With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Verordnung
über die Informationssysteme für den öffentlichen
Veterinärdienst
(ISVet-V)

vom 6. Juni 2014 (Stand am 1. April 2021)

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf Artikel 54a Absatz 7 des Tierseuchengesetzes vom 1. Juli 19661 (TSG),
auf Artikel 62 Absatz 6 des Lebensmittelgesetzes vom 20. Juni 20142 (LMG),
auf Artikel 165g des Landwirtschaftsgesetzes vom 29. April 19983 (LwG)
sowie auf Artikel 64fdes Heilmittelgesetzes vom 15. Dezember 20004 (HMG),5

verordnet:

1 SR 916.40

2 SR 817.0

3 SR 910.1

4 SR 812.21

5 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

1. Abschnitt: Allgemeine Bestimmungen

Art.1 Gegenstand 6  

1 Die­se Ver­ord­nung re­gelt den Be­trieb der fol­gen­den In­for­ma­ti­ons­sys­te­me:

a.
In­for­ma­ti­ons­sys­tem für Voll­zugs­da­ten des öf­fent­li­chen Ve­te­ri­när­diens­tes (ASAN);
b.
In­for­ma­ti­ons­sys­tem für La­bor­da­ten (ALIS);
c.
In­for­ma­ti­ons­sys­tem über die Er­geb­nis­se der Schlacht­tier- und Fleisch­un­ter­su­chun­gen (Fle­ko).

2 Sie ent­hält ins­be­son­de­re Vor­schrif­ten über:

a.
die Zu­stän­dig­kei­ten;
b.
den In­halt und die Da­ten­quel­len;
c.
die Zu­griffs­rech­te;
d.
die Be­kannt­ga­be von Da­ten;
e.
den Da­ten­schutz und die In­for­ma­tik­si­cher­heit;
f.
die Ar­chi­vie­rung;
g.
die Fi­nan­zie­rung von ASAN und ALIS.

3 ASAN, ALIS und Fle­ko sind Sub­sys­te­me des ge­mein­sa­men zen­tra­len In­for­ma­ti­ons­sys­tems nach Ar­ti­kel 2 Buch­sta­be a.

6 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

Art.2 Begriffe  

Die fol­gen­den Aus­drücke be­deu­ten:

a.
ge­mein­sa­mes zen­tra­les In­for­ma­ti­ons­sys­tem: ge­mein­sa­mes zen­tra­les In­for­ma­ti­ons­sys­tem ent­lang der Le­bens­mit­tel­ket­te des Bun­des­am­tes für Le­bens­mit­tel­si­cher­heit und Ve­te­ri­när­we­sen (BLV) und des Bun­des­am­tes für Land­wirt­schaft (BLW) zur Ge­währ­leis­tung der Le­bens­mit­tel­si­cher­heit, der Fut­ter­mit­tel­si­cher­heit, der Tier­ge­sund­heit, des Tier­schut­zes und ei­ner ein­wand­frei­en Pri­mär­pro­duk­ti­on;
b.
Sub­sys­tem: In­for­ma­ti­ons­sys­tem, das Teil des ge­mein­sa­men zen­tra­len In­for­ma­ti­ons­sys­tems ist;
c.
Be­trieb: wie­der­keh­ren­de Dienst­leis­tun­gen und Be­reit­stel­len der tech­ni­schen In­fra­struk­tur, die das ad­äqua­te Funk­tio­nie­ren ei­nes In­for­ma­ti­ons­sys­tems ge­währ­leis­ten;
d.
Wei­ter­ent­wick­lung:Aus­bau ei­nes In­for­ma­ti­ons­sys­tems, ins­be­son­de­re An­pas­sun­gen auf­grund von neu­en ge­setz­li­chen Vor­ga­ben;
e.
Zu­gangs­sta­ti­on: Li­zenz, die den Zu­griff auf ein In­for­ma­ti­ons­sys­tem er­mög­licht;
f.
be­auf­trag­te Drit­te: Per­so­nen oder Or­ga­ni­sa­tio­nen, die von der zu­stän­di­gen Be­hör­de für die Durch­füh­rung von ge­setz­li­chen Voll­zugs­auf­ga­ben in den Be­rei­chen Tier­ge­sund­heit, Tier­schutz und Le­bens­mit­tel­hy­gie­ne ver­trag­lich bei­ge­zo­gen wer­den;
g.
Pri­mär­pro­duk­ti­on: Pro­duk­ti­on un­ver­ar­bei­te­ter Le­bens- und Fut­ter­mit­tel.
Art. 3 Aufgaben des BLV und des BLW 7  

1 Das BLV:

a.
sorgt für den Be­trieb von ASAN, von ALIS und von Fle­ko und stellt de­ren Ver­füg­bar­keit si­cher;
b.
trägt die Ver­ant­wor­tung für die In­for­ma­ti­ons­sys­te­me und trifft ins­be­son­de­re die für den wirt­schaft­li­chen Be­trieb und die zur Ge­währ­leis­tung des Da­ten­schut­zes und der Da­ten­si­cher­heit er­for­der­li­chen Mass­nah­men;
c.
er­lässt tech­ni­sche Wei­sun­gen nach Ar­ti­kel 30;
d.
schliesst Nut­zungs­ver­ein­ba­run­gen mit den Kan­to­nen ab;
e.
er­stellt das Jah­res­bud­get und die Jah­res­rech­nung für ASAN und ALIS;
f.
schliesst für ASAN und ALIS Ver­ein­ba­run­gen mit den Leis­tungs­er­brin­gern ab, wel­che die In­fra­struk­tur und die In­for­ma­tik­dienst­leis­tun­gen be­reit­stel­len.

2 Das BLW schliesst für Fle­ko die Ver­ein­ba­rung mit dem Leis­tungs­er­brin­ger ab, der die In­fra­struk­tur und die In­for­ma­tik­dienst­leis­tun­gen be­reit­stellt.

7 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

Art. 4 Zugriffsberechtigte Stellen  

Im Rah­men ih­rer ge­setz­li­chen Auf­ga­ben kön­nen die fol­gen­den Stel­len und Per­so­nen Da­ten von ASAN, von ALIS und von Fle­ko on­li­ne be­ar­bei­ten:8

a.
das BLV: zur Ge­währ­leis­tung der Si­cher­heit und Hy­gie­ne von Le­bens­mit­teln, der Fut­ter­mit­tel­si­cher­heit, der Tier­ge­sund­heit, des Tier­schut­zes und ei­ner ein­wand­frei­en Pri­mär­pro­duk­ti­on;
b.
das BLW: zur Ge­währ­leis­tung der Si­cher­heit und Hy­gie­ne von Le­bens­mit­teln, des Täu­schungs­schut­zes, der Fut­ter­mit­tel­si­cher­heit, der Tier­ge­sund­heit, des Tier­schut­zes und ei­ner ein­wand­frei­en Pri­mär­pro­duk­ti­on;
c.
die Eid­ge­nös­si­sche Zoll­ver­wal­tung (EZV): zur Ge­währ­leis­tung der Si­cher­heit und Hy­gie­ne von Le­bens­mit­teln, des Täu­schungs­schut­zes, der Fut­ter­mit­tel­si­cher­heit, der Tier­ge­sund­heit, des Tier­schut­zes und ei­ner ein­wand­frei­en Pri­mär­pro­duk­ti­on im Zu­sam­men­hang mit dem Ver­brin­gen von Wa­ren ins Zoll­ge­biet oder aus dem Zoll­ge­biet;
d.
das Bun­des­amt für Um­welt (BA­FU): zur Ge­währ­leis­tung der Tier­ge­sund­heit und des Tier­schut­zes bei Wild­tie­ren;
e.
die Bun­des­ein­heit für die Le­bens­mit­tel­ket­te (BLK): zur Ge­währ­leis­tung der Auf­sicht über den Voll­zug der Pflan­zen­ge­sund­heits-, Fut­ter­mit­tel-, Tier­seu­chen-, Tier­schutz- und Le­bens­mit­tel­ge­setz­ge­bung;
f.9
die kan­to­na­len Voll­zugs­be­hör­den: zur Er­fül­lung der Voll­zugs­auf­ga­ben in den Be­rei­chen Si­cher­heit und Hy­gie­ne von Le­bens­mit­teln, Täu­schungs­schutz, Fut­ter­mit­tel­si­cher­heit, Tier­ge­sund­heit, Tier­schutz und ein­wand­freie Pri­mär­pro­duk­ti­on, zur Er­fül­lung von kan­to­na­len Auf­ga­ben in die­sen Be­rei­chen so­wie zur Be­rei­ni­gung von Da­ten;
g.
die be­auf­trag­ten Drit­ten: zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben ge­mä­ss ih­rem Auf­trag, so­fern die Vor­aus­set­zun­gen von Ar­ti­kel 11 er­füllt sind;
h.10
die an­er­kann­ten La­bo­ra­to­ri­en: zur Er­fül­lung ih­rer Mel­de­pflich­ten, zur Be­rich­ti­gung un­rich­ti­ger Da­ten so­wie zur In­for­ma­ti­on über von den Voll­zugs­be­hör­den durch­ge­führ­te Pro­be­nah­men;
i.11
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter der Fach­stel­le so­wie die Ad­mi­nis­tra­to­rin­nen und Ad­mi­nis­tra­to­ren von ASAN, von ALIS und von Fle­ko: zur Si­cher­stel­lung der Funk­tio­na­li­tät, zur Be­he­bung von Stö­run­gen, zur Er­tei­lung von Zu­griffs­rech­ten und zur Un­ter­stüt­zung der An­wen­de­rin­nen und An­wen­der.

