With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Verordnung
über die im Ausland erbrachten privaten
Sicherheitsdienstleistungen
(VPS)

vom 24. Juni 2015 (Stand am 1. Januar 2021)

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf die Artikel 17 und 38 des Bundesgesetzes vom 27. September 20131 über die im Ausland erbrachten privaten Sicherheitsdienstleistungen (BPS),

verordnet:

1. Abschnitt: Allgemeine Bestimmungen

Art. 1 Komplexes Umfeld  

1 «Kom­ple­xes Um­feld» be­zeich­net ein Ge­biet:

a.
das ent­we­der durch Un­ru­hen oder durch ei­ne In­sta­bi­li­tät auf­grund von Na­tur­ka­ta­stro­phen oder be­waff­ne­ten Kon­flik­ten im Sin­ne der Gen­fer Kon­ven­tio­nen2 und der Zu­satz­pro­to­kol­le I und II3 in Mit­lei­den­schaft ge­zo­gen wur­de oder im­mer noch wird;
b.
in dem rechts­staat­li­che Struk­tu­ren er­heb­lich be­schä­digt sind; und
c.
in dem die staat­li­chen Be­hör­den der Si­tua­ti­on nicht mehr oder nur noch in be­grenz­tem Um­fang ge­wach­sen sind.
2 Setzt der Bund ein Un­ter­neh­men zur Wahr­neh­mung von Schutz­auf­ga­ben in ei­nem Ge­biet ein, das kein kom­ple­xes Um­feld nach Ab­satz 1 ist, so ist die Ver­ord­nung vom 24. Ju­ni 20154 über den Ein­satz von Si­cher­heits­un­ter­neh­men an­wend­bar.
Art. 1a Operationelle und logistische Unterstützung von Streit- oder Sicherheitskräften 5  

1 Als ope­ra­tio­nel­le Un­ter­stüt­zung von Streit- oder Si­cher­heits­kräf­ten gel­ten Tä­tig­kei­ten, die ein Un­ter­neh­men zu­guns­ten von die­sen in Zu­sam­men­hang mit de­ren Kern­auf­ga­ben im Rah­men von lau­fen­den oder ge­plan­ten Ein­sät­zen er­bringt.

2 Als lo­gis­ti­sche Un­ter­stüt­zung von Streit- oder Si­cher­heits­kräf­ten gel­ten Tä­tig­kei­ten, die ein Un­ter­neh­men zu­guns­ten von die­sen in en­gem Zu­sam­men­hang mit de­ren Kern­auf­ga­ben er­bringt, ins­be­son­de­re:

a.
die War­tung, die Re­pa­ra­tur oder die Auf­wer­tung von Kriegs­ma­te­ri­al nach dem Kriegs­ma­te­ri­al­ge­setz vom 13. De­zem­ber 19966 (KMG) oder von Gü­tern nach dem Gü­ter­kon­troll­ge­setz vom 13. De­zem­ber 19967 (GKG);
b.
die Um­wand­lung von Gü­tern in Kriegs­ma­te­ri­al nach dem KMG oder in Gü­ter nach dem GKG;
c.
der Auf­bau, der Be­trieb oder die In­stand­hal­tung von In­fra­struk­tur;
d.
das Ver­sor­gungs­ma­na­ge­ment;
e.
der Trans­port, die La­ge­rung oder der Um­schlag von Kriegs­ma­te­ri­al nach dem KMG oder von be­son­de­ren mi­li­tä­ri­schen Gü­tern nach dem GKG;
f.
der Trans­port von An­ge­hö­ri­gen von Streit- oder Si­cher­heits­kräf­ten.

5 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 11. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 5323).

6 SR 514.51

7 SR 946.202

Art. 1b Betrieb und Wartung von Waffensystemen 8  

1 Als Be­trieb von Waf­fen­sys­te­men gilt die Be­die­nung von Kriegs­ma­te­ri­al nach dem KMG9 im Hin­blick auf Übun­gen von Streit- oder Si­cher­heits­kräf­ten.

2 Als War­tung von Waf­fen­sys­te­men gilt die In­stand­hal­tung oder die Re­pa­ra­tur von Kriegs­ma­te­ri­al nach dem KMG zu­guns­ten von Streit- oder Si­cher­heits­kräf­ten.

8 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 11. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 5323).

9 SR 514.51

Art. 1c Beratung und Ausbildung von Angehörigen von Streit- oder Sicherheitskräften 10  

1 Als Be­ra­tung von An­ge­hö­ri­gen von Streit- oder Si­cher­heits­kräf­ten gilt die tech­ni­sche, tak­ti­sche oder stra­te­gi­sche Be­ra­tung von An­ge­hö­ri­gen von Streit- oder Si­cher­heits­kräf­ten im en­gen Zu­sam­men­hang mit de­ren Kern­auf­ga­ben.

2 Als Aus­bil­dung von An­ge­hö­ri­gen von Streit- oder Si­cher­heits­kräf­ten gilt die In­struk­ti­on oder das Trai­ning tech­ni­scher, tak­ti­scher oder stra­te­gi­scher Art von An­ge­hö­ri­gen von Streit- oder Si­cher­heits­kräf­ten im en­gen Zu­sam­men­hang mit de­ren Kern­auf­ga­ben.

10 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 11. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 5323).

Art. 2 Beitritt zum internationalen Verhaltenskodex für private Sicherheitsdienstleister  

Als dem in­ter­na­tio­na­len Ver­hal­tens­ko­dex für pri­va­te Si­cher­heits­dienst­leis­ter (Ver­hal­tens­ko­dex) in sei­ner Fas­sung vom 9. No­vem­ber 2010 bei­ge­tre­ten gel­ten Un­ter­neh­men, die Mit­glied der Ver­ei­ni­gung des in­ter­na­tio­na­len Ver­hal­tens­ko­dex für pri­va­te Si­cher­heits­dienst­leis­ter (ICo­CA)11 sind.

11 Der in­ter­na­tio­na­le Ver­hal­tens­ko­dex für pri­va­te Si­cher­heits­dienst­leis­ter kann un­ter fol­gen­der In­ter­net­adres­se ab­ge­ru­fen wer­den: www.icoc-psp.org

2. Abschnitt: Verfahren

Art. 3 Zuständige Behörde  

Zu­stän­di­ge Be­hör­de ist das Staats­se­kre­ta­ri­at des Eid­ge­nös­si­schen De­par­te­ments für aus­wär­ti­ge An­ge­le­gen­hei­ten (Staats­se­kre­ta­ri­at EDA)12.

12 Die Be­zeich­nung der Ver­wal­tungs­ein­heit wur­de in An­wen­dung von Art. 20 Abs. 2 der Pu­bli­ka­ti­ons­ver­ord­nung vom 7. Okt. 2015 (SR 170.512.1) auf den 1. Jan. 2021 an­ge­passt. Die­se An­pas­sung wur­de im gan­zen Text vor­ge­nom­men.

