­le con­di­zio­ni per il ri­la­scio del­la con­ces­sio­ne.

Art. 50 Limitazione, sospensione e ritiro della concessione  

1 Il DA­TEC può li­mi­ta­re, so­spen­de­re o ri­ti­ra­re la con­ces­sio­ne se:

a.
il con­ces­sio­na­rio l’ha ot­te­nu­ta for­nen­do in­di­ca­zio­ni in­com­ple­te o ine­sat­te;
b.
il con­ces­sio­na­rio vio­la in mo­do gra­ve la pre­sen­te leg­ge e le sue di­spo­si­zio­ni d’ese­cu­zio­ne;
c.
il con­ces­sio­na­rio vio­la ri­pe­tu­ta­men­te i suoi ob­bli­ghi sta­bi­li­ti nel­la con­ces­sio­ne no­no­stan­te i prov­ve­di­men­ti di cui all’ar­ti­co­lo 47 ca­po­ver­so 2;
d.
il con­ces­sio­na­rio sfrut­ta in mo­do gra­ve la con­ces­sio­ne a fi­ni il­le­ci­ti;
e.
im­por­tan­ti in­te­res­si na­zio­na­li lo esi­go­no.

2 Il DA­TEC ri­ti­ra la con­ces­sio­ne se le con­di­zio­ni es­sen­zia­li per il suo ri­la­scio non so­no più adem­piu­te.

3 Il con­ces­sio­na­rio ha di­rit­to a un in­den­niz­zo se il DA­TEC:

a.
ri­ti­ra la con­ces­sio­ne poi­ché le con­di­zio­ni es­sen­zia­li per il suo ri­la­scio so­no ve­nu­te me­no per mo­ti­vi im­pu­ta­bi­li al­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
b.
so­spen­de o ri­ti­ra la con­ces­sio­ne poi­ché im­por­tan­ti in­te­res­si na­zio­na­li lo esi­go­no.

Titolo terzo: Trasmissione e preparazione tecnica dei programmi

Capitolo 1: Norme generali

Art. 51 Principio  

1 Le emit­ten­ti pos­so­no dif­fon­de­re di­ret­ta­men­te i lo­ro pro­gram­mi fon­dan­do­si sul­le di­spo­si­zio­ni del di­rit­to del­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni o af­fi­da­re que­sto com­pi­to a un for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne.

2 I ser­vi­zi per la dif­fu­sio­ne dei pro­gram­mi so­no of­fer­ti a con­di­zio­ni di pa­ri op­por­tu­ni­tà, ade­gua­te e non di­scri­mi­na­to­rie.

3 L’ar­ti­co­lo 47 LTC46 sul­la co­mu­ni­ca­zio­ne in si­tua­zio­ni straor­di­na­rie è ap­pli­ca­bi­le al­le emit­ten­ti che dif­fon­do­no di­ret­ta­men­te i lo­ro pro­gram­mi.

Art. 52 Limitazioni  

1 L’UF­COM può li­mi­ta­re o vie­ta­re la tra­smis­sio­ne di un pro­gram­ma me­dian­te tec­ni­che di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne se il pro­gram­ma:

a.
vio­la il di­rit­to in­ter­na­zio­na­le del­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni vin­co­lan­te per la Sviz­ze­ra;
b.
vio­la du­re­vol­men­te e in mo­do gra­ve le di­spo­si­zio­ni di di­rit­to in­ter­na­zio­na­le vin­co­lan­ti per la Sviz­ze­ra in ma­te­ria di pro­gram­mi, pub­bli­ci­tà o spon­so­riz­za­zio­ni; o
c.
è og­get­to di un di­vie­to di tra­smis­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 89 ca­po­ver­so 2.

2 Con­tro la de­ci­sio­ne dell’UF­COM può in­ter­por­re ri­cor­so sia l’emit­ten­te del pro­gram­ma in­te­res­sa­to sia il for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne che lo dif­fon­de o lo fa dif­fon­de­re.

3 ...47

47 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, con ef­fet­to dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Capitolo 2: Diffusione di programmi via etere

Art. 53 Programmi con diritto d’accesso  

I pro­gram­mi con di­rit­to d’ac­ces­so per la dif­fu­sio­ne via ete­re nell’am­bi­to del­la con­ces­sio­ne so­no:

a.
i pro­gram­mi del­la SSR;
b.
i pro­gram­mi del­le emit­ten­ti ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne con man­da­to di pre­sta­zio­ni.
Art. 54 Frequenze per i programmi 48  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ga­ran­ti­sce che sia­no di­spo­ni­bi­li suf­fi­cien­ti fre­quen­ze per adem­pie­re il man­da­to di pre­sta­zio­ni co­sti­tu­zio­na­le in ma­te­ria di ra­dio e te­le­vi­sio­ne (art. 93 cpv. 2 Co­st.). In par­ti­co­la­re, prov­ve­de af­fin­ché i pro­gram­mi con di­rit­to d’ac­ces­so pos­sa­no es­se­re dif­fu­si via ete­re nel­la zo­na di co­per­tu­ra pre­vi­sta e sta­bi­li­sce i prin­ci­pi de­ter­mi­nan­ti.

2 Per le fre­quen­ze o i bloc­chi di fre­quen­ze che, con­for­me­men­te al pia­no na­zio­na­le di at­tri­bu­zio­ne del­le fre­quen­ze (art. 25 LTC49), so­no uti­liz­za­ti per la dif­fu­sio­ne di pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na:

a.
la zo­na di dif­fu­sio­ne;
b.
il nu­me­ro di pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci o te­le­vi­si­vi da dif­fon­de­re op­pu­re le ca­pa­ci­tà di tra­smis­sio­ne da ri­ser­va­re per la dif­fu­sio­ne dei pro­gram­mi.

3 Il DA­TEC prov­ve­de af­fin­ché, per in­for­ma­re la po­po­la­zio­ne in si­tua­zio­ni straor­di­na­rie, pos­sa es­se­re ga­ran­ti­ta una suf­fi­cien­te dif­fu­sio­ne di pro­gram­mi nel ri­spet­to del­le pre­scri­zio­ni del Con­si­glio fe­de­ra­le.

48 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

49 RS 784.10

Art. 55 Obbligo e condizioni di diffusione  

1 Chi ot­tie­ne una con­ces­sio­ne di ra­dio­co­mu­ni­ca­zio­ne per l’uti­liz­za­zio­ne di una fre­quen­za de­sti­na­ta al­la dif­fu­sio­ne di un pro­gram­ma con di­rit­to d’ac­ces­so de­ve dif­fon­der­lo con un gra­do di qua­li­tà sod­di­sfa­cen­te e con­for­me­men­te al­la con­ces­sio­ne di pro­gram­ma e al­la con­ces­sio­ne di ra­dio­co­mu­ni­ca­zio­ne del di­rit­to del­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni.

2 Per la dif­fu­sio­ne di pro­gram­mi con di­rit­to d’ac­ces­so le emit­ten­ti ver­sa­no al ti­to­la­re del­la con­ces­sio­ne di ra­dio­co­mu­ni­ca­zio­ne un in­den­niz­zo cal­co­la­to in fun­zio­ne dei co­sti. Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na i co­sti com­pu­ta­bi­li. Se la con­ces­sio­ne di ra­dio­co­mu­ni­ca­zio­ne è ag­giu­di­ca­ta all’asta, il prez­zo d’ag­giu­di­ca­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 39 ca­po­ver­so 4 LTC50 non rien­tra tra i co­sti com­pu­ta­bi­li.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può esten­de­re l’ob­bli­go di dif­fu­sio­ne ai ser­vi­zi ab­bi­na­ti ai pro­gram­mi con di­rit­to d’ac­ces­so.

Art. 56 Procedimento di conciliazione e di decisione  

1 Se en­tro tre me­si le par­ti non giun­go­no a un’in­te­sa in me­ri­to all’ob­bli­go e al­le con­di­zio­ni di dif­fu­sio­ne, de­ci­de l’UF­COM.

2 L’UF­COM ba­sa la pro­pria de­ci­sio­ne su va­lo­ri com­pa­ra­ti­vi sviz­ze­ri o este­ri, sem­pre­ché le par­ti non ad­du­ca­no al­cun mez­zo di pro­va che giu­sti­fi­chi una de­ro­ga.

3 Nel pe­rio­do com­pre­so fra la pre­sen­ta­zio­ne del­la do­man­da e il pas­sag­gio in giu­di­ca­to del­la de­ci­sio­ne, l’UF­COM può de­ci­de­re prov­vi­so­ria­men­te in me­ri­to al­la dif­fu­sio­ne e sta­bi­li­re le con­di­zio­ni fi­nan­zia­rie.

4 Le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge sul­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni re­la­ti­ve al­la con­ces­sio­ne dell’ac­ces­so da par­te dei for­ni­to­ri che de­ten­go­no una po­si­zio­ne do­mi­nan­te sul mer­ca­to (art. 11, 11ae11b LTC51) si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia al­la pro­ce­du­ra e all’ob­bli­go d’in­for­ma­zio­ne.52

51 RS 784.10

52 Ve­di art. 106 cpv. 1 qui ap­pres­so.

Art. 57 Contributi alla diffusione di programmi radiofonici  

1 L’UF­COM ac­cor­da un con­tri­bu­to a un’emit­ten­te ti­to­la­re di una con­ces­sio­ne con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 38 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a se la dif­fu­sio­ne via ete­re del suo pro­gram­ma ra­dio­fo­ni­co in una re­gio­ne di mon­ta­gna com­por­ta one­ri sup­ple­men­ta­ri.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na le con­di­zio­ni e i cri­te­ri di cal­co­lo in ba­se ai qua­li l’UF­COM ac­cor­da i con­tri­bu­ti.

Art. 58 Promozione di nuove tecnologie di diffusione 53  

1 L’UF­COM può so­ste­ne­re per un pe­rio­do li­mi­ta­to l’in­tro­du­zio­ne di nuo­ve tec­no­lo­gie per la dif­fu­sio­ne di pro­gram­mi ver­san­do con­tri­bu­ti ai co­sti di co­stru­zio­ne e d’eser­ci­zio di re­ti di tra­smet­ti­to­ri, a con­di­zio­ne che nel­la cor­ri­spon­den­te zo­na di co­per­tu­ra non vi sia­no suf­fi­cien­ti pos­si­bi­li­tà di fi­nan­zia­men­to.

2 Può in­for­ma­re il pub­bli­co sul­le nuo­ve tec­no­lo­gie, in par­ti­co­la­re sui pre­sup­po­sti tec­ni­ci e sul­le pos­si­bi­li­tà d’uti­liz­zo, e col­la­bo­ra­re con ter­zi a ta­le sco­po.

3 I con­tri­bu­ti di cui ai ca­po­ver­si 1 e 2 so­no pre­le­va­ti sui pro­ven­ti del­la tas­sa di con­ces­sio­ne (art. 22) e, se que­sti non ba­sta­no, sui pro­ven­ti del ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na la quo­ta ri­ser­va­ta a que­sti con­tri­bu­ti quan­do sta­bi­li­sce l’im­por­to del ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo (art. 68a). Ta­le quo­ta am­mon­ta al mas­si­mo all’1 per cen­to dei pro­ven­ti com­ples­si­vi del ca­no­ne.

5 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­fi­ni­sce la cer­chia de­gli aven­ti di­rit­to e sta­bi­li­sce le con­di­zio­ni per il ver­sa­men­to dei con­tri­bu­ti.

53 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Capitolo 3: Diffusione su linea

Art. 59 Diffusione su linea di programmi con diritto d’accesso e di programmi esteri  

1 Nel­la lo­ro zo­na di co­per­tu­ra de­vo­no es­se­re dif­fu­si su li­nea:

a.
i pro­gram­mi del­la SSR con­for­me­men­te al­la sua con­ces­sio­ne;
b.
i pro­gram­mi che di­spon­go­no di una con­ces­sio­ne con man­da­to di pre­sta­zio­ni.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può inol­tre de­si­gna­re i pro­gram­mi di emit­ten­ti este­re che de­vo­no es­se­re dif­fu­si su li­nea per il lo­ro par­ti­co­la­re con­tri­bu­to all’edu­ca­zio­ne, al­lo svi­lup­po cul­tu­ra­le o al­la li­be­ra for­ma­zio­ne del­le opi­nio­ni.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce il nu­me­ro mas­si­mo di pro­gram­mi con di­rit­to di ac­ces­so se­con­do i ca­po­ver­si 1 e 2 nell’am­bi­to del­le pos­si­bi­li­tà tec­ni­che del for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne. I pro­gram­mi de­vo­no es­se­re dif­fu­si gra­tui­ta­men­te e con un gra­do di qua­li­tà sod­di­sfa­cen­te.