8 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

9 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

10 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

11 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

2. Abschnitt: Informationssystem für Vollzugsdaten des öffentlichen Veterinärdienstes

Art.5 Zweck  

1 ASAN dient der Be­ar­bei­tung der Da­ten, die Bund und Kan­to­ne zur Er­fül­lung der Voll­zugs­auf­ga­ben in den Be­rei­chen Tier­ge­sund­heit, Tier­schutz und Le­bens­mit­tel­hy­gie­ne be­nö­ti­gen, so­wie der Ge­schäfts­ver­wal­tung.

2 Zur Ge­schäfts­ver­wal­tung ge­hö­ren:

a.
die Ver­wal­tung und Aus­wer­tung von Da­ten;
b.
die Ver­wal­tung von Voll­zugs­vor­gän­gen auf Bun­des- und Kan­ton­sebe­ne;
c.
die Ver­wal­tung und Nut­zung von La­bor­da­ten aus an­er­kann­ten La­bo­ra­to­ri­en;
d.
die Ver­wal­tung der Sys­te­mein­stel­lun­gen und die An­wen­der­ver­wal­tung.
Art. 6 Inhalt  

1 ASAN ent­hält fol­gen­de Ar­ten von Da­ten:

a.
Stamm­da­ten über Per­so­nen, Be­trie­be und Tie­re: Da­ten, die der Iden­ti­fi­ka­ti­on und Ka­te­go­ri­sie­rung von Per­so­nen, Be­trie­ben und Tie­ren die­nen;
b.
Voll­zugs­da­ten: Da­ten, die im Rah­men der Voll­zugs­auf­ga­ben in den Be­rei­chen Land­wirt­schaft, Tier­ge­sund­heit, Tier­schutz und Le­bens­mit­tel­hy­gie­ne er­ho­ben wer­den;
c.
Sys­tem­da­ten: Da­ten, die der Ver­wal­tung und der An­pas­sung von ASAN an die Voll­zugs­be­dürf­nis­se die­nen;
d.
An­wen­der­da­ten: Au­then­ti­fi­zie­rungs­da­ten, zu­ge­teil­te An­wen­der­rol­le und Gr­und­ein­stel­lun­gen zur Be­nut­zung von ASAN.

2 Der Da­ten­ka­ta­log ist in An­hang 1 auf­ge­führt.

Art.7 Eingabe und Übermittlung der Daten  

1 Die Bun­de­säm­ter, die kan­to­na­len Voll­zugs­be­hör­den, die an­er­kann­ten La­bo­ra­to­ri­en so­wie die be­auf­trag­ten Drit­ten ge­ben die von ih­nen zu mel­den­den Da­ten di­rekt in ASAN ein, so­weit das Bun­des­recht dies vor­sieht.

2 In dring­li­chen Fäl­len nach Ar­ti­kel 57 Ab­satz 2 TSG kann das BLV an­ord­nen, dass wei­te­re Da­ten in ASAN ein­ge­ge­ben wer­den müs­sen.

3 Die kan­to­na­len Voll­zugs­be­hör­den so­wie die be­auf­trag­ten Drit­ten er­fas­sen die Kon­troll­da­ten im In­for­ma­ti­ons­sys­tem für Kon­troll­da­ten (Acon­trol) nach den Ar­ti­keln 6–9 der der Ver­ord­nung vom 23. Ok­to­ber 201312 über In­for­ma­ti­ons­sys­te­me im Be­reich der Land­wirt­schaft (IS­LV) ent­we­der di­rekt oder durch Hoch­la­den aus In­for­ma­ti­ons­sys­te­men des Kan­tons.

Art. 8 Zugriff auf die Stammdaten  

So­weit es die Auf­ga­ben nach Ar­ti­kel 4 er­for­dern, ha­ben die fol­gen­den Per­so­nen on­li­ne Zu­griff auf die Stamm­da­ten:

a.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter des BLV, des BLW, der EZV, des BA­FU und der BLK;
b.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter der kan­to­na­len Voll­zugs­be­hör­den;
c.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter der Fach­stel­le so­wie die Ad­mi­nis­tra­to­rin­nen und Ad­mi­nis­tra­to­ren von ASAN.
Art. 9 Zugriff auf die Vollzugsdaten  

So­weit es die Auf­ga­ben nach Ar­ti­kel 4 er­for­dern, ha­ben die fol­gen­den Per­so­nen on­li­ne Zu­griff auf die Voll­zugs­da­ten:

a.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter der Fach­stel­le so­wie die Ad­mi­nis­tra­to­rin­nen und Ad­mi­nis­tra­to­ren von ASAN und von ALIS: auf al­le Voll­zugs­da­ten;
b.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter des BLV, des BLW, der EZV, des BA­FU, der BLK und der kan­to­na­len Voll­zugs­be­hör­den auf die fol­gen­den Voll­zugs­da­ten:
1.
Da­ten, die sie sel­ber ein­ge­ge­ben ha­ben,
2.
Da­ten, die im Zu­sam­men­hang mit den Mel­dun­gen der kan­to­na­len Voll­zugs­be­hör­den (Art. 7) an­ge­fal­len sind,
3.
Da­ten aus ei­ner an­de­ren als der ei­ge­nen Ver­wal­tungs­ein­heit, so­weit sie für die Er­fül­lung der Voll­zugs­auf­ga­ben er­for­der­lich sind;
c.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter der an­er­kann­ten La­bo­ra­to­ri­en: auf die Voll­zugs­da­ten, die sie sel­ber ein­ge­ge­ben ha­ben.
Art. 10 Zugriff auf die Systemdaten und die Anwenderdaten  

So­weit es die Auf­ga­ben nach Ar­ti­kel 4 er­for­dern, ha­ben die Ad­mi­nis­tra­to­rin­nen und Ad­mi­nis­tra­to­ren von ASAN und von ALIS on­li­ne Zu­griff auf die Sys­tem­da­ten und auf die An­wen­der­da­ten.

Art. 11 Zugriff durch beauftragte Dritte  

Be­auf­trag­ten Drit­ten kann on­li­ne Zu­griff auf Stamm- und Voll­zugs­da­ten ge­währt wer­den, so­weit kei­ne be­son­ders schüt­zens­wer­ten Da­ten be­trof­fen sind. Auf Da­ten von Be­trie­ben darf ih­nen der Zu­griff nur ge­währt wer­den, wenn da­durch ein Rück­schluss auf Per­sön­lich­keitspro­fi­le aus­ge­schlos­sen ist.

Art.12 Verknüpfung mit anderen Informationssystemen  

Die Da­ten von ASAN kön­nen aus fol­gen­den In­for­ma­ti­ons­sys­te­men be­zo­gen wer­den:

a.
In­for­ma­ti­ons­sys­tem für Be­triebs-, Struk­tur- und Bei­trags­da­ten (AGIS) nach den Ar­ti­keln 2–5 IS­LV13;
b.
Acon­trol;
c.
Tier­ver­kehrs­da­ten­bank (TVD) nach der TVD-Ver­ord­nung vom 26. Ok­to­ber 201114;
d.
In­ter­net­por­tal Aga­te nach den Ar­ti­keln 20–22 IS­LV;
e.
Be­triebs- und Un­ter­neh­mens­re­gis­ter (BUR) nach der Ver­ord­nung vom 30. Ju­ni 199315 über das Be­triebs- und Un­ter­neh­mens­re­gis­ter;
f.
Geo­gra­fi­sches In­for­ma­ti­ons­sys­tem (GIS) nach den Ar­ti­keln 10–13 IS­LV;
g.
Zen­tra­le Da­ten­bank nach Ar­ti­kel 30 Ab­satz 2 TSG (Hun­de­da­ten­bank);
h.
ALIS;
i.16
In­for­ma­ti­ons­sys­tem An­ti­bio­ti­ka in der Ve­te­ri­när­me­di­zin (IS ABV) nach der Ver­ord­nung vom 31. Ok­to­ber 201817 über das In­for­ma­ti­ons­sys­tem An­ti­bio­ti­ka in der Ve­te­ri­när­me­di­zin;
j.18
Fle­ko.