Art. 4 Inhalt der Meldepflicht  

Die Mel­de­pflicht um­fasst:

a.
hin­sicht­lich der be­ab­sich­tig­ten Tä­tig­keit:
1.
Art der Dienst­leis­tung nach Ar­ti­kel 4 Buch­sta­ben a und b BPS,
2.
die zur Er­brin­gung der pri­va­ten Si­cher­heits­dienst­leis­tung zum Ein­satz kom­men­den Waf­fen und an­de­ren Mit­tel,
3.
Um­fang und Dau­er des Ein­sat­zes so­wie Zahl der ein­ge­setz­ten Per­so­nen,
4.
Ort, an wel­chem die Tä­tig­keit aus­ge­übt wird,
5.
be­son­de­re Ri­si­ken, wel­che die Tä­tig­keit mit sich bringt;
b.
hin­sicht­lich des Un­ter­neh­mens:
1.
Fir­men­na­me, Sitz und Rechts­form so­wie, falls vor­han­den, Han­dels­re­gis­ter­aus­zug,
2.
Zweck, Ge­schäfts­be­rei­che, Ein­satz­ge­bie­te im Aus­land und haupt­säch­li­che Kun­den­ka­te­go­ri­en,
3.
Nach­weis des Bei­tritts zum Ver­hal­tens­ko­dex,
4.
Na­me, Vor­na­me, Ge­burts­da­tum, Na­tio­na­li­tät und Wohn­sitz­be­schei­ni­gung der Mit­glie­der der Ge­schäfts­lei­tung und der Auf­sichts­or­ga­ne,
5.
Mass­nah­men zur Aus- und Wei­ter­bil­dung des Per­so­nals,
6.
in­ter­nes Sys­tem zur Kon­trol­le des Per­so­nals;
c.
hin­sicht­lich der Per­so­nen, die im Un­ter­neh­men oder für die­ses Füh­rungs­auf­ga­ben wahr­neh­men oder die im Rah­men ih­rer Tä­tig­keit für das Un­ter­neh­men ei­ne Waf­fe tra­gen dür­fen:
1.
Na­me, Vor­na­me, Ge­burts­da­tum, Na­tio­na­li­tät und Wohn­sitz­be­schei­ni­gung,
2.
Über­prü­fung des gu­ten Rufs,
3.
nach dem ein­schlä­gi­gen Recht er­for­der­li­che Be­wil­li­gun­gen für die Aus­fuhr, das Tra­gen und die Ver­wen­dung von Waf­fen, Waf­fen­zu­be­hör und Mu­ni­ti­on,
4.
Aus- und Wei­ter­bil­dung in den Be­rei­chen Grund­rech­te und hu­ma­ni­tär­es Völ­ker­recht,
5.
Aus- und Wei­ter­bil­dung zum Ein­satz von Waf­fen und Hilfs­mit­teln so­wie zur An­wen­dung von po­li­zei­li­chem Zwang und po­li­zei­li­chen Mass­nah­men.
Art. 5 Pflicht zur Meldung der Identität  

Das Un­ter­neh­men in­for­miert das Staats­se­kre­ta­ri­at EDA über die Iden­ti­tät der Auf­trag­ge­be­rin oder des Auf­trag­ge­bers oder der Emp­fän­ge­rin oder des Emp­fän­gers ei­ner Dienst­leis­tung nach Ar­ti­kel 4 Buch­sta­ben a und b BPS, wenn es sich da­bei han­delt um:

a.
einen frem­den Staat oder sei­ne Or­ga­ne;
b.
ei­ne in­ter­na­tio­na­le Or­ga­ni­sa­ti­on oder ih­re Or­ga­ne;
c.
ei­ne Grup­pie­rung, die sich als Re­gie­rung oder als staat­li­ches Or­gan be­trach­tet, oder ih­re Or­ga­ne;
d.
ei­ne an ei­nem be­waff­ne­ten Kon­flikt im Sin­ne der Gen­fer Kon­ven­tio­nen13 und der Zu­satz­pro­to­kol­le I und II14 teil­neh­men­de or­ga­ni­sier­te be­waff­ne­te Grup­pie­rung oder de­ren Ein­hei­ten;
e.
ei­ne ho­he Re­prä­sen­tan­tin oder einen ho­hen Re­prä­sen­tan­ten ei­nes frem­den Staa­tes oder ei­ner in­ter­na­tio­na­len Or­ga­ni­sa­ti­on, ei­ne Füh­rungs­per­son oder ein ho­hes Ka­der­mit­glied ei­ner Grup­pie­rung nach den Buch­sta­ben c und d, un­ab­hän­gig da­von, ob die be­tref­fen­de Per­son in Aus­übung ih­rer Auf­ga­ben oder als Pri­vat­per­son han­delt.
Art. 6 Meldung bei einer privaten Sicherheitsdienstleistung in standardisierter Form  

Hat ein Un­ter­neh­men ei­ne pri­va­te Si­cher­heits­dienst­leis­tung nach Ar­ti­kel 4 Buch­sta­be a Zif­fer 1 oder 2 BPS ge­mel­det und be­ab­sich­tigt es, die­se Dienst­leis­tung in stan­dar­di­sier­ter Form zu­guns­ten ähn­li­cher Emp­fän­ge­rin­nen und Emp­fän­ger in glei­chen Ver­hält­nis­sen zu er­brin­gen, so mel­det es dem Staats­se­kre­ta­ri­at EDA den Ab­schluss je­des neu­en Ver­trags und er­klärt, dass die dar­in ver­ein­bar­te Dienst­leis­tung in stan­dar­di­sier­ter Form er­folgt.

Art. 7 Meldung bei Weiterführung der gleichen Tätigkeit  

Be­ab­sich­tigt ein Un­ter­neh­men, ei­ne Tä­tig­keit, die es ge­mel­det hat, in glei­cher Wei­se wei­ter­zu­füh­ren, und tref­fen die von ihm nach Ar­ti­kel 4 ge­lie­fer­ten In­for­ma­tio­nen nach wie vor zu, so be­stä­tigt das Un­ter­neh­men dem Staats­se­kre­ta­ri­at EDA die Über­ein­stim­mung der be­ab­sich­tig­ten Tä­tig­keit mit der ge­mel­de­ten Tä­tig­keit.

Art. 8 Beschleunigtes Verfahren  

Muss ei­ne pri­va­te Si­cher­heits­dienst­leis­tung nach Ar­ti­kel 4 Buch­sta­be a Zif­fern 1–3 BPS in ei­ner Not­si­tua­ti­on er­bracht wer­den, so teilt das Staats­se­kre­ta­ri­at EDA dem Un­ter­neh­men nach Mög­lich­keit in­ner­halb von zwei Ar­beits­ta­gen nach Ein­gang der Mel­dung mit, ob das Prüf­ver­fah­ren ein­ge­lei­tet wird.

