With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Ordinanza
concernente il sistema d’informazione sugli antibiotici
nella medicina veterinaria
(O-SIAMV)

del 31 ottobre 2018 (Stato 1° ottobre 2019)

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 64f della legge del 15 dicembre 20001 sugli agenti terapeutici (LATer);
visto l’articolo 62 capoverso 6 della legge del 20 giugno 20142 sulle derrate alimentari;
visto l’articolo 165g della legge del 29 aprile 19983 sull’agricoltura;
visto l’articolo 54a capoverso 7 della legge del 1° luglio 19664 sulle epizoozie,

ordina:

1

Art. 1 Oggetto  

La pre­sen­te or­di­nan­za di­sci­pli­na la ge­stio­ne del si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne su­gli an­ti­bio­ti­ci nel­la me­di­ci­na ve­te­ri­na­ria (SI AMV). Es­sa com­pren­de in par­ti­co­la­re di­spo­si­zio­ni ri­guar­dan­ti:

a.
il ca­ta­lo­go dei da­ti;
b.
i di­rit­ti di ac­ces­so;
c.
gli ob­bli­ghi di no­ti­fi­ca;
d.
l’ac­ces­so ai da­ti per il tra­mi­te di al­tri si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne;
e.
i com­pi­ti dell’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za ali­men­ta­re e di ve­te­ri­na­ria (USAV);
f.
la pro­te­zio­ne dei da­ti e la si­cu­rez­za dei da­ti;
g.
il col­le­ga­men­to con al­tri si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne.
Art. 2 Contenuto del SI AMV  

1 Il SI AMV con­tie­ne:

a.
i da­ti sul­lo smer­cio di me­di­ca­men­ti con so­stan­ze at­ti­ve an­ti­mi­cro­bi­che (an­ti­bio­ti­ci):
1.
da­ti sul ti­to­la­re di un’omo­lo­ga­zio­ne per an­ti­bio­ti­ci (ti­to­la­re dell’omo­lo­ga­zio­ne),
2.
da­ti sul­lo stu­dio ve­te­ri­na­rio o sul­la cli­ni­ca ve­te­ri­na­ria, sui mu­li­ni di fo­rag­gi e sul­le azien­de di com­mer­cio al det­ta­glio a cui so­no for­ni­ti gli an­ti­bio­ti­ci,
3.
da­ti su­gli an­ti­bio­ti­ci for­ni­ti;
b.
i da­ti sull’uso di an­ti­bio­ti­ci non to­pi­ci:
1.
per gli ani­ma­li da red­di­to esclu­si gli equi­di:
da­ti sul­lo stu­dio ve­te­ri­na­rio o sul­la cli­ni­ca ve­te­ri­na­ria che pre­scri­ve, di­spen­sa o usa an­ti­bio­ti­ci,
da­ti sull’azien­da di de­ten­zio­ne di ani­ma­li da red­di­to a cui ven­go­no di­spen­sa­ti an­ti­bio­ti­ci,
da­ti su­gli ani­ma­li a cui ven­go­no som­mi­ni­stra­ti an­ti­bio­ti­ci,
da­ti su­gli an­ti­bio­ti­ci pre­scrit­ti, di­spen­sa­ti e usa­ti,
i da­ti com­pa­ra­ti­vi: da­ti su­gli an­ti­bio­ti­ci pre­scrit­ti, di­spen­sa­ti e usa­ti per cia­scu­no stu­dio ve­te­ri­na­rio o cli­ni­ca ve­te­ri­na­ria op­pu­re per cia­scu­na azien­da di de­ten­zio­ne di ani­ma­li da red­di­to, spe­cie ani­ma­le, clas­se di età e ca­te­go­ria di uti­liz­zo ri­spet­to ai re­la­ti­vi da­ti na­zio­na­li;
2.
per gli ani­ma­li da com­pa­gnia e gli equi­di da red­di­to:
da­ti sul­lo stu­dio ve­te­ri­na­rio o sul­la cli­ni­ca ve­te­ri­na­ria che pre­scri­ve, di­spen­sa o usa an­ti­bio­ti­ci per uso non to­pi­co,
da­ti su­gli ani­ma­li a cui ven­go­no som­mi­ni­stra­ti an­ti­bio­ti­ci,
da­ti su­gli an­ti­bio­ti­ci pre­scrit­ti, di­spen­sa­ti e usa­ti;
c.
da­ti sull’omo­lo­ga­zio­ne de­gli an­ti­bio­ti­ci;
d.
da­ti di si­ste­ma: da­ti che ser­vo­no all’am­mi­ni­stra­zio­ne e all’ade­gua­men­to del SI AMV;
e.
i da­ti su­gli uten­ti: da­ti re­la­ti­vi all’au­ten­ti­fi­ca­zio­ne e ai ruo­li de­gli uten­ti per l’uti­liz­zo del SI AMV.

2 Il ca­ta­lo­go dei da­ti fi­gu­ra nell’al­le­ga­to.

Art. 3 Diritti di accesso  

1 Nell’am­bi­to dei lo­ro com­pi­ti le­ga­li, le se­guen­ti au­to­ri­tà e per­so­ne pos­so­no trat­ta­re on­li­ne i da­ti del SI AMV:

a.
l’USAV: tut­ti i da­ti;
b.
gli am­mi­ni­stra­to­ri del SI AMV: i da­ti di si­ste­ma e i da­ti su­gli uten­ti per ga­ran­ti­re la fun­zio­na­li­tà, eli­mi­na­re i gua­sti, con­ce­de­re i di­rit­ti di ac­ces­so e for­ni­re sup­por­to agli uten­ti.

2 Nell’am­bi­to dei lo­ro com­pi­ti le­ga­li, le se­guen­ti au­to­ri­tà e per­so­ne pos­so­no con­sul­ta­re on­li­ne i da­ti del SI AMV:

a.
l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­lʼa­gri­col­tu­ra (UFAG): da­ti sul­lo smer­cio e sull’uso;
b.
le au­to­ri­tà can­to­na­li di ese­cu­zio­ne e i ter­zi da que­ste in­ca­ri­ca­ti: da­ti sul­lo smer­cio e sull’uso nei ri­spet­ti­vi am­bi­ti di com­pe­ten­za;
c.
i ve­te­ri­na­ri: da­ti sull’uso che con­cer­no­no il lo­ro stu­dio ve­te­ri­na­rio o la lo­ro cli­ni­ca ve­te­ri­na­ria;
d.
i ti­to­la­ri del­le omo­lo­ga­zio­ni: da­ti sul­lo smer­cio che li con­cer­no­no.

