With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Legge federale concernente l’Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari

del 22 giugno 2007 (Stato 1° gennaio 2020)

L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

visti gli articoli 95 e 98 della Costituzione federale2; visto il messaggio del Consiglio federale del 1° febbraio 20063,

decreta:

Titolo primo: Disposizioni generali

Art. 1 Oggetto  

1La Con­fe­de­ra­zio­ne isti­tui­sce un’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri ai sen­si del­le se­guen­ti leg­gi (leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri):

a.
leg­ge del 25 giu­gno 19301 sul­le ob­bli­ga­zio­ni fon­dia­rie;
b.
leg­ge fe­de­ra­le del 2 apri­le 19082 sul con­trat­to d’as­si­cu­ra­zio­ne;
c.
leg­ge del 23 giu­gno 20063 su­gli in­ve­sti­men­ti col­let­ti­vi;
d.
leg­ge dell’8 no­vem­bre 19344 sul­le ban­che;
e.5
leg­ge del 15 giu­gno 20186 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri;
f.
leg­ge del 10 ot­to­bre 19977 sul ri­ci­clag­gio di de­na­ro;
g.
leg­ge del 17 di­cem­bre 20048 sul­la sor­ve­glian­za de­gli as­si­cu­ra­to­ri;
h.9
leg­ge del 19 giu­gno 201510 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria;
i.11
leg­ge del 15 giu­gno 201812 sui ser­vi­zi fi­nan­zia­ri.

2La pre­sen­te leg­ge sta­bi­li­sce l’or­ga­niz­za­zio­ne e gli stru­men­ti di vi­gi­lan­za di que­sta au­to­ri­tà.


1 RS 211.423.4
2 RS 221.229.1
3 RS 951.31
4 RS 952.0
5 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).
6 RS 954.1
7 RS 955.0
8 RS 961.01
9 In­tro­dot­ta dall’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).
10 RS 958.1
11 In­tro­dot­ta dall’all. n. 4 del­la L del 15 giu. 2018 sui ser­vi­zi fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4417; FF 2015 7293).
12 RS 950.1

Art. 2 Relazione con le leggi sui mercati finanziari  

1 La pre­sen­te leg­ge è ap­pli­ca­bi­le sem­pre­ché le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri non pre­ve­da­no al­tri­men­ti.

2Gli ac­cor­di in­ter­na­zio­na­li con­clu­si nel qua­dro dell’im­po­si­zio­ne al­la fon­te in am­bi­to in­ter­na­zio­na­le e le con­ven­zio­ni in­ter­sta­ta­li af­fe­ren­ti, ri­guar­dan­ti se­gna­ta­men­te le ve­ri­fi­che tran­sfron­ta­lie­re e l’ac­ces­so al mer­ca­to, pre­val­go­no sul­la pre­sen­te leg­ge e sul­le leg­gi con­cer­nen­ti i mer­ca­ti fi­nan­zia­ri.1


1 In­tro­dot­to dall’art. 46 del­la LF del 15 giu. 2012 sull’im­po­si­zio­ne al­la fon­te in am­bi­to in­ter­na­zio­na­le, in vi­go­re dal 20 dic. 2012 (RU 2013 27; FF2012 4343).

Art. 3 Assoggettati alla vigilanza  

Sot­to­stan­no al­la vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri:

a.
le per­so­ne che in vir­tù del­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri ne­ces­si­ta­no di un’au­to­riz­za­zio­ne, di un ri­co­no­sci­men­to, di un’abi­li­ta­zio­ne o di una re­gi­stra­zio­ne dell’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri; e
b.
gli in­ve­sti­men­ti col­let­ti­vi di ca­pi­ta­le;
c.1
...

1 Abro­ga­ta dall’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), con ef­fet­to dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).

Art. 4 Obiettivi della vigilanza  

Con­for­me­men­te al­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri, la vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri si pre­fig­ge la pro­te­zio­ne dei cre­di­to­ri, de­gli in­ve­sti­to­ri e de­gli as­si­cu­ra­ti, non­ché la tu­te­la del­la fun­zio­na­li­tà dei mer­ca­ti fi­nan­zia­ri. Es­sa con­tri­bui­sce in tal mo­do a raf­for­za­re la re­pu­ta­zio­ne e la con­cor­ren­zia­li­tà del­la piaz­za fi­nan­zia­ria sviz­ze­ra, non­ché la ca­pa­ci­tà di que­st’ul­ti­ma di af­fron­ta­re le sfi­de fu­tu­re.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 5247; FF 2015 7293).

Titolo secondo: Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari

Capitolo 1: Disposizioni generali

Art. 5 Forma giuridica, sede e nome  

1L’au­to­ri­tà che vi­gi­la sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri è un en­te di di­rit­to pub­bli­co con per­so­na­li­tà giu­ri­di­ca pro­pria e se­de a Ber­na.

2Es­sa por­ta il no­me di «Au­to­ri­tà fe­de­ra­le di vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri (FIN­MA)».

3La FIN­MA si or­ga­niz­za au­to­no­ma­men­te se­con­do i prin­ci­pi di una buo­na Cor­po­ra­te Go­ver­nan­ce e di una ge­stio­ne eco­no­mi­ca. Tie­ne al­tre­sì una con­ta­bi­li­tà pro­pria.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 5247; FF 2015 7293).

Art. 6 Compiti  

1La FIN­MA eser­ci­ta la vi­gi­lan­za con­for­me­men­te al­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri e al­la pre­sen­te leg­ge.

2Es­sa adem­pie i com­pi­ti in­ter­na­zio­na­li in re­la­zio­ne con la sua at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za.

Art. 7 Principi di regolazione  

1La FIN­MA di­sci­pli­na per il tra­mi­te di:

a.
or­di­nan­ze, se co­sì pre­vi­sto dal­la le­gi­sla­zio­ne sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri; e
b.
cir­co­la­ri con­cer­nen­ti l’ap­pli­ca­zio­ne del­la le­gi­sla­zio­ne sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri.

2Es­sa di­sci­pli­na sol­tan­to se ne­ces­sa­rio in con­si­de­ra­zio­ne de­gli obiet­ti­vi di vi­gi­lan­za e, nel­la mi­su­ra del pos­si­bi­le, li­mi­tan­do­si a de­fi­ni­re prin­ci­pi ba­si­la­ri. In ta­le con­te­sto es­sa con­si­de­ra il di­rit­to fe­de­ra­le su­pe­rio­re e se­gna­ta­men­te:1

a.
i co­sti che in­sor­go­no agli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za per il fat­to del­la re­go­la­zio­ne;
b.
le ri­per­cus­sio­ni che la re­go­la­zio­ne ha sul­la con­cor­ren­za, sul­la ca­pa­ci­tà di in­no­va­zio­ne e sul­la con­cor­ren­zia­li­tà a li­vel­lo in­ter­na­zio­na­le del­la piaz­za fi­nan­zia­ria sviz­ze­ra;
c.2
la di­ver­si­tà del­le di­men­sio­ni, del­la com­ples­si­tà, del­le strut­tu­re, del­le at­ti­vi­tà com­mer­cia­li e dei ri­schi de­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za; e
d.
gli stan­dard in­ter­na­zio­na­li mi­ni­mi.

3La FIN­MA so­stie­ne l’au­to­di­sci­pli­na e la può ri­co­no­sce­re e im­por­re co­me stan­dard mi­ni­mo nell’am­bi­to del­le sue com­pe­ten­ze di vi­gi­lan­za.

4Prov­ve­de a un pro­ces­so tra­spa­ren­te di re­go­la­zio­ne e a un’ade­gua­ta par­te­ci­pa­zio­ne de­gli in­te­res­sa­ti.

5Ema­na di­ret­ti­ve per l’at­tua­zio­ne di que­sti prin­ci­pi. In ta­le con­te­sto ope­ra d’in­te­sa con il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze (DFF)3.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).
2 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).
3 Nuo­va espr. giu­sta l’all. n. 4 del­la L del 15 giu­gno 2018 sui ser­vi­zi fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4417, 2019 4631; FF 2015 7293).

Capitolo 2: Organizzazione

Sezione 1: Organi e personale

Art. 8 Organi  

Gli or­ga­ni del­la FIN­MA so­no:

a.
il con­si­glio di am­mi­ni­stra­zio­ne;
b.
la di­re­zio­ne;
c.
l’uf­fi­cio di re­vi­sio­ne.
Art. 9 Consiglio di amministrazione  

1Il con­si­glio di am­mi­ni­stra­zio­ne è l’or­ga­no stra­te­gi­co del­la FIN­MA. Es­so ha i se­guen­ti com­pi­ti:

a.
sta­bi­li­sce gli obiet­ti­vi stra­te­gi­ci del­la FIN­MA e li sot­to­po­ne per ap­pro­va­zio­ne al Con­si­glio fe­de­ra­le;
b.
de­ci­de in me­ri­to agli af­fa­ri di gran­de por­ta­ta;
c.
ema­na le or­di­nan­ze de­le­ga­te al­la FIN­MA e adot­ta le cir­co­la­ri;
d.
sor­ve­glia la di­re­zio­ne;
e.
isti­tui­sce una re­vi­sio­ne in­ter­na e prov­ve­de ai con­trol­li in­ter­ni;
f.
al­le­sti­sce il rap­por­to di ge­stio­ne e lo sot­to­po­ne per ap­pro­va­zio­ne al Con­si­glio fe­de­ra­le pri­ma del­la sua pub­bli­ca­zio­ne;
g.
no­mi­na il di­ret­to­re, fat­ta sal­va l’ap­pro­va­zio­ne da par­te del Con­si­glio fe­de­ra­le;
h.
no­mi­na i mem­bri del­la di­re­zio­ne;
i.
ema­na il re­go­la­men­to di or­ga­niz­za­zio­ne e le di­ret­ti­ve sull’at­ti­vi­tà in­for­ma­ti­va;
j.
ap­pro­va il pre­ven­ti­vo.

2Il con­si­glio di am­mi­ni­stra­zio­ne è com­po­sto di set­te a no­ve mem­bri esper­ti, in­di­pen­den­ti da­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za. È no­mi­na­to per una du­ra­ta di quat­tro an­ni; ogni mem­bro può es­se­re rie­let­to due vol­te.

3Il Con­si­glio fe­de­ra­le no­mi­na il con­si­glio di am­mi­ni­stra­zio­ne. Ba­da in tal am­bi­to a un’ade­gua­ta rap­pre­sen­tan­za dei due ses­si. De­si­gna il pre­si­den­te e il vi­ce­pre­si­den­te del con­si­glio di am­mi­ni­stra­zio­ne. Sta­bi­li­sce inol­tre le in­den­ni­tà. L’ar­ti­co­lo 6a del­la leg­ge del 24 mar­zo 20001 sul per­so­na­le fe­de­ra­le è ap­pli­ca­bi­le per ana­lo­gia.

4Il pre­si­den­te non può svol­ge­re un’al­tra at­ti­vi­tà eco­no­mi­ca, né ri­co­pri­re una ca­ri­ca fe­de­ra­le o can­to­na­le a me­no che ciò sia nell’in­te­res­se dell’adem­pi­men­to dei com­pi­ti del­la FIN­MA.

5Il Con­si­glio fe­de­ra­le re­vo­ca i mem­bri del con­si­glio di am­mi­ni­stra­zio­ne e ap­pro­va lo scio­gli­men­to dei rap­por­ti di la­vo­ro del di­ret­to­re da par­te del con­si­glio di am­mi­ni­stra­zio­ne se le esi­gen­ze di eser­ci­zio del­la ca­ri­ca non so­no più adem­pi­te.


Art. 10 Direzione  

1La di­re­zio­ne è l’or­ga­no ope­ra­ti­vo. Es­sa è po­sta sot­to la di­re­zio­ne di un di­ret­to­re.

2La di­re­zio­ne ha se­gna­ta­men­te i se­guen­ti com­pi­ti:

a.
ema­na le de­ci­sio­ni con­for­me­men­te al re­go­la­men­to di or­ga­niz­za­zio­ne;
b.
ela­bo­ra le ba­si de­ci­sio­na­li del con­si­glio di am­mi­ni­stra­zio­ne e gli fa re­go­lar­men­te rap­por­to, sen­za in­du­gio in ca­so di even­ti spe­cia­li;
c.
adem­pie tut­ti i com­pi­ti che non so­no as­se­gna­ti a un al­tro or­ga­no.

3Il re­go­la­men­to di or­ga­niz­za­zio­ne di­sci­pli­na i det­ta­gli.

Art. 11 Rappresentanza specialistica  

1La FIN­MA si ar­ti­co­la in set­to­ri spe­cia­li­sti­ci. Il re­go­la­men­to di or­ga­niz­za­zio­ne di­sci­pli­na i par­ti­co­la­ri.