4 È in­nan­zi­tut­to ob­bli­ga­to al­la dif­fu­sio­ne il for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne che dif­fon­de già pro­gram­mi nel­la zo­na di co­per­tu­ra e rag­giun­ge il mag­gior nu­me­ro di eco­no­mie do­me­sti­che. Se è ne­ces­sa­rio per con­sen­ti­re la ri­ce­zio­ne del pro­gram­ma da par­te del pub­bli­co in ge­ne­ra­le, l’UF­COM può ob­bli­ga­re più di un for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne a dif­fon­de­re nel­la stes­sa zo­na di co­per­tu­ra. In ca­so di ri­fiu­to, l’UF­COM può de­ci­de­re in via cau­te­la­ti­va l’im­me­dia­ta at­ti­va­zio­ne.

5 Se l’adem­pi­men­to di que­st’ob­bli­go im­pli­ca un ec­ces­si­vo one­re eco­no­mi­co per il for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne in­te­res­sa­to, l’UF­COM im­po­ne all’emit­ten­te au­to­riz­za­ta di ver­sa­re un ade­gua­to in­den­niz­zo.

6 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può esten­de­re l’ob­bli­go di dif­fu­sio­ne ai ser­vi­zi ab­bi­na­ti ai pro­gram­mi con di­rit­to d’ac­ces­so.

Art. 60 Altri obblighi d’attivazione  

1 Su ri­chie­sta di un’emit­ten­te, l’UF­COM im­po­ne per una du­ra­ta de­ter­mi­na­ta a un for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne di dif­fon­de­re un pro­gram­ma su li­nea in una de­ter­mi­na­ta zo­na, se:

a.
il pro­gram­ma con­tri­bui­sce in mi­su­ra par­ti­co­la­re all’adem­pi­men­to del man­da­to co­sti­tu­zio­na­le; e
b.
il for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne di­spo­ne del­le ca­pa­ci­tà di tra­smis­sio­ne ne­ces­sa­rie e la dif­fu­sio­ne non rap­pre­sen­ta per lui un one­re eco­no­mi­co ec­ces­si­vo.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na il nu­me­ro mas­si­mo di pro­gram­mi.

3 L’UF­COM può ri­ti­ra­re il di­rit­to al­la dif­fu­sio­ne gra­tui­ta dei pro­gram­mi pri­ma del­la sca­den­za pre­vi­sta se l’emit­ten­te non for­ni­sce più le pre­sta­zio­ni fis­sa­te nel­la de­ci­sio­ne.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può esten­de­re l’ob­bli­go di dif­fu­sio­ne ai ser­vi­zi ab­bi­na­ti ai pro­gram­mi con di­rit­ti d’ac­ces­so.

Art. 61 Diffusione su linea di altri programmi  

Per i pro­gram­mi la cui dif­fu­sio­ne non è di­sci­pli­na­ta da­gli ar­ti­co­li 59 e 60, il for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne de­ci­de nell’am­bi­to del­le ca­pa­ci­tà di cui di­spo­ne per la dif­fu­sio­ne me­de­si­ma. I co­sti di dif­fu­sio­ne pos­so­no es­se­re in­den­niz­za­ti in par­ti­co­la­re an­che in fun­zio­ne del­la red­di­ti­vi­tà del ser­vi­zio di dif­fu­sio­ne per l’emit­ten­te in­te­res­sa­ta.

Art. 61a Televisione in differita 54  

1 Per te­le­vi­sio­ne in dif­fe­ri­ta si in­ten­de un pro­gram­ma te­le­vi­si­vo di un’emit­ten­te dif­fu­so e re­gi­stra­to da un for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne che, nel ri­spet­to del­le di­spo­si­zio­ni sul di­rit­to d’au­to­re, con­sen­te ai suoi clien­ti fi­na­li, su ri­chie­sta e per un pe­rio­do di tem­po de­ter­mi­na­to, di vi­sio­nar­lo in dif­fe­ri­ta nel­la sua in­te­gra­li­tà.

2 Sen­za il con­sen­so dell’emit­ten­te, i for­ni­to­ri di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne che of­fro­no la te­le­vi­sio­ne in dif­fe­ri­ta non pos­so­no ap­por­ta­re al­cu­na mo­di­fi­ca ai pro­gram­mi te­le­vi­si­vi li­nea­ri che dif­fon­do­no e re­gi­stra­no. Le di­spo­si­zio­ni ri­guar­dan­ti la pub­bli­ci­tà e la spon­so­riz­za­zio­ne si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia an­che al­la te­le­vi­sio­ne in dif­fe­ri­ta.

3 Per as­si­cu­ra­re la pro­te­zio­ne dei gio­va­ni, il Con­si­glio fe­de­ra­le può ema­na­re di­spo­si­zio­ni che di­sci­pli­na­no l’ac­ces­si­bi­li­tà a pro­gram­mi te­le­vi­si­vi nel qua­dro del­la te­le­vi­sio­ne in dif­fe­ri­ta. Al ri­guar­do tie­ne con­to di si­ste­mi di clas­si­fi­ca­zio­ne per età ri­co­no­sciu­ti in Sviz­ze­ra.

54 In­tro­dot­to dall’all. n. 6 del­la LF del 22 mar. 2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 6159; FF 2017 5599).

Art. 62 Attribuzione dei canali  

Il Con­si­glio fe­de­ra­le può sta­bi­li­re che i for­ni­to­ri di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne dif­fon­da­no su ca­na­li pre­fe­ren­zia­li i pro­gram­mi da tra­smet­te­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 59 ca­po­ver­si 1 e 2.

Capitolo 4: Preparazione tecnica dei programmi

Art. 63 Principi  

1 Al­le emit­ten­ti l’ac­ces­so al­la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca dei pro­gram­mi dev’es­se­re ga­ran­ti­to a con­di­zio­ni di pa­ri op­por­tu­ni­tà, ade­gua­te e non di­scri­mi­na­to­rie. Se la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca me­dian­te i di­spo­si­ti­vi dei for­ni­to­ri di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne cor­ri­spon­de per l’es­sen­zia­le al­lo sta­to del­la tec­ni­ca, l’emit­ten­te non può pre­ten­de­re di ge­sti­re a tal fi­ne pro­pri di­spo­si­ti­vi.

2 Chiun­que for­ni­sce ser­vi­zi che ge­sti­sco­no la se­le­zio­ne dei pro­gram­mi at­tra­ver­so un’in­ter­fac­cia uten­te de­ve prov­ve­de­re, se­con­do lo sta­to del­la tec­ni­ca, af­fin­ché i pro­gram­mi con di­rit­ti d’ac­ces­so sia­no chia­ra­men­te in­di­ca­ti sin dal­la pri­ma fa­se di uti­liz­za­zio­ne.

3 Gli eser­cen­ti e i for­ni­to­ri di ser­vi­zi o di­spo­si­ti­vi di pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca so­no te­nu­ti a for­ni­re:

a.
a ter­zi che han­no un in­te­res­se le­git­ti­mo tut­te le in­for­ma­zio­ni e i do­cu­men­ti la cui co­no­scen­za è ne­ces­sa­ria per far va­le­re i di­rit­ti di cui al ca­po­ver­so 1;
b.
all’UF­COM, su sua ri­chie­sta, tut­te le in­for­ma­zio­ni e i do­cu­men­ti ne­ces­sa­ri per ve­ri­fi­ca­re il ri­spet­to de­gli ob­bli­ghi im­po­sti dal­le di­spo­si­zio­ni sul­la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può esten­de­re le di­spo­si­zio­ni sul­la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca ai ser­vi­zi ab­bi­na­ti.

5 Se non vi so­no pre­scri­zio­ni per di­sci­pli­na­re una de­ter­mi­na­ta fat­ti­spe­cie, l’UF­COM pren­de ca­so per ca­so le de­ci­sio­ni ne­ces­sa­rie per tu­te­la­re la plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni e dell’of­fer­ta.

Art. 64 Interfacce aperte e specificazione tecnica  

Se è ne­ces­sa­rio per ga­ran­ti­re la plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni, il Con­si­glio fe­de­ra­le, sen­ti­te le cer­chie in­te­res­sa­te, può pre­scri­ve­re in­ter­fac­ce aper­te per i di­spo­si­ti­vi o i ser­vi­zi che ser­vo­no al­la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca dei pro­gram­mi op­pu­re ema­na­re al­tre di­spo­si­zio­ni sul­la lo­ro spe­ci­fi­ca­zio­ne tec­ni­ca. In tal am­bi­to, es­so con­si­de­ra ade­gua­ta­men­te i di­spo­si­ti­vi o ser­vi­zi già pre­sen­ti sul mer­ca­to e im­par­ti­sce ade­gua­ti ter­mi­ni tran­si­to­ri.

Art. 65 Demultiplazione  

1 Chiun­que of­fre pac­chet­ti di pro­gram­mi, ge­sti­sce di­spo­si­ti­vi tec­ni­ci o of­fre ser­vi­zi che ser­vo­no al­la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca dei pro­gram­mi de­ve pre­di­spor­re le con­di­zio­ni tec­ni­che per con­sen­ti­re a ter­zi di dif­fon­de­re ogni pro­gram­ma se­pa­ra­ta­men­te a con­di­zio­ni fa­vo­re­vo­li e di uti­liz­za­re i di­spo­si­ti­vi o i ser­vi­zi se­pa­ra­ta­men­te.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può ema­na­re pre­scri­zio­ni sul­la de­mul­ti­pla­zio­ne, se è ne­ces­sa­rio per ga­ran­ti­re la plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni.

Titolo quarto: Ricezione dei programmi

Capitolo 1: Libertà di ricezione

Art. 66 Libertà di ricezione dei programmi  

Ognu­no è li­be­ro di cap­ta­re i pro­gram­mi sviz­ze­ri e este­ri de­sti­na­ti al pub­bli­co in ge­ne­ra­le.

Art. 67 Divieti cantonali riguardanti le antenne  

1 I Can­to­ni pos­so­no vie­ta­re l’in­stal­la­zio­ne di an­ten­ne ester­ne in de­ter­mi­na­te re­gio­ni se:

a.
la pro­te­zio­ne di im­por­tan­ti si­ti e pae­sag­gi, luo­ghi sto­ri­ci, ra­ri­tà na­tu­ra­li e mo­nu­men­ti ar­ti­sti­ci lo esi­ge; e
b.
la ri­ce­zio­ne dei pro­gram­mi abi­tual­men­te cap­ta­ti nel­la re­gio­ne è ga­ran­ti­ta a con­di­zio­ni ra­gio­ne­vo­li.

2 L’in­stal­la­zio­ne di un’an­ten­na ester­na per la ri­ce­zio­ne di pro­gram­mi sup­ple­men­ta­ri dev’es­se­re ec­ce­zio­nal­men­te au­to­riz­za­ta se ta­le ri­ce­zio­ne pre­sen­ta un in­te­res­se che pre­va­le sul­la ne­ces­si­tà di tu­te­la­re i si­ti e il pae­sag­gio.

Capitolo 2: Canone radiotelevisivo55

55 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Sezione 1: In generale

Art. 68 Principio  

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne ri­scuo­te un ca­no­ne per fi­nan­zia­re l’adem­pi­men­to del man­da­to di pre­sta­zio­ni co­sti­tu­zio­na­le in ma­te­ria di ra­dio e te­le­vi­sio­ne (art. 93 cpv. 2 Co­st.).

2 Il ca­no­ne è ri­scos­so per eco­no­mia do­me­sti­ca di ti­po pri­va­to o col­let­ti­vi­tà e per im­pre­sa.

3 I pro­ven­ti e l’im­pie­go del ca­no­ne, ad ec­ce­zio­ne del­le in­den­ni­tà da ver­sa­re al­la Con­fe­de­ra­zio­ne, non fi­gu­ra­no nel con­sun­ti­vo del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

Art. 68a Importo del canone e chiave di ripartizione  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce l’im­por­to del ca­no­ne per le eco­no­mie do­me­sti­che di ti­po pri­va­to, le col­let­ti­vi­tà e le im­pre­se. Ta­le im­por­to è de­ter­mi­na­to in fun­zio­ne del fab­bi­so­gno per:

a.
fi­nan­zia­re i pro­gram­mi e l’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR ne­ces­sa­ria per adem­pie­re il man­da­to di pro­gram­ma (art. 25 cpv. 3 lett. b);
b.
so­ste­ne­re i pro­gram­mi di emit­ten­ti ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne (art. 38–42);
c.
so­ste­ne­re la Fon­da­zio­ne per la ri­cer­ca sull’uten­za ra­dio­te­le­vi­si­va (art. 81);
d.
pro­muo­ve­re la crea­zio­ne di re­ti di tra­smet­ti­to­ri nell’am­bi­to dell’in­tro­du­zio­ne di nuo­ve tec­no­lo­gie di dif­fu­sio­ne (art. 58);
e.
fi­nan­zia­re l’adat­ta­men­to al­le esi­gen­ze de­gli au­dio­le­si del­le tra­smis­sio­ni dei pro­gram­mi te­le­vi­si­vi re­gio­na­li ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne (art. 7 cpv. 4);
f.
i com­pi­ti dell’or­ga­no di ri­scos­sio­ne, dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le del­le con­tri­bu­zio­ni (AFC), dell’UF­COM, non­ché dei Can­to­ni e dei Co­mu­ni in re­la­zio­ne al­la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne e all’ap­pli­ca­zio­ne dell’ob­bli­go di pa­ga­re il ca­no­ne (art. 69d–69g e 70–70d);
g.
fi­nan­zia­re la con­ser­va­zio­ne dei pro­gram­mi (art. 21).