Art. 8a Meldepflicht im Zusammenhang mit Kriegsmaterial nach dem KMG oder Gütern nach dem GKG 15  

1 Führt ein Un­ter­neh­men Kriegs­ma­te­ri­al im Ein­klang mit dem KMG16 oder Gü­ter im Ein­klang mit dem GKG17 aus und nimmt es in ei­nem en­gen Zu­sam­men­hang da­mit ei­ne War­tung, ei­ne In­stand­hal­tung oder ei­ne Re­pa­ra­tur vor, so ist das Un­ter­neh­men nicht ver­pflich­tet, die­se Tä­tig­kei­ten zu mel­den, so­fern die Aus­fuhr im Zeit­punkt der Aus­übung der Tä­tig­kei­ten nach wie vor zu­läs­sig wä­re.

2 Führt ein Un­ter­neh­men Kriegs­ma­te­ri­al im Ein­klang mit dem KMG oder Gü­ter im Ein­klang mit dem GKG aus und führt es in ei­nem en­gen Zu­sam­men­hang da­mit ei­ne Be­ra­tung oder Aus­bil­dung zum Zweck der War­tung, der In­stand­hal­tung, der Re­pa­ra­tur, der Ent­wick­lung, der Her­stel­lung oder der Ver­wen­dung da­von durch, so ist das Un­ter­neh­men nicht ver­pflich­tet, die­se Tä­tig­kei­ten zu mel­den, so­fern die Aus­fuhr im Zeit­punkt der Aus­übung der Tä­tig­kei­ten nach wie vor zu­läs­sig wä­re.

3 Über­trägt ein Un­ter­neh­men Im­ma­te­ri­al­gü­ter ein­sch­liess­lich Knowhow oder Rech­te dar­an im Ein­klang mit dem KMG und führt es in ei­nem en­gen Zu­sam­men­hang da­mit ei­ne Be­ra­tung oder Aus­bil­dung zum Zweck der War­tung, der In­stand­hal­tung, der Re­pa­ra­tur, der Ent­wick­lung, der Her­stel­lung oder der Ver­wen­dung durch, so ist das Un­ter­neh­men nicht ver­pflich­tet, die­se Tä­tig­kei­ten zu mel­den, so­fern die Über­tra­gung im Zeit­punkt der Aus­übung der Tä­tig­kei­ten nach wie vor zu­läs­sig wä­re.

4 Die­ser Ar­ti­kel ist nicht an­wend­bar, wenn es sich bei der Tä­tig­keit um ei­ne ope­ra­tio­nel­le Un­ter­stüt­zung han­delt.

15 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 11. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 5323).

16 SR 514.51

17 SR 946.202

Art. 8b Entscheid im Prüfverfahren 18  

1 Das Staats­se­kre­ta­ri­at EDA ent­schei­det über ein mög­li­ches Ver­bot der ge­mel­de­ten Tä­tig­keit im Ein­ver­neh­men mit dem Staats­se­kre­ta­ri­at für Wirt­schaft (SE­CO) und der zu­stän­di­gen Stel­le des Eid­ge­nös­si­schen De­par­te­ments für Ver­tei­di­gung, Be­völ­ke­rungs­schutz und Sport (VBS) nach An­hö­rung des Nach­rich­ten­diens­tes des Bun­des.

2 Kommt zwi­schen dem Staats­se­kre­ta­ri­at EDA, dem SE­CO und der zu­stän­di­gen Stel­le des VBS kei­ne Ei­ni­gung zu­stan­de oder stel­len sie fest, dass die ge­mel­de­te Tä­tig­keit von er­heb­li­cher aus­sen- oder si­cher­heits­po­li­ti­scher Trag­wei­te ist, so legt das Eid­ge­nös­si­sche De­par­te­ment für aus­wär­ti­ge An­ge­le­gen­hei­ten (EDA) den zu be­ur­tei­len­den Fall dem Bun­des­rat zum Ent­scheid vor.

3 Die be­tei­lig­ten Be­hör­den kön­nen in Fäl­len von ge­rin­ger Be­deu­tung oder bei Vor­lie­gen von Prä­ze­den­zent­schei­den auf ei­ne ge­mein­sa­me Be­hand­lung ver­zich­ten und das Staats­se­kre­ta­ri­at EDA er­mäch­ti­gen, al­lein zu ent­schei­den.

18 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 11. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 5323).

Art. 9 Austritt oder Ausschluss aus der ICoCA  

1 Tritt ein Un­ter­neh­men aus der ICo­CA aus oder be­schliesst die ICo­CA sei­nen Aus­schluss, so teilt das Un­ter­neh­men dies dem Staats­se­kre­ta­ri­at EDA oh­ne Ver­zug un­ter An­ga­be der Grün­de mit.

2 Schlies­sen die Grün­de, die zum Aus­tritt oder zum Aus­schluss des Un­ter­neh­mens aus der ICo­CA ge­führt ha­ben, einen er­neu­ten Bei­tritt nicht von vorn­her­ein aus, so for­dert das Staats­se­kre­ta­ri­at EDA das Un­ter­neh­men auf, in­ner­halb von sechs Mo­na­ten die für einen er­neu­ten Bei­tritt not­wen­di­gen Schrit­te zu un­ter­neh­men.

3 Tritt das Un­ter­neh­men der ICo­CA nicht in­ner­halb der in Ab­satz 2 vor­ge­se­he­nen Frist wie­der bei, so ver­bie­tet das Staats­se­kre­ta­ri­at EDA des­sen Tä­tig­keit ganz oder teil­wei­se.

Art. 10 Gebührenbemessung  

1 Die Ge­bühr be­misst sich nach dem Zeit­auf­wand.

2 Es gilt ein Stun­den­an­satz von 150–350 Fran­ken. Die­ser rich­tet sich na­ment­lich nach der Funk­ti­on der oder des be­tref­fen­den An­ge­stell­ten.

3 Im Üb­ri­gen gilt die All­ge­mei­ne Ge­büh­ren­ver­ord­nung vom 8. Sep­tem­ber 200419.

3. Abschnitt: Kontrolle

Art. 11 Dokumentationspflicht  

1 Das Un­ter­neh­men ist ver­pflich­tet, sei­ne Tä­tig­kei­ten zu do­ku­men­tie­ren. Es muss in der La­ge sein, dem Staats­se­kre­ta­ri­at EDA je­der­zeit fol­gen­de In­for­ma­tio­nen und Un­ter­la­gen zur Ver­fü­gung zu stel­len:

a.
Iden­ti­tät und Adres­se der Auf­trag­ge­be­rin oder des Auf­trag­ge­bers, der Er­brin­ge­rin oder des Er­brin­gers so­wie der Emp­fän­ge­rin oder des Emp­fän­gers der Dienst­leis­tung;
b.
Dop­pel des mit der Auf­trag­ge­be­rin oder dem Auf­trag­ge­ber ab­ge­schlos­se­nen Ver­trags;
c.
Iden­ti­tät der mit der Aus­füh­rung des Ver­trags be­fass­ten Per­so­nen;
d.
An­ga­ben zu den ein­ge­setz­ten Mit­teln, ins­be­son­de­re Waf­fen;
e.
Be­le­ge zur Ver­trags­er­fül­lung.