2Il Con­si­glio fe­de­ra­le e il con­si­glio di am­mi­ni­stra­zio­ne prov­ve­do­no a un’ade­gua­ta rap­pre­sen­tan­za dei di­ver­si set­to­ri spe­cia­li­sti­ci in se­no al con­si­glio di am­mi­ni­stra­zio­ne e al­la di­re­zio­ne.

Art. 12 Ufficio di revisione  

Il Con­trol­lo fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze è l’uf­fi­cio di re­vi­sio­ne ester­no e in­for­ma il con­si­glio di am­mi­ni­stra­zio­ne e il Con­si­glio fe­de­ra­le sul ri­sul­ta­to del­le sue ve­ri­fi­che.

Art. 13 Personale  

1La FIN­MA as­su­me il suo per­so­na­le con­for­me­men­te al di­rit­to pub­bli­co.

2L’ar­ti­co­lo 6a del­la leg­ge del 24 mar­zo 20002 sul per­so­na­le fe­de­ra­le si ap­pli­ca per ana­lo­gia.

3La pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le del per­so­na­le è di­sci­pli­na­ta dal­la le­gi­sla­zio­ne sul­la Cas­sa pen­sio­ni del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

4Il con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne di­sci­pli­na me­dian­te or­di­nan­za:

a.
il rap­por­to di la­vo­ro del per­so­na­le, in par­ti­co­la­re la re­tri­bu­zio­ne, le pre­sta­zio­ni ac­ces­so­rie, il tem­po di la­vo­ro, l’ob­bli­go di fe­del­tà e la di­sdet­ta;
b.
la com­po­si­zio­ne, la pro­ce­du­ra di no­mi­na e l’or­ga­niz­za­zio­ne dell’or­ga­no pa­ri­te­ti­co del­la cas­sa di pre­vi­den­za del­la FIN­MA.

5Es­so sot­to­po­ne per ap­pro­va­zio­ne l’or­di­nan­za al Con­si­glio fe­de­ra­le.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta dall’all. n. 4 del­la LF del 14 dic. 2012, in vi­go­re dal 1° lug. 2013 (RU 2013 1493; FF 2011 5959).
2 RS 172.220.1

Art. 13a Trattamento dei dati  

1La FIN­MA trat­ta in for­ma car­ta­cea o in uno o più si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne i da­ti del suo per­so­na­le ne­ces­sa­ri per l’adem­pi­men­to dei com­pi­ti pre­vi­sti dal­la pre­sen­te leg­ge, in par­ti­co­la­re per:

a.
la co­sti­tu­zio­ne, l’ese­cu­zio­ne e la ces­sa­zio­ne dei rap­por­ti di la­vo­ro;
b.
la ge­stio­ne del per­so­na­le e dei sa­la­ri;
c.
lo svi­lup­po del per­so­na­le;
d.
la va­lu­ta­zio­ne del­le pre­sta­zio­ni;
e.
i prov­ve­di­men­ti d’in­te­gra­zio­ne in ca­so di ma­lat­tia e in­for­tu­nio.

2Può trat­ta­re, in quan­to ne­ces­sa­ri all’adem­pi­men­to dei com­pi­ti di cui al ca­po­ver­so 1, i se­guen­ti da­ti del suo per­so­na­le, in­clu­si i da­ti per­so­na­li de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne e i pro­fi­li del­la per­so­na­li­tà:

a.
da­ti re­la­ti­vi al­la per­so­na;
b.
da­ti sul­lo sta­to di sa­lu­te con ri­fe­ri­men­to al­la ca­pa­ci­tà al la­vo­ro;
c.
da­ti sul­le pre­sta­zio­ni, sul­le po­ten­zia­li­tà e sul­lo svi­lup­po per­so­na­le e pro­fes­sio­na­le;
d.
da­ti ne­ces­sa­ri nel qua­dro del­la col­la­bo­ra­zio­ne all’ap­pli­ca­zio­ne del di­rit­to del­le as­si­cu­ra­zio­ni so­cia­li;
e.
at­ti pro­ce­du­ra­li e de­ci­sio­ni di au­to­ri­tà at­ti­nen­ti al la­vo­ro.

3Ema­na di­spo­si­zio­ni di ese­cu­zio­ne con­cer­nen­ti:

a.
l’ar­chi­tet­tu­ra, l’or­ga­niz­za­zio­ne e la ge­stio­ne del si­ste­ma o dei si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne;
b.
il trat­ta­men­to dei da­ti, in par­ti­co­la­re la rac­col­ta, la con­ser­va­zio­ne, l’ar­chi­via­zio­ne e la di­stru­zio­ne de­gli stes­si;
c.
le au­to­riz­za­zio­ni al trat­ta­men­to dei da­ti;
d.
le ca­te­go­rie di da­ti di cui al ca­po­ver­so 2;
e.
la pro­te­zio­ne e la si­cu­rez­za dei da­ti.

1 In­tro­dot­to dall’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).

Art. 14 Segreto d’ufficio  

1Il per­so­na­le e gli or­ga­ni so­no ob­bli­ga­ti a ser­ba­re il se­gre­to su­gli af­fa­ri uf­fi­cia­li.

2L’ob­bli­go del se­gre­to sus­si­ste an­che do­po la ces­sa­zio­ne del rap­por­to di la­vo­ro o dell’ap­par­te­nen­za a un or­ga­no del­la FIN­MA.

3Sen­za l’ac­cor­do del­la FIN­MA, in ca­so di in­ter­ro­ga­to­ri e di pro­ce­di­men­ti giu­di­zia­ri gli im­pie­ga­ti e i sin­go­li or­ga­ni del­la FIN­MA non pos­so­no espri­mer­si co­me par­te, te­sti­mo­ne o pe­ri­to su ac­cer­ta­men­ti fat­ti nel­lo svol­gi­men­to dei lo­ro com­pi­ti e che si ri­fe­ri­sco­no ai lo­ro com­pi­ti uf­fi­cia­li.

4So­no al­tre­sì sog­get­te al se­gre­to d’uf­fi­cio tut­te le per­so­ne in­ca­ri­ca­te dal­la FIN­MA (in­ca­ri­ca­ti di ve­ri­fi­che, in­ca­ri­ca­ti d’in­chie­ste, in­ca­ri­ca­ti di ri­sa­na­men­ti, li­qui­da­to­ri, am­mi­ni­stra­to­ri).1


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).

Sezione 2: Finanziamento e gestione finanziaria

Art. 15 Finanziamento  

1La FIN­MA ri­scuo­te emo­lu­men­ti per sin­go­le pro­ce­du­re di vi­gi­lan­za e per pre­sta­zio­ni di ser­vi­zi. Inol­tre, per am­bi­to di vi­gi­lan­za, ri­scuo­te ogni an­no da­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za una tas­sa di vi­gi­lan­za per i co­sti non co­per­ti da­gli emo­lu­men­ti.

2La tas­sa di vi­gi­lan­za è cal­co­la­ta in fun­zio­ne dei se­guen­ti cri­te­ri:

a.1
...
abis.2
per gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za se­con­do l’ar­ti­co­lo 1a del­la leg­ge dell’8 no­vem­bre 19343 sul­le ban­che, se­con­do l’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 1 let­te­ra e del­la leg­ge del 15 giu­gno 20184 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri e se­con­do la leg­ge del 25 giu­gno 19305 sul­le ob­bli­ga­zio­ni fon­dia­rie so­no de­ter­mi­nan­ti la som­ma di bi­lan­cio e il vo­lu­me dei va­lo­ri trat­ta­ti; per gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za se­con­do l’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 1 let­te­re c e d del­la leg­ge su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri so­no de­ter­mi­nan­ti l’en­ti­tà del pa­tri­mo­nio ge­sti­to, il red­di­to lor­do e le di­men­sio­ni azien­da­li; per gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za se­con­do l’ar­ti­co­lo 1b del­la leg­ge sul­le ban­che so­no de­ter­mi­nan­ti la som­ma di bi­lan­cio e il red­di­to lor­do;
ater.6
per gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za in vir­tù del­la leg­ge del 19 giu­gno 20157 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria so­no de­ter­mi­nan­ti la som­ma di bi­lan­cio e il vo­lu­me dei va­lo­ri trat­ta­ti op­pu­re, se non ven­go­no trat­ta­ti va­lo­ri, il red­di­to lor­do;
b.
per gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za in vir­tù del­la leg­ge del 23 giu­gno 20068 su­gli in­ve­sti­men­ti col­let­ti­vi so­no de­ter­mi­nan­ti l’en­ti­tà del pa­tri­mo­nio ge­sti­to, il red­di­to lor­do e le di­men­sio­ni azien­da­li;
c.
per un’im­pre­sa di as­si­cu­ra­zio­ne ai sen­si del­la leg­ge del 17 di­cem­bre 20049 sul­la sor­ve­glian­za de­gli as­si­cu­ra­to­ri è de­ter­mi­nan­te la sua quo­ta di par­te­ci­pa­zio­ne al vo­lu­me com­ples­si­vo di pre­mi in­cas­sa­ti da tut­te le im­pre­se di as­si­cu­ra­zio­ne; per gli in­ter­me­dia­ri d’as­si­cu­ra­zio­ni ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 43 ca­po­ver­so 1 del­la leg­ge del 17 di­cem­bre 2004 sul­la sor­ve­glian­za de­gli as­si­cu­ra­to­ri so­no de­ter­mi­nan­ti il lo­ro nu­me­ro e lo­ro di­men­sio­ni azien­da­li;
d.10
per gli or­ga­ni­smi di au­to­di­sci­pli­na ai sen­si del­la leg­ge del 10 ot­to­bre 199711 sul ri­ci­clag­gio di de­na­ro so­no de­ter­mi­nan­ti il red­di­to lor­do e il nu­me­ro di mem­bri;
e.12
per un or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za se­con­do il ti­to­lo ter­zo è de­ter­mi­nan­te la quo­ta de­gli as­sog­get­ta­ti al­la sua vi­gi­lan­za ri­spet­to al nu­me­ro com­ples­si­vo de­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za di tut­ti gli or­ga­ni­smi di vi­gi­lan­za; la tas­sa di vi­gi­lan­za co­pre an­che le spe­se del­la FIN­MA cau­sa­te da­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za che non so­no co­per­te da­gli emo­lu­men­ti.

3Il Con­si­glio fe­de­ra­le può di­spor­re che la tas­sa di vi­gi­lan­za sia sud­di­vi­sa in una tas­sa fis­sa di ba­se e in una tas­sa va­ria­bi­le sup­ple­men­ta­re.

4Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na i det­ta­gli, se­gna­ta­men­te:

a.
le ba­si di cal­co­lo;
b.
gli am­bi­ti di vi­gi­lan­za ai sen­si del ca­po­ver­so 1; e
c.
la ri­par­ti­zio­ne tra gli am­bi­ti di vi­gi­lan­za dei co­sti da fi­nan­zia­re me­dian­te la tas­sa di vi­gi­lan­za.

1 Pri­vo d’og­get­to, ve­di art. 75 cpv. 5 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri (RS 954.1)
2 In­tro­dot­ta dall’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).
3 RS 952.0
4 RS 954.1
5 RS 211.423.4
6 Ex lett. abis. In­tro­dot­ta dall’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).
7 RS 958.1
8 RS 951.31
9 RS 961.01
10 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).
11 RS 955.0
12 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).

Art. 16 Riserve  

Per svol­ge­re la sua at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za la FIN­MA co­sti­tui­sce en­tro un con­gruo ter­mi­ne ri­ser­ve in vo­lu­me pa­ri al suo pre­ven­ti­vo an­nua­le.

Art. 17 Tesoreria  

1L’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze ge­sti­sce le li­qui­di­tà del­la FIN­MA nel qua­dro del­la sua te­so­re­ria cen­tra­le.

2Per ga­ran­tir­ne la di­spo­ni­bi­li­tà di pa­ga­men­to, es­sa con­ce­de al­la FIN­MA mu­tui al­le con­di­zio­ni di mer­ca­to.

3L’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze e la FIN­MA con­ven­go­no i det­ta­gli di que­sta col­la­bo­ra­zio­ne.

Art. 18 Rendiconto  

1Il ren­di­con­to del­la FIN­MA espo­ne in­te­gral­men­te lo sta­to pa­tri­mo­nia­le, fi­nan­zia­rio e di red­di­to.

2Es­so se­gue i prin­ci­pi ge­ne­ra­li dell’es­sen­zia­li­tà, del­la com­pren­si­bi­li­tà, del­la con­ti­nui­tà e dell’espres­sio­ne al lor­do e si orien­ta su stan­dard ri­co­no­sciu­ti uni­ver­sal­men­te.

3Le nor­me di al­li­bra­men­to a bi­lan­cio e di va­lu­ta­zio­ne de­ri­va­te dai prin­ci­pi di ren­di­con­to de­vo­no es­se­re re­se pub­bli­che.