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce la ri­par­ti­zio­ne dei pro­ven­ti del ca­no­ne tra gli sco­pi di cui al ca­po­ver­so 1. Può de­ter­mi­na­re se­pa­ra­ta­men­te la quo­ta de­sti­na­ta ai pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci, te­le­vi­si­vi e all’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR.

3 Nel­lo sta­bi­li­re l’im­por­to del ca­no­ne, il Con­si­glio fe­de­ra­le tie­ne con­to del­le rac­co­man­da­zio­ni del sor­ve­glian­te dei prez­zi. Se vi de­ro­ga, ne espo­ne pub­bli­ca­men­te i mo­ti­vi.

Sezione 2: Canone per le economie domestiche di tipo privato e le collettività

Art. 69 Disposizioni generali  

1 L’ob­bli­go dei com­po­nen­ti di un’eco­no­mia do­me­sti­ca di ti­po pri­va­to o di una col­let­ti­vi­tà di pa­ga­re il ca­no­ne ini­zia il pri­mo gior­no del me­se se­guen­te la co­sti­tu­zio­ne dell’eco­no­mia do­me­sti­ca o del­la col­let­ti­vi­tà e ter­mi­na l’ul­ti­mo gior­no del me­se in cui que­sta è sciol­ta.

2 Per la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne è de­ter­mi­nan­te la co­sti­tu­zio­ne dell’eco­no­mia do­me­sti­ca di ti­po pri­va­to o del­la col­let­ti­vi­tà co­sì co­me ri­sul­ta dal re­gi­stro can­to­na­le o co­mu­na­le de­gli abi­tan­ti.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na la pe­rio­di­ci­tà, l’esi­gi­bi­li­tà e la pre­scri­zio­ne del ca­no­ne.

Art. 69a Obbligo di pagare il canone per le economie domestiche di tipo privato  

1 Il ca­no­ne è di im­por­to ugua­le per tut­te le eco­no­mie do­me­sti­che di ti­po pri­va­to.

2 La de­fi­ni­zio­ne di eco­no­mia do­me­sti­ca di ti­po pri­va­to è ret­ta dal­la le­gi­sla­zio­ne sull’ar­mo­niz­za­zio­ne dei re­gi­stri.

3 Ri­spon­de in so­li­do del pa­ga­men­to del ca­no­ne dell’eco­no­mia do­me­sti­ca ogni per­so­na mag­gio­ren­ne:

a.
per la qua­le l’eco­no­mia do­me­sti­ca co­sti­tui­sce il do­mi­ci­lio prin­ci­pa­le, ana­lo­ga­men­te al­la de­fi­ni­zio­ne di Co­mu­ne di re­si­den­za di cui all’ar­ti­co­lo 3 let­te­ra b del­la leg­ge del 23 giu­gno 200656 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne dei re­gi­stri (LAr­Ra); o
b.
che non ha un do­mi­ci­lio prin­ci­pa­le in Sviz­ze­ra e per la qua­le l’eco­no­mia do­me­sti­ca co­sti­tui­sce il do­mi­ci­lio se­con­da­rio, ana­lo­ga­men­te al­la de­fi­ni­zio­ne di Co­mu­ne di sog­gior­no di cui all’ar­ti­co­lo 3 let­te­ra c LAr­Ra.

4 La re­spon­sa­bi­li­tà di una per­so­na si esten­de a tut­ti i cre­di­ti dei pe­rio­di di com­pu­to del ca­no­ne all’ini­zio dei qua­li es­sa ap­par­tie­ne all’eco­no­mia do­me­sti­ca.

5 Se nel cor­so di un me­se tut­ti i com­po­nen­ti mag­gio­ren­ni la­scia­no l’eco­no­mia do­me­sti­ca di cui fa­ce­va­no par­te all’ini­zio del me­se, que­sta è con­si­de­ra­ta sciol­ta l’ul­ti­mo gior­no di ta­le me­se.

Art. 69b Esenzione dal canone per le economie domestiche di tipo privato  

1 So­no esen­ta­te dall’ob­bli­go di pa­ga­re il ca­no­ne:

a.
su do­man­da, le per­so­ne che be­ne­fi­cia­no di pre­sta­zio­ni an­nue ai sen­si dell’ar­ti­co­lo3 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a del­la leg­ge fe­de­ra­le del 6 ot­to­bre 200657 sul­le pre­sta­zio­ni com­ple­men­ta­ri all’as­si­cu­ra­zio­ne per la vec­chia­ia, i su­per­sti­ti e l’in­va­li­di­tà; l’esen­zio­ne è ac­cor­da­ta re­troat­ti­va­men­te da quan­do la pre­sta­zio­ne com­ple­men­ta­re ha ini­zia­to a es­se­re per­ce­pi­ta, ma al mas­si­mo per i cin­que an­ni pre­ce­den­ti la pre­sen­ta­zio­ne del­la do­man­da all’or­ga­no di ri­scos­sio­ne;
b.
le per­so­ne che be­ne­fi­cia­no di pri­vi­le­gi, im­mu­ni­tà e fa­ci­li­ta­zio­ni di cui al­l’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 2 del­la leg­ge del 22 giu­gno 200758 sul­lo Sta­to ospi­te (LSO), se go­do­no del­lo sta­tu­to di­plo­ma­ti­co e non pos­sie­do­no la cit­ta­di­nan­za sviz­ze­ra; il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na l’esen­zio­ne del­le al­tre per­so­ne che go­do­no di pri­vi­le­gi, im­mu­ni­tà e fa­ci­li­ta­zio­ni e ap­par­ten­go­no al per­so­na­le di uno dei be­ne­fi­cia­ri isti­tu­zio­na­li ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 1 let­te­re d, e ed f LSO, se non pos­sie­do­no la cit­ta­di­nan­za sviz­ze­ra.

2 Se un com­po­nen­te di un’eco­no­mia do­me­sti­ca di ti­po pri­va­to sod­di­sfa le con­di­zio­ni di esen­zio­ne di cui al ca­po­ver­so 1, tut­ti i com­po­nen­ti dell’eco­no­mia do­me­sti­ca so­no esen­ta­ti dall’ob­bli­go di pa­ga­re il ca­no­ne.

Art. 69c Collettività  

1 Il ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo è di im­por­to ugua­le per tut­te le col­let­ti­vi­tà.

2 La no­zio­ne di col­let­ti­vi­tà è de­fi­ni­ta se­con­do la le­gi­sla­zio­ne sull’ar­mo­niz­za­zio­ne dei re­gi­stri.

3 L’en­te di di­rit­to pri­va­to o pub­bli­co re­spon­sa­bi­le di una col­let­ti­vi­tà ri­spon­de del pa­ga­men­to del ca­no­ne.

Art. 69d Riscossione del canone per le economie domestiche di tipo privato e le collettività  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può af­fi­da­re a un or­ga­no di ri­scos­sio­ne ester­no all’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne per le eco­no­mie do­me­sti­che di ti­po pri­va­to e le col­let­ti­vi­tà non­ché i re­la­ti­vi com­pi­ti. È ap­pli­ca­bi­le la le­gi­sla­zio­ne su­gli ac­qui­sti pub­bli­ci.

2 L’UF­COM eser­ci­ta la vi­gi­lan­za sull’or­ga­no di ri­scos­sio­ne.

Art. 69e Compiti e competenze dell’organo di riscossione  

1 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne può ema­na­re de­ci­sio­ni:

a.
nei con­fron­ti de­gli as­sog­get­ta­ti al ca­no­ne, sull’ob­bli­go di pa­ga­re il ca­no­ne;
b.
nei con­fron­ti dei Can­to­ni e dei Co­mu­ni, sul lo­ro in­den­niz­zo se­con­do l’ar­ti­co­lo 69gca­po­ver­so 4.

2 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne agi­sce qua­le au­to­ri­tà ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 1 ca­po­ver­so 2 let­te­ra e PA59. Con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 79 del­la leg­ge fe­de­ra­le dell’11 apri­le 188960 sul­la ese­cu­zio­ne e sul fal­li­men­to (LEF), in una pro­ce­du­ra d’ese­cu­zio­ne può eli­mi­na­re l’op­po­si­zio­ne ed è con­si­de­ra­to au­to­ri­tà am­mi­ni­stra­ti­va ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 80 ca­po­ver­so 2 nu­me­ro 2 LEF.

3 Non è au­to­riz­za­to a eser­ci­ta­re al­cu­na al­tra at­ti­vi­tà eco­no­mi­ca ol­tre a quel­le as­se­gna­te­gli dal­la pre­sen­te leg­ge.

4 Pub­bli­ca an­nual­men­te un rap­por­to d’at­ti­vi­tà e il con­to an­nua­le.

Art. 69f Trattamento dei dati da parte dell’organo di riscossione  

1 Per ac­cer­ta­re l’esen­zio­ne dal ca­no­ne con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 69b ca­po­ver­so 1 let­te­ra a, l’or­ga­no di ri­scos­sio­ne può trat­ta­re da­ti che per­met­to­no di trar­re con­clu­sio­ni sul­lo sta­to di sa­lu­te di una per­so­na e sul­le mi­su­re d’aiu­to so­cia­le di cui que­sta be­ne­fi­cia. Il trat­ta­men­to dei da­ti e la re­la­ti­va sor­ve­glian­za so­no ret­ti dal­le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge fe­de­ra­le del 19 giu­gno 199261 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti, per quan­to ap­pli­ca­bi­li agli or­ga­ni fe­de­ra­li.

2 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne pren­de i prov­ve­di­men­ti tec­ni­ci e or­ga­niz­za­ti­vi ne­ces­sa­ri per pro­teg­ge­re i da­ti da un trat­ta­men­to non au­to­riz­za­to. Può trat­ta­re i da­ti ot­te­nu­ti nell’am­bi­to del­le at­ti­vi­tà di­sci­pli­na­te dal­la pre­sen­te leg­ge uni­ca­men­te ai fi­ni del­la ri­scos­sio­ne e dell’in­cas­so del ca­no­ne e può co­mu­ni­car­li a ter­zi uni­ca­men­te per ta­li fi­ni.

3 I da­ti che per­met­to­no di trar­re con­clu­sio­ni sul­lo sta­to di sa­lu­te di una per­so­na e sul­le mi­su­re d’aiu­to so­cia­le di cui que­sta be­ne­fi­cia non pos­so­no es­se­re co­mu­ni­ca­ti a ter­zi. Que­sti da­ti pos­so­no es­se­re re­gi­stra­ti pres­so ter­zi in for­ma crip­ta­ta (crip­tag­gio del con­te­nu­to). Sol­tan­to l’or­ga­no di ri­scos­sio­ne ha la fa­col­tà di ri­muo­ve­re il crip­tag­gio. Le per­so­ne in­ca­ri­ca­te di com­pi­ti di ma­nu­ten­zio­ne, eser­ci­zio o pro­gram­ma­zio­ne pos­so­no trat­ta­re ta­li da­ti con­te­nu­ti nei si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne se ciò è ne­ces­sa­rio per adem­pie­re i lo­ro com­pi­ti e se la si­cu­rez­za dei da­ti è ga­ran­ti­ta. Il con­te­nu­to dei da­ti non può es­se­re mo­di­fi­ca­to.

4 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne tra­smet­te tem­pe­sti­va­men­te e gra­tui­ta­men­te, in for­ma elet­tro­ni­ca, i da­ti ne­ces­sa­ri per la ri­scos­sio­ne e l’in­cas­so a un even­tua­le su­ben­tran­te. Do­po la tra­smis­sio­ne eli­mi­na i da­ti non più ne­ces­sa­ri.