2 Die Mit­glie­der der Ge­schäfts­lei­tung be­wah­ren die in Ab­satz 1 ge­nann­ten In­for­ma­tio­nen und Do­ku­men­te wäh­rend zehn Jah­ren auf. Die­se Frist en­det nicht mit der Auf­ga­be der Ge­schäftstä­tig­keit.

Art. 12 Bearbeiten von Personendaten  

1 Zur Wahr­neh­mung sei­ner ge­setz­li­chen Auf­ga­ben ist das Staats­se­kre­ta­ri­at EDA be­fugt, be­son­ders schüt­zens­wer­te Per­so­nen­da­ten zu ad­mi­nis­tra­ti­ven oder straf­recht­li­chen Ver­fol­gun­gen und Sank­tio­nen so­wie an­de­re Per­so­nen­da­ten zu be­ar­bei­ten, wenn die­se die fol­gen­den Per­so­nen be­tref­fen:

a.
die Mit­glie­der der Ge­schäfts­lei­tung und die Auf­sichts­or­ga­ne;
b.
das Per­so­nal des Un­ter­neh­mens;
c.
das be­trof­fe­ne Un­ter­neh­men;
d.
die Auf­trag­ge­be­rin oder den Auf­trag­ge­ber und die Emp­fän­ge­rin oder den Emp­fän­ger der Dienst­leis­tung in den Schran­ken von Ar­ti­kel 5.

2 Be­ar­bei­tet wer­den kön­nen die fol­gen­den Per­so­nen­da­ten:

a.
Na­me, Vor­na­me, Ge­burts­da­tum, Wohn­sitz und Na­tio­na­li­tät der be­trof­fe­nen Per­son;
b.
al­le Per­so­nen­da­ten des be­trof­fe­nen Un­ter­neh­mens;
c.
al­le die Ge­schäftstä­tig­keit des Un­ter­neh­mens be­tref­fen­den An­ga­ben.

3 Das Staats­se­kre­ta­ri­at EDA ist aus­ser­dem be­fugt, die fol­gen­den be­son­ders schüt­zens­wer­ten Per­so­nen­da­ten zu ad­mi­nis­tra­ti­ven oder straf­recht­li­chen Ver­fol­gun­gen und Sank­tio­nen zu be­ar­bei­ten:

a.
Na­me, Vor­na­me, Ge­burts­da­tum, Wohn­sitz und Na­tio­na­li­tät der be­trof­fe­nen Per­son;
b.
Iden­ti­tät des be­trof­fe­nen Un­ter­neh­mens;
c.
der be­trof­fe­nen Per­son vor­ge­wor­fe­ne Straf­tat;
d.
An­ga­ben zur Art des Ver­fah­rens;
e.
Be­zeich­nung der be­trof­fe­nen Be­hör­den;
f.
Ko­pie des Ur­teils so­wie al­le an­de­ren mit dem Ur­teil zu­sam­men­hän­gen­den In­for­ma­tio­nen.

4 Per­so­nen­da­ten und be­son­ders schüt­zens­wer­te Per­so­nen­da­ten wer­den 15 Jah­re nach der letz­ten Be­ar­bei­tung dem Bun­de­sar­chiv zur Ar­chi­vie­rung an­ge­bo­ten (Art. 21 des BG vom 19. Ju­ni 199220 über den Da­ten­schutz).

4. Abschnitt: Amtshilfe innerhalb der Schweiz

Art. 13  

1 Das Staats­se­kre­ta­ri­at EDA gibt den in Ar­ti­kel 28 BPS ge­nann­ten Be­hör­den von Am­tes we­gen oder auf Ver­lan­gen fol­gen­de In­for­ma­tio­nen und Per­so­nen­da­ten be­kannt:

a.
hin­sicht­lich der be­ab­sich­tig­ten Tä­tig­keit:
1.
Art der Dienst­leis­tung nach Ar­ti­kel 4 Buch­sta­ben a und b BPS,
2.
Iden­ti­tät der Auf­trag­ge­be­rin oder des Auf­trag­ge­bers und oder der Emp­fän­ge­rin oder des Emp­fän­gers der Dienst­leis­tung in den Schran­ken von Ar­ti­kel 5,
3.
Ort im Aus­land, an wel­chem die Tä­tig­keit aus­ge­übt wird;
b.
hin­sicht­lich des Un­ter­neh­mens:
1.
Fir­men­na­me, Sitz und Rechts­form so­wie, falls vor­han­den, Han­dels­re­gis­ter­aus­zug,
2.
Zweck, Ge­schäfts­be­rei­che, Ein­satz­ge­bie­te in Aus­land und haupt­säch­li­che Kun­den­ka­te­go­ri­en,
3.
Na­me, Vor­na­me, Ge­burts­da­tum, Na­tio­na­li­tät und Wohn­sitz­be­schei­ni­gung der Mit­glie­der der Ge­schäfts­lei­tung und der Auf­sichts­or­ga­ne.

2 Es gibt zu­dem den in Ar­ti­kel 28 Ab­satz 2 Buch­sta­ben c und d BPS ge­nann­ten Be­hör­den so­wie den für die Wah­rung der äus­se­ren Si­cher­heit zu­stän­di­gen Bun­des­be­hör­den (Art. 28 Abs. 2 Bst. e BPS) von Am­tes we­gen oder auf Ver­lan­gen fol­gen­de be­son­ders schüt­zens­wer­te Per­so­nen­da­ten be­kannt:

a.
Na­me, Vor­na­me, Ge­burts­da­tum, Wohn­sitz und Na­tio­na­li­tät der be­trof­fe­nen Per­son;
b.
Iden­ti­tät des be­trof­fe­nen Un­ter­neh­mens;
c.
der be­trof­fe­nen Per­son vor­ge­wor­fe­ne Straf­tat;
d.
An­ga­ben zur Art des Ver­fah­rens;
e.
Be­zeich­nung der be­trof­fe­nen Be­hör­den;
f.
Ko­pie des Ur­teils so­wie al­le an­de­ren mit dem Ur­teil zu­sam­men­hän­gen­den In­for­ma­tio­nen.