Art. 19 Responsabilità  

1Fat­to sal­vo il ca­po­ver­so 2, la re­spon­sa­bi­li­tà del­la FIN­MA, dei suoi or­ga­ni, del suo per­so­na­le e del­le per­so­ne da es­sa in­ca­ri­ca­te è di­sci­pli­na­ta dal­la leg­ge del 14 mar­zo 19581 sul­la re­spon­sa­bi­li­tà.2

2La FIN­MA e le per­so­ne da es­sa in­ca­ri­ca­te so­no re­spon­sa­bi­li sol­tan­to se:

a.
han­no vio­la­to im­por­tan­ti do­ve­ri d’uf­fi­cio; e
b.
i dan­ni non so­no ri­con­du­ci­bi­li a vio­la­zio­ni di ob­bli­ghi da par­te di una per­so­na sot­to­po­sta a vi­gi­lan­za.

1 RS 170.32
2 Nuo­vo te­sto giu­sta dall’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).

Art. 20 Esenzione fiscale  

1La FIN­MA è esen­ta­ta da qual­sia­si im­po­sta del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, dei Can­to­ni e dei Co­mu­ni.

2È fat­ta sal­va la le­gi­sla­zio­ne fe­de­ra­le in ma­te­ria di:

a.
im­po­sta sul va­lo­re ag­giun­to;
b.
im­po­sta pre­ven­ti­va;
c.
tas­se di bol­lo.

Sezione 3: Indipendenza e vigilanza

Art. 21  

1La FIN­MA eser­ci­ta la sua at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za in mo­do au­to­no­mo e in­di­pen­den­te.

2Es­sa di­scu­te al­me­no una vol­ta all’an­no con il Con­si­glio fe­de­ra­le la stra­te­gia del­la sua at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za non­ché que­stio­ni at­tua­li di po­li­ti­ca del­la piaz­za fi­nan­zia­ria.

3Es­sa cor­ri­spon­de con il Con­si­glio fe­de­ra­le per il tra­mi­te del DFF.

4Le Ca­me­re fe­de­ra­li eser­ci­ta­no l’al­ta vi­gi­lan­za.

Sezione 4: Informazione del pubblico e trattamento dei dati

Art. 22 Informazione del pubblico  

1La FIN­MA in­for­ma al­me­no una vol­ta all’an­no il pub­bli­co sul­le sue at­ti­vi­tà e pras­si di vi­gi­lan­za.

2Es­sa non in­for­ma su sin­go­li pro­ce­di­men­ti ec­cet­to che ve ne sia spe­cia­le ne­ces­si­tà dal pro­fi­lo del­la le­gi­sla­zio­ne in ma­te­ria di vi­gi­lan­za, se­gna­ta­men­te se l’in­for­ma­zio­ne è ne­ces­sa­ria:

a.
al­la pro­te­zio­ne dei par­te­ci­pan­ti al mer­ca­to o de­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za;
b.
al­la ret­ti­fi­ca di in­for­ma­zio­ni fal­se o fal­la­ci; op­pu­re
c.
al­la tu­te­la del­la re­pu­ta­zio­ne del­la piaz­za fi­nan­zia­ria sviz­ze­ra.

3Se ha in­for­ma­to in me­ri­to a un pro­ce­di­men­to, la FIN­MA in­for­ma sen­za in­du­gio an­che sul­la re­la­ti­va ar­chi­via­zio­ne. Può pre­scin­der­ne su ri­chie­sta dell’in­te­res­sa­to.

4Nell’am­bi­to del­la sua at­ti­vi­tà in­for­ma­ti­va com­ples­si­va, la FIN­MA tie­ne con­to dei di­rit­ti del­la per­so­na­li­tà de­gli in­te­res­sa­ti. La pub­bli­ca­zio­ne di da­ti per­so­na­li può es­se­re ef­fet­tua­ta in for­ma elet­tro­ni­ca o a stam­pa.

Art. 23 Trattamento dei dati ed elenco pubblico  

1Nell’am­bi­to del­la vi­gi­lan­za ai sen­si del­la pre­sen­te leg­ge e del­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri, la FIN­MA trat­ta da­ti per­so­na­li, com­pre­si da­ti per­so­na­li de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne e pro­fi­li del­la per­so­na­li­tà. Es­sa di­sci­pli­na i det­ta­gli.

2La FIN­MA tie­ne un elen­co de­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za. L’elen­co è ac­ces­si­bi­le in for­ma elet­tro­ni­ca al pub­bli­co.

Capitolo 3: Strumenti di vigilanza

Sezione 1: Verifica (audit)

Art. 24 Principio  

1La FIN­MA può ef­fet­tua­re le ve­ri­fi­che de­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za, con­for­me­men­te al­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri (art. 1 cpv. 1), di­ret­ta­men­te o per il tra­mi­te di:

a.
so­cie­tà di au­dit in­ca­ri­ca­te da­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za e abi­li­ta­te dall’Au­to­ri­tà fe­de­ra­le di sor­ve­glian­za dei re­vi­so­ri ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 9a del­la leg­ge del 16 di­cem­bre 20052 sui re­vi­so­ri; o
b.
in­ca­ri­ca­ti di ve­ri­fi­che con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 24a.

2La ve­ri­fi­ca si con­cen­tra in par­ti­co­la­re sui ri­schi che l’as­sog­get­ta­to al­la vi­gi­lan­za può far cor­re­re ai cre­di­to­ri, agli in­ve­sti­to­ri, agli as­si­cu­ra­ti e al­la fun­zio­na­li­tà dei mer­ca­ti fi­nan­zia­ri. Per quan­to pos­si­bi­le oc­cor­re evi­ta­re i dop­pio­ni in am­bi­to di ve­ri­fi­ca.

3Per la tu­te­la del se­gre­to da par­te del­le so­cie­tà di au­dit si ap­pli­ca per ana­lo­gia l’ar­ti­co­lo 730b ca­po­ver­so 2 del Co­di­ce del­le ob­bli­ga­zio­ni3.

4Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na le li­nee fon­da­men­ta­li del con­te­nu­to e del­lo svol­gi­men­to del­la ve­ri­fi­ca se­con­do il ca­po­ver­so 1 let­te­ra a, co­me pu­re la for­ma del ren­di­con­to. Es­so può au­to­riz­za­re la FIN­MA a ema­na­re di­spo­si­zio­ni di ese­cu­zio­ne ne­gli am­bi­ti tec­ni­ci.

5I co­sti del­la ve­ri­fi­ca so­no a ca­ri­co de­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).
2 RS 221.302
3 RS 220

Art. 24a Incaricati di verifiche  

1La FIN­MA può in­ca­ri­ca­re uno spe­cia­li­sta in­di­pen­den­te di ese­gui­re ve­ri­fi­che pres­so as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za.

2De­fi­ni­sce nel­la de­ci­sio­ne di no­mi­na i com­pi­ti dell’in­ca­ri­ca­to del­la ve­ri­fi­ca.

3I co­sti dell’in­ca­ri­ca­to del­la ve­ri­fi­ca so­no a ca­ri­co de­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za.


1 In­tro­dot­to dall’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).

Art. 25 Obblighi degli assoggettati alla vigilanza oggetto di una verifica  

1L’as­sog­get­ta­to al­la vi­gi­lan­za for­ni­sce al­la so­cie­tà di au­dit de­si­gna­ta o all’in­ca­ri­ca­to dal­la FIN­MA tut­te le in­for­ma­zio­ni e i do­cu­men­ti ne­ces­sa­ri per l’adem­pi­men­to dei lo­ro com­pi­ti.

2L’as­sog­get­ta­to al­la vi­gi­lan­za in­for­ma la FIN­MA sul­la de­si­gna­zio­ne di una so­cie­tà di au­dit.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta dall’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).

Art. 26  

1 Abro­ga­to dall’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), con ef­fet­to dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).

Art. 27 Rendiconto e provvedimenti  

1La so­cie­tà di au­dit pre­sen­ta al­la FIN­MA un rap­por­to sul­le sue ve­ri­fi­che. La so­cie­tà di au­dit met­te il rap­por­to a di­spo­si­zio­ne dell’or­ga­no di di­re­zio­ne su­pre­mo dell’as­sog­get­ta­to sot­to­po­sto a vi­gi­lan­za.1

2Se con­sta­ta vio­la­zio­ni del­le di­spo­si­zio­ni le­ga­li in ma­te­ria di vi­gi­lan­za o al­tre ir­re­go­la­ri­tà, la so­cie­tà di au­dit im­par­ti­sce al­la per­so­na sot­to­po­sta a vi­gi­lan­za un con­gruo ter­mi­ne per il ri­pri­sti­no del­la si­tua­zio­ne con­for­me. In ca­so di inos­ser­van­za del ter­mi­ne, ne in­for­ma la FIN­MA.

3In ca­so di gra­vi vio­la­zio­ni del­le di­spo­si­zio­ni le­ga­li in ma­te­ria di vi­gi­lan­za e di gra­vi ir­re­go­la­ri­tà la so­cie­tà di au­dit ne in­for­ma sen­za in­du­gio la FIN­MA.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).

Art. 28 Vigilanza sulle società di audit  

1...1

2La FIN­MA e l’Au­to­ri­tà fe­de­ra­le di sor­ve­glian­za dei re­vi­so­ri si scam­bia­no tut­te le in­for­ma­zio­ni e i do­cu­men­ti di cui han­no bi­so­gno per ap­pli­ca­re la ri­spet­ti­va le­gi­sla­zio­ne.2


1 Abro­ga­to dall’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), con ef­fet­to dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).
2 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).

Art. 28a Scelta e cambiamento della società di audit  

1Per la ve­ri­fi­ca nel qua­dro di una pro­ce­du­ra di au­to­riz­za­zio­ne e per le al­tre ve­ri­fi­che de­vo­no es­se­re in­ca­ri­ca­te due di­ver­se so­cie­tà di au­dit.

2In ca­si mo­ti­va­ti la FIN­MA può esi­ge­re che l’as­sog­get­ta­to al­la vi­gi­lan­za cam­bi la so­cie­tà di au­dit.

3Pri­ma di or­di­na­re un cam­bia­men­to se­con­do il ca­po­ver­so 2 la FIN­MA in­for­ma l’Au­to­ri­tà fe­de­ra­le di sor­ve­glian­za dei re­vi­so­ri.


1 In­tro­dot­to dall’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).

Sezione 2: Altri strumenti di vigilanza

Art. 29 Obbligo d’informazione e di notifica  

1Gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za, le lo­ro so­cie­tà di au­dit e i lo­ro uf­fi­ci di re­vi­sio­ne, non­ché le per­so­ne e im­pre­se che de­ten­go­no una par­te­ci­pa­zio­ne qua­li­fi­ca­ta o de­ter­mi­nan­te ad as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za de­vo­no for­ni­re al­la FIN­MA tut­te le in­for­ma­zio­ni e i do­cu­men­ti ne­ces­sa­ri per l’adem­pi­men­to dei suoi com­pi­ti.

2Gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za e le so­cie­tà di au­dit che ese­guo­no ve­ri­fi­che pres­so di lo­ro de­vo­no inol­tre no­ti­fi­ca­re sen­za in­du­gio al­la FIN­MA tut­ti gli even­ti di gran­de im­por­tan­za ai fi­ni del­la vi­gi­lan­za.1


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).

Art. 30 Avviso di avvio di un procedimento  

Se av­via un pro­ce­di­men­to per­ché vi so­no in­di­zi di vio­la­zio­ne di di­spo­si­zio­ni le­ga­li in ma­te­ria di vi­gi­lan­za la FIN­MA ne av­vi­sa le par­ti.

Art. 31 Ripristino della situazione conforme  

1La FIN­MA prov­ve­de al ri­pri­sti­no del­la si­tua­zio­ne con­for­me se una per­so­na sot­to­po­sta a vi­gi­lan­za vio­la le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te leg­ge o di una leg­ge sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri op­pu­re se esi­sto­no al­tre ir­re­go­la­ri­tà.

2Se i di­rit­ti dei clien­ti ri­sul­ta­no mi­nac­cia­ti, la FIN­MA può ob­bli­ga­re la per­so­na sot­to­po­sta a vi­gi­lan­za a pre­sta­re ga­ran­zie.1


1 In­tro­dot­to dall’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).

Art. 32 Decisione di accertamento ed esecuzione sostitutiva  

1La FIN­MA può ema­na­re una de­ci­sio­ne di ac­cer­ta­men­to se dal pro­ce­di­men­to ri­sul­ta che la per­so­na sot­to­po­sta a vi­gi­lan­za ha vio­la­to gra­ve­men­te di­spo­si­zio­ni le­ga­li in ma­te­ria di vi­gi­lan­za e se non de­vo­no es­se­re pre­si prov­ve­di­men­ti per il ri­pri­sti­no del­la si­tua­zio­ne con­for­me.

2Se una de­ci­sio­ne ese­cu­to­ria del­la FIN­MA ri­ma­ne di­sat­te­sa no­no­stan­te dif­fi­da, la FIN­MA può, a spe­se del­la par­te ina­dem­pien­te, ese­gui­re es­sa stes­sa l’ope­ra­zio­ne or­di­na­ta o far­la ese­gui­re da ter­zi.2


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).
2 In­tro­dot­to dall’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).