13 SR 919.117.71

14 SR 916.404.1

15 SR 431.903

16 Ein­ge­fügt durch Art. 20 Ziff. 3 der V vom 31. Okt. 2018 über das In­for­ma­ti­ons­sys­tem An­ti­bio­ti­ka in der Ve­te­ri­när­me­di­zin, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4353).

17 SR 812.214.4

18 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

Art. 13 Fachstelle  

1 Die Fach­stel­le ist zu­stän­dig für:

a.
die Er­tei­lung und die Ver­wal­tung der Zu­griffs­rech­te der An­wen­de­rin­nen und An­wen­der;
b.
die Un­ter­stüt­zung der An­wen­de­rin­nen und An­wen­der so­wie de­ren In­for­ma­ti­on über tech­ni­sche Aspek­te, Neue­run­gen und Än­de­run­gen;
c.
die tech­ni­schen und fach­li­chen An­pas­sun­gen von ASAN;
d.
die Ko­or­di­na­ti­on und die Über­wa­chung der Auf­ga­ben der ver­schie­de­nen Leis­tungs­er­brin­ger;
e.
die Be­he­bung von Stö­run­gen in Zu­sam­men­ar­beit mit den Leis­tungs­er­brin­gern;
f.
die Durch­füh­rung von Schu­lun­gen;
g.
die fach­li­che und in­halt­li­che Prü­fung der aus ALIS be­zo­ge­nen Da­ten.

2 Sie ar­bei­tet mit den Fach­stel­len des BLW so­wie mit Ver­tre­te­rin­nen und Ver­tre­tern der kan­to­na­len Be­hör­den zu­sam­men.

Art.14 Gemeinsamer Ausschuss  

1 Der ge­mein­sa­me Aus­schuss be­steht aus vier Ver­tre­te­rin­nen und Ver­tre­tern des BLV und vier Ver­tre­te­rin­nen und Ver­tre­tern der Kan­to­ne. Er or­ga­ni­siert sich selbst.

2 Er:

a.
wirkt mit bei der Er­stel­lung des Jah­res­bud­gets für den Be­trieb von ASAN;
b.
berät das BLV im Hin­blick auf fach­li­che und fi­nan­zi­el­le Aspek­te des Be­triebs;
c.
macht Vor­schlä­ge für die Wei­ter­ent­wick­lung von ASAN, setzt Pro­jekt­grup­pen ein und ge­neh­migt de­ren Er­geb­nis­se.

3 Bei Wei­ter­ent­wick­lun­gen, die Aus­wir­kun­gen auf die Sub­sys­te­me des BLW ha­ben, zieht er Ver­tre­te­rin­nen und Ver­tre­ter des BLW bei.

4 Er kann der Fach­stel­le Auf­trä­ge er­tei­len.

5 Für die Be­hand­lung spe­zi­fi­scher Fra­ge­stel­lun­gen kann er ex­ter­ne Ex­per­tin­nen und Ex­per­ten bei­zie­hen.

Art. 1519  

19 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

3. Abschnitt: Informationssystem für Labordaten

Art.16 Zweck  

ALIS dient der Be­ar­bei­tung von La­bor­da­ten aus den an­er­kann­ten La­bo­ra­to­ri­en des öf­fent­li­chen Ve­te­ri­när­diens­tes.

Art. 17 Inhalt  

1 ALIS ent­hält fol­gen­de Ar­ten von Da­ten:

a.
Un­ter­su­chungs­da­ten;
b.
Stan­dard­da­ten: Da­ten, die der ein­heit­li­chen Co­die­rung der Un­ter­su­chungs­da­ten die­nen.

2 Der Da­ten­ka­ta­log ist in An­hang 2 auf­ge­führt.

Art. 18 Eingabe der Daten  

Die an­er­kann­ten La­bo­ra­to­ri­en ge­ben re­gel­mäs­sig die Da­ten nach Ar­ti­kel 312 Ab­satz 4 der Tier­seu­chen­ver­ord­nung vom 27. Ju­ni 199520 und nach Ar­ti­kel 6 Ab­satz 3 der Milch­prü­fungs­ver­ord­nung vom 20. Ok­to­ber 201021 in ALIS ein.

Art. 19 Zugriff auf Untersuchungs- und Standarddaten  

So­weit es die Auf­ga­ben nach Ar­ti­kel 4 er­for­dern, ha­ben die fol­gen­den Per­so­nen on­li­ne Zu­griff auf die Un­ter­su­chungs- und die Stan­dard­da­ten:

a.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter des BLV;
b.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter der kan­to­na­len Voll­zugs­be­hör­den;
c.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter der an­er­kann­ten La­bo­ra­to­ri­en;
d.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter der Fach­stel­le so­wie die Ad­mi­nis­tra­to­rin­nen und Ad­mi­nis­tra­to­ren von ALIS.
Art. 20 Verknüpfung mit anderen Informationssystemen  

Die Da­ten von ALIS kön­nen aus fol­gen­den In­for­ma­ti­ons­sys­te­men be­zo­gen wer­den:

a.
Tier­ver­kehrs­da­ten­bank (TVD) nach der TVD-Ver­ord­nung vom 26. Ok­to­ber 201122;
b.
In­ter­net­por­tal Aga­te nach den Ar­ti­keln 20–22 IS­LV23;
c.
ASAN.

3a. Abschnitt: Informationssystem über die Ergebnisse der Schlachttier- und Fleischuntersuchungen24

24 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

Art. 20a Zweck  

Fle­ko dient der Er­fas­sung und Aus­wer­tung der Er­geb­nis­se der Schlacht­tier- und Fleisch­un­ter­su­chung nach Ar­ti­kel 57 Ab­satz 2 der Ver­ord­nung vom 16. De­zem­ber 201625 (VSFK) über das Schlach­ten und die Fleisch­kon­trol­le.

Art. 20b Inhalt  

1 Fle­ko ent­hält fol­gen­de Ar­ten von Da­ten:

a.
Stamm­da­ten über Schlacht­be­trie­be, Tier­hal­tun­gen, Tie­re und an­er­kann­te La­bo­ra­to­ri­en: Da­ten, die der Iden­ti­fi­ka­ti­on die­nen;
b.
Voll­zugs­da­ten: Da­ten, die im Rah­men der Voll­zugs­auf­ga­ben in den Be­rei­chen Tier­ge­sund­heit, Le­bens­mit­tel­si­cher­heit und Tier­schutz bei der Schlacht­tier- und Fleisch­un­ter­su­chung er­ho­ben wer­den;
c.
Sys­tem­da­ten: Da­ten, die der Ver­wal­tung und der An­pas­sung von Fle­ko an die Voll­zugs­be­dürf­nis­se die­nen;
d.
An­wen­der­da­ten: Au­then­ti­fi­zie­rungs­da­ten, zu­ge­teil­te An­wen­der­rol­le und Gr­und­ein­stel­lun­gen zur Be­nut­zung von Fle­ko.