Art. 69g Acquisizione dei dati sulle economie domestiche di tipo privato e sulle collettività  

1 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne ac­qui­si­sce i da­ti re­la­ti­vi al­le eco­no­mie do­me­sti­che di ti­po pri­va­to e al­le col­let­ti­vi­tà non­ché ai lo­ro com­po­nen­ti, ne­ces­sa­ri al­la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne, dai re­gi­stri se­guen­ti:

a.
i re­gi­stri can­to­na­li e co­mu­na­li de­gli abi­tan­ti (art. 2 cpv. 2 lett. a LAr­Ra62);
b.
il si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne Or­di­pro del Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le de­gli af­fa­ri este­ri (art. 2 cpv. 1 lett. c LAr­Ra).

2 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne ac­qui­si­sce i da­ti tra­mi­te la piat­ta­for­ma in­for­ma­ti­ca e di co­mu­ni­ca­zio­ne del­la Con­fe­de­ra­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 10 ca­po­ver­so 3 LAr­Ra.

3 I Can­to­ni e i Co­mu­ni met­to­no a di­spo­si­zio­ne dell’or­ga­no di ri­scos­sio­ne in for­ma crip­ta­ta i da­ti dei lo­ro re­gi­stri de­gli abi­tan­ti, nel­la for­ma e con la pe­rio­di­ci­tà ri­chie­ste per la tra­smis­sio­ne tra­mi­te la piat­ta­for­ma in­for­ma­ti­ca e di co­mu­ni­ca­zio­ne del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

4 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne ver­sa ai Can­to­ni e ai Co­mu­ni con­tri­bu­ti, pre­le­va­ti dai pro­ven­ti del ca­no­ne, per gli in­ve­sti­men­ti spe­ci­fi­ci re­si­si ne­ces­sa­ri per la tra­smis­sio­ne dei da­ti che gli so­no de­sti­na­ti.

5 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne può uti­liz­za­re si­ste­ma­ti­ca­men­te il nu­me­ro d’as­si­cu­ra­to di cui all’ar­ti­co­lo 50c del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 di­cem­bre 194663 sull’as­si­cu­ra­zio­ne per la vec­chia­ia e per i su­per­sti­ti (LA­VS) per:

a.
adem­pie­re i suoi com­pi­ti in re­la­zio­ne al­la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne;
b.
ot­te­ne­re pre­ci­sa­zio­ni da Co­mu­ni e Can­to­ni ri­guar­do ai da­ti for­ni­ti.

6 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na qua­li da­ti l’or­ga­no di ri­scos­sio­ne può ac­qui­si­re con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 1. Di­sci­pli­na i det­ta­gli con­cer­nen­ti il vo­lu­me e la pre­pa­ra­zio­ne dei da­ti, la pe­rio­di­ci­tà del­la lo­ro for­ni­tu­ra, non­ché i con­tri­bu­ti ai Can­to­ni e ai Co­mu­ni di cui al ca­po­ver­so 4.

Sezione 3: Canone per le imprese

Art. 70 Obbligo di pagare il canone  

1 Un’im­pre­sa sog­gia­ce all’ob­bli­go di pa­ga­re il ca­no­ne se ha rag­giun­to la ci­fra d’af­fa­ri mi­ni­ma sta­bi­li­ta dal Con­si­glio fe­de­ra­le nel pe­rio­do fi­sca­le ai sen­si del­l’ar­ti­co­lo 34 del­la leg­ge del 12 giu­gno 200964 sull’IVA (LI­VA) con­clu­so­si l’an­no ci­vi­le pre­ce­den­te.

2 È con­si­de­ra­to im­pre­sa chiun­que sia iscrit­to nel re­gi­stro dei con­tri­buen­ti IVA dell’AFC e ab­bia se­de, do­mi­ci­lio o sta­bi­li­men­to d’im­pre­sa in Sviz­ze­ra. Non è con­si­de­ra­ta im­pre­sa la so­cie­tà sem­pli­ce ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 530 del Co­di­ce del­le ob­bli­ga­zio­ni65.66

3 Per ci­fra d’af­fa­ri ai sen­si del ca­po­ver­so 1 s’in­ten­de la ci­fra d’af­fa­ri com­ples­si­va dell’im­pre­sa, al net­to dell’IVA, da di­chia­rar­si con­for­me­men­te al­la LI­VA, in­di­pen­den­te­men­te dal­la sua qua­li­fi­ca sot­to il pro­fi­lo dell’IVA. Se è ap­pli­ca­ta l’im­po­si­zio­ne di grup­po, è de­ter­mi­nan­te la ci­fra d’af­fa­ri com­ples­si­va del grup­po d’im­po­si­zio­ne IVA.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­fi­ni­sce la ci­fra d’af­fa­ri mi­ni­ma in mo­do da esen­ta­re dal ca­no­ne le pic­co­le im­pre­se.

5 L’im­por­to del ca­no­ne è sta­bi­li­to in ba­se al­la ci­fra d’af­fa­ri. Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce di­ver­si li­vel­li di ci­fre d’af­fa­ri con una ta­rif­fa per ogni li­vel­lo (ca­te­go­rie ta­rif­fa­rie).

64 RS 641.20

65 RS 220

66 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 18 dic. 2020 (Ob­bli­go del­le im­pre­se di pa­ga­re il ca­no­ne), in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2021 239; FF 2020 4049).

Art. 70a Riscossione del canone  

1 Il ca­no­ne è ri­scos­so dall’AFC.

2 Nel qua­dro del­la ri­scos­sio­ne dell’IVA, l’AFC de­ter­mi­na ogni an­no la ca­te­go­ria ta­rif­fa­ria di ogni im­pre­sa as­sog­get­ta­ta e fat­tu­ra il ca­no­ne re­la­ti­vo.

3 Se l’im­pre­sa non ha al­le­sti­to un ren­di­con­to o se lo stes­so è ma­ni­fe­sta­men­te in­com­ple­to, l’AFC de­ter­mi­na la ca­te­go­ria ta­rif­fa­ria ap­pli­ca­bi­le se­con­do il suo li­be­ro ap­prez­za­men­to.

4 Se tem­po­ra­nea­men­te non è pos­si­bi­le de­ter­mi­na­re la ca­te­go­ria ta­rif­fa­ria per il pe­rio­do fi­sca­le con­clu­so­si l’an­no ci­vi­le pre­ce­den­te, l’AFC fat­tu­ra il ca­no­ne non ap­pe­na la ca­te­go­ria ta­rif­fa­ria sia sta­ta de­ter­mi­na­ta.

Art. 70b Esigibilità ed esecuzione  

1 Il ca­no­ne è esi­gi­bi­le 60 gior­ni do­po la fat­tu­ra­zio­ne e si pre­scri­ve in cin­que an­ni dall’esi­gi­bi­li­tà. In ca­so di pa­ga­men­to tar­di­vo è ad­de­bi­ta­to, sen­za sol­le­ci­to, un in­te­res­se di mo­ra an­nuo del 5 per cen­to.

2 Se il de­bi­to­re del ca­no­ne fa op­po­si­zio­ne, l’AFC ema­na una de­ci­sio­ne sull’am­mon­ta­re del ca­no­ne do­vu­to ed eli­mi­na al­lo stes­so tem­po l’op­po­si­zio­ne con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 79 LEF67.

3 In ca­so di con­te­sta­zio­ne, la col­lo­ca­zio­ne de­fi­ni­ti­va non si ope­ra fin­ché non sus­si­ste una de­ci­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to.

4 Il ca­no­ne do­vu­to e fat­tu­ra­to può es­se­re com­pen­sa­to con rim­bor­si dell’IVA.

5 La ga­ran­zia del ca­no­ne è ret­ta da­gli ar­ti­co­li 93–95 LI­VA68. Al­la re­spon­sa­bi­li­tà so­li­da­le e al­la suc­ces­sio­ne fi­sca­le si ap­pli­ca­no gli ar­ti­co­li 15 e 16 LI­VA.

6 La pro­ce­du­ra è ret­ta dal­la PA69.

Art. 70c Rapporto dell’AFC  

1 Nel­la sua con­ta­bi­li­tà l’AFC se­pa­ra l’at­ti­vi­tà le­ga­ta al­la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne dal­le al­tre at­ti­vi­tà.

2 Pub­bli­ca ogni an­no il con­to an­nua­le e un rap­por­to sull’at­ti­vi­tà re­la­ti­va al­la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne.

Art. 70d Obbligo del segreto e trattamento dei dati  

1 L’AFC trat­ta i da­ti ne­ces­sa­ri per l’adem­pi­men­to dei com­pi­ti pre­vi­sti dal­la pre­sen­te leg­ge. Si ap­pli­ca­no le di­spo­si­zio­ni del­la LI­VA70 sul trat­ta­men­to dei da­ti.

2 L’ob­bli­go del se­gre­to e le re­la­ti­ve ec­ce­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 74 LI­VA si ap­pli­ca­no an­che nell’am­bi­to del­la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne.

Capitolo 3: Tasse d’uso per la ricezione via etere 71

71 Introdotto dal n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 71 ... 72  

I Can­to­ni pos­so­no pre­ve­de­re tas­se per la ri­ce­zio­ne di pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi dif­fu­si via ete­re in ba­se a un man­da­to di di­stri­bu­zio­ne pub­bli­co.

72 Abro­ga­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, con ef­fet­to dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Titolo quinto: Provvedimenti per tutelare la pluralità e promuovere la qualità dei programmi

Capitolo 1: Garanzia di accesso agli avvenimenti pubblici

Art. 72 Diritto alla sintesi di avvenimenti pubblici  

1 Se la cro­na­ca di un av­ve­ni­men­to pub­bli­co in Sviz­ze­ra è li­mi­ta­ta da con­trat­ti d’esclu­si­va, ogni emit­ten­te in­te­res­sa­ta ha di­rit­to a una sin­te­si d’at­tua­li­tà dell’av­ve­ni­men­to in una for­ma me­dia­ti­ca con­fa­cen­te.

2 L’or­ga­niz­za­to­re di un av­ve­ni­men­to pub­bli­co e l’emit­ten­te che di­spo­ne di di­rit­ti di pri­ma dif­fu­sio­ne o di di­rit­ti di esclu­si­va so­no te­nu­ti ad ac­cor­da­re a ogni emit­ten­te in­te­res­sa­ta la pos­si­bi­li­tà di dif­fon­de­re una sin­te­si dell’av­ve­ni­men­to.

3 Es­si dan­no al­le emit­ten­ti in­te­res­sa­te:

a.
ac­ces­so all’av­ve­ni­men­to, qua­lo­ra le con­di­zio­ni tec­ni­che e lo spa­zio di­spo­ni­bi­le lo con­sen­ta­no; e
b.
le par­ti au­spi­ca­te del se­gna­le di tra­smis­sio­ne a con­di­zio­ni ade­gua­te.

4 L’UF­COM può or­di­na­re agli or­ga­niz­za­to­ri di un av­ve­ni­men­to pub­bli­co e al­le emit­ten­ti che di­spon­go­no di di­rit­ti di pri­ma dif­fu­sio­ne o di di­rit­ti di esclu­si­va di adot­ta­re prov­ve­di­men­ti ap­pro­pria­ti per ga­ran­ti­re il di­rit­to al­la sin­te­si, rin­vian­do al­le san­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 90.

Art. 73 Libero accesso ad avvenimenti di grande importanza sociale  

1 La cro­na­ca di av­ve­ni­men­ti di gran­de im­por­tan­za so­cia­le dev’es­se­re li­be­ra­men­te ac­ces­si­bi­le al­la mag­gior par­te del pub­bli­co.

2 Il DA­TEC tie­ne una li­sta de­gli av­ve­ni­men­ti na­zio­na­li e in­ter­na­zio­na­li di gran­de im­por­tan­za so­cia­le e l’ag­gior­na pe­rio­di­ca­men­te.

3 Le li­ste com­pi­la­te da­gli Sta­ti mem­bri del­la Con­ven­zio­ne eu­ro­pea del 5 mag­gio 198973 sul­la te­le­vi­sio­ne tran­sfron­ta­lie­ra so­no vin­co­lan­ti per le emit­ten­ti di pro­gram­mi te­le­vi­si­vi sviz­ze­ri per quan­to con­cer­ne il li­be­ro ac­ces­so nel­lo Sta­to in­te­res­sa­to.

Capitolo 2: Misure a tutela della pluralità delle opinioni e dell’offerta 74

74 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 74 Minaccia per la pluralità delle opinioni e dell’offerta  

1 La plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni e dell’of­fer­ta ri­sul­ta mi­nac­cia­ta se:

a.
un’emit­ten­te abu­sa del­la sua po­si­zio­ne do­mi­nan­te sul mer­ca­to in­te­res­sa­to;
b.
un’emit­ten­te o un’al­tra azien­da at­ti­va sul mer­ca­to ra­dio­te­le­vi­si­vo abu­sa del­la sua po­si­zio­ne do­mi­nan­te su uno o più mer­ca­ti che han­no ri­le­van­za nel set­to­re dei mez­zi di co­mu­ni­ca­zio­ne.