Art. 33 Divieto di esercizio della professione  

1Se con­sta­ta una gra­ve vio­la­zio­ne del­le di­spo­si­zio­ni le­ga­li in ma­te­ria di vi­gi­lan­za, la FIN­MA può vie­ta­re al re­spon­sa­bi­le l’eser­ci­zio di un’at­ti­vi­tà di­ri­gen­te pres­so una per­so­na sot­to­po­sta a vi­gi­lan­za.

2Il di­vie­to di eser­ci­zio del­la pro­fes­sio­ne può es­se­re or­di­na­to per una du­ra­ta mas­si­ma di cin­que an­ni.

Art. 33a Divieto di esercizio dell’attività  

1La FIN­MA può vie­ta­re tem­po­ra­nea­men­te o, in ca­so di re­ci­di­va, du­re­vol­men­te al­le se­guen­ti per­so­ne l’eser­ci­zio dell’at­ti­vi­tà di ne­go­zia­zio­ne di stru­men­ti fi­nan­zia­ri o di con­su­len­te al­la clien­te­la se es­se vio­la­no gra­ve­men­te le di­spo­si­zio­ni del­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri, le di­spo­si­zio­ni di ese­cu­zio­ne o le pre­scri­zio­ni in­ter­ne:

a.
i col­la­bo­ra­to­ri di un as­sog­get­ta­to al­la vi­gi­lan­za re­spon­sa­bi­li del­la ne­go­zia­zio­ne di stru­men­ti fi­nan­zia­ri;
b.
i col­la­bo­ra­to­ri di un as­sog­get­ta­to al­la vi­gi­lan­za che eser­ci­ta­no l’at­ti­vi­tà di con­su­len­te al­la clien­te­la.

2Se il di­vie­to com­pren­de un’at­ti­vi­tà nell’am­bi­to del­la vi­gi­lan­za eser­ci­ta­ta da un or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za, que­st’ul­ti­mo è in­for­ma­to del­la de­ci­sio­ne.


1 In­tro­dot­to dall’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).

Art. 34 Pubblicazione di una decisione in materia di vigilanza  

1In ca­so di gra­ve vio­la­zio­ne del­le di­spo­si­zio­ni le­ga­li in ma­te­ria di vi­gi­lan­za, ad av­ve­nu­to giu­di­ca­to la FIN­MA può pub­bli­ca­re in for­ma elet­tro­ni­ca o a stam­pa la sua de­ci­sio­ne fi­na­le con l’in­di­ca­zio­ne dei da­ti per­so­na­li.

2La pub­bli­ca­zio­ne de­ve es­se­re or­di­na­ta nel­la de­ci­sio­ne stes­sa.

Art. 35 Confisca  

1La FIN­MA può con­fi­sca­re l’uti­le che una per­so­na sot­to­po­sta a vi­gi­lan­za o un re­spon­sa­bi­le con fun­zio­ni di­ri­gen­ti ha rea­liz­za­to vio­lan­do gra­ve­men­te di­spo­si­zio­ni le­ga­li in ma­te­ria di vi­gi­lan­za.

2Que­sta nor­ma si ap­pli­ca per ana­lo­gia se la per­so­na sot­to­po­sta a vi­gi­lan­za o un re­spon­sa­bi­le con fun­zio­ni di­ri­gen­ti ha evi­ta­to una per­di­ta vio­lan­do gra­ve­men­te di­spo­si­zio­ni le­ga­li in ma­te­ria di vi­gi­lan­za.

3Se l’en­ti­tà dei va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li da con­fi­sca­re non può es­se­re ac­cer­ta­ta o lo può es­se­re sol­tan­to con un di­spen­dio spro­por­zio­na­to, la FIN­MA può ef­fet­tua­re una sti­ma.

4Il di­rit­to di con­fi­sca si pre­scri­ve in set­te an­ni.

5La con­fi­sca pe­na­le ai sen­si de­gli ar­ti­co­li 70–72 del Co­di­ce pe­na­le1 ha il pri­ma­to sul­la con­fi­sca di cui al­la pre­sen­te di­spo­si­zio­ne.

6I va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li con­fi­sca­ti so­no de­vo­lu­ti al­la Con­fe­de­ra­zio­ne, sem­pre­ché non deb­ba­no es­se­re ver­sa­ti al­le per­so­ne le­se.


1 RS 311.0

Art. 36 Incaricato dell’inchiesta  

1La FIN­MA può in­ca­ri­ca­re uno spe­cia­li­sta in­di­pen­den­te (in­ca­ri­ca­to dell’in­chie­sta) di ac­cer­ta­re la fat­ti­spe­cie ri­le­van­te pres­so una per­so­na sot­to­po­sta a vi­gi­lan­za o di at­tua­re i prov­ve­di­men­ti fon­da­ti sul­la le­gi­sla­zio­ne in ma­te­ria di vi­gi­lan­za da es­sa or­di­na­ti.

2La FIN­MA de­fi­ni­sce nel­la de­ci­sio­ne di no­mi­na i com­pi­ti dell’in­ca­ri­ca­to dell’in­chie­sta. Es­sa sta­bi­li­sce in qua­le mi­su­ra l’in­ca­ri­ca­to dell’in­chie­sta de­ve agi­re al po­sto de­gli or­ga­ni del­la per­so­na sot­to­po­sta a vi­gi­lan­za.

3Gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za de­vo­no ga­ran­ti­re l’ac­ces­so ai lo­ro lo­ca­li all’in­ca­ri­ca­to dell’in­chie­sta e for­nir­gli tut­te le in­for­ma­zio­ni e i do­cu­men­ti ne­ces­sa­ri all’adem­pi­men­to dei suoi com­pi­ti.

4I co­sti dell’in­ca­ri­ca­to dell’in­chie­sta so­no a ca­ri­co del­la per­so­na sot­to­po­sta a vi­gi­lan­za. Su or­di­ne del­la FIN­MA la per­so­na sot­to­po­sta a vi­gi­lan­za ver­sa un an­ti­ci­po dei co­sti.

Art. 37 Revoca dell’autorizzazione, del riconoscimento o dell’abilitazione  

1La FIN­MA re­vo­ca l’au­to­riz­za­zio­ne, il ri­co­no­sci­men­to o l’abi­li­ta­zio­ne se la per­so­na sot­to­po­sta a vi­gi­lan­za non adem­pie più le con­di­zio­ni di eser­ci­zio dell’at­ti­vi­tà o vio­la gra­ve­men­te le di­spo­si­zio­ni le­ga­li in ma­te­ria di vi­gi­lan­za.2

2Con la re­vo­ca la per­so­na sot­to­po­sta a vi­gi­lan­za per­de il di­rit­to di eser­ci­ta­re l’at­ti­vi­tà. Le ul­te­rio­ri con­se­guen­ze del­la re­vo­ca so­no di­sci­pli­na­te dal­le per­ti­nen­ti leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri.

3Ta­li con­se­guen­ze si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia se la per­so­na sot­to­po­sta a vi­gi­lan­za eser­ci­ta la sua at­ti­vi­tà sen­za au­to­riz­za­zio­ne, ri­co­no­sci­men­to, abi­li­ta­zio­ne o re­gi­stra­zio­ne.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).
2 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).

Sezione 3: Collaborazione con le autorità svizzere

Art. 38 Autorità penali  

1La FIN­MA e la com­pe­ten­te au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le si scam­bia­no le in­for­ma­zio­ni ne­ces­sa­rie all’adem­pi­men­to dei com­pi­ti nell’am­bi­to del­la lo­ro col­la­bo­ra­zio­ne. Es­se uti­liz­za­no le in­for­ma­zio­ni ri­ce­vu­te esclu­si­va­men­te per adem­pie­re i lo­ro com­pi­ti.1

2Es­se coor­di­na­no le in­chie­ste per quan­to pos­si­bi­le e ne­ces­sa­rio.

3La FIN­MA in­for­ma le com­pe­ten­ti au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le se ha co­no­scen­za di cri­mi­ni e de­lit­ti di di­rit­to co­mu­ne, non­ché di in­fra­zio­ni al­la pre­sen­te leg­ge e al­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).

Art. 39 Altre autorità nazionali  

1La FIN­MA è au­to­riz­za­ta a tra­smet­te­re ad al­tre au­to­ri­tà sviz­ze­re di vi­gi­lan­za e al­la Ban­ca na­zio­na­le sviz­ze­ra le in­for­ma­zio­ni non ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co di cui es­se ne­ces­si­ta­no per adem­pie­re i lo­ro com­pi­ti.

1bisLa FIN­MA e l’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za se­con­do la leg­ge del 26 set­tem­bre 20142 sul­la vi­gi­lan­za sull’as­si­cu­ra­zio­ne ma­lat­tie coor­di­na­no le lo­ro at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za. Si in­for­ma­no re­ci­pro­ca­men­te non ap­pe­na ab­bia­no no­ti­zia di even­ti si­gni­fi­ca­ti­vi per l’al­tra au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za.3

2La FIN­MA può inol­tre scam­bia­re con il DFF in­for­ma­zio­ni non ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co re­la­ti­ve a de­ter­mi­na­ti par­te­ci­pan­ti al mer­ca­to fi­nan­zia­rio, se que­sto con­cor­re a pre­ser­va­re la sta­bi­li­tà del si­ste­ma fi­nan­zia­rio.4


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).
2 RS 832.12
3 In­tro­dot­to dall’all. n. 4 del­la L del 15 giu. 2018 sui ser­vi­zi fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4417; FF 2015 7293).
4 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 4 del­la L del 15 giu. 2018 sui ser­vi­zi fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4417; FF 2015 7293).

Art. 40 Motivi di rifiuto  

La FIN­MA può ri­fiu­tar­si di co­mu­ni­ca­re in­for­ma­zio­ni non ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co e di tra­smet­te­re at­ti al­le au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le e ad al­tre au­to­ri­tà sviz­ze­re se:

a.
le in­for­ma­zio­ni e gli at­ti ser­vo­no uni­ca­men­te al­la for­ma­zio­ne in­ter­na dell’opi­nio­ne;
b.
la lo­ro co­mu­ni­ca­zio­ne o tra­smis­sio­ne po­treb­be pre­giu­di­ca­re un pro­ce­di­men­to in cor­so o l’adem­pi­men­to dei suoi com­pi­ti;
c.
la lo­ro co­mu­ni­ca­zio­ne o tra­smis­sio­ne è in­com­pa­ti­bi­le con gli obiet­ti­vi del­la vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri o con lo sco­po del­la me­de­si­ma.
Art. 41 Controversie  

Il Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le sta­tui­sce a ri­chie­sta di una del­le au­to­ri­tà in­te­res­sa­te sul­le di­ver­gen­ze d’opi­nio­ne in ma­te­ria di col­la­bo­ra­zio­ne tra la FIN­MA da un can­to e le au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le o al­tre au­to­ri­tà sviz­ze­re dall’al­tro.

Art. 41a Notificazione delle sentenze  

1I tri­bu­na­li ci­vi­li can­to­na­li e il Tri­bu­na­le fe­de­ra­le no­ti­fi­ca­no gra­tui­ta­men­te al­la FIN­MA co­pia in­te­gra­le del­le sen­ten­ze pro­nun­cia­te nel­le con­tro­ver­sie tra gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za e i cre­di­to­ri, gli in­ve­sti­to­ri o gli as­si­cu­ra­ti.

2La FIN­MA inol­tra all’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za le sen­ten­ze che ri­guar­da­no gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za di que­st’ul­ti­mo.


1 In­tro­dot­to dall’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).

Sezione 4: Collaborazione con servizi esteri

Art. 42 Assistenza amministrativa  

1La FIN­MA può chie­de­re al­le au­to­ri­tà este­re di vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri in­for­ma­zio­ni per l’ese­cu­zio­ne del­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri.

2La FIN­MA può tra­smet­te­re al­le au­to­ri­tà este­re di vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri in­for­ma­zio­ni non ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co sol­tan­to se:

a.
ta­li in­for­ma­zio­ni so­no uti­liz­za­te esclu­si­va­men­te per l’ese­cu­zio­ne del­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri op­pu­re so­no ri­tra­smes­se a ta­le sco­po ad al­tre au­to­ri­tà, tri­bu­na­li od or­ga­ni;
b.
le au­to­ri­tà ri­chie­den­ti so­no vin­co­la­te al se­gre­to d’uf­fi­cio o al se­gre­to pro­fes­sio­na­le, fer­me re­stan­do le pre­scri­zio­ni sul­la pub­bli­ci­tà dei pro­ce­di­men­ti e l’in­for­ma­zio­ne del pub­bli­co su si­mi­li pro­ce­di­men­ti.

3I ca­po­ver­si 1 e 2 si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia al­lo scam­bio di in­for­ma­zio­ni non ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co tra la FIN­MA e le au­to­ri­tà, i tri­bu­na­li e gli or­ga­ni este­ri coin­vol­ti nel ri­sa­na­men­to e nel­la ri­so­lu­zio­ne del­le cri­si di ti­to­la­ri dell’au­to­riz­za­zio­ne.