2 Der Da­ten­ka­ta­log ist in An­hang 2a auf­ge­führt.

Art. 20c Zugriff auf die Stammdaten  

So­weit es die Auf­ga­ben nach Ar­ti­kel 4 er­for­dern, ha­ben die fol­gen­den Per­so­nen on­li­ne Zu­griff auf die Stamm­da­ten:

a.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter des BLV, des BLW und der BLK;
b.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter der kan­to­na­len Voll­zugs­be­hör­den;
c.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter der Fach­stel­le so­wie die Ad­mi­nis­tra­to­rin­nen und Ad­mi­nis­tra­to­ren von Fle­ko.
Art. 20d Zugriff auf die Vollzugsdaten  

So­weit es die Auf­ga­ben nach Ar­ti­kel 4 er­for­dern, ha­ben die fol­gen­den Per­so­nen on­li­ne Zu­griff auf die Voll­zugs­da­ten:

a.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter des BLV, des BLW, der BLK und der Fach­stel­le so­wie die für Fle­ko zu­stän­di­gen Ad­mi­nis­tra­to­rin­nen und Ad­mi­nis­tra­to­ren des BLV: auf al­le Voll­zugs­da­ten;
b.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter der kan­to­na­len Voll­zugs­be­hör­den und die kan­to­na­len Ad­mi­nis­tra­to­rin­nen und Ad­mi­nis­tra­to­ren von Fle­ko auf die fol­gen­den Voll­zugs­da­ten:
1.
Da­ten, die sie sel­ber ein­ge­ge­ben ha­ben,
2.
Da­ten, die im Zu­sam­men­hang mit den Mel­dun­gen der kan­to­na­len Voll­zugs­be­hör­den an­ge­fal­len sind,
3.
Da­ten aus ei­ner an­de­ren als der ei­ge­nen Ver­wal­tungs­ein­heit, so­weit sie für die Er­fül­lung der Voll­zugs­auf­ga­ben er­for­der­lich sind;
c.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter der an­er­kann­ten La­bo­ra­to­ri­en: auf die Da­ten in Be­zug auf die von den amt­li­chen Tierärz­tin­nen und Tierärz­ten er­ho­be­nen und an die La­bo­ra­to­ri­en ver­schick­ten Pro­ben.
Art. 20e Zugriff auf die Systemdaten  

So­weit es die Auf­ga­ben nach Ar­ti­kel 4 er­for­dern, ha­ben die für Fle­ko zu­stän­di­gen Ad­mi­nis­tra­to­rin­nen und Ad­mi­nis­tra­to­ren des BLV on­li­ne Zu­griff auf die Sys­tem­da­ten.

Art. 20f Zugriff auf die Anwenderdaten  

So­weit es die Auf­ga­ben nach Ar­ti­kel 4 er­for­dern, ha­ben die Ad­mi­nis­tra­to­rin­nen und Ad­mi­nis­tra­to­ren von Fle­ko on­li­ne Zu­griff auf die An­wen­der­da­ten.

Art. 20fbis Zugriff durch die Schlachtbetriebe, andere Tierhalterinnen und Tierhalter und weitere Berechtigte 26  

Die Schlacht­be­trie­be, an­de­re Tier­hal­te­rin­nen und Tier­hal­ter und wei­te­re Be­rech­tig­te kön­nen die Da­ten zu den Er­geb­nis­sen der Schlacht­tier­un­ter­su­chung und der Fleisch­un­ter­su­chung, die die Ge­nus­staug­lich­keit be­tref­fen, in der Tier­ver­kehrs­da­ten­bank (TVD) nach der TVD-Ver­ord­nung vom 26. Ok­to­ber 201127 ab­ru­fen. Die Zu­griffs­rech­te rich­ten sich nach Ar­ti­kel 16 der TVD-Ver­ord­nung.

26 Ein­ge­fügt durch Ziff. II 2 der V vom 27. Mai 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 2521).

27 SR 916.404.1

Art. 20g Verknüpfung mit anderen Informationssystemen  

1 ASAN kann die Da­ten zu den Er­geb­nis­sen der Schlacht­tier- und Fleisch­un­ter­su­chung aus Fle­ko be­zie­hen.

2 Die TVD kann die Da­ten zu den Er­geb­nis­sen der Schlacht­tier­un­ter­su­chung so­wie zu den­je­ni­gen Er­geb­nis­sen der Fleisch­un­ter­su­chung, die die Ge­nus­staug­lich­keit be­tref­fen, aus Fle­ko be­zie­hen.

3 Fle­ko kann Da­ten über Per­so­nen, Tier­hal­tun­gen und Tie­re so­wie die Schlach­tungs­mel­dun­gen aus der TVD be­zie­hen.

Art. 20h Fachstelle  

1 Die Fach­stel­le ist zu­stän­dig für:

a.
die Er­tei­lung und die Ver­wal­tung der Zu­griffs­rech­te der Ad­mi­nis­tra­to­rin­nen und Ad­mi­nis­tra­to­ren von Fle­ko;
b.
die Un­ter­stüt­zung der An­wen­de­rin­nen und An­wen­der so­wie de­ren In­for­ma­ti­on über tech­ni­sche Aspek­te, Neue­run­gen und Än­de­run­gen;
c.
die tech­ni­schen und fach­li­chen An­pas­sun­gen von Fle­ko;
d.
die Ko­or­di­na­ti­on und die Über­wa­chung der Auf­ga­ben der ver­schie­de­nen Leis­tungs­er­brin­ger;
e.
die Be­he­bung von Stö­run­gen in Zu­sam­men­ar­beit mit den Leis­tungs­er­brin­gern.

2 Sie ar­bei­tet mit Ver­tre­te­rin­nen und Ver­tre­tern der kan­to­na­len Be­hör­den und der Schlacht­be­trie­be zu­sam­men.

4. Abschnitt: Gemeinsame Bestimmungen

Art. 21 Erteilung der Zugriffsrechte  

1 Die Er­tei­lung der Zu­griffs­rech­te oder die Än­de­rung der An­wen­der­rol­le er­folgt auf­grund ei­nes ent­spre­chen­den schrift­li­chen Ge­suchs an die Fach­stel­le.

2 Kan­to­na­le An­wen­de­rin­nen und An­wen­der, die ei­ne Ad­mi­nis­tra­tor­rol­le be­an­tra­gen, rich­ten das Ge­such an die Fach­stel­le. Wei­te­re kan­to­na­le An­wen­de­rin­nen und An­wen­der rich­ten das Ge­such an die für sie zu­stän­di­ge Voll­zugs­be­hör­de. Die­se lei­tet es an die Fach­stel­le wei­ter.

3 Die Rech­te und die Pflich­ten der kan­to­na­len An­wen­de­rin­nen und An­wen­der so­wie ih­re Ver­ant­wort­lich­kei­ten sind in der Nut­zungs­ver­ein­ba­rung fest­zu­le­gen.

4 Die Zu­griffs­rech­te der be­auf­trag­ten Drit­ten so­wie die zur Ge­währ­leis­tung des Da­ten­schut­zes er­for­der­li­chen Mass­nah­men sind im Rah­men des Auf­trags fest­zu­le­gen.

Art. 22 Bekanntgabe von Daten an Behörden  

1 Das BLV, das BLW, die BLK, das BA­FU, die EZV und die kan­to­na­len Voll­zugs­be­hör­den kön­nen be­son­ders schüt­zens­wer­te Da­ten von ASAN und von ALIS an­de­ren Be­hör­den be­kannt ge­ben, wenn dies ein Ge­setz im for­mel­len Sinn vor­sieht. Die Be­kannt­ga­be er­folgt in Form von Lis­ten, Be­rich­ten oder elek­tro­ni­schen Da­ten­sät­zen.

2 Im Rah­men von ko­or­di­nier­ten Voll­zugs­auf­ga­ben in den Be­rei­chen Tier­ge­sund­heit, Tier­schutz und Le­bens­mit­tel­hy­gie­ne kön­nen nicht be­son­ders schüt­zens­wer­te Da­ten on­li­ne oder in ei­ner an­de­ren ge­eig­ne­ten Form an­de­ren Be­hör­den be­kannt ge­ge­ben wer­den.

Art. 23 Bekanntgabe von Daten für wissenschaftliche und statistische Zwecke  

1 Ist das BLV auf­grund von schwei­ze­ri­schem oder in­ter­na­tio­na­lem Recht zur Er­stel­lung von Be­rich­ten ver­pflich­tet, so gibt es die da­für be­nö­tig­ten Da­ten in an­ony­mi­sier­ter Form be­kannt.

2 Es be­rück­sich­tigt da­bei die An­for­de­run­gen des Bun­des­sta­tis­tik­ge­set­zes vom 9. Ok­to­ber 199228.

Art. 24 Bekanntgabe von Daten an weitere Personen und Organisationen 29  

Wei­te­re Per­so­nen und Or­ga­ni­sa­tio­nen kön­nen beim BLV, bei der BLK oder bei den kan­to­na­len Voll­zugs­be­hör­den Ein­sicht in die Da­ten von ASAN, ALIS und Fle­ko be­an­tra­gen. Sie er­hal­ten Ein­sicht, wenn sie vor­ab das Ein­ver­ständ­nis der be­trof­fe­nen Per­so­nen ein­ge­holt ha­ben.

29 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

Art. 25 Datenschutz  

1 Das BLV und die kan­to­na­len Voll­zugs­be­hör­den sor­gen da­für, dass die Be­stim­mun­gen zum Da­ten­schutz ein­ge­hal­ten wer­den. Für die da­für not­wen­di­gen or­ga­ni­sa­to­ri­schen und tech­ni­schen Mass­nah­men er­lässt das BLV ein Be­ar­bei­tungs­re­gle­ment.