3 I de­ten­to­ri di ani­ma­li da red­di­to pos­so­no ac­ce­de­re on­li­ne ai da­ti sull’uso di cui all’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 1 let­te­ra b nu­me­ro 1 che li con­cer­no­no tra­mi­te la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li (BD­TA) di cui all’or­di­nan­za BD­TA del 26 ot­to­bre 20115. I de­ten­to­ri di ani­ma­li da red­di­to sen­za ac­ces­so al­la BD­TA pos­so­no ot­te­ne­re i da­ti dall’USAV.

Art. 4 Obblighi di notifica  

1 I ti­to­la­ri del­le omo­lo­ga­zio­ni de­vo­no no­ti­fi­ca­re all’USAV pe­rio­di­ca­men­te, ma al­me­no una vol­ta all’an­no ed en­tro il 30 gen­na­io, i da­ti sul­lo smer­cio di cui al nu­me­ro 1 dell’al­le­ga­to.

2 I ve­te­ri­na­ri de­vo­no no­ti­fi­ca­re all’USAV pe­rio­di­ca­men­te, ma al­me­no en­tro il gior­no 20 del me­se suc­ces­si­vo, i da­ti sull’uso di cui ai nu­me­ri 2.1.1–2.1.6 e 2.2 dell’al­le­ga­to. De­vo­no es­se­re no­ti­fi­ca­ti i da­ti re­la­ti­vi agli an­ti­bio­ti­ci non to­pi­ci im­pie­ga­ti:

a.
per gli ani­ma­li da red­di­to, esclu­si gli equi­di, nell’am­bi­to:
1.
del­la te­ra­pia di grup­po per via ora­le,
2.
del­la te­ra­pia di grup­po per via non ora­le,
3.
del­la te­ra­pia in­di­vi­dua­le,
4.
del­la di­spen­sa­zio­ne per la scor­ta;
b.
per la te­ra­pia di ani­ma­li da com­pa­gnia e di equi­di da red­di­to.

3 Le no­ti­fi­che di cui ai ca­po­ver­si 1 e 2 de­vo­no es­se­re tra­smes­se elet­tro­ni­ca­men­te con il mo­del­lo di mo­du­lo mes­so a di­spo­si­zio­ne dall’USAV. I ve­te­ri­na­ri pos­so­no tra­smet­te­re all’USAV dal soft­ware del pro­prio stu­dio i da­ti sull’uso di cui al ca­po­ver­so 2 let­te­ra a nu­me­ri 3 e 4 e let­te­ra b, a con­di­zio­ne che la strut­tu­ra e la for­ma del­la no­ti­fi­ca sia­no com­pa­ti­bi­li con il SI AMV e che la tra­smis­sio­ne sia si­cu­ra.

4 Su ri­chie­sta, in qual­sia­si mo­men­to i ti­to­la­ri del­le omo­lo­ga­zio­ni e i ve­te­ri­na­ri de­vo­no met­te­re a di­spo­si­zio­ne dell’USAV i da­ti di cui ai ca­po­ver­si 1 e 2.

5 L’Isti­tu­to sviz­ze­ro per gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci tra­smet­te all’USAV:

a.
ogni an­no una li­sta di tut­ti gli an­ti­bio­ti­ci omo­lo­ga­ti con i for­ma­ti di­spo­ni­bi­li;
b.
re­go­lar­men­te le nuo­ve omo­lo­ga­zio­ni e le mo­di­fi­che del­le omo­lo­ga­zio­ni de­gli an­ti­bio­ti­ci.
Art. 5 Dati da altri sistemi d’informazione  

1 I da­ti sui ti­to­la­ri del­le omo­lo­ga­zio­ni, su­gli stu­di ve­te­ri­na­ri e sul­le cli­ni­che ve­te­ri­na­rie so­no ac­ces­si­bi­li dal re­gi­stro IDI di cui all’or­di­nan­za del 26 gen­na­io 20116 sul nu­me­ro d’iden­ti­fi­ca­zio­ne del­le im­pre­se.

2 I da­ti sul­le azien­de di de­ten­zio­ne di ani­ma­li da red­di­to a cui so­no di­spen­sa­ti gli an­ti­bio­ti­ci e su­gli ani­ma­li a cui so­no som­mi­ni­stra­ti gli an­ti­bio­ti­ci pos­so­no es­se­re ac­qui­si­ti dal­la BD­TA. Se que­sti da­ti non so­no con­te­nu­ti nel­la BD­TA, è pos­si­bi­le ac­qui­sir­li dal si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i da­ti su azien­de, strut­tu­re e con­tri­bu­ti di cui all’or­di­nan­za del 23 ot­to­bre 20137 sui si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne nel cam­po dell’agri­col­tu­ra.

3 I da­ti su­gli an­ti­bio­ti­ci omo­lo­ga­ti pos­so­no es­se­re ac­qui­si­ti dall’elen­co elet­tro­ni­co di cui all’ar­ti­co­lo 67 ca­po­ver­so 3 LA­Ter.

Art. 6 Statistiche sullo smercio e sull’uso di antibiotici  

Sul­la ba­se dei da­ti del SI AMV, l’USAV re­di­ge una sta­ti­sti­ca sul­lo smer­cio e sull’uso di an­ti­bio­ti­ci.