5. Abschnitt: Einsatz von Sicherheitsunternehmen für Schutzaufgaben im Ausland durch Bundesbehörden

Art. 14 Inhalt des Vertrags  

1 Der Ver­trag mit dem Un­ter­neh­men ver­pflich­tet die­ses ins­be­son­de­re zur:

a.
Er­tei­lung von Aus­künf­ten über den Stand der Ver­trags­er­fül­lung auf Er­su­chen der ein­set­zen­den Be­hör­de;
b.
Of­fen­le­gung der Iden­ti­tät des ein­ge­setz­ten Per­so­nals ge­gen­über der ein­set­zen­den Be­hör­de;
c.
Er­stel­lung ei­nes Tä­tig­keits­be­richts zu­han­den der ein­set­zen­den Be­hör­de;
d.
so­for­ti­gen Aus­wechs­lung von Per­so­nal, das nicht über die er­for­der­li­chen Kennt­nis­se ver­fügt oder die Er­fül­lung des Ver­trags be­ein­träch­tigt;
e.
so­for­ti­gen Mel­dung an die ein­set­zen­de Be­hör­de von Um­stän­den, wel­che die Er­fül­lung des Ver­trags be­ein­träch­ti­gen könn­ten;
f.
so­for­ti­gen Mel­dung an die ein­set­zen­de Be­hör­de von Vor­fäl­len, bei de­nen das Per­so­nal po­li­zei­li­chen Zwang oder po­li­zei­li­che Mass­nah­men nach Ar­ti­kel 35 BPS an­ge­wen­det oder in ei­ner Not­wehr- oder Not­stands­si­tua­ti­on ge­han­delt hat;
g.
so­for­ti­gen Mel­dung an die ein­set­zen­de Be­hör­de, dass die An­for­de­run­gen an das Un­ter­neh­men oder an die Aus­bil­dung nicht mehr er­füllt sind.

2 Er ent­hält zu­dem:

a.
die An­ga­ben nach den Ar­ti­keln 34 Ab­satz 2 und 35 BPS;
b.
ei­ne Kon­ven­tio­nal­stra­fe für den Fall sei­ner Nicht­er­fül­lung.
Art. 15 Mustervertrag  

1 Das EDA er­ar­bei­tet einen Mus­ter­ver­trag.21

2 Der Mus­ter­ver­trag ist on­li­ne zu­gäng­lich.

21 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 5323).

Art. 16 Mitteilung  

Die ein­set­zen­de Be­hör­de über­mit­telt dem Staats­se­kre­ta­ri­at EDA und der oder dem Si­cher­heits­be­auf­trag­ten ih­res De­par­te­ments ei­ne Ko­pie des mit dem Un­ter­neh­men ab­ge­schlos­se­nen Ver­trags und in­for­miert die­se über all­fäl­li­ge Pro­ble­me im Zu­sam­men­hang mit der Ver­trags­er­fül­lung.

Art. 17 Unterstützung durch das EDA  

In Re­gio­nen, in de­nen kein Un­ter­neh­men ver­füg­bar ist, das der ICo­CA bei­ge­tre­ten ist, setzt sich das EDA da­für ein, dass Un­ter­neh­men die­ser Ver­ei­ni­gung bei­tre­ten.

6. Abschnitt: Schlussbestimmungen

Art. 18 Übergangsbestimmung  

Die ein­set­zen­de Be­hör­de passt lau­fen­de Ver­trä­ge, wel­che die An­for­de­run­gen des BPS nicht er­fül­len, bis zum 1. Sep­tem­ber 2018 an.