2 Die Kan­to­ne und die an­er­kann­ten La­bo­ra­to­ri­en sind in ih­rem Be­reich für die zur Ge­währ­leis­tung des Da­ten­schut­zes und der Da­ten­si­cher­heit er­for­der­li­chen Mass­nah­men ver­ant­wort­lich. Sie stel­len ins­be­son­de­re durch tech­ni­sche und or­ga­ni­sa­to­ri­sche Mass­nah­men den si­che­ren Zu­gang zu ASAN, zu ALIS und zu Fle­ko si­cher.30

30 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

Art. 26 Rechte der betroffenen Personen  

1 Die Rech­te der Per­so­nen, über die in ASAN, ALIS oder Fle­ko Da­ten be­ar­bei­tet wer­den, ins­be­son­de­re das Aus­kunfts-, das Be­rich­ti­gungs- und das Ver­nich­tungs­recht, rich­ten sich nach dem Bun­des­ge­setz vom 19. Ju­ni 199231 über den Da­ten­schutz.32

2 Will ei­ne Per­son Rech­te gel­tend ma­chen, so hat sie sich über ih­re Iden­ti­tät aus­zu­wei­sen und ein schrift­li­ches Ge­such bei der Voll­zugs­be­hör­de des Kan­tons, in dem sie ih­ren Wohn­sitz hat, oder beim BLV ein­zu­rei­chen.

31 SR 235.1

32 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

Art. 27 Berichtigung von Daten 33  

Die Be­hör­den oder die an­er­kann­ten La­bo­ra­to­ri­en, wel­che die Da­ten in ASAN, ALIS oder Fle­ko ein­ge­ge­ben oder an die­se über­mit­telt ha­ben, sor­gen für die Be­rich­ti­gung un­rich­ti­ger Da­ten.

33 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

Art. 28 Informatiksicherheit  

1 Die Mass­nah­men zur Ge­währ­leis­tung der In­for­ma­tik­si­cher­heit rich­ten sich nach der Cy­ber­ri­si­ken­ver­ord­nung vom 27. Mai 202034.35

2 Die Be­stim­mun­gen über die Sys­tem­si­cher­heit müs­sen Teil der für die tech­ni­sche War­tung von ASAN, von ALIS und von Fle­ko mit Drit­ten ab­ge­schlos­se­nen Leis­tungs­ver­ein­ba­run­gen so­wie der Nut­zungs­ver­ein­ba­run­gen mit den Kan­to­nen sein.36

3 Die Kan­to­ne und die an­er­kann­ten La­bo­ra­to­ri­en sor­gen für die In­for­ma­tik­si­cher­heit in ih­rem Be­reich.

34 SR 120.73

35 Fas­sung ge­mä­ss An­hang Ziff. 34 der V vom 24. Fe­br. 2021, in Kraft seit 1. April 2021 (AS 2021 132).

36 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

Art. 29 Archivierung und Löschung der Daten  

1 Die Ar­chi­vie­rung der Da­ten rich­tet sich nach den Vor­schrif­ten des Ar­chi­vie­rungs­ge­set­zes vom 26. Ju­ni 199837.

2 Die Lö­schung der Da­ten er­folgt nach spä­tes­tens 30 Jah­ren.

Art. 29a Finanzierung von ASAN und ALIS 38  

1 Die Kos­ten für den Be­trieb von ASAN und von ALIS ge­hen zu ei­nem Drit­tel zu­las­ten des Bun­des und zu zwei Drit­teln zu­las­ten der Kan­to­ne. An den Kos­ten für die Fach­stel­le be­tei­li­gen sich die Kan­to­ne mit 250 000 Fran­ken jähr­lich.

2 Die Bei­trä­ge der ein­zel­nen Kan­to­ne be­rech­nen sich im Ver­hält­nis zur An­zahl Zu­gangs­sta­tio­nen.

3 Das Ent­gelt der Kan­to­ne für die Zu­gangs­sta­tio­nen wird in der Nut­zungs­ver­ein­ba­rung ge­re­gelt. Je­der Kan­ton trägt das Ent­gelt für min­des­tens drei Zu­gangs­sta­tio­nen. Für Kan­to­ne mit mehr als drei Zu­gangs­sta­tio­nen wer­den für die zu­sätz­li­chen Zu­gangs­sta­tio­nen re­du­zier­te Bei­trä­ge vor­ge­se­hen.

4 Der der Ge­samt­heit der Kan­to­ne nach Ab­zug des Ent­gelts für die Zu­gangs­sta­tio­nen ver­blei­ben­de An­teil an den von ih­nen zu tra­gen­den Kos­ten des Sys­tem­be­triebs wird auf die ein­zel­nen Kan­to­ne nach der An­zahl der ih­nen zur Ver­fü­gung ste­hen­den Zu­gangs­sta­tio­nen auf­ge­teilt.

5 Die Kan­to­ne tra­gen die Kos­ten für die Über­mitt­lung von Da­ten selbst.

38 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

5. Abschnitt: Schlussbestimmungen

Art. 30 Vollzug  

Das BLV er­lässt na­ment­lich tech­ni­sche Wei­sun­gen be­tref­fend:

a.
die Spe­zi­fi­zie­rung von Schnitt­stel­len und Da­ten­über­tra­gungs­me­cha­nis­men zu an­de­ren Sub­sys­te­men, zu In­for­ma­ti­ons­sys­te­men der Kan­to­ne und zu be­auf­trag­ten Drit­ten;
b.
die Da­ten­über­tra­gungs­fre­quen­zen;
c.
die Stan­dar­di­sie­rung von Da­ten­in­hal­ten und Re­fe­renz­lis­ten;
d.39
die tech­ni­schen und or­ga­ni­sa­to­ri­schen An­for­de­run­gen für die Be­nüt­zung von ASAN, von ALIS und von Fle­ko;
e.
die Form und die An­wen­dung des Da­ten­ka­ta­lo­ges von ASAN;
f.
die Form und Struk­tur der Un­ter­su­chungs- und Stan­dard­da­ten von ALIS;
g.40
die Form und die An­wen­dung des Da­ten­ka­ta­logs von Fle­ko.

39 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

40 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

Art. 31 Aufhebung und Änderung anderer Erlasse  

Die Auf­he­bung und die Än­de­rung an­de­rer Er­las­se wer­den in An­hang 3 ge­re­gelt.

Art. 32 Inkrafttreten  

Die­se Ver­ord­nung tritt am 1. Ju­li 2014 in Kraft.

Anhang 1 41

41 Bereinigt gemäss Ziff. I der V vom 28. Okt. 2015, in Kraft seit 1. Dez. 2015 (AS 2015 4269).

(Art. 6 Abs. 2)

Datenkatalog von ASAN

1 Stammdaten

1.1 Personen

1.1.1 Allgemeine Angaben: Name, Adresse, Kontaktangaben

1.1.2 Eigenschaft der Person (Funktion, Qualifikation, Rolle)

1.1.3 Information, ob die Person im System aktiv oder inaktiv ist

1.1.4 Automatisch vom System zugeteilte Nummer

1.1.5 Nummern, die zur Identifikation der Person dienen

1.1.6 Nummer der zuständigen kantonalen Vollzugsbehörde

1.2 Betriebe

1.2.1 Allgemeine Angaben: Name, Adresse, Standortinformationen

1.2.2 Kategorie des Betriebs

1.2.3 Information, ob der Betrieb im System aktiv oder inaktiv ist

1.2.4 Automatisch vom System zugeteilte Nummer

1.2.5 Nummern, die zur Identifikation des Betriebs dienen

1.2.6 Nummer der zuständigen kantonalen Vollzugsbehörde

1.2.7 Strukturdaten des Betriebs

1.2.8 Daten zur näheren Charakterisierung von Standorten

1.3 Tiere

1.3.1 Daten zu Einzeltieren wie Art, Gattung, Rasse, Alter, Identifikation

1.4 Beziehungen zwischen Einheiten (Personen, Betriebe, Tiere)

2 Vollzugsdaten

2.1 Bewilligungen

2.1.1 Bereich Tierschutz

2.1.2 Bereich Tiergesundheit

2.1.3 Bereich Lebensmittelsicherheit

2.1.4 Bereich Tierarzneimittel

2.1.5 Bereich Veterinärberufe

2.2 Meldungen

2.2.1 Bereich Tierschutz

2.2.2 Bereich Tiergesundheit einschliesslich Tierseuchenmeldungen

2.2.3 Bereich Lebensmittelsicherheit

2.2.4 Bereich Tierarzneimittel

2.3Kontrollen

2.3.1 Kontrollen, die in Acontrol erfasst werden

2.3.2 Sonstige Kontrollen

2.4Entscheide,MassnahmenundMassnahmenverfahren

Massnahmentypen

Massnahmenverfahren

Status

Tierhalteverbot
Beschlagnahmung
Sperre nach Tierseuchenrecht
Sperre nach Lebensmittelrecht
Bewilligungsentzug
Kostenverrechnung
Allgemeine Massnahme
Tierzuchtverbot
Amtstierärztliche Überwachung
Ausmerzung
Hygienemassnahmen
Impfung
Entschädigung für Tiere