Art. 7 Servizio specializzato  

1 L’USAV ge­sti­sce un ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to SI AMV.

2 Al ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to com­pe­to­no:

a.
l’at­tri­bu­zio­ne dei di­rit­ti di ac­ces­so agli uten­ti e la lo­ro ge­stio­ne;
b.
il sup­por­to agli uten­ti e la lo­ro in­for­ma­zio­ne su aspet­ti tec­ni­ci, in­no­va­zio­ni e mo­di­fi­che;
c.
gli ade­gua­men­ti tec­ni­ci e spe­cia­li­sti­ci del SI AMV;
d.
il coor­di­na­men­to e la sor­ve­glian­za de­gli in­ca­ri­chi af­fi­da­ti ai di­ver­si for­ni­to­ri di pre­sta­zio­ni;
e.
l’eli­mi­na­zio­ne di gua­sti in col­la­bo­ra­zio­ne con i for­ni­to­ri di pre­sta­zio­ni;
f.
lo svol­gi­men­to di cor­si di for­ma­zio­ne.
Art. 8 Altri compiti dell’USAV  

1 L’USAV:

a.
con­clu­de ac­cor­di con i for­ni­to­ri di pre­sta­zio­ni che met­to­no a di­spo­si­zio­ne l’in­fra­strut­tu­ra e i ser­vi­zi in­for­ma­ti­ci;
b.
è re­spon­sa­bi­le dell’at­tua­zio­ne del­le pre­scri­zio­ni del­la Con­fe­de­ra­zio­ne in me­ri­to al­le tec­no­lo­gie dell’in­for­ma­zio­ne e del­la co­mu­ni­ca­zio­ne.

2 È re­spon­sa­bi­le del SI AMV. Nel­lo spe­ci­fi­co, adot­ta le mi­su­re ne­ces­sa­rie a ga­ran­ti­re la ge­stio­ne eco­no­mi­ca e la pro­te­zio­ne e si­cu­rez­za dei da­ti.

Art. 9 Comunicazione di dati alle autorità  

I da­ti non de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne pos­so­no es­se­re co­mu­ni­ca­ti al­le au­to­ri­tà in­te­res­sa­te, on­li­ne o in un’al­tra mo­da­li­tà ap­pro­pria­ta, per l’ese­cu­zio­ne coor­di­na­ta ne­gli am­bi­ti sa­lu­te de­gli ani­ma­li, pro­te­zio­ne de­gli ani­ma­li, si­cu­rez­za de­gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci e igie­ne del­le der­ra­te ali­men­ta­ri.

Art. 10 Comunicazione di dati per scopi scientifici e statistici  

1 Qua­lo­ra l’USAV sia te­nu­to, in con­for­mi­tà al di­rit­to sviz­ze­ro o in­ter­na­zio­na­le, a re­di­ge­re rap­por­ti, di­vul­ga in for­ma ano­ni­ma i da­ti ne­ces­sa­ri.

2 Su ri­chie­sta, per sco­pi di ri­cer­ca può met­te­re a di­spo­si­zio­ne i da­ti dal SI AMV in for­ma ano­ni­ma.

3 Tie­ne con­to dei re­qui­si­ti de­fi­ni­ti nel­la leg­ge del 9 ot­to­bre 19928 sul­la sta­ti­sti­ca fe­de­ra­le.

Art. 11 Comunicazione di dati ad altre persone e organizzazioni  

Al­tre per­so­ne e or­ga­niz­za­zio­ni pos­so­no ri­chie­de­re all’USAV di con­sul­ta­re i da­ti del SI AMV. La con­sul­ta­zio­ne è con­ces­sa se es­si han­no ot­te­nu­to l’au­to­riz­za­zio­ne da par­te del­le per­so­ne in­te­res­sa­te.

Art. 12 Protezione dei dati  

L’USAV prov­ve­de af­fin­ché sia­no ri­spet­ta­te le di­spo­si­zio­ni in ma­te­ria di pro­te­zio­ne dei da­ti. Per le mi­su­re or­ga­niz­za­ti­ve e tec­ni­che ne­ces­sa­rie ema­na un re­go­la­men­to per il trat­ta­men­to dei da­ti.

Art. 13 Diritti delle persone interessate  

1 I di­rit­ti del­le per­so­ne i cui da­ti so­no trat­ta­ti nel SI AMV, in par­ti­co­la­re il di­rit­to d’ac­ces­so e di di­stru­zio­ne, so­no di­sci­pli­na­ti dal­la leg­ge fe­de­ra­le del 19 giu­gno 19929 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti.

2 Se una per­so­na in­ten­de far va­le­re de­ter­mi­na­ti di­rit­ti, de­ve com­pro­va­re la sua iden­ti­tà e pre­sen­ta­re una do­man­da scrit­ta all’USAV.

Art. 14 Rettifica di dati  

1 I ti­to­la­ri del­le omo­lo­ga­zio­ni e i ve­te­ri­na­ri so­no re­spon­sa­bi­li del­la ret­ti­fi­ca di no­ti­fi­che er­ra­te.

2 Qua­lo­ra con­sta­ti­no di aver no­ti­fi­ca­to da­ti ine­sat­ti, tra­smet­to­no all’USAV una no­ti­fi­ca cor­ret­ti­va.

3 Qua­lo­ra i de­ten­to­ri di ani­ma­li da red­di­to con­sta­ti­no di aver no­ti­fi­ca­to da­ti sull’uso ine­sat­ti re­la­ti­vi al­la lo­ro azien­da di de­ten­zio­ne, pos­so­no ri­chie­der­ne la ret­ti­fi­ca al ve­te­ri­na­rio.

Art. 15 Sicurezza informatica  

Le mi­su­re at­te a ga­ran­ti­re la si­cu­rez­za in­for­ma­ti­ca so­no ret­te dal­le di­ret­ti­ve ema­na­te dal Con­si­glio fe­de­ra­le in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 14 let­te­ra e dell’or­di­nan­za del 9 di­cem­bre 201110 sull’in­for­ma­ti­ca nell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le.

Art. 16 Archiviazione e distruzione dei dati  

1 L’ar­chi­via­zio­ne dei da­ti è ret­ta dal­le pre­scri­zio­ni del­la leg­ge del 26 giu­gno 199811 sull’ar­chi­via­zio­ne.