4L’as­si­sten­za am­mi­ni­stra­ti­va è pre­sta­ta sol­le­ci­ta­men­te. La FIN­MA tie­ne con­to del prin­ci­pio di pro­por­zio­na­li­tà. Non è am­mes­sa la tra­smis­sio­ne di in­for­ma­zio­ni con­cer­nen­ti per­so­ne ma­ni­fe­sta­men­te non im­pli­ca­te.

5D’in­te­sa con l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di giu­sti­zia, la FIN­MA può per­met­te­re che le in­for­ma­zio­ni tra­smes­se sia­no co­mu­ni­ca­te al­le au­to­ri­tà pe­na­li per uno sco­po di­ver­so da quel­lo pre­vi­sto nel ca­po­ver­so 2 let­te­ra a, a con­di­zio­ne che l’as­si­sten­za giu­di­zia­ria in ma­te­ria pe­na­le non sia esclu­sa.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).

Art. 42a Procedura di assistenza amministrativa  

1Se non è an­co­ra in pos­ses­so del­le in­for­ma­zio­ni da tra­smet­te­re, la FIN­MA può esi­ger­le dal suo de­ten­to­re. Le per­so­ne in­for­ma­te sui fat­ti pos­so­no ri­fiu­ta­re l’in­ter­ro­ga­to­rio con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 16 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 di­cem­bre 19682 sul­la pro­ce­du­ra am­mi­ni­stra­ti­va.

2Se le in­for­ma­zio­ni che la FIN­MA de­ve tra­smet­te­re ri­guar­da­no sin­go­li clien­ti si ap­pli­ca la leg­ge fe­de­ra­le del 20 di­cem­bre 1968 sul­la pro­ce­du­ra am­mi­ni­stra­ti­va, fat­ti sal­vi i ca­po­ver­si 3–6.

3La FIN­MA può ne­ga­re la con­sul­ta­zio­ne del­la cor­ri­spon­den­za con le au­to­ri­tà este­re. È fat­to sal­vo l’ar­ti­co­lo 28 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 di­cem­bre 1968 sul­la pro­ce­du­ra am­mi­ni­stra­ti­va.

4In via ec­ce­zio­na­le, la FIN­MA può pre­scin­de­re dall’in­for­ma­re i clien­ti in­te­res­sa­ti pri­ma del­la tra­smis­sio­ne di in­for­ma­zio­ni se ciò va­ni­fi­che­reb­be lo sco­po dell’as­si­sten­za am­mi­ni­stra­ti­va e l’adem­pi­men­to ef­fi­ca­ce dei com­pi­ti dell’au­to­ri­tà ri­chie­den­te. In que­sti ca­si i clien­ti in­te­res­sa­ti de­vo­no es­se­re in­for­ma­ti a po­ste­rio­ri.

5Nei ca­si di cui al ca­po­ver­so 4 la FIN­MA in­for­ma del dif­fe­ri­men­to dell’in­for­ma­zio­ne i de­ten­to­ri del­le in­for­ma­zio­ni e le au­to­ri­tà che so­no a co­no­scen­za del­la ri­chie­sta. Fi­no al mo­men­to dell’in­for­ma­zio­ne a po­ste­rio­ri, i de­ten­to­ri e le au­to­ri­tà non pos­so­no in­for­ma­re i clien­ti in me­ri­to al­la ri­chie­sta.

6Il clien­te può im­pu­gna­re en­tro die­ci gior­ni al Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le la de­ci­sio­ne del­la FIN­MA con­cer­nen­te la tra­smis­sio­ne di in­for­ma­zio­ni a un’au­to­ri­tà este­ra di vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri. L’ar­ti­co­lo 22a del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 di­cem­bre 1968 sul­la pro­ce­du­ra am­mi­ni­stra­ti­va non è ap­pli­ca­bi­le. Nei ca­si di cui al ca­po­ver­so 4 può es­se­re chie­sto uni­ca­men­te l’ac­cer­ta­men­to dell’il­li­cei­tà.


1 In­tro­dot­to dall’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).
2 RS 172.021

Art. 42b Collaborazione con organizzazioni e organismi internazionali  

1Per adem­pie­re i pro­pri com­pi­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 6 la FIN­MA può par­te­ci­pa­re a ini­zia­ti­ve mul­ti­la­te­ra­li di or­ga­niz­za­zio­ni e or­ga­ni­smi in­ter­na­zio­na­li nel cui am­bi­to so­no scam­bia­te in­for­ma­zio­ni.

2Nel ca­so di ini­zia­ti­ve mul­ti­la­te­ra­li di gran­de por­ta­ta per la piaz­za fi­nan­zia­ria sviz­ze­ra la par­te­ci­pa­zio­ne al­lo scam­bio di in­for­ma­zio­ni è ef­fet­tua­ta d’in­te­sa con il DFF.

3In ca­so di par­te­ci­pa­zio­ne la FIN­MA può tra­smet­te­re al­le or­ga­niz­za­zio­ni e agli or­ga­ni­smi in­ter­na­zio­na­li in­for­ma­zio­ni non ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co sol­tan­to se:

a.
que­ste in­for­ma­zio­ni so­no uti­liz­za­te esclu­si­va­men­te per l’adem­pi­men­to di com­pi­ti in re­la­zio­ne con l’ela­bo­ra­zio­ne e l’os­ser­van­za di stan­dard di re­go­la­men­ta­zio­ne op­pu­re per l’ana­li­si di ri­schi si­ste­mi­ci;
b.
è ga­ran­ti­ta la tu­te­la del se­gre­to.

4La FIN­MA con­cor­da con le or­ga­niz­za­zio­ni e gli or­ga­ni­smi in­ter­na­zio­na­li lo sco­po pre­ci­so di uti­liz­za­zio­ne del­le in­for­ma­zio­ni co­mu­ni­ca­te e del­la lo­ro even­tua­le ri­tra­smis­sio­ne. È fat­to sal­vo il ca­po­ver­so 3.


1 In­tro­dot­to dall’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).

Art. 42c Trasmissione di informazioni da parte di assoggettati alla vigilanza  

1Gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za pos­so­no tra­smet­te­re in­for­ma­zio­ni non ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co al­le com­pe­ten­ti au­to­ri­tà este­re di vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri e ad al­tri en­ti este­ri in­ca­ri­ca­ti del­la vi­gi­lan­za se:

a.
so­no adem­piu­te le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 42 ca­po­ver­so 2;
b.
so­no tu­te­la­ti i di­rit­ti dei clien­ti e di ter­zi.

2Se i di­rit­ti dei clien­ti e dei ter­zi so­no tu­te­la­ti, pos­so­no inol­tre tra­smet­te­re ad au­to­ri­tà este­re e a en­ti da que­ste in­ca­ri­ca­ti in­for­ma­zio­ni non ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co re­la­ti­ve a ope­ra­zio­ni di clien­ti e di as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za.

3La tra­smis­sio­ne di in­for­ma­zio­ni di gran­de im­por­tan­za se­con­do l’ar­ti­co­lo 29 ca­po­ver­so 2 va pre­via­men­te no­ti­fi­ca­ta al­la FIN­MA.

4La FIN­MA può ri­ser­var­si la via dell’as­si­sten­za am­mi­ni­stra­ti­va.

5Se è ne­ces­sa­rio per as­si­cu­ra­re l’adem­pi­men­to dei suoi com­pi­ti e non vi si op­pon­go­no in­te­res­si pri­va­ti o pub­bli­ci pre­pon­de­ran­ti, la FIN­MA può su­bor­di­na­re al pro­prio ac­cor­do la tra­smis­sio­ne, la pub­bli­ca­zio­ne o l’inol­tro di at­ti con­cer­nen­ti la re­la­zio­ne di vi­gi­lan­za.


1 In­tro­dot­to dall’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).

Art. 43 Verifiche transfrontaliere  

1La FIN­MA può, ai fi­ni dell’ese­cu­zio­ne del­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri, ef­fet­tua­re per­so­nal­men­te ve­ri­fi­che di­ret­te de­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za all’este­ro op­pu­re far­le ese­gui­re da so­cie­tà di au­dit o da in­ca­ri­ca­ti.1

2Es­sa può per­met­te­re al­le au­to­ri­tà este­re di vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri di ef­fet­tua­re ve­ri­fi­che di­ret­te de­gli as­sog­get­ta­ti, pur­ché:

a.
ta­li au­to­ri­tà sia­no re­spon­sa­bi­li, nel qua­dro del con­trol­lo nel Pae­se di ori­gi­ne, del­la vi­gi­lan­za su­gli as­sog­get­ta­ti og­get­to del­la ve­ri­fi­ca op­pu­re sia­no re­spon­sa­bi­li nel lo­ro ter­ri­to­rio del­la vi­gi­lan­za sull’at­ti­vi­tà de­gli as­sog­get­ta­ti og­get­to del­la ve­ri­fi­ca; e
b.
sia­no adem­piu­te le con­di­zio­ni dell’as­si­sten­za am­mi­ni­stra­ti­va di cui all’ar­ti­co­lo 42 ca­po­ver­so 2.2

3Me­dian­te ve­ri­fi­che tran­sfron­ta­lie­re di­ret­te pos­so­no es­se­re ac­qui­si­te uni­ca­men­te in­for­ma­zio­ni ne­ces­sa­rie all’at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za del­le au­to­ri­tà este­re di vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri. Pos­so­no es­se­re ac­qui­si­te se­gna­ta­men­te le in­for­ma­zio­ni in­te­se a chia­ri­re se un isti­tu­to, con­si­de­ran­do tut­to il grup­po:

a.
sia or­ga­niz­za­to in ma­nie­ra ade­gua­ta;
b.
ri­le­vi, li­mi­ti e sor­ve­gli de­bi­ta­men­te i ri­schi con­nes­si al­la sua at­ti­vi­tà;
c.
sia di­ret­to da per­so­ne che ga­ran­ti­sco­no un’at­ti­vi­tà ir­re­pren­si­bi­le;
d.
ri­spet­ti su ba­se con­so­li­da­ta le pre­scri­zio­ni re­la­ti­ve ai fon­di pro­pri e al­la ri­par­ti­zio­ne dei ri­schi; e
e.
adem­pia in mo­do cor­ret­to gli ob­bli­ghi di ri­fe­ri­re al­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za.3

3bisSe, nell’am­bi­to di ve­ri­fi­che di­ret­te ese­gui­te in Sviz­ze­ra, le au­to­ri­tà este­re di vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri in­ten­do­no ac­ce­de­re a in­for­ma­zio­ni le­ga­te di­ret­ta­men­te o in­di­ret­ta­men­te al­le ope­ra­zio­ni re­la­ti­ve all’am­mi­ni­stra­zio­ne di be­ni, al com­mer­cio di va­lo­ri mo­bi­lia­ri op­pu­re ai de­po­si­ti di sin­go­li clien­ti, la FIN­MA ri­le­va es­sa stes­sa le in­for­ma­zio­ni e le tra­smet­te al­le au­to­ri­tà ri­chie­den­ti. Lo stes­so va­le per le in­for­ma­zio­ni che ri­guar­da­no di­ret­ta­men­te o in­di­ret­ta­men­te sin­go­li in­ve­sti­to­ri in in­ve­sti­men­ti col­let­ti­vi di ca­pi­ta­li. Si ap­pli­ca l’ar­ti­co­lo 42a.4

3terLa FIN­MA può con­sen­ti­re al­le au­to­ri­tà este­re di vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri re­spon­sa­bi­li del­la vi­gi­lan­za su ba­se con­so­li­da­ta su­gli as­sog­get­ta­ti al­la ve­ri­fi­ca di con­sul­ta­re un nu­me­ro li­mi­ta­to di dos­sier di sin­go­li clien­ti per gli sco­pi di cui al ca­po­ver­so 3. La scel­ta dei dos­sier de­ve es­se­re ef­fet­tua­ta in ma­nie­ra ca­sua­le in ba­se a cri­te­ri pre­de­fi­ni­ti.5

4La FIN­MA può ac­com­pa­gna­re le au­to­ri­tà este­re di vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri nel cor­so del­le lo­ro ve­ri­fi­che di­ret­te ese­gui­te in Sviz­ze­ra op­pu­re far­le ac­com­pa­gna­re da una so­cie­tà di au­dit o da un in­ca­ri­ca­to del­le ve­ri­fi­che. Le per­so­ne in­te­res­sa­te sot­to­po­ste a vi­gi­lan­za pos­so­no esi­ge­re ta­le ac­com­pa­gna­men­to.6

5Le sta­bi­li or­ga­niz­za­zio­ni or­ga­niz­za­te se­con­do il di­rit­to sviz­ze­ro de­vo­no for­ni­re al­le com­pe­ten­ti au­to­ri­tà este­re di vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri non­ché al­la FIN­MA le in­for­ma­zio­ni ne­ces­sa­rie all’ese­cu­zio­ne del­le ve­ri­fi­che di­ret­te o dell’as­si­sten­za am­mi­ni­stra­ti­va da par­te del­la FIN­MA e de­vo­no con­sen­ti­re lo­ro l’ac­ces­so al­le pro­prie scrit­tu­re con­ta­bi­li.