Rechtliches Gehör

Entwurf
Unterbreitet
Stellungnahme eingegangen

Verfügung

Entwurf
Unterbreitet mit aufschiebender Wirkung
Unterbreitet ohne aufschiebende Wirkung
Rechtsmittel ergriffen: Einsprache
Rechtsmittel ergriffen: Beschwerde/Rekurs
Rechtskräftig
Zurückgezogen
Aufgehoben
Kostenverrechnung
Allgemeine Massnahme

Beanstandung

Entwurf
Unterbreitet
Zurückgezogen
Stellungnahme eingegangen
Allgemeine Massnahme

Rückmeldung

Erfolgt
Unterbreitet
Zurückgezogen
Stellungnahme eingegangen
Strafverfahren
Nachkontrolle
Meldung an andere Stelle
Eröffnung eines Fachprozesses
Keine Massnahme
Seuchenmeldung an BLV

Keine Massnahmenverfahren zur Verfügung

2.5 Pendenzen

2.6 Dokumente

2.6.1 Dokumentvorlagen

2.6.2 Spezifische Vollzugsdokumente zu einer Einheit

3 Systemdaten

3.1 Referenzlisten

3.2 Vorlagen für Berichte

3.3 Logdateien des Systems

4 Anwenderdaten

Anhang 2

(Art. 17 Abs. 2)

Datenkatalog von ALIS

1 Untersuchungsdaten

1.1 Tierseuchenuntersuchungen

1.1.1 Aufträge

1.1.2 Proben
1.1.3 Betriebe oder Personen
1.1.4 Tiere
1.1.5 Ergebnisse zu Proben

1.2 Resistenzmonitoring

1.2.1 Aufträge

1.2.2 Proben
1.2.3 Betriebe oder Personen
1.2.4 Tiere
1.2.5 Ergebnisse zu Resistenzprüfungen

2 Standarddaten

Anhang 2a 42

42 Eingefügt durch Ziff. II der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4543).

(Art. 20b Abs. 2)

Datenkatalog von Fleko

1 Stammdaten

1.1 Identifikation der Herkunftstierhaltung von Tieren und der Schlachtbetriebe

1.2 Adresse der Herkunftstierhaltung von Tieren und der Schlachtbetriebe

1.3 Identifikation der Tiere

1.4 Name und Adresse der anerkannten Laboratorien

2 Vollzugsdaten

2.1 Allgemeines

2.1.1 Schlachtbetrieb

2.1.2 Name der zuständigen Fleischkontrolle

2.1.3 Tier oder Tiergruppe

2.1.4 Anzahl der kontrollierten Tiere

2.1.5 Herkunftstierhaltung

2.2Ergebnisse der Schlachttieruntersuchung

2.2.1 Ergebnisse der Schlachttieruntersuchung je Tiergruppe oder Einzeltier

2.3 Ergebnisse der Fleischuntersuchung

2.3.1 Durchführung von Probenahmen für Laboruntersuchungen im Rahmen der Überwachung des schweizerischen Tierbestandes

2.3.2 Ergebnisse der Fleischuntersuchung des Schlachttierkörpers oder von Teilen davon je Tiergruppe in Bezug auf die Genusstauglichkeit

2.3.3 Ergebnisse der Fleischuntersuchung des Schlachttierkörpers oder von Teilen davon von Einzeltieren in Bezug auf die Genusstauglichkeit

2.4EntscheideundMassnahmen

2.4.1 Genusstauglichkeit

2.4.2 Genussuntauglichkeit

3 Systemdaten

3.1 Angaben zum Meldeeingang bei elektronischer Übermittlung

3.2 Logdateien des Systems

3.3 Kataloge zu:

3.3.1 Tierarten

3.3.2 Prüfkriterien der Schlachttieruntersuchung

3.3.3 Konfiskatgründe

3.3.4 Teilkonfiskatgründe

4 Anwenderdaten

4.1 Identifikation der Anwenderin oder des Anwenders

4.2 Rolle der Anwenderin oder des Anwenders

4.3 Behörde

Anhang 3

(Art. 31)

Aufhebung und Änderung anderer Erlasse

I

Die Verordnung vom 29. Oktober 200843 über das Informationssystem für den öffentlichen Veterinärdienst wird aufgehoben.

II

Die nachstehenden Verordnungen werden wie folgt geändert:

...44

43 [AS 2008 5589, 20133041Ziff. I 14]