2 La di­stru­zio­ne dei da­ti av­vie­ne do­po al mas­si­mo 30 an­ni.

Art. 17 Direttive tecniche e modelli di moduli  

1 L’USAV ema­na di­ret­ti­ve tec­ni­che in par­ti­co­la­re su:

a.
la spe­ci­fi­ca­zio­ne di in­ter­fac­ce e mec­ca­ni­smi di tra­smis­sio­ne dei da­ti tra il SI AMV e al­tri si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne o soft­ware de­gli stu­di ve­te­ri­na­ri;
b.
le fre­quen­ze di tra­smis­sio­ne dei da­ti;
c.
la stan­dar­diz­za­zio­ne dei con­te­nu­ti dei da­ti;
d.
i re­qui­si­ti tec­ni­ci e or­ga­niz­za­ti­vi per l’uti­liz­zo del SI AMV;
e.
la for­ma e l’uso del ca­ta­lo­go di da­ti;
f.
la for­ma del­la no­ti­fi­ca cor­ret­ti­va.

2 Per le no­ti­fi­che di cui all’ar­ti­co­lo 4 ca­po­ver­si 1 e 2 met­te a di­spo­si­zio­ne mo­del­li di mo­du­li elet­tro­ni­ci.

Art. 18 Accesso ai dati del SI AMV  

Il si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne ASAN di cui all’or­di­nan­za del 6 giu­gno 201412 con­cer­nen­te i si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne per il ser­vi­zio ve­te­ri­na­rio pub­bli­co può ac­ce­de­re ai da­ti del SI AMV.

Art. 19 Modifica dell’allegato  

Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’in­ter­no può ap­por­ta­re mo­di­fi­che tec­ni­che all’al­le­ga­to pre­via con­sul­ta­zio­ne del­le cer­chie in­te­res­sa­te.

Art. 20 Modifica di altri atti normativi  

13

13 Le mo­di­fi­che pos­so­no es­se­re con­sul­ta­te al­la RU 2018 4353.

Art. 21 Entrata in vigore  

1 Fat­to sal­vo il ca­po­ver­so 2, la pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° gen­na­io 2019.

2 L’ar­ti­co­lo 4 ca­po­ver­so 2 let­te­ra a nu­me­ri 3 e 4 non­ché let­te­ra b en­tra in vi­go­re il 1° ot­to­bre 2019.

Allegato

(art. 2 cpv. 2, 4 cpv. 1 e 2 nonché 19)

Catalogo dei dati

1 Dati sullo smercio

1.1 Titolare dell’omologazione

Nome dell’impresa
Indirizzo

1.2 Studio veterinario o clinica veterinaria, mulino di foraggi e azienda di commercio al dettaglio a cui sono forniti gli antibiotici

Nome
Global Location Number (GLN) oppure, se non disponibile, numero cliente

1.3 Preparato

Nome commerciale
Numero di omologazione
Formati

1.4 Quantità venduta

Numero di confezioni per ciascun preparato e formato per studio veterinario o clinica veterinaria, mulino di foraggi o azienda di commercio al dettaglio

2 Dati sull’uso di antibiotici non topici

2.1 Animali da reddito esclusi gli equidi

2.1.1 Studio veterinario o clinica veterinaria che prescrive, dispensa o usa un antibiotico

Nome e indirizzo dello studio o della clinica veterinaria
Numero d’identificazione dell’impresa (IDI) dello studio veterinario o della clinica veterinaria

2.1.2 Azienda di detenzione di animali da reddito a cui è dispensato oppure per i cui animali è usato l’antibiotico

Nome e indirizzo dell’azienda di detenzione di animali da reddito
Numero BDTA dell’azienda di detenzione di animali da reddito oppure, per detenzioni senza numero BDTA, numero SI AMV.

2.1.3 Terapia di gruppo per via orale

2.1.3.1 Animali a cui è somministrato l’antibiotico  
Ca­te­go­ria di uti­liz­zo
Iden­ti­fi­ca­zio­ne del grup­po
2.1.3.2 Dati sulla prescrizione, sulla dispensazione e sull’uso dell’antibiotico  
Nu­me­ro uni­vo­co del­la ri­cet­ta
Da­ta del­la con­sul­ta­zio­ne
Nu­me­ro di ani­ma­li da sot­to­por­re a te­ra­pia per cia­scu­na pre­scri­zio­ne
Pe­so per ani­ma­le
Cre­sci­ta per gior­no di in­gras­so
In­di­ca­zio­ne
No­me del pre­pa­ra­to
Ti­po di fo­rag­gio
Nu­me­ro dei gior­ni di trat­ta­men­to
Do­sag­gio gior­na­lie­ro per ani­ma­le
Mo­da­li­tà di som­mi­ni­stra­zio­ne
Ali­men­to per ani­ma­le e gior­no ri­spet­ti­va­men­te per ef­fet­ti­vo
Per i fo­rag­gi me­di­ci­na­li: ti­po di ali­men­to per ani­ma­li, azien­da di pro­du­zio­ne e fo­rag­gio non­ché quan­ti­tà or­di­na­ta
Per le pre­mi­sce­le di me­di­ca­men­ti: quan­ti­tà som­mi­ni­stra­ta
Istru­zio­ni e os­ser­va­zio­ni de­sti­na­te al de­ten­to­re di ani­ma­li

2.1.4 Terapia di gruppo per via non orale

2.1.4.1 Animali a cui è somministrato l’antibiotico  
Ca­te­go­ria di uti­liz­zo
2.1.4.2 Dati sulla prescrizione, sulla dispensazione e sull’uso dell’antibiotico  
Nu­me­ro uni­vo­co del­la pre­scri­zio­ne
Da­ta del­la con­sul­ta­zio­ne
Da­ta del­la di­spen­sa­zio­ne
Nu­me­ro di ani­ma­li da sot­to­por­re a te­ra­pia per cia­scu­na pre­scri­zio­ne
Pe­so per ani­ma­le
In­di­ca­zio­ne
No­me del pre­pa­ra­to
Nu­me­ro dei gior­ni di trat­ta­men­to
Quan­ti­tà ap­pli­ca­ta per ani­ma­le per som­mi­ni­stra­zio­ne
Mo­da­li­tà di som­mi­ni­stra­zio­ne
Quan­ti­tà som­mi­ni­stra­ta