2 Il DA­TEC con­sul­ta la Com­mis­sio­ne del­la con­cor­ren­za per va­lu­ta­re se un’emit­ten­te o un’azien­da oc­cu­pa una po­si­zio­ne do­mi­nan­te sul mer­ca­to ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 4 ca­po­ver­so 2 del­la leg­ge del 6 ot­to­bre 199575 sui car­tel­li. La Com­mis­sio­ne del­la con­cor­ren­za ap­pli­ca i prin­ci­pi del­la le­gi­sla­zio­ne sui car­tel­li e può ren­de­re pub­bli­co il pro­prio pa­re­re.76

75 RS 251

76 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 75 Provvedimenti  

1 Se, sul­la ba­se del­la pe­ri­zia del­la Com­mis­sio­ne del­la con­cor­ren­za, il DA­TEC ac­cer­ta che un’emit­ten­te o un’al­tra azien­da at­ti­va sul mer­ca­to ra­dio­te­le­vi­si­vo ha mi­nac­cia­to la plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni e dell’of­fer­ta abu­san­do del­la sua po­si­zio­ne do­mi­nan­te sul mer­ca­to, es­so può adot­ta­re prov­ve­di­men­ti nel set­to­re ra­dio­te­le­vi­si­vo. Di re­go­la il DA­TEC de­ci­de en­tro tre me­si dal­la da­ta in cui ha ri­ce­vu­to la pe­ri­zia.

2 Il DA­TEC può esi­ge­re che l’emit­ten­te o l’azien­da in que­stio­ne:

a.
as­si­cu­ri la plu­ra­li­tà me­dian­te prov­ve­di­men­ti qua­li la con­ces­sio­ne di un tem­po d’an­ten­na a ter­zi o la col­la­bo­ra­zio­ne con al­tri ope­ra­to­ri del mer­ca­to;
b.
pren­da prov­ve­di­men­ti con­tro il gior­na­li­smo di grup­po, qua­li l’ado­zio­ne di uno sta­tu­to re­da­zio­na­le a tu­te­la del­la li­ber­tà re­da­zio­na­le;
c.
ade­gui le pro­prie strut­tu­re im­pren­di­to­ria­li e or­ga­niz­za­ti­ve, qua­lo­ra i sud­det­ti prov­ve­di­men­ti si ri­le­vas­se­ro ma­ni­fe­sta­men­te in­suf­fi­cien­ti.

Capitolo 3: Formazione e formazione continua dei programmisti 77

77 Nuovo testo giusta l’all. n. 28 della LF del 20 giu. 2014 sulla formazione continua, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2016 689; FF 2013 3085).

Art. 76  

La Con­fe­de­ra­zio­ne può pro­muo­ve­re la for­ma­zio­ne e la for­ma­zio­ne con­ti­nua dei pro­gram­mi­sti, in par­ti­co­la­re me­dian­te con­tri­bu­ti a isti­tu­ti di for­ma­zio­ne e di for­ma­zio­ne con­ti­nua.78 L’UF­COM di­sci­pli­na i cri­te­ri d’at­tri­bu­zio­ne e de­ci­de in me­ri­to al ver­sa­men­to dei con­tri­bu­ti.

78 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 28 del­la LF del 20 giu. 2014 sul­la for­ma­zio­ne con­ti­nua, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 689; FF 2013 3085).

Capitolo 4: Ricerca

Sezione 1: Ricerca mediatica

Art. 77  

Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na le con­di­zio­ni e i cri­te­ri di cal­co­lo in ba­se ai qua­li i pro­get­ti di ri­cer­ca nel set­to­re ra­dio­te­le­vi­si­vo so­no so­ste­nu­ti me­dian­te i pro­ven­ti del­la tas­sa di con­ces­sio­ne (art. 22).

Sezione 2: Fondazione per la ricerca sull’utenza radiotelevisiva

Art. 78 Compito  

1 La Fon­da­zio­ne per la ri­cer­ca sull’uten­za ra­dio­te­le­vi­si­va prov­ve­de al ri­le­va­men­to di da­ti scien­ti­fi­ci sull’uten­za ra­dio­te­le­vi­si­va in Sviz­ze­ra. In tal am­bi­to si at­tie­ne a cri­te­ri scien­ti­fi­ci ed è in­di­pen­den­te dal­la SSR, dal­le al­tre emit­ten­ti e dall’eco­no­mia pub­bli­ci­ta­ria. Può de­le­ga­re in tut­to o in par­te le sue at­ti­vi­tà a fi­lia­li da es­sa do­mi­na­te e, per il ri­le­va­men­to dei da­ti, fa­re ca­po a spe­cia­li­sti in­di­pen­den­ti. Es­sa sot­to­stà al­la vi­gi­lan­za del DA­TEC.

2 La Fon­da­zio­ne prov­ve­de af­fin­ché le emit­ten­ti sviz­ze­re e la ri­cer­ca scien­ti­fi­ca di­spon­ga­no di da­ti suf­fi­cien­ti sull’uten­za ra­dio­te­le­vi­si­va. Al­le emit­ten­ti con­ces­sio­na­rie nel­le re­gio­ni di mon­ta­gna e pe­ri­fe­ri­che i da­ti de­vo­no es­se­re mes­si a di­spo­si­zio­ne in for­ma qua­li­ta­ti­va­men­te com­pa­ra­bi­le.

Art. 79 Rapporto e consegna dei dati  

1 La Fon­da­zio­ne pub­bli­ca al­me­no una vol­ta all’an­no i ri­sul­ta­ti più im­por­tan­ti dei suoi ri­le­va­men­ti.

2 Es­sa met­te a di­spo­si­zio­ne di ter­zi i da­ti fon­da­men­ta­li, a prez­zi vol­ti a co­pri­re le spe­se. Al­la ri­cer­ca uni­ver­si­ta­ria e all’UF­COM i da­ti so­no mes­si a di­spo­si­zio­ne gra­tui­ta­men­te.

Art. 80 Organizzazione  

1 La Fon­da­zio­ne di­sci­pli­na la pro­pria or­ga­niz­za­zio­ne e le pro­prie at­ti­vi­tà in un re­go­la­men­to che ri­chie­de l’ap­pro­va­zio­ne del DA­TEC.

2 Il Con­si­glio di fon­da­zio­ne con­sta pa­ri­te­ti­ca­men­te di rap­pre­sen­tan­ti del­la SSR e del­le al­tre emit­ten­ti sviz­ze­re. Vi so­no tut­ta­via elet­te an­che al­tre per­so­ne. I due ses­si e le re­gio­ni lin­gui­sti­che vi so­no ade­gua­ta­men­te rap­pre­sen­ta­te.79

3 Il DA­TEC no­mi­na il Con­si­glio di fon­da­zio­ne. Tie­ne con­to a tal fi­ne del­le pro­po­ste de­gli in­te­res­sa­ti.

79 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 81 Contributo finanziario  

1 Per lo svi­lup­po e l’ac­qui­si­zio­ne di me­to­di e si­ste­mi di ri­le­va­men­to la Fon­da­zio­ne ri­ce­ve an­nual­men­te un con­tri­bu­to at­tin­to ai pro­ven­ti del ca­no­ne.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce il con­tri­bu­to quan­do de­ter­mi­na l’am­mon­ta­re del ca­no­ne.

3 È ap­pli­ca­bi­le la leg­ge del 5 ot­to­bre 199080 sui sus­si­di. Le at­ti­vi­tà di cui agli ar­ti­co­li 78 e 79 de­vo­no es­se­re re­gi­stra­te se­pa­ra­ta­men­te nel­la con­ta­bi­li­tà del­la Fon­da­zio­ne e del­le even­tua­li fi­lia­li.

Titolo sesto: Autorità indipendente di ricorso in materia radiotelevisiva

Art. 82 Composizione  

1 L’Au­to­ri­tà in­di­pen­den­te di ri­cor­so in ma­te­ria ra­dio­te­le­vi­si­va (Au­to­ri­tà di ri­cor­so) si com­po­ne di no­ve mem­bri che eser­ci­ta­no la lo­ro fun­zio­ne a ti­to­lo ac­ces­so­rio.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le no­mi­na i mem­bri dell’Au­to­ri­tà di ri­cor­so e ne de­si­gna il pre­si­den­te.

3 Non pos­so­no far par­te dell’Au­to­ri­tà di ri­cor­so:

a.
i mem­bri dell’As­sem­blea fe­de­ra­le;
b.
le per­so­ne im­pie­ga­te dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
c.
i mem­bri de­gli or­ga­ni di emit­ten­ti sviz­ze­re non­ché le per­so­ne al­le lo­ro di­pen­den­ze.

4 In ca­so di in­com­pa­ti­bi­li­tà, la per­so­na in­te­res­sa­ta di­chia­ra per qua­le del­le due fun­zio­ni op­ta. Se op­ta per una fun­zio­ne di cui al ca­po­ver­so 3, es­sa si ri­ti­ra dall’Au­to­ri­tà di ri­cor­so al più tar­di quat­tro me­si do­po l’ac­cer­ta­men­to dell’in­com­pa­ti­bi­li­tà.

Art. 83 Compiti  

1 L’Au­to­ri­tà di ri­cor­so è com­pe­ten­te per:

a.81
trat­ta­re i ri­cor­si ri­guar­dan­ti i con­te­nu­ti re­da­zio­na­li e il ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so al pro­gram­ma o all’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR (art. 94–98);
b.
no­mi­na­re e sor­ve­glia­re gli or­ga­ni di me­dia­zio­ne (art. 91).

2 Es­sa pre­sen­ta an­nual­men­te un rap­por­to d’at­ti­vi­tà al Con­si­glio fe­de­ra­le.

81 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 84 Indipendenza  

L’Au­to­ri­tà di ri­cor­so non è vin­co­la­ta ad al­cu­na istru­zio­ne dell’As­sem­blea fe­de­ra­le, del Con­si­glio fe­de­ra­le e dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le. Ri­ma­ne sal­vo il di­rit­to di im­par­tir­le istru­zio­ni se­con­do l’ar­ti­co­lo 104 ca­po­ver­so 2.

Art. 85 Organizzazione  

1 Se il Con­si­glio fe­de­ra­le non pre­ve­de al­tri­men­ti, è ap­pli­ca­bi­le l’or­di­nan­za del 3 giu­gno 199682 sul­le com­mis­sio­ni.

2 L’Au­to­ri­tà di ri­cor­so si or­ga­niz­za da sé. Adot­ta un re­go­la­men­to sul­la pro­pria or­ga­niz­za­zio­ne e ge­stio­ne. Il re­go­la­men­to dev’es­se­re ap­pro­va­to dal Con­si­glio fe­de­ra­le.

3 L’Au­to­ri­tà di ri­cor­so di­spo­ne di una se­gre­te­ria in­di­pen­den­te. Es­sa ne di­sci­pli­na i com­pi­ti nel re­go­la­men­to di cui al ca­po­ver­so 2. Il rap­por­to di ser­vi­zio del per­so­na­le del­la se­gre­te­ria è ret­to dal­la le­gi­sla­zio­ne sul per­so­na­le fe­de­ra­le.

82 [RU 1996 1651, 2000 1157, 2008 5949n. II. RU 2009 6137n. II 1]. Ve­di ora gli art. 8a e se­guen­ti dell’O del 25 nov. 1998 sull’or­ga­niz­za­zio­ne del Go­ver­no e dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne (RS 172.010.1).

Titolo settimo: Vigilanza e rimedi giuridici

Capitolo 1: Vigilanza generale

Sezione 1: Procedura

Art. 86 Principi  

1 L’UF­COM vi­gi­la sull’os­ser­van­za del­la pre­sen­te leg­ge e del­le sue di­spo­si­zio­ni d’ese­cu­zio­ne, del­la con­ces­sio­ne e del­le per­ti­nen­ti con­ven­zio­ni in­ter­na­zio­na­li. Per la trat­ta­zio­ne di ri­cor­si ri­guar­dan­ti i con­te­nu­ti re­da­zio­na­li e il ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so al pro­gram­ma o all’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR (art. 83 cpv. 1 lett. a e art. 94–98), la com­pe­ten­za spet­ta all’Au­to­ri­tà di ri­cor­so.83

2 Non so­no am­mes­si né prov­ve­di­men­ti di vi­gi­lan­za che con­cer­no­no la pro­du­zio­ne e la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca dei pro­gram­mi e dell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR né me­ri con­trol­li d’op­por­tu­ni­tà.84

3 La pro­ce­du­ra di vi­gi­lan­za sot­to­stà al­le di­spo­si­zio­ni del­la PA85, per quan­to la pre­sen­te leg­ge non di­spon­ga al­tri­men­ti.