6So­no con­si­de­ra­te sta­bi­li or­ga­niz­za­zio­ni:

a.
le fi­lia­li, le suc­cur­sa­li e le rap­pre­sen­tan­ze di as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za o di isti­tu­ti este­ri; e
b.
al­tre im­pre­se la cui at­ti­vi­tà rien­tri nel­la vi­gi­lan­za su ba­se con­so­li­da­ta svol­ta da un’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri.

1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).
2 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).
3 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).
4 In­tro­dot­to dall’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).
5 In­tro­dot­to dall’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).
6 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).

Titolo terzo: Vigilanza su gestori patrimoniali, trustee e saggiatori del commercio

Capitolo 1: Disposizioni generali

Art. 43a Organismo di vigilanza  

1La vi­gi­lan­za con­ti­nua su ge­sto­ri pa­tri­mo­nia­li e tru­stee se­con­do l’ar­ti­co­lo 17 del­la leg­ge del 15 giu­gno 20181 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri e sui sag­gia­to­ri del com­mer­cio se­con­do l’ar­ti­co­lo 42bis del­la leg­ge del 20 giu­gno 19332 sul con­trol­lo dei me­tal­li pre­zio­si è eser­ci­ta­ta da uno o più or­ga­ni­smi di vi­gi­lan­za con se­de in Sviz­ze­ra.

2Pri­ma di ini­zia­re la sua at­ti­vi­tà, l’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za ne­ces­si­ta di un’au­to­riz­za­zio­ne del­la FIN­MA; è as­sog­get­ta­to al­la vi­gi­lan­za di que­st’ul­ti­ma.

3Se è ri­co­no­sciu­to qua­le or­ga­ni­smo di au­to­di­sci­pli­na se­con­do l’ar­ti­co­lo 24 del­la leg­ge del 10 ot­to­bre 19973 sul ri­ci­clag­gio di de­na­ro, l’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za può eser­ci­ta­re la vi­gi­lan­za an­che su­gli in­ter­me­dia­ri fi­nan­zia­ri di cui all’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 3 del­la leg­ge sul ri­ci­clag­gio di de­na­ro, re­la­ti­va­men­te al ri­spet­to de­gli ob­bli­ghi de­fi­ni­ti da ta­le leg­ge.

4Se svol­ge an­che l’at­ti­vi­tà di or­ga­ni­smo di au­to­di­sci­pli­na se­con­do il ca­po­ver­so 3, l’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za prov­ve­de af­fin­ché ciò sia ri­co­no­sci­bi­le in ogni mo­men­to ai ter­zi.


Art. 43b Vigilanza continua  

1L’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za ve­ri­fi­ca in mo­do con­ti­nua­to se i ge­sto­ri pa­tri­mo­nia­li e i tru­stee se­con­do l’ar­ti­co­lo 17 del­la leg­ge del 15 giu­gno 20181 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri non­ché i sag­gia­to­ri del com­mer­cio se­con­do l’ar­ti­co­lo 42bis del­la leg­ge del 20 giu­gno 19332 sul con­trol­lo dei me­tal­li pre­zio­si ri­spet­ta­no le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri lo­ro ap­pli­ca­bi­li.

2Se con­sta­ta vio­la­zio­ni del­le di­spo­si­zio­ni le­ga­li in ma­te­ria di vi­gi­lan­za o al­tre ir­re­go­la­ri­tà, l’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za im­par­ti­sce all’as­sog­get­ta­to al­la vi­gi­lan­za un con­gruo ter­mi­ne per il ri­pri­sti­no del­la si­tua­zio­ne con­for­me. In ca­so di inos­ser­van­za del ter­mi­ne, ne in­for­ma im­me­dia­ta­men­te la FIN­MA.

3Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce i prin­ci­pi e i con­te­nu­ti del­la vi­gi­lan­za con­ti­nua. A tal fi­ne tie­ne con­to del­le di­men­sio­ni e dei ri­schi d’im­pre­sa de­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za. Può au­to­riz­za­re la FIN­MA a ema­na­re di­spo­si­zio­ni di ese­cu­zio­ne ne­gli am­bi­ti tec­ni­ci.


Capitolo 2: Autorizzazione

Art. 43c Principio  

1La FIN­MA ri­la­scia un’au­to­riz­za­zio­ne all’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za se le di­spo­si­zio­ni del pre­sen­te ca­pi­to­lo so­no adem­piu­te.

2Ap­pro­va gli sta­tu­ti e il re­go­la­men­to di or­ga­niz­za­zio­ne dell’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za non­ché la no­mi­na del­le per­so­ne in­ca­ri­ca­te dell’am­mi­ni­stra­zio­ne e del­la ge­stio­ne.

3La mo­di­fi­ca di fat­ti sog­get­ti all’ob­bli­go di au­to­riz­za­zio­ne o di do­cu­men­ti sog­get­ti all’ob­bli­go di ap­pro­va­zio­ne ri­chie­de ri­spet­ti­va­men­te la pre­via au­to­riz­za­zio­ne o la pre­via ap­pro­va­zio­ne del­la FIN­MA.

4Se so­no co­sti­tui­ti più or­ga­ni­smi di vi­gi­lan­za, il Con­si­glio fe­de­ra­le può ema­na­re re­go­le per il coor­di­na­men­to del­le lo­ro at­ti­vi­tà e per l’at­tri­bu­zio­ne de­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za a un de­ter­mi­na­to or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za.

Art. 43d Organizzazione  

1L’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za de­ve es­se­re ef­fet­ti­va­men­te di­ret­to dal­la Sviz­ze­ra.

2Sta­bi­li­sce re­go­le ade­gua­te di con­du­zio­ne dell’im­pre­sa e si or­ga­niz­za in mo­do ta­le da po­ter adem­pie­re gli ob­bli­ghi pre­vi­sti dal­la pre­sen­te leg­ge.

3Di­spo­ne dei mez­zi fi­nan­zia­ri e del per­so­na­le ne­ces­sa­ri all’adem­pi­men­to dei suoi com­pi­ti.

4Di­spo­ne di una di­re­zio­ne qua­le or­ga­no ope­ra­ti­vo.

Art. 43e Garanzia e indipendenza  

1L’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za e le per­so­ne in­ca­ri­ca­te del­la sua ge­stio­ne de­vo­no of­fri­re la ga­ran­zia di un’at­ti­vi­tà ir­re­pren­si­bi­le.

2Le per­so­ne in­ca­ri­ca­te dell’am­mi­ni­stra­zio­ne e del­la ge­stio­ne dell’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za de­vo­no inol­tre go­de­re di buo­na re­pu­ta­zio­ne e di­spor­re del­le qua­li­fi­che pro­fes­sio­na­li ne­ces­sa­rie al­la fun­zio­ne.

3La mag­gio­ran­za del­le per­so­ne in­ca­ri­ca­te dell’am­mi­ni­stra­zio­ne de­ve es­se­re in­di­pen­den­te da­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za dell’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za.

4I mem­bri del­la di­re­zio­ne de­vo­no es­se­re in­di­pen­den­ti da­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za dell’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za.

5Le per­so­ne in­ca­ri­ca­te del­la vi­gi­lan­za de­vo­no es­se­re in­di­pen­den­ti da­gli as­sog­get­ta­ti al­la stes­sa. I com­pi­ti dell’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za se­con­do la pre­sen­te leg­ge e quel­li dell’or­ga­ni­smo di au­to­di­sci­pli­na se­con­do la leg­ge del 10 ot­to­bre 19971 sul ri­ci­clag­gio di de­na­ro pos­so­no es­se­re di­ret­ti dal­le stes­se per­so­ne e svol­ti da­gli stes­si col­la­bo­ra­to­ri.


1 RS 955.0

Art. 43f Finanziamento e riserve  

1L’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za fi­nan­zia la sua at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za e le sue pre­sta­zio­ni me­dian­te con­tri­bu­ti de­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za in­te­res­sa­ti.

2Per svol­ge­re la sua at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za l’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za co­sti­tui­sce en­tro un con­gruo ter­mi­ne ri­ser­ve pa­ri al suo pre­ven­ti­vo an­nua­le.

3La Con­fe­de­ra­zio­ne può con­ce­de­re all’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za mu­tui al­le con­di­zio­ni di mer­ca­to per ga­ran­tir­ne la di­spo­ni­bi­li­tà di pa­ga­men­to fi­no al­la co­sti­tu­zio­ne in­te­gra­le del­le ri­ser­ve di cui al ca­po­ver­so 2.

Art. 43g Responsabilità  

L’ar­ti­co­lo 19 si ap­pli­ca per ana­lo­gia an­che all’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za.

Capitolo 3: Vigilanza sugli organismi di vigilanza

Art. 43h Principio  

1L’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za in­for­ma pe­rio­di­ca­men­te la FIN­MA sul­la sua at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za.

2La FIN­MA ve­ri­fi­ca se l’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za adem­pie i re­qui­si­ti di cui al ca­pi­to­lo 2 del pre­sen­te ti­to­lo e se eser­ci­ta i suoi com­pi­ti di vi­gi­lan­za.

3L’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za for­ni­sce al­la FIN­MA tut­te le in­for­ma­zio­ni e i do­cu­men­ti ne­ces­sa­ri a que­st’ul­ti­ma per ese­gui­re la vi­gi­lan­za su­gli or­ga­ni­smi di vi­gi­lan­za.

Art. 43i Misure  

1Se l’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za non adem­pie i re­qui­si­ti di cui al ca­pi­to­lo 2 del pre­sen­te ti­to­lo o non eser­ci­ta i suoi com­pi­ti di vi­gi­lan­za, la FIN­MA adot­ta le mi­su­re ne­ces­sa­rie.

2La FIN­MA può re­vo­ca­re il man­da­to al­le per­so­ne che non of­fro­no più la ga­ran­zia di un’at­ti­vi­tà ir­re­pren­si­bi­le.

3Se nes­sun’al­tra mi­su­ra ri­sul­ta ef­fi­ca­ce, la FIN­MA può li­qui­da­re l’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za e de­le­ga­re l’at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za a un al­tro or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za.

4Se vi so­no in­di­zi di ir­re­go­la­ri­tà e l’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za non prov­ve­de a ri­pri­sti­na­re la si­tua­zio­ne con­for­me, la FIN­MA può:

a.
pro­ce­de­re a una ve­ri­fi­ca dell’as­sog­get­ta­to;
b.
in­ca­ri­ca­re uno spe­cia­li­sta se­con­do l’ar­ti­co­lo 24a di ese­gui­re una ve­ri­fi­ca; o
c.
av­va­ler­si de­gli stru­men­ti di vi­gi­lan­za pre­vi­sti da­gli ar­ti­co­li 29–37.

Capitolo 4: Trattamento dei dati

Art. 43j  

L’ar­ti­co­lo 23 si ap­pli­ca per ana­lo­gia.

Capitolo 5: Strumenti di vigilanza dell’organismo di vigilanza

Art. 43k Verifica ( audit)  

1L’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za può ef­fet­tua­re le ve­ri­fi­che de­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za di­ret­ta­men­te o per il tra­mi­te di so­cie­tà di au­dit:

a.
abi­li­ta­te dall’Au­to­ri­tà fe­de­ra­le di sor­ve­glian­za dei re­vi­so­ri a eser­ci­ta­re la fun­zio­ne di re­vi­so­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 6 del­la leg­ge del 16 di­cem­bre 20051 sui re­vi­so­ri;
b.
suf­fi­cien­te­men­te or­ga­niz­za­te per ef­fet­tua­re ta­li ve­ri­fi­che; e
c.
che non eser­ci­ta­no nes­sun’al­tra at­ti­vi­tà sot­to­po­sta all’ob­bli­go di au­to­riz­za­zio­ne con­for­me­men­te al­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri.

2Se la ve­ri­fi­ca è ef­fet­tua­ta da una so­cie­tà di au­dit se­con­do il ca­po­ver­so 1, gli au­di­tor re­spon­sa­bi­li del­la ve­ri­fi­ca de­vo­no:

a.
es­se­re abi­li­ta­ti dall’Au­to­ri­tà fe­de­ra­le di sor­ve­glian­za dei re­vi­so­ri a eser­ci­ta­re la fun­zio­ne di re­vi­so­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 5 del­la leg­ge sui re­vi­so­ri;
b.
di­spor­re del­le co­no­scen­ze spe­cia­li­sti­che e dell’espe­rien­za pro­fes­sio­na­le ne­ces­sa­rie per ef­fet­tua­re le ve­ri­fi­che di cui al ca­po­ver­so 1.

3Gli ar­ti­co­li 24 ca­po­ver­si 2–5 e 24a–28a si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia.