2.1.5 Terapia individuale

2.1.5.1 Animale a cui è somministrato l’antibiotico  
Ani­ma­le da red­di­to
Spe­cie ani­ma­le e ca­te­go­ria di uti­liz­zo
2.1.5.2 Dati sulla prescrizione, sulla dispensazione e sull’uso dell’antibiotico  
Nu­me­ro uni­vo­co del­la pre­scri­zio­ne
Da­ta del­la con­sul­ta­zio­ne
Da­ta del­la di­spen­sa­zio­ne
In­di­ca­zio­ne
No­me del pre­pa­ra­to
Nu­me­ro dei gior­ni di trat­ta­men­to
Quan­ti­tà ap­pli­ca­ta per som­mi­ni­stra­zio­ne
Mo­da­li­tà di som­mi­ni­stra­zio­ne
Quan­ti­tà to­ta­le ne­ces­sa­ria di pre­pa­ra­to
Quan­ti­tà som­mi­ni­stra­ta

2.1.6 Dispensazione per la scorta

2.1.6.1 Animale a cui è somministrato l’antibiotico  
Spe­cie ani­ma­le
2.1.6.2 Dati sulla prescrizione, sulla dispensazione e sull’uso dell’antibiotico  
Nu­me­ro uni­vo­co del­la pre­scri­zio­ne
Da­ta del­la di­spen­sa­zio­ne
No­me del pre­pa­ra­to
Quan­ti­tà som­mi­ni­stra­ta

2.1.7 Dati comparativi

2.1.7.1 Dati sulla prescrizione, sulla dispensazione e sull’uso di antibiotici per ciascuno studio veterinario o clinica veterinaria rispetto alla media sviz­zera degli studi veterinari e delle cliniche veterinarie.

2.1.7.2 Dati sulla prescrizione, sulla dispensazione e sull’uso di antibiotici per ciascuna azienda di detenzione di animali in relazione alla singola specie, categoria di età e di utilizzo dell’animale rispetto alla media svizzera della corrispondente categoria di età e di utilizzo.

2.2 Animale da compagnia ed equide da reddito

2.2.1 Studio veterinario o clinica veterinaria che prescrive, dispensa o usa un antibiotico

Nome e indirizzo dello studio o della clinica veterinaria
IDI dello studio veterinario o della clinica veterinaria
Numero di consultazioni annue per animale

2.2.2 Animale a cui è somministrato l’antibiotico

Animale da compagnia o equide da reddito
Specie animale

2.2.3 Dati sulla prescrizione, sulla dispensazione e sull’uso dell’antibiotico

Numero univoco della prescrizione
Data della consultazione
Data della dispensazione
Peso dell’animale
Indicazione
Nome del preparato
Numero dei giorni di trattamento
Quantità applicata per somministrazione
Modalità di somministrazione
Quantità totale necessaria di preparato
Quantità somministrata

3 Dati sull’omologazione degli antibiotici

Titolare dell’omologazione
Nome commerciale del preparato
Numero di omologazione
Codice ATCvet14
Specie animale di destinazione
Forma galenica
Quantità di principio attivo per unità
Formati
Posologia raccomandata
Termine d’attesa

14 Il codice ATCvet (Anatomical Therapeutic Chemical Classification system for veterinary medicinal products) è disponibile in inglese (versione ufficiale) sul sito Internet del WHO Collaborating Centre for Drug Statistics Methodology al seguente indirizzo: www.whocc.no/ATCvet > ATCvet Index.

4 Dati di sistema

Indicazioni sul ricevimento della notifica in caso di trasmissione elettronica
File log del sistema