4 Nei pro­ce­di­men­ti di vi­gi­lan­za dell’Au­to­ri­tà di ri­cor­so (art. 91–98) non pos­so­no es­se­re di­spo­sti prov­ve­di­men­ti cau­te­la­ri.86

5 L’Au­to­ri­tà di ri­cor­so giu­di­ca uni­ca­men­te i ri­cor­si con­tro con­te­nu­ti re­da­zio­na­li pub­bli­ca­ti e con­tro il ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so al pro­gram­ma o all’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR. Non in­ter­vie­ne d’uf­fi­cio.87

83 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

84 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

85 RS 172.021

86 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

87 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 87 Informazione del pubblico  

1 Le com­pe­ten­ti au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za in­for­ma­no il pub­bli­co sul­la lo­ro at­ti­vi­tà. In par­ti­co­la­re, pos­so­no pub­bli­ca­re e ren­de­re ac­ces­si­bi­li me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo le de­ci­sio­ni am­mi­ni­stra­ti­ve e pe­na­li.

2 Le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za so­no te­nu­te al se­gre­to d’af­fa­ri.

Art. 88 Protezione dei dati  

1 Le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za pos­so­no trat­ta­re da­ti de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne se è ne­ces­sa­rio per adem­pie­re i com­pi­ti im­po­sti dal­la pre­sen­te leg­ge.

2 Il trat­ta­men­to dei da­ti da par­te del­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za e la vi­gi­lan­za sul me­de­si­mo so­no di­sci­pli­na­ti dal­le di­spo­si­zio­ni ap­pli­ca­bi­li agli or­ga­ni del­la Con­fe­de­ra­zio­ne in vir­tù del­la leg­ge fe­de­ra­le del 19 giu­gno 199288 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti.

Sezione 2: Provvedimenti in caso di violazione del diritto

Art. 89 In generale  

1 Se la com­pe­ten­te au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za ac­cer­ta una vio­la­zio­ne del di­rit­to:

a.
es­sa può esi­ge­re che la per­so­na fi­si­ca o giu­ri­di­ca re­spon­sa­bi­le del­la vio­la­zio­ne:
1.
vi pon­ga ri­me­dio e pren­da i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri per evi­ta­re il ri­pe­ter­si del­la vio­la­zio­ne,
2.
la in­for­mi sul­le mi­su­re pre­se,
3.
ver­si al­la Con­fe­de­ra­zio­ne i pro­ven­ti con­se­gui­ti il­le­ci­ta­men­te;
b.
es­sa può chie­de­re al DA­TEC di com­ple­ta­re con one­ri la con­ces­sio­ne, di li­mi­tar­la, di so­spen­der­la o di ri­ti­rar­la.

2 Su pro­po­sta dell’Au­to­ri­tà di ri­cor­so (art. 97 cpv. 4), il DA­TEC può vie­ta­re il pro­gram­ma o im­por­re one­ri per la sua dif­fu­sio­ne.89

89 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 90 Sanzioni amministrative  

1 La com­pe­ten­te au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za può con­dan­na­re a ver­sa­re un im­por­to che può rag­giun­ge­re il 10 per cen­to del­la ci­fra d’af­fa­ri an­nua me­dia rea­liz­za­ta in Sviz­ze­ra nel cor­so de­gli ul­ti­mi tre eser­ci­zi chiun­que:

a.
vio­la una de­ci­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to dell’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za o dell’au­to­ri­tà di ri­cor­so;
b.
in­fran­ge in mo­do gra­ve le di­spo­si­zio­ni del­la con­ces­sio­ne;
c.
vio­la le pre­scri­zio­ni con­cer­nen­ti la pub­bli­ci­tà e la spon­so­riz­za­zio­ne con­te­nu­te nel­la pre­sen­te leg­ge (art. 4, 5 e 9–14), nel­le di­spo­si­zio­ni d’ese­cu­zio­ne e nel­le per­ti­nen­ti con­ven­zio­ni in­ter­na­zio­na­li;
d.
vio­la le pre­scri­zio­ni sull’ob­bli­go di dif­fu­sio­ne (art. 55);
e.
non os­ser­va l’ob­bli­go di ac­cor­da­re il di­rit­to al­la sin­te­si di av­ve­ni­men­ti pub­bli­ci (art. 72);
f.
non ac­cor­da il li­be­ro ac­ces­so ad av­ve­ni­men­ti di gran­de im­por­tan­za so­cia­le (art. 73);
g.
di­sat­ten­de prov­ve­di­men­ti ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 75 (con­cen­tra­zio­ne dei mez­zi di co­mu­ni­ca­zio­ne).
h.90
...

2 Può es­se­re con­dan­na­to a ver­sa­re un im­por­to si­no a 10 000 fran­chi chiun­que non adem­pie uno dei se­guen­ti ob­bli­ghi o lo fa in mo­do tar­di­vo o in­com­ple­to, op­pu­re, in tal am­bi­to, for­ni­sce fal­se in­di­ca­zio­ni:

a.
ob­bli­go di no­ti­fi­ca (art. 3);
b.
ob­bli­ghi di dif­fu­sio­ne (art. 8);
c.
ob­bli­go di no­ti­fi­ca­re i pro­ven­ti de­ri­van­ti dal­la pub­bli­ci­tà e dal­le spon­so­riz­za­zio­ni (art. 15);
d.
ob­bli­go di no­ti­fi­ca­re le par­te­ci­pa­zio­ni (art. 16);
e.
ob­bli­go di in­for­ma­zio­ne (art. 17);
f.
ob­bli­go di ren­di­con­to (art. 18);
g.
ob­bli­go di for­ni­re da­ti sta­ti­sti­ci (art. 19);
h.
ob­bli­go di re­gi­stra­re e con­ser­va­re i pro­gram­mi (art. 20) o di ar­chi­via­re i pro­gram­mi (art. 21);
i.
ob­bli­ghi del­la SSR (art. 29);
j.
ob­bli­ghi per le emit­ten­ti ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne (art. 41);
k.
ob­bli­go di co­mu­ni­ca­re il tra­sfe­ri­men­to del­la con­ces­sio­ne (art. 48);
l.
ob­bli­go di ri­spet­ta­re la zo­na di con­ces­sio­ne de­si­gna­ta dal Con­si­glio fe­de­ra­le nel dif­fon­de­re o far dif­fon­de­re pro­gram­mi (art. 52 cpv. 3);
m.
ob­bli­go di dif­fon­de­re su ca­na­li pre­fe­ren­zia­li i pro­gram­mi pre­scrit­ti (art. 62);
n.
ob­bli­go di in­for­ma­re e di for­ni­re do­cu­men­ta­zio­ne (art. 63 cpv. 3).

3 Per cal­co­la­re l’im­por­to del­la san­zio­ne, la com­pe­ten­te au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za tie­ne con­to in par­ti­co­la­re del­la gra­vi­tà del­la vio­la­zio­ne e del­le con­di­zio­ni fi­nan­zia­rie del­la per­so­na fi­si­ca o giu­ri­di­ca san­zio­na­ta.

90 Abro­ga­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, con ef­fet­to dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Capitolo 2: Vigilanza da parte dell’Autorità di ricorso 91

91 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Sezione 1: Procedura di reclamo dinanzi all’organo di mediazione

Art. 91 Organi di mediazione  

1 L’Au­to­ri­tà di ri­cor­so de­si­gna per ogni re­gio­ne del­le tre lin­gue uf­fi­cia­li un or­ga­no di me­dia­zio­ne in­di­pen­den­te, che le è am­mi­ni­stra­ti­va­men­te su­bor­di­na­to.

2La SSR di­spo­ne di pro­pri or­ga­ni in­di­pen­den­ti di me­dia­zio­ne.

3 Gli or­ga­ni di me­dia­zio­ne trat­ta­no re­cla­mi con­tro:

a.
tra­smis­sio­ni re­da­zio­na­li dif­fu­se, in­ter­po­sti per vio­la­zio­ne de­gli ar­ti­co­li 4–5 del­la pre­sen­te leg­ge o del di­rit­to in­ter­na­zio­na­le vin­co­lan­te per le emit­ten­ti sviz­ze­re;
abis.92
con­tri­bu­ti idea­ti dal­la re­da­zio­ne e pub­bli­ca­ti nell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR, in­ter­po­sti per vio­la­zio­ne dell’ar­ti­co­lo 5a;
b.93
il ri­fiu­to da par­te di emit­ten­ti sviz­ze­re di ac­cor­da­re l’ac­ces­so al pro­gram­ma o al­la par­te dell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR idea­ta dal­la re­da­zio­ne.

4 Gli or­ga­ni di me­dia­zio­ne del­le re­gio­ni lin­gui­sti­che so­no sot­to­po­sti al­la vi­gi­lan­za dell’Au­to­ri­tà di ri­cor­so.

92 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

93 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 92 Reclamo 94  

1 Chiun­que può pre­sen­ta­re un re­cla­mo al com­pe­ten­te or­ga­no di me­dia­zio­ne:

a.
con­tro con­te­nu­ti re­da­zio­na­li per vio­la­zio­ne de­gli ar­ti­co­li 4, 5 e 5a;
b.
con­tro il ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 91 ca­po­ver­so 3 let­te­ra b.

2 Il re­cla­mo de­ve es­se­re pre­sen­ta­to en­tro 20 gior­ni dal­la pub­bli­ca­zio­ne del con­te­nu­to con­te­sta­to o dal ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 91 ca­po­ver­so 3 let­te­ra b.

3 Se il re­cla­mo con­cer­ne più tra­smis­sio­ni o con­tri­bu­ti, il ter­mi­ne de­cor­re dal­la dif­fu­sio­ne o dal­la pub­bli­ca­zio­ne dell’ul­ti­mo con­te­nu­to con­te­sta­to. Non­di­me­no, tra il pri­mo e l’ul­ti­mo con­te­nu­to con­te­sta­to non de­vo­no in­ter­cor­re­re più di tre me­si.

4 Il re­cla­mo può con­cer­ne­re più con­tri­bu­ti idea­ti dal­la re­da­zio­ne e in­se­ri­ti nell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR uni­ca­men­te se i con­tri­bu­ti so­no sta­ti pub­bli­ca­ti nel­lo stes­so dos­sier de­di­ca­to al­le ele­zio­ni o al­le vo­ta­zio­ni.

5 Il re­cla­mo dev’es­se­re pre­sen­ta­to per scrit­to e, se con­cer­ne l’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR, de­ve es­se­re do­cu­men­ta­to. Il re­cla­man­te de­ve in­di­ca­re, con una bre­ve mo­ti­va­zio­ne, le sue con­te­sta­zio­ni nei con­fron­ti del con­te­nu­to re­da­zio­na­le o le ra­gio­ni per le qua­li il ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so al pro­gram­ma o al­la par­te re­da­zio­na­le dell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR è il­le­ga­le.

94 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 93 Disbrigo  

1 L’or­ga­no di me­dia­zio­ne esa­mi­na la que­stio­ne e fun­ge da me­dia­to­re tra le par­ti. In par­ti­co­la­re può:

a.
di­scu­te­re la que­stio­ne con l’emit­ten­te o, nei ca­si di lie­ve gra­vi­tà, tra­smet­ter­le la pra­ti­ca per di­sbri­go di­ret­to;
b.
pre­di­spor­re un in­con­tro fra le par­ti;
c.
fa­re rac­co­man­da­zio­ni all’emit­ten­te;
d.
in­for­ma­re le par­ti sul­le di­ver­se com­pe­ten­ze, la nor­ma­ti­va ap­pli­ca­bi­le e le vie le­ga­li.

2 L’or­ga­no di me­dia­zio­ne non ha po­te­ri de­ci­sio­na­li e non può im­par­ti­re istru­zio­ni.

3 Al più tar­di 40 gior­ni do­po il de­po­si­to del re­cla­mo, l’or­ga­no di me­dia­zio­ne ri­fe­ri­sce per scrit­to al­le par­ti sui ri­sul­ta­ti del­le sue in­da­gi­ni e sul­le mo­da­li­tà di di­sbri­go del re­cla­mo.

4 Con il con­sen­so del­le par­ti, il di­sbri­go può es­se­re ver­ba­le.

5 Do­po la trat­ta­zio­ne del re­cla­mo, l’or­ga­no di me­dia­zio­ne fat­tu­ra i co­sti all’emit­ten­te. Nel ca­so di re­cla­mo te­me­ra­rio l’Au­to­ri­tà di ri­cor­so può, su ri­chie­sta dell’or­ga­no di me­dia­zio­ne o dell’emit­ten­te, ad­dos­sa­re le spe­se di pro­ce­du­ra al re­cla­man­te.