Art. 19 Inkrafttreten  

Die­se Ver­ord­nung tritt am 1. Sep­tem­ber 2015 in Kraft.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Feedback
A: AB-EBV AB-SBV AB-VASm AdoV AEFV AETR AEV AFZFG AFZFV AHVG AHVV AIAG AIAV AIG AkkredV-PsyG ALBAG ALBAV AlgV AlkG AlkV AllergV AllgGebV AltlV AMBV AMZV AO ArG ArGV 1 ArGV 2 ArGV 3 ArGV 4 ArGV 5 ARPV ARV 1 ARV 2 ASG AStG AStV ASV ASV-RAB AsylG AsylV 1 AsylV 2 AsylV 3 AtraG AtraV ATSG ATSV AufRBGer AufzV AuLaV AVFV AVG AVIG AVIV AVO AVO-FINMA AVV AwG AWV AZG AZGV B: BankG BankV BauAV BauPG BauPV BBG BBV BDSV BEG BehiG BehiV BekV-RAB BetmG BetmKV BetmSV BetmVV-EDI BeV BevSV BewG BewV BG-HAÜ BG-KKE BGA BGBB BGCITES BGerR BGF BGFA BGG BGIAA BGLE BGMD BGMK BGRB BGS BGSA BGST BGÖ BIFG BiGV BIV-FINMA BiZG BKSG BKSV BMV BPDV BPG BPI BPR BPS BPV BSG BSO BStatG BStG BStGerNR BStGerOR BStKR BStV BSV BTrV BURV BV BVG BVV 1 BVV 2 BVV 3 BWIS BZG BöB BüG BÜPF BüV C: CartV ChemG ChemGebV ChemPICV ChemRRV ChemV CyRV CZV D: DBG DBV DBZV DesG DesV DGV DR 04 DSG DV-RAB DZV DüBV DüV E: EBG EBV EDAV-DS-EDI EDAV-EU-EDI EDAV-Ht EHSM-V EiV EKBV EleG ELG ELV EMRK EnEV EnFV EnG ENSIG ENSIV EntG EntsG EntsV EnV EOG EOV EPDG EPDV EPDV-EDI EpG EpV ERV-BVGer ESV ExpaV EÖBV EÖBV-EJPD F: FamZG FamZV FAV FDO FHG FHV FIFG FiFV FiG FiLaG FiLaV FinfraG FinfraV FinfraV-FINMA FINIG FINIV FINMAG FiV FKG FLG FLV FMBV FMedG FMedV FMG FMV FOrgV FPV FrSV FusG FV FVAV FWG FWV FZG FZV G: GaGV GBV GebR-BVGer GebR-PatGer GebV ESTV GebV SchKG GebV-AIG GebV-ArG GebV-ASTRA GebV-AVG GebV-BAFU GebV-BASPO GebV-BAZL GebV-BJ GebV-BLW GebV-EDA GebV-EDI-NBib GebV-En GebV-ESA GebV-fedpol GebV-FMG GebV-HReg GebV-IGE GebV-KG GebV-NBib GebV-Publ GebV-SBFI GebV-TPS GebV-TVD GebV-VBS GebV-öV GebV-ÜPF GeBüV GeoIG GeoIV GeoIV-swisstopo GeomV GeoNV GesBG GesBKV GGBV GGUV GgV GKZ GlG GLPV GR-PatGer GR-WEKO GRN GRS GSchG GSchV GSG GTG GUMG GUMV GUMV-EDI GVVG GüTG GüTV H: HArG HArGV HasLV HasLV-WBF HBV HELV HEsÜ HFG HFKG HFV HGVAnG HKSV HKsÜ HMG HRegV HSBBV HVA HVI HVUV HyV I: IAMV IBH-V IBLV IBSG IBSV IFEG IGE-OV IGE-PersV IGEG InvV IPFiV IPRG IQG IR-PatGer IRSG IRSV ISABV-V ISchV ISLV IStrV-EZV ISUV ISVet-V IVG IVV IVZV J: J+S-V-BASPO JSG JStG JStPO JSV K: KAG KAKV-FINMA KBFHV KEG KEV KFG KFV KG KGSG KGSV KGTG KGTV KGVV KHG KHV KJFG KJFV KKG KKV KKV-FINMA KlinV KLV KMG KMV KOV KoVo KPAV KPFV KR-PatGer KRG KRV KV-GE KVAG KVAV KVG KVV L: LAfV LBV LDV LeV LFG LFV LGBV LGeoIV LGV LIV LMG LMVV LPG LRV LSMV LSV LTrV LugÜ LV-Informationssystemeverordnung LVG LVV LVV-VBS LwG M: MAkkV MaLV MaschV MatV MAV MBV MCAV MedBG MedBV MepV MetG MetV MFV MG MIG MinLV MinVG MinVV MinöStG MinöStV MiPV MIV MiVo-HF MJV MNKPV MPV MSchG MSchV MSG MStG MStP MStV MSV MVG MVV MWSTG MWSTV N: NAFG NagV NBibG NBibV NDG NEV NFSV NHG NHV NISSG NISV NIV NSAG NSAV NSG NSV NZV NZV-BAV O: OAV-SchKG OBG OBV OHG OHV OR OrFV Org-VöB OV-BK OV-BR OV-EDA OV-EDI OV-EFD OV-EJPD OV-HFG OV-UVEK OV-VBS OV-WBF P: PAG ParlG ParlVV PartG PaRV PatG PatGG PatV PAV PAVO PAVV PBG PBV PfG PfV PG PGesV PGesV–WBF–UVEK PGRELV PhaV PHV POG PRG PrHG PrSG PrSV PRTR-V PSAV PSMV PSPV PSPV-BK PSPV-EDA PSPV-EDI PSPV-EJPD PSPV-UVEK PSPV-VBS PSPV-WBF PSPVK PsyBV PsyG PublG PublV PVBger PVFMH PVFMH-VBS PVGer PVO-ETH PVO-TVS PVSPA PVSPA-VBS PäV PüG Q: QStV QuNaV R: RAG RAV RDV ReRBGer ResV-EDI RHG RHV RKV RLG RLV RPG RPV RSD RTVG RTVV RV-AHV RVOG RVOV RöV S: SAFIG SBBG SBMV SBV SchKG SDR SDSG SebG SebV SEFV SeilV SFV SGV SIaG SIRG SKV SnAV SPBV-EJPD SpDV SpG SpoFöG SpoFöV SpV SRVG SSchG SSchV SSchV-EDI SSV StAG StAhiG StAhiV StAV StBOG STEBV StFG StFV StG StGB StHG StPO StromVG StromVV StSG StSV STUG STUV StV STVG SuG SV SVAG SVAV SVG SVKG SVV T: TabV TAMV TBDV TEVG TGBV TGV ToG ToV TPFV TrG TSchAV TSchG TSchV TSG TStG TStV TSV TUG TVAV TVSV TwwV TZV U: UIDV UraM URG URV USG UVG UVPV UVV UWG V: V Mil Pers V-ASG V-FIFG V-FIFG-WBF V-GSG V-HFKG V-LTDB V-NDA V-NISSG V-NQR-BB V-StGB-MSt VABK VABUA VAböV VAEW VAG VAK VAM VAmFD VAN VAND VAPF VAPK VASA VASm VASR VATV VATV-VBS VAusb VAusb-VBS VAV VAwG VAZV VBB VBBo VBGA VBGF VBGÖ VBKV VBLN VBO VBO-ÜPF VBP VBPO VBPV VBPV-EDA VBR I VBRK VBSTB VBVA VBVV VBWK VböV VCITES VD-ÜPF VDA VDPS VDPV-EDI VDSG VDSZ VDTI VDZV VEAGOG VEE-PW VegüV VEJ VEKF VEL VEleS VEMV VEP VerTi-V VES VEV VeVA VEVERA VeÜ-VwV VeÜ-ZSSV VFAI VFAL VFAV VFB-B VFB-DB VFB-H VFB-K VFB-LG VFB-S VFB-SB VFB-W VFBF VFD VFRR VFSD VFV VG VGD VGeK VGG VGKE VGR VGS VGSEB VGV VGVL VGWR VHK VHyMP VHyPrP VHyS VID VIL VILB VIMK VIntA VIS-NDB VISOS VISV VITH VIVS VIZBM VJAR-FSTD VKA VKKG VKKL VKKP VKL VKos VKOVE VKP VKP-KMU VKSWk VKV-FINMA VKZ VLBE VLE VLF VlG VLHb VLIb VLIp VLK