5 Dati utente

Identificazione dell’utente
Ruolo dell’utente

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Feedback
A: AB-EBV AB-SBV AB-VASm AdoV AEFV AETR AEV AFZFG AFZFV AHVG AHVV AIAG AIAV AIG AkkredV-PsyG ALBAG ALBAV AlgV AlkG AlkV AllergV AllgGebV AltlV AMBV AMZV AO ArG ArGV 1 ArGV 2 ArGV 3 ArGV 4 ArGV 5 ARPV ARV 1 ARV 2 ASG AStG AStV ASV ASV-RAB AsylG AsylV 1 AsylV 2 AsylV 3 AtraG AtraV ATSG ATSV AufRBGer AufzV AuLaV AVFV AVG AVIG AVIV AVO AVO-FINMA AVV AwG AWV AZG AZGV B: BankG BankV BauAV BauPG BauPV BBG BBV BDSV BEG BehiG BehiV BekV-RAB BetmG BetmKV BetmSV BetmVV-EDI BeV BevSV BewG BewV BG-HAÜ BG-KKE BGA BGBB BGCITES BGerR BGF BGFA BGG BGIAA BGLE BGMD BGMK BGRB BGS BGSA BGST BGÖ BIFG BiGV BIV-FINMA BiZG BKSG BKSV BMV BPDV BPG BPI BPR BPS BPV BSG BSO BStatG BStG BStGerNR BStGerOR BStKR BStV BSV BTrV BURV BV BVG BVV 1 BVV 2 BVV 3 BWIS BZG BöB BüG BÜPF BüV C: CartV ChemG ChemGebV ChemPICV ChemRRV ChemV CyRV CZV D: DBG DBV DBZV DesG DesV DGV DR 04 DSG DV-RAB DZV DüBV DüV E: EBG EBV EDAV-DS-EDI EDAV-EU-EDI EDAV-Ht EHSM-V EiV EKBV EleG ELG ELV EMRK EnEV EnFV EnG ENSIG ENSIV EntG EntsG EntsV EnV EOG EOV EPDG EPDV EPDV-EDI EpG EpV ERV-BVGer ESV ExpaV EÖBV EÖBV-EJPD F: FamZG FamZV FAV FDO FHG FHV FIFG FiFV FiG FiLaG FiLaV FinfraG FinfraV FinfraV-FINMA FINIG FINIV FINMAG FiV FKG FLG FLV FMBV FMedG FMedV FMG FMV FOrgV FPV FrSV FusG FV FVAV FWG FWV FZG FZV G: GaGV GBV GebR-BVGer GebR-PatGer GebV ESTV GebV SchKG GebV-AIG GebV-ArG GebV-ASTRA GebV-AVG GebV-BAFU GebV-BASPO GebV-BAZL GebV-BJ GebV-BLW GebV-EDA GebV-EDI-NBib GebV-En GebV-ESA GebV-fedpol GebV-FMG GebV-HReg GebV-IGE GebV-KG GebV-NBib GebV-Publ GebV-SBFI GebV-TPS GebV-TVD GebV-VBS GebV-öV GebV-ÜPF GeBüV GeoIG GeoIV GeoIV-swisstopo GeomV GeoNV GesBG GesBKV GGBV GGUV GgV GKZ GlG GLPV GR-PatGer GR-WEKO GRN GRS GSchG GSchV GSG GTG GUMG GUMV GUMV-EDI GVVG GüTG GüTV H: HArG HArGV HasLV HasLV-WBF HBV HELV HEsÜ HFG HFKG HFV HGVAnG HKSV HKsÜ HMG HRegV HSBBV HVA HVI HVUV HyV I: IAMV IBH-V IBLV IBSG IBSV IFEG IGE-OV IGE-PersV IGEG InvV IPFiV IPRG IQG IR-PatGer IRSG IRSV ISABV-V ISchV ISLV IStrV-EZV ISUV ISVet-V IVG IVV IVZV J: J+S-V-BASPO JSG JStG JStPO JSV K: KAG KAKV-FINMA KBFHV KEG KEV KFG KFV KG KGSG KGSV KGTG KGTV KGVV KHG KHV KJFG KJFV KKG KKV KKV-FINMA KlinV KLV KMG KMV KOV KoVo KPAV KPFV KR-PatGer KRG KRV KV-GE KVAG KVAV KVG KVV L: LAfV LBV LDV LeV LFG LFV LGBV LGeoIV LGV LIV LMG LMVV LPG LRV LSMV LSV LTrV LugÜ LV-Informationssystemeverordnung LVG LVV LVV-VBS LwG M: MAkkV MaLV MaschV MatV MAV MBV MCAV MedBG MedBV MepV MetG MetV MFV MG MIG MinLV MinVG MinVV MinöStG MinöStV MiPV MIV MiVo-HF MJV MNKPV MPV MSchG MSchV MSG MStG MStP MStV MSV MVG MVV MWSTG MWSTV N: NAFG NagV NBibG NBibV NDG NEV NFSV NHG NHV NISSG NISV NIV NSAG NSAV NSG NSV NZV NZV-BAV O: OAV-SchKG OBG OBV OHG OHV OR OrFV Org-VöB OV-BK OV-BR OV-EDA OV-EDI OV-EFD OV-EJPD OV-HFG OV-UVEK OV-VBS OV-WBF P: PAG ParlG ParlVV PartG PaRV PatG PatGG PatV PAV PAVO PAVV PBG PBV PfG PfV PG PGesV PGesV–WBF–UVEK PGRELV PhaV PHV POG PRG PrHG PrSG PrSV PRTR-V PSAV PSMV PSPV PSPV-BK PSPV-EDA PSPV-EDI PSPV-EJPD PSPV-UVEK PSPV-VBS PSPV-WBF PSPVK PsyBV PsyG PublG PublV PVBger PVFMH PVFMH-VBS PVGer PVO-ETH PVO-TVS PVSPA PVSPA-VBS PäV PüG Q: QStV QuNaV R: RAG RAV RDV ReRBGer ResV-EDI RHG RHV RKV RLG RLV RPG RPV RSD RTVG RTVV RV-AHV RVOG RVOV RöV S: SAFIG SBBG SBMV SBV SchKG SDR SDSG SebG SebV SEFV SeilV SFV SGV SIaG SIRG SKV SnAV SPBV-EJPD SpDV SpG SpoFöG SpoFöV SpV SRVG SSchG SSchV SSchV-EDI SSV StAG StAhiG StAhiV StAV StBOG STEBV StFG StFV StG StGB StHG StPO StromVG StromVV StSG StSV STUG STUV StV STVG SuG SV SVAG SVAV SVG SVKG SVV T: TabV TAMV TBDV TEVG TGBV TGV ToG ToV TPFV TrG TSchAV TSchG TSchV TSG TStG TStV TSV TUG TVAV TVSV TwwV TZV U: UIDV UraM URG URV USG UVG UVPV UVV UWG V: V Mil Pers V-ASG V-FIFG