Sezione 2: Procedura di ricorso dinanzi all’Autorità di ricorso 95

95 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 94 Legittimazione  

1 Può in­ter­por­re ri­cor­so con­tro un con­te­nu­to re­da­zio­na­le pub­bli­ca­to o con­tro il ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so chiun­que:96

a.
ha par­te­ci­pa­to al­la pro­ce­du­ra di re­cla­mo di­nan­zi all’or­ga­no di me­dia­zio­ne; e
b.97
di­mo­stra di ave­re uno stret­to le­ga­me con l’og­get­to dei con­te­nu­ti re­da­zio­na­li con­te­sta­ti o la cui do­man­da di ac­ces­so (art. 91 cpv. 3 lett. b) è sta­ta re­spin­ta.

2 Le per­so­ne fi­si­che che non han­no uno stret­to le­ga­me con l’og­get­to del con­te­nu­to re­da­zio­na­le con­te­sta­to pos­so­no in­ter­por­re ri­cor­so se pre­sen­ta­no al­me­no 20 fir­me.98

3 Le per­so­ne fi­si­che che in­ter­pon­go­no un ri­cor­so con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 2 de­vo­no ave­re al­me­no 18 an­ni, pos­se­de­re la cit­ta­di­nan­za sviz­ze­ra o es­se­re ti­to­la­ri di un per­mes­so di do­mi­ci­lio o di di­mo­ra.99

4 An­che il DA­TEC può in­ter­por­re ri­cor­so; in que­sto ca­so non si ap­pli­ca­no le con­di­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 1.

96 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

97 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

98 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

99 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 95 Termine e forma del ricorso  

1 En­tro 30 gior­ni dal ri­ce­vi­men­to del rap­por­to se­con­do l’ar­ti­co­lo 93 ca­po­ver­so 3, può es­se­re in­ter­po­sto ri­cor­so per scrit­to all’Au­to­ri­tà di ri­cor­so. Al ri­cor­so va al­le­ga­to il rap­por­to dell’or­ga­no di me­dia­zio­ne.

2 Il DA­TEC pre­sen­ta ri­cor­so di­ret­ta­men­te all’Au­to­ri­tà di ri­cor­so en­tro 30 gior­ni dal­la dif­fu­sio­ne del­la tra­smis­sio­ne in que­stio­ne.

3 Il ri­cor­so de­ve in­di­ca­re bre­ve­men­te:

a.
in che mo­do il con­te­nu­to re­da­zio­na­le con­te­sta­to ha vio­la­to le di­spo­si­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 4, 5 e 5a o il di­rit­to in­ter­na­zio­na­le vin­co­lan­te per le emit­ten­ti sviz­ze­re; o
b.
in che mo­do il ri­fiu­to dell’ac­ces­so (art. 91 cpv. 3 lett. b) è il­le­ga­le.100

100 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 96 Entrata nel merito e scambio di scritti  

1 Se vi è un in­te­res­se pub­bli­co a una de­ci­sio­ne, l’Au­to­ri­tà di ri­cor­so en­tra nel me­ri­to an­che dei ri­cor­si che non adem­pio­no tut­te le con­di­zio­ni for­ma­li, pur­ché tem­pe­sti­vi. In tal ca­so il ri­cor­ren­te non ha di­rit­ti di par­te.

2 Se il ri­cor­so non è ma­ni­fe­sta­men­te inam­mis­si­bi­le o in­fon­da­to, l’Au­to­ri­tà di ri­cor­so in­vi­ta l’emit­ten­te a pro­nun­ciar­si.

3 L’Au­to­ri­tà di ri­cor­so può ri­fiu­ta­re o so­spen­de­re l’esa­me di un ri­cor­so se i ri­me­di di di­rit­to ci­vi­le o pe­na­le per­man­go­no pos­si­bi­li o non so­no sta­ti uti­liz­za­ti op­pu­re se nel­lo stes­so af­fa­re è in cor­so una pro­ce­du­ra am­mi­ni­stra­ti­va.

Art. 97 Decisione  

1 Le de­li­be­ra­zio­ni dell’Au­to­ri­tà di ri­cor­so so­no pub­bli­che, sal­vo che vi si op­pon­ga­no in­te­res­si pri­va­ti de­gni di pro­te­zio­ne.

2 L’Au­to­ri­tà di ri­cor­so ac­cer­ta se:

a.
i con­te­nu­ti re­da­zio­na­li con­te­sta­ti han­no vio­la­to gli ar­ti­co­li 4, 5 o 5a o il di­rit­to in­ter­na­zio­na­le per­ti­nen­te; o
b.
il ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so (art. 91 cpv. 3 lett. b) è il­le­ga­le.101

3 Se ac­cer­ta una vio­la­zio­ne, l’Au­to­ri­tà di ri­cor­so può adot­ta­re o pro­por­re i prov­ve­di­men­ti pre­vi­sti nell’ar­ti­co­lo 89.

4 In ca­so di ri­pe­tu­te e gra­vi vio­la­zio­ni de­gli ob­bli­ghi di cui all’ar­ti­co­lo 4 ca­po­ver­si 1 e 3 e all’ar­ti­co­lo 5 ri­guar­dan­ti il pro­gram­ma o de­gli ob­bli­ghi re­la­ti­vi all’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR (art. 5a), l’Au­to­ri­tà di ri­cor­so può pro­por­re al DA­TEC di ir­ro­ga­re un di­vie­to di dif­fu­sio­ne (art. 89 cpv. 2).102

101 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

102 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 98 Spese  

1 La pro­ce­du­ra di ri­cor­so di­nan­zi all’Au­to­ri­tà di ri­cor­so è gra­tui­ta.

2 In ca­so di ri­cor­so te­me­ra­rio, al ri­cor­ren­te pos­so­no es­se­re ad­dos­sa­te le spe­se di pro­ce­du­ra. È ap­pli­ca­bi­le la PA103.

Capitolo 3: Rimedi giuridici

Art. 99104  

1 La tu­te­la giu­ri­sdi­zio­na­le è ret­ta dal­le di­spo­si­zio­ni ge­ne­ra­li sull’am­mi­ni­stra­zio­ne del­la giu­sti­zia fe­de­ra­le.

2 Con­tro le de­ci­sio­ni dell’or­ga­no di ri­scos­sio­ne può es­se­re in­ter­po­sto ri­cor­so al­l’UF­COM.

3 Con­tro le de­ci­sio­ni dell’Au­to­ri­tà di ri­cor­so può es­se­re in­ter­po­sto di­ret­ta­men­te ri­cor­so al Tri­bu­na­le fe­de­ra­le.

104 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Titolo ottavo: Emolumenti amministrativi

Art. 100  

1 L’au­to­ri­tà com­pe­ten­te ri­scuo­te emo­lu­men­ti am­mi­ni­stra­ti­vi in par­ti­co­la­re per:

a.
il ri­la­scio, la mo­di­fi­ca e la sop­pres­sio­ne di con­ces­sio­ni;
b.
l’at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za;
c.
l’ema­na­zio­ne di de­ci­sio­ni am­mi­ni­stra­ti­ve;
d.
il di­sbri­go di ri­chie­ste.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na le ali­quo­te de­gli emo­lu­men­ti. A ta­le sco­po, con­si­de­ra l’one­re am­mi­ni­stra­ti­vo e può te­ner con­to del­le li­mi­ta­te ri­sor­se eco­no­mi­che del­la per­so­na fi­si­ca o giu­ri­di­ca as­sog­get­ta­ta.

3 L’au­to­ri­tà com­pe­ten­te può esi­ge­re un’ade­gua­ta ga­ran­zia dal­le per­so­ne as­sog­get­ta­te.

Titolo nono: Disposizioni penali

Art. 101 Infrazioni  

1 ...105

2 È pu­ni­to con la mul­ta fi­no a 100 000 fran­chi chiun­que vio­la in­ten­zio­nal­men­te una de­ci­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to del­la com­pe­ten­te au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za o di una del­le istan­ze di ri­cor­so.

3 È pu­ni­to con la mul­ta fi­no a 100 000 fran­chi chiun­que in­fluen­za a suo fa­vo­re con fal­se in­di­ca­zio­ni una pro­ce­du­ra per il ri­la­scio o la mo­di­fi­ca di una con­ces­sio­ne.

4 Nei ca­si di lie­ve en­ti­tà si può pre­scin­de­re dal­la pu­ni­zio­ne.

105 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, con ef­fet­to dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 102 Competenza e procedura  

1 L’UF­COM è com­pe­ten­te per il per­se­gui­men­to e il giu­di­zio dei rea­ti. È ap­pli­ca­bi­le la leg­ge fe­de­ra­le del 22 mar­zo 1974106 sul di­rit­to pe­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo.

2 ...107

106 RS 313.0

107 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, con ef­fet­to dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Titolo decimo: Disposizioni finali

Capitolo 1: Esecuzione, nonché abrogazione e modifica del diritto vigente

Art. 103 Esecuzione  

Il Con­si­glio fe­de­ra­le ese­gue la pre­sen­te leg­ge sem­pre che i re­la­ti­vi com­pi­ti non sia­no af­fi­da­ti a un’al­tra au­to­ri­tà. Es­so ema­na le di­spo­si­zio­ni d’ese­cu­zio­ne. Può de­le­ga­re al DA­TEC il com­pi­to di ema­na­re le pre­scri­zio­ni am­mi­ni­stra­ti­ve e tec­ni­che.

Art. 104 Accordi internazionali 108  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può con­clu­de­re ac­cor­di in­ter­na­zio­na­li di por­ta­ta li­mi­ta­ta che rien­tra­no nel cam­po d’ap­pli­ca­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge.

2 Può de­le­ga­re al DA­TEC o all’UF­COM la fa­col­tà di con­clu­de­re ac­cor­di in­ter­na­zio­na­li dal con­te­nu­to tec­ni­co o am­mi­ni­stra­ti­vo.109

108 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

109 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 105 Abrogazione e modifica del diritto vigente  

L’abro­ga­zio­ne e la mo­di­fi­ca del di­rit­to vi­gen­te so­no di­sci­pli­na­te nell’al­le­ga­to.

Art. 106 Coordinamento con la modifica del 24 marzo 2006 della legge del 30 aprile 1997 sulle telecomunicazioni e con la modifica del 24 marzo 2006 della legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale 110  

1. In­di­pen­den­te­men­te dal fat­to che en­tri pri­ma in vi­go­re la pre­sen­te leg­ge (LRTV) o la mo­di­fi­ca del 24 mar­zo 2006 del­la leg­ge del 30 apri­le 1997111 sul­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni, all’at­to del­la se­con­da di que­ste en­tra­te in vi­go­re o in ca­so di en­tra­ta in vi­go­re si­mul­ta­nea del­le due leg­gi l’ar­ti­co­lo 56 ca­po­ver­so 4 LRTV112 ri­ce­ve il se­guen­te te­no­re:

Art. 56 cpv. 4

...

2.e 3.113

110 FF 2006 3309

111 RS 784.10

112 Te­sto in­se­ri­to qui avan­ti.

113 Le mod. pos­so­no es­se­re con­sul­ta­te al­la RU2007 737.

Capitolo 2: Disposizioni transitorie

Art. 107 Concessioni radiotelevisive  

1 Le con­ces­sio­ni per i pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi ri­la­scia­te sul­la ba­se del­la leg­ge fe­de­ra­le del 21 giu­gno 1991114 sul­la ra­dio­te­le­vi­sio­ne (LRTV 1991) so­no va­li­de si­no al­la lo­ro sca­den­za, fat­to sal­vo il ca­po­ver­so 2, se le emit­ten­ti non vi ri­nun­cia­no espres­sa­men­te.

2 Do­po l’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge, il Con­si­glio fe­de­ra­le può re­vo­ca­re le con­ces­sio­ni del­la SSR, di Ra­dio Sviz­ze­ra In­ter­na­zio­na­le, di Te­le­text SA e di tut­te le emit­ten­ti che emet­to­no i lo­ro pro­gram­mi in col­la­bo­ra­zio­ne con la SSR se­con­do l’ar­ti­co­lo 31 ca­po­ver­so 3 LRTV 1991, con un pre­av­vi­so di no­ve me­si per la fi­ne di un an­no ci­vi­le.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può pro­ro­ga­re le con­ces­sio­ni del­la SSR e di Ra­dio Sviz­ze­ra In­ter­na­zio­na­le ri­la­scia­te sul­la ba­se del­la LRTV 1991 per al mas­si­mo cin­que an­ni dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge.

4 Il DA­TEC può pro­ro­ga­re le al­tre con­ces­sio­ni ri­la­scia­te sul­la ba­se del­la LRTV 1991 per al mas­si­mo cin­que an­ni dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge. Le con­ces­sio­ni pro­ro­ga­te pos­so­no pre­ve­de­re un di­rit­to di di­sdet­ta.