44 Die Änderungen können unter AS 2014 1691konsultiert werden.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Feedback
A: AB-EBV AB-SBV AB-VASm AdoV AEFV AETR AEV AFZFG AFZFV AHVG AHVV AIAG AIAV AIG AkkredV-PsyG ALBAG ALBAV AlgV AlkG AlkV AllergV AllgGebV AltlV AMBV AMZV AO ArG ArGV 1 ArGV 2 ArGV 3 ArGV 4 ArGV 5 ARPV ARV 1 ARV 2 ASG AStG AStV ASV ASV-RAB AsylG AsylV 1 AsylV 2 AsylV 3 AtraG AtraV ATSG ATSV AufRBGer AufzV AuLaV AVFV AVG AVIG AVIV AVO AVO-FINMA AVV AwG AWV AZG AZGV B: BankG BankV BauAV BauPG BauPV BBG BBV BDSV BEG BehiG BehiV BekV-RAB BetmG BetmKV BetmSV BetmVV-EDI BeV BevSV BewG BewV BG-HAÜ BG-KKE BGA BGBB BGCITES BGerR BGF BGFA BGG BGIAA BGLE BGMD BGMK BGRB BGS BGSA BGST BGÖ BIFG BiGV BIV-FINMA BiZG BKSG BKSV BMV BPDV BPG BPI BPR BPS BPV BSG BSO BStatG BStG BStGerNR BStGerOR BStKR BStV BSV BTrV BURV BV BVG BVV 1 BVV 2 BVV 3 BWIS BZG BöB BüG BÜPF BüV C: CartV ChemG ChemGebV ChemPICV ChemRRV ChemV CyRV CZV D: DBG DBV DBZV DesG DesV DGV DR 04 DSG DV-RAB DZV DüBV DüV E: EBG EBV EDAV-DS-EDI EDAV-EU-EDI EDAV-Ht EHSM-V EiV EKBV EleG ELG ELV EMRK EnEV EnFV EnG ENSIG ENSIV EntG EntsG EntsV EnV EOG EOV EPDG EPDV EPDV-EDI EpG EpV ERV-BVGer ESV ExpaV EÖBV EÖBV-EJPD F: FamZG FamZV FAV FDO FHG FHV FIFG FiFV FiG FiLaG FiLaV FinfraG FinfraV FinfraV-FINMA FINIG FINIV FINMAG FiV FKG FLG FLV FMBV FMedG FMedV FMG FMV FOrgV FPV FrSV FusG FV FVAV FWG FWV FZG FZV G: GaGV GBV GebR-BVGer GebR-PatGer GebV ESTV GebV SchKG GebV-AIG GebV-ArG GebV-ASTRA GebV-AVG GebV-BAFU GebV-BASPO GebV-BAZL GebV-BJ GebV-BLW GebV-EDA GebV-EDI-NBib GebV-En GebV-ESA GebV-fedpol GebV-FMG GebV-HReg GebV-IGE GebV-KG GebV-NBib GebV-Publ GebV-SBFI GebV-TPS GebV-TVD GebV-VBS GebV-öV GebV-ÜPF GeBüV GeoIG GeoIV GeoIV-swisstopo GeomV GeoNV GesBG GesBKV GGBV GGUV GgV GKZ GlG GLPV GR-PatGer GR-WEKO GRN GRS GSchG GSchV GSG GTG GUMG GUMV GUMV-EDI GVVG GüTG GüTV H: HArG HArGV HasLV HasLV-WBF HBV HELV HEsÜ HFG HFKG HFV HGVAnG HKSV HKsÜ HMG HRegV HSBBV HVA HVI HVUV HyV I: IAMV IBH-V IBLV IBSG IBSV IFEG IGE-OV IGE-PersV IGEG InvV IPFiV IPRG IQG IR-PatGer IRSG IRSV ISABV-V ISchV ISLV IStrV-EZV ISUV ISVet-V IVG IVV IVZV J: J+S-V-BASPO JSG JStG JStPO JSV K: KAG KAKV-FINMA KBFHV KEG KEV KFG KFV KG KGSG KGSV KGTG KGTV KGVV KHG KHV KJFG KJFV KKG KKV KKV-FINMA KlinV KLV KMG KMV KOV KoVo KPAV KPFV KR-PatGer KRG KRV KV-GE KVAG KVAV KVG KVV L: LAfV LBV LDV LeV LFG LFV LGBV LGeoIV LGV LIV LMG LMVV LPG LRV LSMV LSV LTrV LugÜ LV-Informationssystemeverordnung LVG LVV LVV-VBS LwG M: MAkkV MaLV MaschV MatV MAV MBV MCAV MedBG MedBV MepV MetG MetV MFV MG MIG MinLV MinVG MinVV MinöStG MinöStV MiPV MIV MiVo-HF MJV MNKPV MPV MSchG MSchV MSG MStG MStP MStV MSV MVG MVV MWSTG MWSTV N: NAFG NagV NBibG NBibV NDG NEV NFSV NHG NHV NISSG NISV NIV NSAG NSAV NSG NSV NZV NZV-BAV O: OAV-SchKG OBG OBV OHG OHV OR OrFV Org-VöB OV-BK OV-BR OV-EDA OV-EDI OV-EFD OV-EJPD OV-HFG OV-UVEK OV-VBS OV-WBF P: PAG ParlG ParlVV PartG PaRV PatG PatGG PatV PAV PAVO PAVV PBG PBV PfG PfV PG PGesV PGesV–WBF–UVEK PGRELV PhaV PHV POG PRG PrHG PrSG PrSV PRTR-V PSAV PSMV PSPV PSPV-BK PSPV-EDA PSPV-EDI PSPV-EJPD PSPV-UVEK PSPV-VBS PSPV-WBF PSPVK PsyBV PsyG PublG PublV PVBger PVFMH PVFMH-VBS PVGer PVO-ETH PVO-TVS PVSPA PVSPA-VBS PäV PüG Q: QStV QuNaV R: RAG RAV RDV ReRBGer ResV-EDI RHG RHV RKV RLG RLV RPG RPV RSD RTVG RTVV RV-AHV RVOG RVOV RöV S: SAFIG SBBG SBMV SBV SchKG SDR SDSG SebG SebV SEFV SeilV SFV SGV SIaG SIRG SKV SnAV SPBV-EJPD SpDV SpG SpoFöG SpoFöV SpV SRVG SSchG SSchV SSchV-EDI SSV StAG StAhiG StAhiV StAV StBOG STEBV StFG StFV StG StGB StHG StPO StromVG StromVV StSG StSV STUG STUV StV STVG SuG SV SVAG SVAV SVG SVKG SVV T: TabV TAMV TBDV TEVG TGBV TGV ToG ToV TPFV TrG TSchAV TSchG TSchV TSG TStG TStV TSV TUG TVAV TVSV TwwV TZV U: UIDV UraM URG URV USG UVG UVPV UVV UWG V: V Mil Pers V-ASG V-FIFG V-FIFG-WBF V-GSG V-HFKG V-LTDB V-NDA V-NISSG V-NQR-BB V-StGB-MSt VABK VABUA VAböV VAEW VAG VAK VAM VAmFD VAN VAND VAPF VAPK VASA VASm VASR VATV VATV-VBS VAusb VAusb-VBS VAV VAwG VAZV VBB VBBo VBGA VBGF VBGÖ VBKV VBLN VBO VBO-ÜPF VBP VBPO VBPV VBPV-EDA VBR I VBRK VBSTB VBVA VBVV VBWK VböV VCITES VD-ÜPF VDA VDPS VDPV-EDI VDSG VDSZ VDTI VDZV VEAGOG VEE-PW VegüV VEJ VEKF VEL VEleS VEMV VEP VerTi-V VES VEV VeVA VEVERA VeÜ-VwV VeÜ-ZSSV VFAI VFAL VFAV VFB-B VFB-DB VFB-H VFB-K VFB-LG VFB-S VFB-SB VFB-W VFBF VFD VFRR VFSD VFV VG VGD VGeK VGG VGKE VGR VGS VGSEB VGV VGVL VGWR VHK VHyMP VHyPrP VHyS VID VIL VILB VIMK VIntA VIS-NDB VISOS VISV VITH VIVS VIZBM VJAR-FSTD VKA VKKG VKKL VKKP VKL VKos VKOVE VKP VKP-KMU VKSWk VKV-FINMA VKZ VLBE VLE VLF VlG VLHb VLIb VLIp VLK VLKA VLL VLpH VLtH VlV VMAP VMBM VMDP VMILAK VMob VMS VMSch VMSV VMWG VNEK VNem VNF VOCV VOD VOEW VORA-EDI VOSA VPA VPABP VPAV VPB VPeA VPG VPGA VPiB VpM-BAFU VpM-BLW VPO ETH VPOB VPOG VPR VPRG VPRH VPrP VPS VPVKEU VR-ENSI VR-ETH 1 VR-ETH 2 VR-FINMA VR-IGE VR-METAS VR-PUBLICA VR-RAB VR-SNM VR-Swissmedic VRA VRAB VREG VRHB VRKD VRLtH VRP VRS VRSL VRV VRV-L VSA VSB VSBN VSFK VSFS VSKV-ASTRA VSL VSMS VSPA VSpoFöP VSPS VSR VSRL VSS VST VStFG VStG VStrR VStV VSV VSVB VSZV VTE VTM VTNP VTS VTSchS VtVtH VUFB VUM VUV VVA VVAG VVAwG VVE VVEA VVG VVK VVK-EDI VVMH VVNF VVS-ÜPF VVTA VVV VVWAL VWEV VWL VWLV VWS VwVG VZAE VZAG VZG VZSchB VZV VZVM VöB VüKU VÜPF VüV-ÖV W: WaG WaV WBV WeBiG WeBiV WEFV WEG WFG WFV WG WPEG WPEV WRG WRV WSchG WSchV WV WZV WZVV Z: ZAG ZAV ZBstG ZDG ZDUeV ZDV ZDV-WBF ZEBG ZentG ZeugSG ZeugSV ZEV ZG ZGB ZISG ZPO ZSAV-BiZ ZSTEBV ZStGV ZStV ZSV ZTG ZUG ZustV-PrSV ZuV ZV ZV-EFD ZWG ZWV Ü: ÜbZ ÜüAVaS ÜüiZR ÜüRK ÜüSKZGIA ÜüzAiK No acronym: 818_101_24 