V-FIFG-WBF V-GSG V-HFKG V-LTDB V-NDA V-NISSG V-NQR-BB V-StGB-MSt VABK VABUA VAböV VAEW VAG VAK VAM VAmFD VAN VAND VAPF VAPK VASA VASm VASR VATV VATV-VBS VAusb VAusb-VBS VAV VAwG VAZV VBB VBBo VBGA VBGF VBGÖ VBKV VBLN VBO VBO-ÜPF VBP VBPO VBPV VBPV-EDA VBR I VBRK VBSTB VBVA VBVV VBWK VböV VCITES VD-ÜPF VDA VDPS VDPV-EDI VDSG VDSZ VDTI VDZV VEAGOG VEE-PW VegüV VEJ VEKF VEL VEleS VEMV VEP VerTi-V VES VEV VeVA VEVERA VeÜ-VwV VeÜ-ZSSV VFAI VFAL VFAV VFB-B VFB-DB VFB-H VFB-K VFB-LG VFB-S VFB-SB VFB-W VFBF VFD VFRR VFSD VFV VG VGD VGeK VGG VGKE VGR VGS VGSEB VGV VGVL VGWR VHK VHyMP VHyPrP VHyS VID VIL VILB VIMK VIntA VIS-NDB VISOS VISV VITH VIVS VIZBM VJAR-FSTD VKA VKKG VKKL VKKP VKL VKos VKOVE VKP VKP-KMU VKSWk VKV-FINMA VKZ VLBE VLE VLF VlG VLHb VLIb VLIp VLK VLKA VLL VLpH VLtH VlV VMAP VMBM VMDP VMILAK VMob VMS VMSch VMSV VMWG VNEK VNem VNF VOCV VOD VOEW VORA-EDI VOSA VPA VPABP VPAV VPB VPeA VPG VPGA VPiB VpM-BAFU VpM-BLW VPO ETH VPOB VPOG VPR VPRG VPRH VPrP VPS VPVKEU VR-ENSI VR-ETH 1 VR-ETH 2 VR-FINMA VR-IGE VR-METAS VR-PUBLICA VR-RAB VR-SNM VR-Swissmedic VRA VRAB VREG VRHB VRKD VRLtH VRP VRS VRSL VRV VRV-L VSA VSB VSBN VSFK VSFS VSKV-ASTRA VSL VSMS VSPA VSpoFöP VSPS VSR VSRL VSS VST VStFG VStG VStrR VStV VSV VSVB VSZV VTE VTM VTNP VTS VTSchS VtVtH VUFB VUM VUV VVA VVAG VVAwG VVE VVEA VVG VVK VVK-EDI VVMH VVNF VVS-ÜPF VVTA VVV VVWAL VWEV VWL VWLV VWS VwVG VZAE VZAG VZG VZSchB VZV VZVM VöB VüKU VÜPF VüV-ÖV W: WaG WaV WBV WeBiG WeBiV WEFV WEG WFG WFV WG WPEG WPEV WRG WRV WSchG WSchV WV WZV WZVV Z: ZAG ZAV ZBstG ZDG ZDUeV ZDV ZDV-WBF ZEBG ZentG ZeugSG ZeugSV ZEV ZG ZGB ZISG ZPO ZSAV-BiZ ZSTEBV ZStGV ZStV ZSV ZTG ZUG ZustV-PrSV ZuV ZV ZV-EFD ZWG ZWV Ü: ÜbZ ÜüAVaS ÜüiZR ÜüRK ÜüSKZGIA ÜüzAiK No acronym: 818_101_24 331 830_31 362_0 632_319 818_102 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_0 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AccredO-LPsy AETR C: Caclid CC CCoop-ESF CE-TAF CEDH CL CLaH 2000 CLaH 96 CO CP CPC Cpecmdi CPM CPP Cprlsaé Crdl Crpc Cst-GE Cst. Ctflij D: DE-OCEB DE-OCF DE-OMBat DPA DPMin E: EIMP F: FITAF FP-TFB L: LA LAA LAAF LAAM LACI LAFam LAGH LAgr LAI Lalc LAM LAMal LAO LAP LApEl LAPG LAr LArm LAS LASEI LAsi LAT LAVI LAVS LB LBCF LBFA LBI LBNS LCA LCAP LCart LCBr LCC LCD LCdF LCESF LCF LCFF LChim LChP LCin LCITES LCo LCPI LCPR LCR LD LDA LDAl LDEA LDEP LDes LDFR LDI LDIF LDIP LDP LDT LDét LEAC LEAR LEaux LEC LEDPP LEEJ LEFin LEg LEH LEHE LEI LEIS LEMO LEne LEnTR LENu LEp LERI LESE LESp LET LEx LF-CLaH LF-EEA LFA LFAIE LFC LFCo LFE LFH LFIF LFINMA LFisE LFLP LFMG LFo LFORTA LFPC LFPr LFSP LFus LGG LGéo LHand LHID LHR LIA LIB LICa LIE LIFD LIFSN LIMF Limpauto Limpmin LIPI LIPPI LISDC LISint LITC LJAr LLC LLCA LLG LLGV LMAP LMC LMCFA LMP LMSI LMét LN LNI LOA LOAP LOC LOG LOGA LOP LOST LP LPA LPAP LParl LPart LPBC LPC LPCA LPCC LPCo LPD LPDS LPE LPers LPGA LPM LPMA LPMéd LPN LPO LPP LPPCi LPPS LPSan LPSP LPsy LPTh LPubl LRaP LRCF LRCN LRCS LRens LRFP LRH LRN LRNIS LRPL LRS LRTV LSA LSAMal LSC LSCPT LSE LSEtr LSF LSIA LSIP LSIS LSPr LSPro LSR LStup LSu LT LTab LTaD LTAF LTBC LTC LTEO LTF LTFB LTI LTM LTN LTo LTr LTRA LTrAlp LTrans LTrD LTro LTTM LTV LTVA Ltém LUMin LUsC LVA LVP LVPC O: O E-VERA O LERI DEFR O OFSPO J+S O pers mil O-CNC-FPr O-CP-CPM O-HEFSM O-LEHE O-LERI O-LRNIS O-OPers O-OPers-DFAE O-SI ABV O-SIGEXPA O-STAC OA 1 OA 2 OA 3 OAA OAAcc OAAE OAAE-DFJP OAAF OAAFM OAAFM-DDPS OAASF OAbCV OAC OACA OACAMIL OACata OAcCP OACE OACI OACM OACP OACS OAdd OAdma OAdo OADou OAEP OAF OAFA OAFam OAG OAGH OAGH-DFI OAgrD OAIE OAlc OAllerg OAM OAMal OAMAS OAMéd OAMédcophy OAO OAOF OAP OAPA OAPCM OApEl OARF OARF-OFT OARG OArm OAS OASA OAsc OASF OASM OASMéd OAStup OAT OAV OAVI OB OBat OBB OBCF OBI OBiG OBioc OBLF OBMa OBNP OBNS OBPL OCA OCA-DFI Ocach OCAl OCart OCBD OCBr Occd OCCEA OCCHE OCCP OCCR