5 Se le con­ces­sio­ni del­la SSR o di Ra­dio Sviz­ze­ra In­ter­na­zio­na­le ri­man­go­no va­le­vo­li o so­no pro­ro­ga­te, gli ar­ti­co­li 22 e 25 ca­po­ver­si 5 e 6 so­no ap­pli­ca­bi­li per ana­lo­gia.

6 Per le al­tre con­ces­sio­ni che ri­man­go­no va­le­vo­li o so­no pro­ro­ga­te, le di­spo­si­zio­ni con­cer­nen­ti le con­ces­sio­ni con man­da­to di pre­sta­zio­ni se­con­do l’ar­ti­co­lo 22 non­ché se­con­do gli ar­ti­co­li 44-50 so­no ap­pli­ca­bi­li per ana­lo­gia.

114 [RU 1992601, 19933354, 19972187all. n. 4, 20001891n. VIII 2, 20012790all. n. 2,20021904art. 36 n. 2, 2004 297n. I 3 1633 n. I 9 4929 art. 21 n. 3, 2006 1039art. 2]

Art. 108 Piani delle reti emittenti  

Il Con­si­glio fe­de­ra­le può pro­ro­ga­re le istru­zio­ni per la pia­ni­fi­ca­zio­ne del­le re­ti emit­ten­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 8 ca­po­ver­so 1 LRTV 1991115 per al mas­si­mo cin­que an­ni do­po l’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge o do­po aver sen­ti­to la Com­mis­sio­ne del­le co­mu­ni­ca­zio­ni.

115 [RU 1992601, 19933354, 19972187all. n. 4, 20001891n. VIII 2, 20012790all. n. 2,20021904art. 36 n. 2, 2004 297n. I 3 1633 n. I 9 4929 art. 21 n. 3, 2006 1039art. 2]

Art. 109 Contributi provenienti dal canone  

1 Le emit­ten­ti di pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi che al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge ri­ce­vo­no una quo­ta dei pro­ven­ti del ca­no­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 17 ca­po­ver­so 2 LRTV 1991116 pos­so­no far va­le­re un di­rit­to a una quo­ta del ca­no­ne si­no al­la sca­den­za del­la lo­ro con­ces­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 107. Il di­rit­to a una quo­ta del ca­no­ne e il cal­co­lo del­la quo­ta si con­for­ma­no all’ar­ti­co­lo 17 ca­po­ver­so 2 LRTV 1991 e all’ar­ti­co­lo 10 dell’or­di­nan­za del 6 ot­to­bre 1997117 sul­la ra­dio­te­le­vi­sio­ne.

2 Al­le con­di­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 1, l’UF­COM può at­tri­bui­re quo­te del ca­no­ne a emit­ten­ti ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne ri­la­scia­ta con­for­me­men­te al­la LRTV 1991 e che han­no ini­zia­to a dif­fon­de­re il lo­ro pro­gram­ma do­po l’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce l’im­por­to del ca­no­ne (art. 70) te­nen­do con­to del fab­bi­so­gno fi­nan­zia­rio.

4 Il di­sci­pli­na­men­to tran­si­to­rio di cui al ca­po­ver­so 1 è ap­pli­ca­bi­le si­no al mo­men­to in cui so­no ri­la­scia­te le con­ces­sio­ni con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne se­con­do gli ar­ti­co­li 38–42, al più tar­di pe­rò cin­que an­ni do­po l’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge.

116 [RU 1992601, 19933354, 19972187all. n. 4, 20001891n. VIII 2, 20012790all. n. 2,20021904art. 36 n. 2, 2004 297n. I 3 1633 n. I 9 4929 art. 21 n. 3, 2006 1039art. 2]

117 [RU 1997 2903, 2004 4531, 2006 4395]

Art. 109a Eccedenze delle quote di partecipazione al canone 118  

1 Le ec­ce­den­ze del­le quo­te di par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne de­sti­na­te al­le emit­ten­ti lo­ca­li e re­gio­na­li (art. 38) ri­ma­nen­ti al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te di­spo­si­zio­ne so­no uti­liz­za­te per le con­ces­sio­ni con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne:

a.
in ra­gio­ne di un quar­to, per la for­ma­zio­ne e la for­ma­zio­ne con­ti­nua dei di­pen­den­ti;
b.
in ra­gio­ne di tre quar­ti, per pro­muo­ve­re nuo­ve tec­no­lo­gie di dif­fu­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 58 e tec­ni­che di­gi­ta­li di pro­du­zio­ne te­le­vi­si­va.

2 Il 10 per cen­to al mas­si­mo del­le ec­ce­den­ze può es­se­re uti­liz­za­to per in­for­ma­re il pub­bli­co con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 58 ca­po­ver­so 2.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na l’en­ti­tà dell’im­por­to da de­sti­na­re all’adem­pi­men­to dei com­pi­ti di cui ai ca­po­ver­si 1 e 2. Tie­ne con­to del­la quo­ta da ac­can­to­na­re qua­le ri­ser­va di li­qui­di­tà.

4 L’UF­COM ac­cor­da su ri­chie­sta i con­tri­bu­ti di cui al ca­po­ver­so 1. Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na le con­di­zio­ni e i cri­te­ri di cal­co­lo dei con­tri­bu­ti.

118 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 109b Introduzione del canone radiotelevisivo 119  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na la da­ta a de­cor­re­re dal­la qua­le è ri­scos­so il nuo­vo ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo.

2 Si­no a ta­le da­ta è ri­scos­so il ca­no­ne per la ri­ce­zio­ne pri­va­ta e per quel­la nell’am­bi­to dell’at­ti­vi­tà pro­fes­sio­na­le (art. 68–70 e 101 cpv. 1 del­la LF del 24 mar. 2006120 sul­la ra­dio­te­le­vi­sio­ne).

3 L’im­pie­go dei pro­ven­ti del ca­no­ne di ri­ce­zio­ne è ret­to dal­le di­spo­si­zio­ni del nuo­vo di­rit­to in ma­te­ria di ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na il pas­sag­gio al nuo­vo si­ste­ma di ri­scos­sio­ne del ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo. Può se­gna­ta­men­te pre­ve­de­re che i mez­zi fi­nan­zia­ri di­spo­ni­bi­li de­ri­van­ti dal ca­no­ne di ri­ce­zio­ne sia­no tra­sfe­ri­ti nel nuo­vo si­ste­ma e sta­bi­li­re gli or­ga­ni cui è af­fi­da­ta la pro­se­cu­zio­ne dei pro­ce­di­men­ti di pri­ma istan­za pen­den­ti.

5 Per il pri­mo pe­rio­do di ri­scos­sio­ne del ca­no­ne per le im­pre­se, può pre­ve­de­re un pe­rio­do di ri­fe­ri­men­to di­ver­so da quel­lo di cui all’ar­ti­co­lo 70 ca­po­ver­so 1.

119 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

120 RU 2007 737

Art. 109c Economie domestiche di tipo privato senza apparecchi di ricezione 121  

1 Su ri­chie­sta, i com­po­nen­ti di un’eco­no­mia do­me­sti­ca di ti­po pri­va­to in cui non è pron­to all’uso o mes­so in fun­zio­ne un ap­pa­rec­chio at­to a ri­ce­ve­re pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci o te­le­vi­si­vi so­no esen­ta­ti dal ca­no­ne per un pe­rio­do di ri­scos­sio­ne del­lo stes­so.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na qua­li ca­te­go­rie d’ap­pa­rec­chi si ri­ten­go­no at­te al­la ri­ce­zio­ne.

3 L’UF­COM può ac­ce­de­re ai lo­ca­li di un’eco­no­mia do­me­sti­ca esen­ta­ta con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 1 per ve­ri­fi­ca­re che le con­di­zio­ni dell’esen­zio­ne sia­no adem­piu­te.

4 La per­so­na esen­te dal ca­no­ne con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 1 che, pri­ma del­lo sca­de­re del pe­rio­do di ri­scos­sio­ne, tie­ne pron­to all’uso o met­te in fun­zio­ne nel­l’eco­no­mia do­me­sti­ca un ap­pa­rec­chio ido­neo al­la ri­ce­zio­ne de­ve no­ti­fi­car­lo pre­ven­ti­va­men­te all’or­ga­no di ri­scos­sio­ne.

5 È pu­ni­to con la mul­ta fi­no a 5000 fran­chi chiun­que fac­cia par­te di un’eco­no­mia do­me­sti­ca esen­ta­ta dal ca­no­ne se­con­do il ca­po­ver­so 1 e in cui sia pron­to all’uso o mes­so in fun­zio­ne un ap­pa­rec­chio di ri­ce­zio­ne che non è sta­to no­ti­fi­ca­to pre­ven­ti­va­men­te all’or­ga­no di ri­scos­sio­ne con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 4.

6 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne ren­de ac­ces­si­bi­li all’UF­COM me­dian­te pro­ce­du­ra elet­tro­ni­ca di ri­chia­mo i da­ti per­so­na­li ne­ces­sa­ri al per­se­gui­men­to pe­na­le di cui al ca­po­ver­so 5. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può ema­na­re di­spo­si­zio­ni ri­guar­dan­ti l’ac­ces­so a que­sti da­ti, la lo­ro esten­sio­ne, le au­to­riz­za­zio­ni di trat­ta­men­to, la con­ser­va­zio­ne e la si­cu­rez­za.

7 L’esen­zio­ne ter­mi­na cin­que an­ni do­po la da­ta da cui è ri­scos­so il ca­no­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 109b ca­po­ver­so 1.

121 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 110 Concessioni per l’utilizzo di linee  

1 Le con­ces­sio­ni per la ri­dif­fu­sio­ne su li­nea di pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi se­con­do l’ar­ti­co­lo 39 LRTV 1991122 (con­ces­sio­ni per l’uti­liz­zo di li­nee) ri­man­go­no va­li­de si­no a quan­do i lo­ro ti­to­la­ri ri­ce­vo­no una con­ces­sio­ne di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne se­con­do gli ar­ti­co­li 4 segg. LTC123, ma al mas­si­mo per due an­ni dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge.

2 I ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne per l’uti­liz­zo di li­nee sot­to­stan­no a:

a.
l’ar­ti­co­lo 42 ca­po­ver­si 2–4 LRTV 1991;
b.
l’ar­ti­co­lo 47 ca­po­ver­so 1 LRTV 1991 re­la­ti­vo al­la dif­fu­sio­ne di pro­gram­mi di al­tre emit­ten­ti la cui con­ces­sio­ne è sta­ta pro­ro­ga­ta in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 107 del­la pre­sen­te leg­ge.

3 Gli ob­bli­ghi che in­com­bo­no al ti­to­la­re di una con­ces­sio­ne per l’uti­liz­zo di li­nee se­con­do il ca­po­ver­so 2 ter­mi­na­no non ap­pe­na la dif­fu­sio­ne di ta­li pro­gram­mi su li­nea (se­con­do gli art. 59 e 60) nel­la sua zo­na di co­per­tu­ra è sta­ta di­chia­ra­ta de­fi­ni­ti­va­men­te va­li­da, ma al più tar­di do­po cin­que an­ni.

122 [RU 1992601, 19933354, 19972187all. n. 4, 20001891n. VIII 2, 20012790all. n. 2,20021904art. 36 n. 2, 2004 297n. I 3 1633 n. I 9 4929 art. 21 n. 3, 2006 1039art. 2]

123 RS 784.10

Art. 111 Concessioni di ridiffusione  

Le con­ces­sio­ni per la ri­dif­fu­sio­ne sen­za fi­lo di pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi se­con­do l’ar­ti­co­lo 43 LRTV 1991124 (con­ces­sio­ni di ri­dif­fu­sio­ne) ri­man­go­no va­li­de si­no a quan­do il lo­ro ti­to­la­re ri­ce­ve una con­ces­sio­ne di ra­dio­co­mu­ni­ca­zio­ne e di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne se­con­do gli ar­ti­co­li 4 segg. o gli ar­ti­co­li 22 segg. LTC125, ma al mas­si­mo per due an­ni dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge.

124 [RU 1992601, 19933354, 19972187all. n. 4, 20001891n. VIII 2, 20012790all. n. 2,20021904art. 36 n. 2, 2004 297n. I 3 1633 n. I 9 4929 art. 21 n. 3, 2006 1039art. 2]

125 RS 784.10

Art. 112 Struttura organizzativa della SSR  

La SSR de­ve at­tua­re la pro­pria strut­tu­ra or­ga­niz­za­ti­va (art. 31–33) al mo­men­to del rin­no­vo del­la sua con­ces­sio­ne.