4Su or­di­ne dell’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za, gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za ver­sa­no un an­ti­ci­po dei co­sti.


Art. 43l Obbligo d’informazione e di notifica  

1Gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za, le lo­ro so­cie­tà di au­dit e i lo­ro uf­fi­ci di re­vi­sio­ne, non­ché le per­so­ne e im­pre­se che de­ten­go­no una par­te­ci­pa­zio­ne qua­li­fi­ca­ta o de­ter­mi­nan­te in as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za de­vo­no for­ni­re all’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za tut­te le in­for­ma­zio­ni e i do­cu­men­ti ne­ces­sa­ri per l’adem­pi­men­to dei suoi com­pi­ti.

2Gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za e le so­cie­tà di au­dit che ef­fet­tua­no ve­ri­fi­che pres­so di lo­ro de­vo­no inol­tre no­ti­fi­ca­re sen­za in­du­gio all’or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za tut­ti gli even­ti di gran­de im­por­tan­za ai fi­ni del­la vi­gi­lan­za.

Titolo quarto: Disposizioni penali

Art. 44 Esercizio di un’attività senza autorizzazione, riconoscimento, abilitazione, registrazione o affiliazione a un organismo di autodisciplina  

1Chiun­que, in­ten­zio­nal­men­te, eser­ci­ta sen­za au­to­riz­za­zio­ne, ri­co­no­sci­men­to, abi­li­ta­zio­ne, re­gi­stra­zio­ne o af­fi­lia­zio­ne a un or­ga­ni­smo di au­to­di­sci­pli­na ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 1 del­la leg­ge del 10 ot­to­bre 19972 sul ri­ci­clag­gio di de­na­ro un’at­ti­vi­tà che è sog­get­ta ad au­to­riz­za­zio­ne, ri­co­no­sci­men­to, abi­li­ta­zio­ne, re­gi­stra­zio­ne con­for­me­men­te al­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri o che pre­sup­po­ne l’af­fi­lia­zio­ne a un or­ga­ni­smo di au­to­di­sci­pli­na, è pu­ni­to con una pe­na de­ten­ti­va si­no a tre an­ni o con una pe­na pe­cu­nia­ria.3

2Chi ha agi­to per ne­gli­gen­za è pu­ni­to con la mul­ta si­no a 250 000 fran­chi.

34


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).
2 RS 955.0
3 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).
4 Abro­ga­to dall’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, con ef­fet­to dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).

Art. 45 Comunicazione di informazioni false  

1Chiun­que, in­ten­zio­nal­men­te, for­ni­sce in­for­ma­zio­ni fal­se al­la FIN­MA, a una so­cie­tà di au­dit, a un or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za, a un or­ga­ni­smo di au­to­di­sci­pli­na o a una per­so­na in­ca­ri­ca­ta è pu­ni­to con una pe­na de­ten­ti­va si­no a tre an­ni o con una pe­na pe­cu­nia­ria.1

2Chi ha agi­to per ne­gli­gen­za è pu­ni­to con la mul­ta si­no a 250 000 fran­chi.

32


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).
2 Abro­ga­to dall’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, con ef­fet­to dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).

Art. 46 Violazione di obblighi da parte delle persone incaricate  

1È pu­ni­to con una pe­na de­ten­ti­va si­no a tre an­ni o con una pe­na pe­cu­nia­ria chiun­que, in­ten­zio­nal­men­te, in qua­li­tà di per­so­na in­ca­ri­ca­ta vio­la gra­ve­men­te le di­spo­si­zio­ni le­ga­li in ma­te­ria di vi­gi­lan­za:2

a.3
for­nen­do in­for­ma­zio­ni fal­se o ta­cen­do fat­ti es­sen­zia­li nel rap­por­to;
b.
omet­ten­do di for­ni­re al­la FIN­MA una co­mu­ni­ca­zio­ne pre­scrit­ta;
c.
omet­ten­do di in­via­re agli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za og­get­to del­la ve­ri­fi­ca un’in­ti­ma­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 27.

2Chi ha agi­to per ne­gli­gen­za è pu­ni­to con la mul­ta si­no a 250 000 fran­chi.

34


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).
2 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).
3 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 8 del­la L del 20 giu. 2014 (Con­cen­tra­zio­ne del­la sor­ve­glian­za sul­le im­pre­se di re­vi­sio­ne e sul­le so­cie­tà di au­dit), in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4073; FF 2013 5901).
4 Abro­ga­to dall’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, con ef­fet­to dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).

Art. 47 Verifica del consuntivo annuale  

1È pu­ni­to con una pe­na de­ten­ti­va si­no a tre an­ni o con una pe­na pe­cu­nia­ria chiun­que, in­ten­zio­nal­men­te:

a.1
omet­te di fa­re ve­ri­fi­ca­re da una so­cie­tà di au­dit abi­li­ta­ta il con­sun­ti­vo an­nua­le pre­scrit­to dal­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri o di fa­re ef­fet­tua­re una ve­ri­fi­ca or­di­na­ta dal­la FIN­MA o da un or­ga­ni­smo di vi­gi­lan­za;
b.
non adem­pie gli ob­bli­ghi che gli in­com­bo­no nei con­fron­ti del­la so­cie­tà di au­dit o del­la per­so­na in­ca­ri­ca­ta.

2Chi ha agi­to per ne­gli­gen­za è pu­ni­to con la mul­ta si­no a 250 000 fran­chi.

32


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).
2 Abro­ga­to dall’all. n. 13 del­la LF del 19 giu. 2015 sull’in­fra­strut­tu­ra fi­nan­zia­ria, con ef­fet­to dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5339; FF2014 6445).

Art. 48 Inosservanza di decisioni  

Chiun­que, in­ten­zio­nal­men­te, non ot­tem­pe­ra a una de­ci­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to in­ti­ma­ta­gli dal­la FIN­MA con la com­mi­na­to­ria del­la pe­na pre­vi­sta dal pre­sen­te ar­ti­co­lo o a una de­ci­sio­ne del­le au­to­ri­tà di ri­cor­so è pu­ni­to con la mul­ta si­no a 100 000 fran­chi.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).

Art. 49 Infrazioni commesse nell’azienda  

Si può pre­scin­de­re dal­la de­ter­mi­na­zio­ne del­le per­so­ne pu­ni­bi­li e con­dan­na­re in lo­ro ve­ce l’azien­da al pa­ga­men­to del­la mul­ta (art. 7 del­la LF del 22 mar. 19741 sul di­rit­to pe­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo), se:

a.
la de­ter­mi­na­zio­ne del­le per­so­ne pu­ni­bi­li ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 6 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 22 mar­zo 1974 sul di­rit­to pe­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo esi­ge prov­ve­di­men­ti d’in­chie­sta spro­por­zio­na­ti all’en­ti­tà del­la pe­na; e
b.
per le in­fra­zio­ni al­le di­spo­si­zio­ni pe­na­li del­la pre­sen­te leg­ge o del­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri è pre­vi­sta una mul­ta mas­si­ma di 50 000 fran­chi.

1 RS 313.0

Art. 50 Competenza  

1La leg­ge fe­de­ra­le del 22 mar­zo 19741 sul di­rit­to pe­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo è ap­pli­ca­bi­le al­le in­fra­zio­ni al­le di­spo­si­zio­ni pe­na­li del­la pre­sen­te leg­ge o del­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri, sem­pre­ché la pre­sen­te leg­ge o le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri non pre­ve­da­no al­tri­men­ti. Il DFF è l’au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to e di giu­di­zio.

2Se è sta­to chie­sto il giu­di­zio di un tri­bu­na­le o se il DFF ri­tie­ne adem­pi­te le con­di­zio­ni per una pe­na de­ten­ti­va o per una mi­su­ra pri­va­ti­va del­la li­ber­tà, il giu­di­zio del rea­to com­pe­te al­la giu­ri­sdi­zio­ne fe­de­ra­le. In tal ca­so il DFF tra­smet­te gli at­ti al Mi­ni­ste­ro pub­bli­co del­la Con­fe­de­ra­zio­ne all’at­ten­zio­ne del Tri­bu­na­le pe­na­le fe­de­ra­le. La tra­smis­sio­ne de­gli at­ti fun­ge da ac­cu­sa. Gli ar­ti­co­li 73–83 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 22 mar­zo 1974 sul di­rit­to pe­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo so­no ap­pli­ca­bi­li per ana­lo­gia.

3Il rap­pre­sen­tan­te del Mi­ni­ste­ro pub­bli­co del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e il rap­pre­sen­tan­te del DFF non de­vo­no com­pa­ri­re per­so­nal­men­te al di­bat­ti­men­to.


1 RS 313.0

Art. 51 Riunione del perseguimento penale  

1Se nell’am­bi­to di una cau­sa pe­na­le è da­ta sia la com­pe­ten­za del DFF, sia quel­la del­la giu­ri­sdi­zio­ne fe­de­ra­le o can­to­na­le, il DFF può or­di­na­re la riu­nio­ne del per­se­gui­men­to pe­na­le di­nan­zi all’au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to che già se ne oc­cu­pa, sem­pre­ché vi sia stret­ta con­nes­sio­ne ma­te­ria­le, la cau­sa non sia an­co­ra pen­den­te pres­so l’au­to­ri­tà giu­di­can­te e la riu­nio­ne non ri­tar­di in mi­su­ra in­so­ste­ni­bi­le la pro­ce­du­ra in cor­so.

2Le con­te­sta­zio­ni tra il DFF e il Mi­ni­ste­ro pub­bli­co del­la Con­fe­de­ra­zio­ne o le au­to­ri­tà can­to­na­li so­no de­ci­se dal­la Cor­te dei re­cla­mi pe­na­li del Tri­bu­na­le pe­na­le fe­de­ra­le.

Art. 52 Prescrizione  

Il per­se­gui­men­to del­le con­trav­ven­zio­ni al­la pre­sen­te leg­ge e al­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri si pre­scri­ve in set­te an­ni.

Titolo quinto: Procedura e tutela giurisdizionale

Art. 53 Procedura amministrativa  

La pro­ce­du­ra è di­sci­pli­na­ta dal­le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 di­cem­bre 19681 sul­la pro­ce­du­ra am­mi­ni­stra­ti­va.


Art. 54 Tutela giurisdizionale  

1Il ri­cor­so con­tro le de­ci­sio­ni del­la FIN­MA è di­sci­pli­na­to dal­le di­spo­si­zio­ni sull’am­mi­ni­stra­zio­ne del­la giu­sti­zia fe­de­ra­le.

2La FIN­MA è le­git­ti­ma­ta a in­ter­por­re ri­cor­so al Tri­bu­na­le fe­de­ra­le.

Titolo sesto: Disposizioni finali

Capitolo 1: Esecuzione

Art. 55 Disposizioni di esecuzione  

1Il Con­si­glio fe­de­ra­le ema­na le di­spo­si­zio­ni di ese­cu­zio­ne. A tal fi­ne con­si­de­ra i prin­ci­pi di re­go­la­zio­ne sta­bi­li­ti dall’ar­ti­co­lo 7 ca­po­ver­so 2 e tie­ne con­to del­la mag­gio­ran­za de­gli as­sog­get­ta­ti al­la vi­gi­lan­za in­te­res­sa­ti. So­no fat­te sal­ve esi­gen­ze più se­ve­re, in par­ti­co­la­re in ca­so di ri­schi per la sta­bi­li­tà del si­ste­ma fi­nan­zia­rio.

2Il Con­si­glio fe­de­ra­le può au­to­riz­za­re la FIN­MA a ema­na­re di­spo­si­zio­ni di ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge e del­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri ne­gli am­bi­ti di por­ta­ta ri­dot­ta, se­gna­ta­men­te ne­gli am­bi­ti pre­va­len­te­men­te tec­ni­ci.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).

Art. 56 Esecuzione  

La FIN­MA è com­pe­ten­te per l’ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge e del­le leg­gi sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri.

Capitolo 2: Modifica di altri atti normativi

Art. 57  

La mo­di­fi­ca del di­rit­to vi­gen­te è di­sci­pli­na­ta nell’al­le­ga­to.

Capitolo 3: Disposizioni transitorie

Art. 58 Disposizioni transitorie della modifica del 15 giugno 2018  

Le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 43c ca­po­ver­so 1 de­vo­no es­se­re sot­to­po­ste al­la FIN­MA nei pri­mi sei me­si do­po l’en­tra­ta in vi­go­re del­la mo­di­fi­ca del 15 giu­gno 2018. La FIN­MA de­ci­de en­tro sei me­si dal ri­ce­vi­men­to del­la do­man­da.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 16 del­la L del 15 giu. 2018 su­gli isti­tu­ti fi­nan­zia­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).

Art. 59 Trasferimento dei rapporti di lavoro  

1Con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 58 ca­po­ver­so 1, i rap­por­ti di la­vo­ro del per­so­na­le del­la Com­mis­sio­ne fe­de­ra­le del­le ban­che, dell’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­le as­si­cu­ra­zio­ni pri­va­te e dell’Au­to­ri­tà di con­trol­lo per la lot­ta con­tro il ri­ci­clag­gio di de­na­ro so­no tra­sfe­ri­ti al­la FIN­MA e so­no con­ti­nua­ti ai sen­si del­la pre­sen­te leg­ge.