VLKA VLL VLpH VLtH VlV VMAP VMBM VMDP VMILAK VMob VMS VMSch VMSV VMWG VNEK VNem VNF VOCV VOD VOEW VORA-EDI VOSA VPA VPABP VPAV VPB VPeA VPG VPGA VPiB VpM-BAFU VpM-BLW VPO ETH VPOB VPOG VPR VPRG VPRH VPrP VPS VPVKEU VR-ENSI VR-ETH 1 VR-ETH 2 VR-FINMA VR-IGE VR-METAS VR-PUBLICA VR-RAB VR-SNM VR-Swissmedic VRA VRAB VREG VRHB VRKD VRLtH VRP VRS VRSL VRV VRV-L VSA VSB VSBN VSFK VSFS VSKV-ASTRA VSL VSMS VSPA VSpoFöP VSPS VSR VSRL VSS VST VStFG VStG VStrR VStV VSV VSVB VSZV VTE VTM VTNP VTS VTSchS VtVtH VUFB VUM VUV VVA VVAG VVAwG VVE VVEA VVG VVK VVK-EDI VVMH VVNF VVS-ÜPF VVTA VVV VVWAL VWEV VWL VWLV VWS VwVG VZAE VZAG VZG VZSchB VZV VZVM VöB VüKU VÜPF VüV-ÖV W: WaG WaV WBV WeBiG WeBiV WEFV WEG WFG WFV WG WPEG WPEV WRG WRV WSchG WSchV WV WZV WZVV Z: ZAG ZAV ZBstG ZDG ZDUeV ZDV ZDV-WBF ZEBG ZentG ZeugSG ZeugSV ZEV ZG ZGB ZISG ZPO ZSAV-BiZ ZSTEBV ZStGV ZStV ZSV ZTG ZUG ZustV-PrSV ZuV ZV ZV-EFD ZWG ZWV Ü: ÜbZ ÜüAVaS ÜüiZR ÜüRK ÜüSKZGIA ÜüzAiK No acronym: 818_101_24 331 632_319 818_102 830_31 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 362_0 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_0 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AccredO-LPsy AETR C: Caclid CC CCoop-ESF CE-TAF CEDH CL CLaH 2000 CLaH 96 CO CP CPC Cpecmdi CPM CPP Cprlsaé Crdl Crpc Cst-GE Cst. Ctflij D: DE-OCEB DE-OCF DE-OMBat DPA DPMin E: EIMP F: FITAF FP-TFB L: LA LAA LAAF LAAM LACI LAFam LAGH LAgr LAI Lalc LAM LAMal LAO LAP LApEl LAPG LAr LArm LAS LASEI LAsi LAT LAVI LAVS LB LBCF LBFA LBI LBNS LCA LCAP LCart LCBr LCC LCD LCdF LCESF LCF LCFF LChim LChP LCin LCITES LCo LCPI LCPR LCR LD LDA LDAl LDEA LDEP LDes LDFR LDI LDIF LDIP LDP LDT LDét LEAC LEAR LEaux LEC LEDPP LEEJ LEFin LEg LEH LEHE LEI LEIS LEMO LEne LEnTR LENu LEp LERI LESE LESp LET LEx LF-CLaH LF-EEA LFA LFAIE LFC LFCo LFE LFH LFIF LFINMA LFisE LFLP LFMG LFo LFORTA LFPC LFPr LFSP LFus LGG LGéo LHand LHID LHR LIA LIB LICa LIE LIFD LIFSN LIMF Limpauto Limpmin LIPI LIPPI LISDC LISint LITC LJAr LLC LLCA LLG LLGV LMAP LMC LMCFA LMP LMSI LMét LN LNI LOA LOAP LOC LOG LOGA LOP LOST LP LPA LPAP LParl LPart LPBC LPC LPCA LPCC LPCo LPD LPDS LPE LPers LPGA LPM LPMA LPMéd LPN LPO LPP LPPCi LPPS LPSan LPSP LPsy LPTh LPubl LRaP LRCF LRCN LRCS LRens LRFP LRH LRN LRNIS LRPL LRS LRTV LSA LSAMal LSC LSCPT LSE LSEtr LSF LSIA LSIP LSIS LSPr LSPro LSR LStup LSu LT LTab LTaD LTAF LTBC LTC LTEO LTF LTFB LTI LTM LTN LTo LTr LTRA LTrAlp LTrans LTrD LTro LTTM LTV LTVA Ltém LUMin LUsC LVA LVP LVPC O: O E-VERA O LERI DEFR O OFSPO J+S O pers mil O-CNC-FPr O-CP-CPM O-HEFSM O-LEHE O-LERI O-LRNIS O-OPers O-OPers-DFAE O-SI ABV O-SIGEXPA O-STAC OA 1 OA 2 OA 3 OAA OAAcc OAAE OAAE-DFJP OAAF OAAFM OAAFM-DDPS OAASF OAbCV OAC OACA OACAMIL OACata OAcCP OACE OACI OACM OACP OACS OAdd OAdma OAdo OADou OAEP OAF OAFA OAFam OAG OAGH OAGH-DFI OAgrD OAIE OAlc OAllerg OAM OAMal OAMAS OAMéd OAMédcophy OAO OAOF OAP OAPA OAPCM OApEl OARF OARF-OFT OARG OArm OAS OASA OAsc OASF OASM OASMéd OAStup OAT OAV OAVI OB OBat OBB OBCF OBI OBiG OBioc OBLF OBMa OBNP OBNS OBPL OCA OCA-DFI Ocach OCAl OCart OCBD OCBr Occd OCCEA OCCHE OCCP OCCR OCDA OCDM OCDoc OCEB OCEC OCEl-PA OCEl-PCPP OCEM OCF OCFH OChim OChP OCIFM OCin OCITES OCL OClin OCM OCM ES OCMD OCNE OCo OCOFE OComp-OSPro OCont OCoo OCoR-DFI OCos OCOV OCP OCPD OCPF OCPPME OCPR OCPSan OCR OCS OCSP OCSP-ChF OCSP-DDPS OCSP-DEFR OCSP-DETEC OCSP-DFAE OCSP-DFI OCSP-DFJP OCSPN OCStup OCTE OCVM OCâbles OD OD-ASR OD-DFF Odac ODAlAn ODAlGM ODAlOUs ODAlOV ODAu ODCS ODE OdelO ODEP ODEP-DFI ODes ODF ODFR ODI ODim ODO ODP ODPr ODSC ODV ODVo Odét OE OEAR OEaux OEB OEC OECA OEChim OECin OEDPP OEDRP-DFI OEDS OEE-VT OEEC OEEE OEEJ OEFin OEI-SCPT OEIE OEIMP OEIT OELDAl OELP OEM Oem-LEI Oem-OFJ OEMCN OEMFP OEmiA OEMO OEmol-AFC OEmol-ASF OEmol-BN OEmol-DDPS OEmol-DFAE OEmol-DFI-BN OEmol-fedpol OEmol-LCart OEmol-LSE OEmol-LTr OEmol-OFAC OEmol-OFAG OEmol-OFEV OEmol-OFRO OEmol-OFSPO OEmol-Publ OEmol-RC OEmol-SEFRI OEmol-TA OEmol-TP OEMTP OEMéd OEne OEneR OEng OENu OEOHB OEp OEPI OEPL OERE OESE OESE-DFI OESN OESp OESS OETHand OETV OEV Oexpa OFA-FINMA OFAC OFC OFCo OFCoop OFDG OFDPP OFE OFG OFH OFMO OFo OFOrg Oform OFP OFPAn OFPC-FINMA OFPr OFPT OFSI OFSPers OGE OGEmol OGN OGOM OGPCT OGéo OGéo-swisstopo OGéom OH OHand OHEL OHR OHS-LP OHyAb OHyg OHyPL OHyPPr OIA OIAgr OIAM OIB OIB-FINMA OIBC OIBL OIBT OIC OICa OIDAl OIDE OIE OIELFP OIFC OIFP OIFSN OILC OIMA OIMAS OIMF OIMF-FINMA Oimpauto Oimpmin OInstr pré OInstr prém DDPS Oinv OIOP OIP OIPI OIPSD OIPSD-DEFR OIS OISec OISofCA OISOS OIT OITab OITC OITE-AC OITE-PT-DFI OITE-UE-DFI OITPTh OITRV OIVS OJAr OJAR-FSTD OJM OJPM