OCDA OCDM OCDoc OCEB OCEC OCEl-PA OCEl-PCPP OCEM OCF OCFH OChim OChP OCIFM OCin OCITES OCL OClin OCM OCM ES OCMD OCNE OCo OCOFE OComp-OSPro OCont OCoo OCoR-DFI OCos OCOV OCP OCPD OCPF OCPPME OCPR OCPSan OCR OCS OCSP OCSP-ChF OCSP-DDPS OCSP-DEFR OCSP-DETEC OCSP-DFAE OCSP-DFI OCSP-DFJP OCSPN OCStup OCTE OCVM OCâbles OD OD-ASR OD-DFF Odac ODAlAn ODAlGM ODAlOUs ODAlOV ODAu ODCS ODE OdelO ODEP ODEP-DFI ODes ODF ODFR ODI ODim ODO ODP ODPr ODSC ODV ODVo Odét OE OEAR OEaux OEB OEC OECA OEChim OECin OEDPP OEDRP-DFI OEDS OEE-VT OEEC OEEE OEEJ OEFin OEI-SCPT OEIE OEIMP OEIT OELDAl OELP OEM Oem-LEI Oem-OFJ OEMCN OEMFP OEmiA OEMO OEmol-AFC OEmol-ASF OEmol-BN OEmol-DDPS OEmol-DFAE OEmol-DFI-BN OEmol-fedpol OEmol-LCart OEmol-LSE OEmol-LTr OEmol-OFAC OEmol-OFAG OEmol-OFEV OEmol-OFRO OEmol-OFSPO OEmol-Publ OEmol-RC OEmol-SEFRI OEmol-TA OEmol-TP OEMTP OEMéd OEne OEneR OEng OENu OEOHB OEp OEPI OEPL OERE OESE OESE-DFI OESN OESp OESS OETHand OETV OEV Oexpa OFA-FINMA OFAC OFC OFCo OFCoop OFDG OFDPP OFE OFG OFH OFMO OFo OFOrg Oform OFP OFPAn OFPC-FINMA OFPr OFPT OFSI OFSPers OGE OGEmol OGN OGOM OGPCT OGéo OGéo-swisstopo OGéom OH OHand OHEL OHR OHS-LP OHyAb OHyg OHyPL OHyPPr OIA OIAgr OIAM OIB OIB-FINMA OIBC OIBL OIBT OIC OICa OIDAl OIDE OIE OIELFP OIFC OIFP OIFSN OILC OIMA OIMAS OIMF OIMF-FINMA Oimpauto Oimpmin OInstr pré OInstr prém DDPS Oinv OIOP OIP OIPI OIPSD OIPSD-DEFR OIS OISec OISofCA OISOS OIT OITab OITC OITE-AC OITE-PT-DFI OITE-UE-DFI OITPTh OITRV OIVS OJAr OJAR-FSTD OJM OJPM OLAA OLALA OLang OLAr OLCC OLCP OLDI OLDT OLEC OLED OLEH OLEl OLen OLFP OLG Olico OLN OLOG OLOGA OLOP OLP OLPA OLPD OLPS OLQE OLT 1 OLT 2 OLT 3 OLT 4 OLT 5 OLUsC OMA OMAA OMach OMAH OMAI OMAP OMAS OMat OMAV OMBat OMBT OMCFA OMCo OMDA OME-SCPT OMG OMi OMinTA OMJ-DFJP OMN OMN-DDPS OMO OMob OMoD OMP OMP-OFAG OMP-OFEV OMPr OMSA OMSVM OMéd OMédv OMét ONAE ONag ONCAF ONCR ONGéo ONI ONM ONo-ASR OO OOBE OOC-SCPT OOCCR-OFROU OODA OOIT OOLDI OOMA OOP EPF OOPC OOrgA OOST OOUS OPA OPAAb OPair OPAM OPAn OPAnAb OPAP OParcs OPart OPAS OPAT OPATE OPB OPBC OPBD OPBio OPC OPC-AVS-AI OPC-FINMA OPCAP OPCC OPCi OPCNP OPCo OPCy OPD OPDC OPE OPEA OPer-AH OPer-B OPer-D OPer-Fl OPer-Fo OPer-Fu Oper-IPI OPer-P OPer-S OPers OPers-EPF OPers-PDHH OPers-PDHH-DDPS OPers-PPOE OPers-PPOE-DDPS OPers-ServAS OPersT OPersTF OPESp OPF OPFCC OPFr OPGA OPha OPICChim OPICin OPIE OPM OPMA OPMéd OPN OPO OPoA OPOVA OPP 1 OPP 2 OPP 3 OPPB OPPBE OPPh OPPM OPPPS OPPr OPR OPrI OProP OPSP OPsy OPTA OPTP OPU OPubl OPuM OPVA OQPN OQuaDu OR-AVS ORA ORAb OrAc ORAgr ORaP ORAT ORB ORC ORCN ORCPL ORCPP ORCS ORCSN Ordonnance sur les systèmes d’information AC ORE I ORe-DFI OREA OREDT OREE ORegBL ORF ORFI Org CF Org ChF Org DEFR Org DETEC Org DFAE Org DFF Org DFI Org DFJP Org LRH Org-DDPS Org-OMP ORH ORIn ORInt ORM ORMI ORN ORNI OROEM ORPGAA ORPL ORPMUE ORRChim ORRTP ORS ORSA ORSec ORT ORTV OrX ORésDAlan OS OS LCart OS-FINMA OSAC OSALA OSAMal OSAR OSAss OSAv OSaVé OSaVé–DEFR–DETEC OSCi OSCi-DEFR OSCPT OSCR OSE OSEP OServAS OSEtr OSFPrHE OSIA OSIAC OSIAgr OSIAr OSIP-AFD OSIS OSIS-SRC OSites OSIVét OSJo OSL OSLing OSM OSMP OSNA OSO OSOA Osol OSPA OSPBC OSPEX OSPF OSPro OSR OSRA OSRens OSRev OSRP OSS OST-SCPT OStrA OSur-ASR OSV OsVO OT OTa-IPI OTab OTAS OTBC OTConst OTDD OTEMO OTEO OTerm OThand OTM OTN OTNI OTo OTPE OTPSP OTR 1 OTR 2 OTrA OTrans Otransa OTrD OTRF OTS OTStup-DFI OTV OTVA OTVM OTém OUC OUMin OUMR OUS OVA OVCC OVid-TP OVIS OVotE Oémol-En P: PA PFCC PPM PPMin R: RAATPF RAI RAPG RAVS RCE RCETF RCN RDE REmol-TAF REmol-TFB RFA RFPPF RI-COMCO RInfo-TFB RNC ROTPF RP-ASR RP-EPF 1 RP-EPF 2 RP-FINMA RP-IFSN RP-IPI RP-METAS RP-MNS RP-PUBLICA RP-Swissmedic RPBC RPEC RS 04 RSD RSTF RTAF RTF RTFB S: SDR No acronym: 818_101_24 331 830_31 362_0 632_319 818_102 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2