2Non è da­to di­rit­to al pro­se­gui­men­to del­la fun­zio­ne, dell’am­bi­to di la­vo­ro e del­la clas­si­fi­ca­zio­ne or­ga­niz­za­ti­va, ma sus­si­ste du­ran­te un an­no il di­rit­to al me­de­si­mo sti­pen­dio.

3Le pro­ce­du­re di can­di­da­tu­ra so­no ef­fet­tua­te sol­tan­to se re­se ne­ces­sa­rie da una rior­ga­niz­za­zio­ne o dal­la pre­sen­za di nu­me­ro­si can­di­da­ti.

4La FIN­MA si sfor­za di at­tua­re le ri­strut­tu­ra­zio­ni in mo­do so­cial­men­te so­ste­ni­bi­le.

Art. 60 Datore di lavoro competente  

1La FIN­MA è con­si­de­ra­ta il da­to­re di la­vo­ro com­pe­ten­te per i be­ne­fi­cia­ri di ren­di­te:

a.
che di­pen­do­no dal­la Com­mis­sio­ne fe­de­ra­le del­le ban­che, dall’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­le as­si­cu­ra­zio­ni pri­va­te e dall’Au­to­ri­tà di con­trol­lo per la lot­ta con­tro il ri­ci­clag­gio di de­na­ro; e
b.
le cui ren­di­te di vec­chia­ia, di in­va­li­di­tà o di su­per­sti­ti a ti­to­lo del­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le han­no ini­zia­to a de­cor­re­re pres­so la Cas­sa pen­sio­ni del­la Con­fe­de­ra­zio­ne pri­ma dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge.

2La FIN­MA è pa­ri­men­ti con­si­de­ra­ta il da­to­re di la­vo­ro com­pe­ten­te se l’ini­zio dell’in­ca­pa­ci­tà la­vo­ra­ti­va che pro­vo­ca suc­ces­si­va­men­te l’in­va­li­di­tà pre­ce­de l’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge e se la ren­di­ta ini­zia a de­cor­re­re sol­tan­to do­po la sua en­tra­ta in vi­go­re.

Capitolo 4: Referendum ed entrata in vigore

Art. 61  

1La pre­sen­te leg­ge sot­to­stà a re­fe­ren­dum fa­col­ta­ti­vo.

2Il Con­si­glio fe­de­ra­le ne de­ter­mi­na l’en­tra­ta in vi­go­re.

Allegato

Modifica del diritto vigente

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Feedback
A: AB-EBV AB-SBV AB-VASm AdoV AEFV AETR AEV AFZFG AFZFV AHVG AHVV AIAG AIAV AIG AkkredV-PsyG ALBAG ALBAV AlgV AlkG AlkV AllergV AllgGebV AltlV AMBV AMZV AO ArG ArGV 1 ArGV 2 ArGV 3 ArGV 4 ArGV 5 ARPV ARV 1 ARV 2 ASG AStG AStV ASV ASV-RAB AsylG AsylV 1 AsylV 2 AsylV 3 AtraG AtraV ATSG ATSV AufRBGer AufzV AuLaV AVFV AVG AVIG AVIV AVO AVO-FINMA AVV AwG AWV AZG AZGV B: BankG BankV BauAV BauPG BauPV BBG BBV BDSV BEG BehiG BehiV BekV-RAB BetmG BetmKV BetmSV BetmVV-EDI BeV BevSV BewG BewV BG-HAÜ BG-KKE BGA BGBB BGCITES BGerR BGF BGFA BGG BGIAA BGLE BGMD BGMK BGRB BGS BGSA BGST BGÖ BIFG BiGV BIV-FINMA BiZG BKSG BKSV BMV BPDV BPG BPI BPR BPS BPV BSG BSO BStatG BStG BStGerNR BStGerOR BStKR BStV BSV BTrV BURV BV BVG BVV 1 BVV 2 BVV 3 BWIS BZG BöB BüG BÜPF BüV C: CartV ChemG ChemGebV ChemPICV ChemRRV ChemV CyRV CZV D: DBG DBV DBZV DesG DesV DGV DR 04 DSG DV-RAB DZV DüBV DüV E: EBG EBV EDAV-DS-EDI EDAV-EU-EDI EDAV-Ht EHSM-V EiV EKBV EleG ELG ELV EMRK EnEV EnFV EnG ENSIG ENSIV EntG EntsG EntsV EnV EOG EOV EPDG EPDV EPDV-EDI EpG EpV ERV-BVGer ESV ExpaV EÖBV EÖBV-EJPD F: FamZG FamZV FAV FDO FHG FHV FIFG FiFV FiG FiLaG FiLaV FinfraG FinfraV FinfraV-FINMA FINIG FINIV FINMAG FiV FKG FLG FLV FMBV FMedG FMedV FMG FMV FOrgV FPV FrSV FusG FV FVAV FWG FWV FZG FZV G: GaGV GBV GebR-BVGer GebR-PatGer GebV ESTV GebV SchKG GebV-AIG GebV-ArG GebV-ASTRA GebV-AVG GebV-BAFU GebV-BASPO GebV-BAZL GebV-BJ GebV-BLW GebV-EDA GebV-EDI-NBib GebV-En GebV-ESA GebV-fedpol GebV-FMG GebV-HReg GebV-IGE GebV-KG GebV-NBib GebV-Publ GebV-SBFI GebV-TPS GebV-TVD GebV-VBS GebV-öV GebV-ÜPF GeBüV GeoIG GeoIV GeoIV-swisstopo GeomV GeoNV GesBG GesBKV GGBV GGUV GgV GKZ GlG GLPV GR-PatGer GR-WEKO GRN GRS GSchG GSchV GSG GTG GUMG GUMV GUMV-EDI GVVG GüTG GüTV H: HArG HArGV HasLV HasLV-WBF HBV HELV HEsÜ HFG HFKG HFV HGVAnG HKSV HKsÜ HMG HRegV HSBBV HVA HVI HVUV HyV I: IAMV IBH-V IBLV IBSG IBSV IFEG IGE-OV IGE-PersV IGEG InvV IPFiV IPRG IQG IR-PatGer IRSG IRSV ISABV-V ISchV ISLV IStrV-EZV ISUV ISVet-V IVG IVV IVZV J: J+S-V-BASPO JSG JStG JStPO JSV K: KAG KAKV-FINMA KBFHV KEG KEV KFG KFV KG KGSG KGSV KGTG KGTV KGVV KHG KHV KJFG KJFV KKG KKV KKV-FINMA KlinV KLV KMG KMV KOV KoVo KPAV KPFV KR-PatGer KRG KRV KV-GE KVAG KVAV KVG KVV L: LAfV LBV LDV LeV LFG LFV LGBV LGeoIV LGV LIV LMG LMVV LPG LRV LSMV LSV LTrV LugÜ LV-Informationssystemeverordnung LVG LVV LVV-VBS LwG M: MAkkV MaLV MaschV MatV MAV MBV MCAV MedBG MedBV MepV MetG MetV MFV MG MIG MinLV MinVG MinVV MinöStG MinöStV MiPV MIV MiVo-HF MJV MNKPV MPV MSchG MSchV MSG MStG MStP MStV MSV MVG MVV MWSTG MWSTV N: NAFG NagV NBibG NBibV NDG NEV NFSV NHG NHV NISSG NISV NIV NSAG NSAV NSG NSV NZV NZV-BAV O: OAV-SchKG OBG OBV OHG OHV OR OrFV Org-VöB OV-BK OV-BR OV-EDA OV-EDI OV-EFD OV-EJPD OV-HFG OV-UVEK OV-VBS OV-WBF P: PAG ParlG ParlVV PartG PaRV PatG PatGG PatV PAV PAVO PAVV PBG PBV PfG PfV PG PGesV PGesV–WBF–UVEK PGRELV PhaV PHV POG PRG PrHG PrSG PrSV PRTR-V PSAV PSMV PSPV PSPV-BK PSPV-EDA PSPV-EDI PSPV-EJPD PSPV-UVEK PSPV-VBS PSPV-WBF PSPVK PsyBV PsyG PublG PublV PVBger PVFMH PVFMH-VBS PVGer PVO-ETH PVO-TVS PVSPA PVSPA-VBS PäV PüG Q: QStV QuNaV R: RAG RAV RDV ReRBGer ResV-EDI RHG RHV RKV RLG RLV RPG RPV RSD RTVG RTVV RV-AHV RVOG RVOV RöV S: SAFIG SBBG SBMV SBV SchKG SDR SDSG SebG SebV SEFV SeilV SFV SGV SIaG SIRG SKV SnAV SPBV-EJPD SpDV SpG SpoFöG SpoFöV SpV SRVG SSchG SSchV SSchV-EDI SSV StAG StAhiG StAhiV StAV StBOG STEBV StFG StFV StG StGB StHG StPO StromVG StromVV StSG StSV STUG STUV StV STVG SuG SV SVAG SVAV SVG SVKG SVV T: TabV TAMV TBDV TEVG TGBV TGV ToG ToV TPFV TrG TSchAV TSchG TSchV TSG TStG TStV TSV TUG TVAV TVSV TwwV TZV U: UIDV UraM URG URV USG UVG UVPV UVV UWG V: V Mil Pers V-ASG V-FIFG V-FIFG-WBF V-GSG V-HFKG V-LTDB V-NDA V-NISSG V-NQR-BB V-StGB-MSt VABK VABUA VAböV VAEW VAG VAK VAM VAmFD VAN VAND VAPF VAPK VASA VASm VASR VATV VATV-VBS VAusb VAusb-VBS VAV VAwG VAZV VBB VBBo VBGA VBGF VBGÖ VBKV VBLN VBO VBO-ÜPF VBP VBPO VBPV VBPV-EDA VBR I VBRK VBSTB VBVA VBVV VBWK VböV VCITES VD-ÜPF VDA VDPS VDPV-EDI VDSG VDSZ VDTI VDZV VEAGOG VEE-PW VegüV VEJ VEKF VEL VEleS VEMV VEP VerTi-V VES VEV VeVA VEVERA VeÜ-VwV VeÜ-ZSSV VFAI VFAL VFAV VFB-B VFB-DB VFB-H VFB-K VFB-LG VFB-S VFB-SB VFB-W VFBF VFD VFRR VFSD VFV VG VGD VGeK VGG VGKE VGR VGS VGSEB VGV VGVL VGWR VHK VHyMP VHyPrP VHyS VID VIL VILB VIMK VIntA VIS-NDB VISOS VISV VITH VIVS VIZBM VJAR-FSTD VKA VKKG VKKL VKKP VKL VKos VKOVE VKP VKP-KMU VKSWk VKV-FINMA VKZ VLBE VLE VLF VlG VLHb VLIb VLIp VLK VLKA VLL VLpH VLtH VlV VMAP VMBM VMDP VMILAK VMob VMS VMSch VMSV VMWG VNEK VNem VNF VOCV VOD VOEW VORA-EDI VOSA VPA VPABP VPAV VPB VPeA VPG VPGA VPiB VpM-BAFU VpM-BLW VPO ETH VPOB VPOG VPR VPRG VPRH VPrP VPS VPVKEU VR-ENSI VR-ETH 1 VR-ETH 2 VR-FINMA VR-IGE VR-METAS VR-PUBLICA VR-RAB VR-SNM VR-Swissmedic VRA VRAB VREG VRHB VRKD VRLtH VRP VRS VRSL VRV VRV-L VSA VSB VSBN VSFK VSFS VSKV-ASTRA VSL VSMS VSPA VSpoFöP VSPS VSR VSRL VSS VST VStFG VStG VStrR VStV VSV VSVB VSZV VTE VTM VTNP VTS VTSchS VtVtH VUFB VUM VUV VVA VVAG VVAwG VVE VVEA VVG VVK VVK-EDI VVMH VVNF VVS-ÜPF VVTA VVV VVWAL VWEV VWL VWLV VWS VwVG VZAE VZAG VZG VZSchB VZV VZVM VöB VüKU VÜPF VüV-ÖV W: WaG WaV WBV WeBiG WeBiV WEFV WEG WFG WFV WG WPEG WPEV WRG WRV WSchG WSchV WV WZV WZVV Z: ZAG ZAV ZBstG ZDG ZDUeV ZDV ZDV-WBF ZEBG ZentG ZeugSG ZeugSV ZEV ZG ZGB ZISG ZPO ZSAV-BiZ ZSTEBV ZStGV ZStV ZSV ZTG ZUG ZustV-PrSV ZuV ZV ZV-EFD ZWG ZWV Ü: ÜbZ ÜüAVaS ÜüiZR ÜüRK ÜüSKZGIA ÜüzAiK No acronym: 818_101_24 331 632_319 818_102 830_31 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 362_0 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_0 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2