OLAA OLALA OLang OLAr OLCC OLCP OLDI OLDT OLEC OLED OLEH OLEl OLen OLFP OLG Olico OLN OLOG OLOGA OLOP OLP OLPA OLPD OLPS OLQE OLT 1 OLT 2 OLT 3 OLT 4 OLT 5 OLUsC OMA OMAA OMach OMAH OMAI OMAP OMAS OMat OMAV OMBat OMBT OMCFA OMCo OMDA OME-SCPT OMG OMi OMinTA OMJ-DFJP OMN OMN-DDPS OMO OMob OMoD OMP OMP-OFAG OMP-OFEV OMPr OMSA OMSVM OMéd OMédv OMét ONAE ONag ONCAF ONCR ONGéo ONI ONM ONo-ASR OO OOBE OOC-SCPT OOCCR-OFROU OODA OOIT OOLDI OOMA OOP EPF OOPC OOrgA OOST OOUS OPA OPAAb OPair OPAM OPAn OPAnAb OPAP OParcs OPart OPAS OPAT OPATE OPB OPBC OPBD OPBio OPC OPC-AVS-AI OPC-FINMA OPCAP OPCC OPCi OPCNP OPCo OPCy OPD OPDC OPE OPEA OPer-AH OPer-B OPer-D OPer-Fl OPer-Fo OPer-Fu Oper-IPI OPer-P OPer-S OPers OPers-EPF OPers-PDHH OPers-PDHH-DDPS OPers-PPOE OPers-PPOE-DDPS OPers-ServAS OPersT OPersTF OPESp OPF OPFCC OPFr OPGA OPha OPICChim OPICin OPIE OPM OPMA OPMéd OPN OPO OPoA OPOVA OPP 1 OPP 2 OPP 3 OPPB OPPBE OPPh OPPM OPPPS OPPr OPR OPrI OProP OPSP OPsy OPTA OPTP OPU OPubl OPuM OPVA OQPN OQuaDu OR-AVS ORA ORAb OrAc ORAgr ORaP ORAT ORB ORC ORCN ORCPL ORCPP ORCS ORCSN Ordonnance sur les systèmes d’information AC ORE I ORe-DFI OREA OREDT OREE ORegBL ORF ORFI Org CF Org ChF Org DEFR Org DETEC Org DFAE Org DFF Org DFI Org DFJP Org LRH Org-DDPS Org-OMP ORH ORIn ORInt ORM ORMI ORN ORNI OROEM ORPGAA ORPL ORPMUE ORRChim ORRTP ORS ORSA ORSec ORT ORTV OrX ORésDAlan OS OS LCart OS-FINMA OSAC OSALA OSAMal OSAR OSAss OSAv OSaVé OSaVé–DEFR–DETEC OSCi OSCi-DEFR OSCPT OSCR OSE OSEP OServAS OSEtr OSFPrHE OSIA OSIAC OSIAgr OSIAr OSIP-AFD OSIS OSIS-SRC OSites OSIVét OSJo OSL OSLing OSM OSMP OSNA OSO OSOA Osol OSPA OSPBC OSPEX OSPF OSPro OSR OSRA OSRens OSRev OSRP OSS OST-SCPT OStrA OSur-ASR OSV OsVO OT OTa-IPI OTab OTAS OTBC OTConst OTDD OTEMO OTEO OTerm OThand OTM OTN OTNI OTo OTPE OTPSP OTR 1 OTR 2 OTrA OTrans Otransa OTrD OTRF OTS OTStup-DFI OTV OTVA OTVM OTém OUC OUMin OUMR OUS OVA OVCC OVid-TP OVIS OVotE Oémol-En P: PA PFCC PPM PPMin R: RAATPF RAI RAPG RAVS RCE RCETF RCN RDE REmol-TAF REmol-TFB RFA RFPPF RI-COMCO RInfo-TFB RNC ROTPF RP-ASR RP-EPF 1 RP-EPF 2 RP-FINMA RP-IFSN RP-IPI RP-METAS RP-MNS RP-PUBLICA RP-Swissmedic RPBC RPEC RS 04 RSD RSTF RTAF RTF RTFB S: SDR No acronym: 818_101_24 331 632_319 818_102 830_31 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 362_0 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AETR AIMP C: C CC CColl-SFS Ccrldsae Cdf CE-TAF CEDU CLug CO Cost. Cost.-GE CP CPC CPM CPP Crapc Csacrim Cspida Cspmscmai Cvfliag D: DE-OCB DE-Oferr DE-OMBat DPA DPMin G: GebV-BLW GebV-IGE L: LAAF LAAgr LADI LAEl LAF LAFam LAFE LAgr LAI LAID LAIn LAINF LAlc LAM LAMal LAP LAPub LAr LArm LArRa LAS LASec LAsi LASPI LATC LATer LAV LAVS LBCR LBI LBNS LC LCA LCAP LCart LCB LCC LCel LCF LCin LCIP LCit LCo LCoe LCP LCPI LCSFS LCSl LCStr LD LDA LDerr LDes LDFR LDI LDIP LDis LDist LDL LDP LDPS LEF LEGU LEne LENu LEp LEspr LF-CAA LF-CITES LF-RMA LFC LFCo LFE Lferr LFFS LFIF LFINMA LFLP LFO LFOSTRA LFPC LFPr LFR LFSI LFSP LFus LGD LGI LI LIAC LIAut LIB LICol LIE LIF LIFD LIFI LIFSN LIFT LIG LImA LImT LInFi LIOm LIP LIPG LIPI LIPIn LISDC LIsFi LITC LIVA LL LLCA LLD LLing LLN LM LMB LMC LMCCE LMD LMet LMSI LNA LNI LOAP LOF LOGA LOP LPAc LPAG LPAM LPAmb LPAn LPar LParl LPBC LPC LPCA LPChim LPCu LPD LPDS LPers LPFC LPGA LPM LPMed LPN LPO LPP LPPC LPPsi LPrA LPRI LProdC LPS LPSan LPSP LPSpo LPSt LPSU LPT LPTes LPTS LPubb LPV LRaP LRAV LRCN LRDP LResp LRFF LRMT LRNIS LRTV LRUm LRVC LSA LSAI LSC LSCPT LSEst LSIF LSIM LSIP LSIS LSISA LSISpo LSN LSO LSPr LSPro LSR LSRPP LSSE LStat LStrI LStup LSu LTAF LTAlp LTB LTBC LTC LTCo LTD LTEO LTF LTFB LTM LTo LTras LTrasf LTS LTTP LTV LUC LUD LUFI LUMin LUSN LVAMal M: MMRa O: O QNQ FP O suolo O-CITES O-G+S-UFSPO O-GM O-LPRI O-LPRI-DEFR O-LPSU O-LRNIS O-ODI-DFAE O-OPers O-OPers-DFAE O-SIAMV O-SIEs O-SIFPU O-SISVet O-STAC O-SUFSM OA Fam OAAF OAAM OAAP OAASF OABCT OAC OACata OACMIL OACS OACust OADAP OAdd OADI OADo OAdoz OAE OAE-AF OAEl OAEP OAEs OAF OAFA OAFami OAFE OAGio OAI OAIMP OAINF OAlc OAlle OAllerg OALPar OAM OAMal OAMed OAMin OAMM OAOrg OAOVA OAPA OAPCM OAppG OAPub OAPuE OAPuE-DFGP OARF OARF-UFT OARG OArm OArRa OASA OASAE OASAM OASAM-DDPS OASAOG OAsc OASec OASEF OASF OAsi 1 OAsi 2 OAsi 3 OASL OASPR OASSP OATV OATVM OAut OAV OAV-LEF OAVI OAVM OAVS OBAF OBcarb OBCR OBGZ OBI OBiG OBioc OBM OBNS OBPL OC OC-ASR OCA OCart OCB OCBr Occdci OCCRT OCCS OCDM OCE-PA OCE-PCPE OCEM OCFQE OCG-DFGP OCGE OCGIN OCiber OCIC OCIFM OCin OCIP OCIP-DFI OCit OCL OCMI OCNE OCo OCoC OCoe OCOFE OComp-OSPro OCon OCont OCoR-DFI OCos OCOV OCP OCP-CPM OCPD OCPF OCPo OCPPMI OCPre