331 830_31 362_0 632_319 818_102 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_0 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AccredO-LPsy AETR C: Caclid CC CCoop-ESF CE-TAF CEDH CL CLaH 2000 CLaH 96 CO CP CPC Cpecmdi CPM CPP Cprlsaé Crdl Crpc Cst-GE Cst. Ctflij D: DE-OCEB DE-OCF DE-OMBat DPA DPMin E: EIMP F: FITAF FP-TFB L: LA LAA LAAF LAAM LACI LAFam LAGH LAgr LAI Lalc LAM LAMal LAO LAP LApEl LAPG LAr LArm LAS LASEI LAsi LAT LAVI LAVS LB LBCF LBFA LBI LBNS LCA LCAP LCart LCBr LCC LCD LCdF LCESF LCF LCFF LChim LChP LCin LCITES LCo LCPI LCPR LCR LD LDA LDAl LDEA LDEP LDes LDFR LDI LDIF LDIP LDP LDT LDét LEAC LEAR LEaux LEC LEDPP LEEJ LEFin LEg LEH LEHE LEI LEIS LEMO LEne LEnTR LENu LEp LERI LESE LESp LET LEx LF-CLaH LF-EEA LFA LFAIE LFC LFCo LFE LFH LFIF LFINMA LFisE LFLP LFMG LFo LFORTA LFPC LFPr LFSP LFus LGG LGéo LHand LHID LHR LIA LIB LICa LIE LIFD LIFSN LIMF Limpauto Limpmin LIPI LIPPI LISDC LISint LITC LJAr LLC LLCA LLG LLGV LMAP LMC LMCFA LMP LMSI LMét LN LNI LOA LOAP LOC LOG LOGA LOP LOST LP LPA LPAP LParl LPart LPBC LPC LPCA LPCC LPCo LPD LPDS LPE LPers LPGA LPM LPMA LPMéd LPN LPO LPP LPPCi LPPS LPSan LPSP LPsy LPTh LPubl LRaP LRCF LRCN LRCS LRens LRFP LRH LRN LRNIS LRPL LRS LRTV LSA LSAMal LSC LSCPT LSE LSEtr LSF LSIA LSIP LSIS LSPr LSPro LSR LStup LSu LT LTab LTaD LTAF LTBC LTC LTEO LTF LTFB LTI LTM LTN LTo LTr LTRA LTrAlp LTrans LTrD LTro LTTM LTV LTVA Ltém LUMin LUsC LVA LVP LVPC O: O E-VERA O LERI DEFR O OFSPO J+S O pers mil O-CNC-FPr O-CP-CPM O-HEFSM O-LEHE O-LERI O-LRNIS O-OPers O-OPers-DFAE O-SI ABV O-SIGEXPA O-STAC OA 1 OA 2 OA 3 OAA OAAcc OAAE OAAE-DFJP OAAF OAAFM OAAFM-DDPS OAASF OAbCV OAC OACA OACAMIL OACata OAcCP OACE OACI OACM OACP OACS OAdd OAdma OAdo OADou OAEP OAF OAFA OAFam OAG OAGH OAGH-DFI OAgrD OAIE OAlc OAllerg OAM OAMal OAMAS OAMéd OAMédcophy OAO OAOF OAP OAPA OAPCM OApEl OARF OARF-OFT OARG OArm OAS OASA OAsc OASF OASM OASMéd OAStup OAT OAV OAVI OB OBat OBB OBCF OBI OBiG OBioc OBLF OBMa OBNP OBNS OBPL OCA OCA-DFI Ocach OCAl OCart OCBD OCBr Occd OCCEA OCCHE OCCP OCCR OCDA OCDM OCDoc OCEB OCEC OCEl-PA OCEl-PCPP OCEM OCF OCFH OChim OChP OCIFM OCin OCITES OCL OClin OCM OCM ES OCMD OCNE OCo OCOFE OComp-OSPro OCont OCoo OCoR-DFI OCos OCOV OCP OCPD OCPF OCPPME OCPR OCPSan OCR OCS OCSP OCSP-ChF OCSP-DDPS OCSP-DEFR OCSP-DETEC OCSP-DFAE OCSP-DFI OCSP-DFJP OCSPN OCStup OCTE OCVM OCâbles OD OD-ASR OD-DFF Odac ODAlAn ODAlGM ODAlOUs ODAlOV ODAu ODCS ODE OdelO ODEP ODEP-DFI ODes ODF ODFR ODI ODim ODO ODP ODPr ODSC ODV ODVo Odét OE OEAR OEaux OEB OEC OECA OEChim OECin OEDPP OEDRP-DFI OEDS OEE-VT OEEC OEEE OEEJ OEFin OEI-SCPT OEIE OEIMP OEIT OELDAl OELP OEM Oem-LEI Oem-OFJ OEMCN OEMFP OEmiA OEMO OEmol-AFC OEmol-ASF OEmol-BN OEmol-DDPS OEmol-DFAE OEmol-DFI-BN OEmol-fedpol OEmol-LCart OEmol-LSE OEmol-LTr OEmol-OFAC OEmol-OFAG OEmol-OFEV OEmol-OFRO OEmol-OFSPO OEmol-Publ OEmol-RC OEmol-SEFRI OEmol-TA OEmol-TP OEMTP OEMéd OEne OEneR OEng OENu OEOHB OEp OEPI OEPL OERE OESE OESE-DFI OESN OESp OESS OETHand OETV OEV Oexpa OFA-FINMA OFAC OFC OFCo OFCoop OFDG OFDPP OFE OFG OFH OFMO OFo OFOrg Oform OFP OFPAn OFPC-FINMA OFPr OFPT OFSI OFSPers OGE OGEmol OGN OGOM OGPCT OGéo OGéo-swisstopo OGéom OH OHand OHEL OHR OHS-LP OHyAb OHyg OHyPL OHyPPr OIA OIAgr OIAM OIB OIB-FINMA OIBC OIBL OIBT OIC OICa OIDAl OIDE OIE OIELFP OIFC OIFP OIFSN OILC OIMA OIMAS OIMF OIMF-FINMA Oimpauto Oimpmin OInstr pré OInstr prém DDPS Oinv OIOP OIP OIPI OIPSD OIPSD-DEFR OIS OISec OISofCA OISOS OIT OITab OITC OITE-AC OITE-PT-DFI OITE-UE-DFI OITPTh OITRV OIVS OJAr OJAR-FSTD OJM OJPM OLAA OLALA OLang OLAr OLCC OLCP OLDI OLDT OLEC OLED OLEH OLEl OLen OLFP OLG Olico OLN OLOG OLOGA OLOP OLP OLPA OLPD OLPS OLQE OLT 1 OLT 2 OLT 3 OLT 4 OLT 5 OLUsC OMA OMAA OMach OMAH OMAI OMAP OMAS OMat OMAV OMBat OMBT OMCFA OMCo OMDA OME-SCPT OMG OMi OMinTA OMJ-DFJP OMN OMN-DDPS OMO OMob OMoD OMP OMP-OFAG OMP-OFEV OMPr OMSA OMSVM OMéd OMédv OMét ONAE ONag ONCAF ONCR ONGéo ONI ONM ONo-ASR OO OOBE OOC-SCPT OOCCR-OFROU OODA OOIT OOLDI OOMA OOP EPF OOPC OOrgA OOST OOUS OPA OPAAb OPair OPAM OPAn OPAnAb OPAP OParcs OPart OPAS OPAT OPATE OPB OPBC OPBD OPBio OPC OPC-AVS-AI OPC-FINMA OPCAP OPCC OPCi OPCNP OPCo OPCy OPD OPDC OPE OPEA OPer-AH OPer-B OPer-D OPer-Fl OPer-Fo OPer-Fu Oper-IPI OPer-P OPer-S OPers OPers-EPF OPers-PDHH OPers-PDHH-DDPS OPers-PPOE OPers-PPOE-DDPS OPers-ServAS OPersT OPersTF OPESp OPF OPFCC OPFr OPGA OPha OPICChim OPICin OPIE OPM OPMA OPMéd OPN OPO OPoA OPOVA OPP 1 OPP 2 OPP 3 OPPB OPPBE OPPh OPPM OPPPS OPPr OPR OPrI OProP OPSP OPsy OPTA OPTP OPU OPubl OPuM OPVA OQPN OQuaDu OR-AVS ORA ORAb OrAc ORAgr ORaP ORAT ORB ORC ORCN ORCPL ORCPP ORCS ORCSN Ordonnance sur les systèmes d’information AC ORE I ORe-DFI OREA OREDT OREE ORegBL ORF ORFI Org CF Org ChF Org DEFR Org DETEC Org DFAE Org DFF Org DFI Org DFJP Org LRH Org-DDPS Org-OMP ORH ORIn ORInt ORM ORMI ORN ORNI OROEM ORPGAA ORPL ORPMUE ORRChim ORRTP ORS ORSA ORSec ORT ORTV OrX ORésDAlan OS OS LCart OS-FINMA OSAC OSALA OSAMal OSAR OSAss OSAv OSaVé OSaVé–DEFR–DETEC OSCi OSCi-DEFR OSCPT OSCR OSE OSEP OServAS OSEtr OSFPrHE OSIA OSIAC OSIAgr OSIAr OSIP-AFD OSIS OSIS-SRC OSites OSIVét OSJo OSL OSLing OSM OSMP OSNA OSO OSOA Osol OSPA OSPBC OSPEX OSPF OSPro OSR OSRA OSRens OSRev OSRP OSS OST-SCPT OStrA OSur-ASR OSV OsVO OT OTa-IPI OTab OTAS OTBC OTConst OTDD OTEMO OTEO OTerm OThand OTM OTN OTNI OTo OTPE OTPSP OTR 1 OTR 2 OTrA OTrans Otransa OTrD OTRF OTS OTStup-DFI OTV OTVA OTVM OTém OUC OUMin OUMR OUS OVA OVCC OVid-TP OVIS OVotE Oémol-En P: PA PFCC PPM PPMin R: RAATPF RAI RAPG RAVS RCE RCETF