Title 1 Scope and Definitions |
Art. 1 Scope
1 This Act regulates the broadcasting, processing, transmission and reception of radio and television programme services. Unless this Act provides to the contrary, the transmission of programme services using telecommunications techniques is based on the Telecommunications Act of 30 April 19973 (TCA). 2 Programming of minor editorial importance does not fall under this Act. The Federal Council shall determine the criteria. |
Art. 2 Definitions
In this Act:
4 Inserted by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 7 Inserted by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Title 2 Broadcasting of Swiss Programme Services |
Chapter 1 General Provisions |
Section 1 Obligation to Notify and to Obtain a Licence |
Art. 38
Any person wishing to broadcast a Swiss programme service must:
8 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Section 1a Independence from the State9
9 Inserted by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Section 2 Content Principles |
Art. 4 Minimum requirements for programme service content
1 All radio or television programmes must respect fundamental rights. In particular, programmes must respect human dignity, must be neither discriminatory nor contribute to racial hatred, nor endanger public morals nor glorify or trivialise violence. 2 Editorial programmes with information content must present facts and events fairly, so that the audience can form its own opinion. Personal views and commentaries must be identifiable as such. 3 The programmes must not jeopardise the internal or external security of the Confederation or cantons, their constitutional order or the observance of Switzerland’s obligations under international law. 4 Licensed programme services must appropriately express the variety of events and opinions in the totality of their editorial programmes. If a coverage area is served by an adequate number of programme services, the licensing authority may release one or more broadcasters in the licence from the variety obligation. |
Art. 5a Minimum requirements for other journalistic services from SRG SSR 10
Contributions produced by the editorial staff as part of the other journalistic services from SRG SSR must comply with the programme service principles set out in Articles 4 and 5. The variety requirement (Art. 4 para. 4) applies only to dossiers related to elections and popular votes. 10 Inserted by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 6 Autonomy 11
1 Unless federal law provides otherwise, broadcasters are not bound by the instructions of federal, cantonal or communal authorities. 2 In the design of their editorial publications and the advertising, in particular in the choice of themes, handling of content and representation, they are free and shall bear the responsibility therefor.12 3 No-one may demand that a broadcaster broadcast specific presentations and information. 11 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 12 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 7 Other requirements for programme services of television broadcasters 13
1 The Federal Council may require television broadcasters, within a framework of practical feasibility and with appropriate resources:
2 Television broadcasters with a national or regional-language programme service which broadcast films in their programme service must spend at least 4 per cent of their gross revenue on the purchase, production or co-production of Swiss films or pay a corresponding support fee not exceeding 4 per cent. This obligation also applies to broadcasters of a national or regional-language programme service window in a foreign television programme service which broadcasts films. However, it does not apply to the SRG SSR.14 3 Television broadcasters with a national or regional-language programme service must prepare an appropriate proportion of programmes in a form suitable for the hard of hearing and the visually impaired. 4 Licensed regional television broadcasters shall subtitle their main information programmes. The Federal Council shall determine the extent of this obligation. The cost of processing programmes for persons hard of hearing is funded in full from the radio and television fee (Art. 68a).15 13 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 14 Sentence amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 15 Inserted by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 8 Publication obligations
1 SRG SSR and the broadcasters with a licence under Article 38 paragraph 1 letter a or Article 43 paragraph 1 letter a must:16
2 The authority requiring the broadcasts in accordance with paragraph 1 is responsible for them. 3 When necessary, the Federal Council shall extend the obligations in paragraph 1 letter a to telecommunications service providers which broadcast programme services. 4 It shall ensure that the population is assured of information by radio in crisis situations. The licensing authorities regulate the details in the licences of the SRG SSR and of the radio broadcasters mentioned in Articles 38-43. 16 Amended by Annex No 6 of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 Jan. 2016 (AS 2015 3977; BBl 20137057). 17 Amended by Annex No 6 of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 Jan. 2016 (AS 2015 3977; BBl 20137057). 18 SR 170.512 |
Section 3 Advertising and Sponsorship |
Art. 9 Identifiability of advertising
1 Advertising must be clearly separated from the editorial part of the programme service and must be clearly identifiable as such. The Federal Council may prohibit those forms of advertising which jeopardise separation or identifiability or subject these forms to special provisions. 2 The broadcaster’s permanent editorial employees may not participate in its advertising programmes. Local and regional broadcasters with limited financial resources are excluded from this restriction. |
Art. 10 Bans on advertising
1 Advertising for the following is prohibited:
2 The following are prohibited:
3 Surreptitious advertising and subliminal advertising are prohibited. 4 Advertising which:
5The Federal Council may prohibit other advertising in order to protect health and young people. 19 Amended by No I of the Federal Act of 25 Sept. 2009, in force since 1 Feb. 2010 (AS 2010 371; BBl 20089105). 20 SR 680 21 Repealed by No I of the Federal Act of 25 Sept. 2009, with effect from 1 Feb. 2010 (AS 2010 371; BBl 20089105). 22 SR 812.21 |
Art. 11 Insertion and duration of advertising
1 Advertising must as a principle be inserted between individual programmes and must be broadcast in blocks. The Federal Council determines when deviations from this principle are possible. Deviations may not prejudice the integrity and the value of the programme concerned. 2 Advertising may not in principle occupy more than 20 per cent of one hour’s transmission time. The Federal Council shall determine the exceptions.23 3 When determining deviations from the principles in paragraphs 1 and 2, the Federal Council shall notably take into account the following criteria:
23 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 12 Sponsorship
1 The content and scheduling of sponsored programmes fall within the exclusive responsibility of the broadcaster. The latter shall ensure that the sponsor does not influence the programme in a manner which adversely affects editorial independence. 2 If programmes or sequences of programmes are sponsored in whole or in part, the sponsors must be named at the beginning or end of each programme. 3 Sponsored programmes may neither encourage the conclusion of transactions concerning goods or services of the sponsors or of third parties nor may they contain statements of an advertising nature concerning goods and services. 4 Programmes may not be financed by sponsors who primarily manufacture or sell products or offer services for which advertising is banned under Article 10. Companies active in the area of therapeutic products may sponsor programmes provided no products for which advertising is banned are named or shown and no advertising effect is created for these products in some other way. 5 News programmes and programmes on political current events, as well as programmes and sequences of programmes which are related to the exercise of political rights in the Confederation, cantons and communes may not be sponsored. |
Art. 13 Protection of minors
1 Advertising which is aimed at minors or in which minors appear may neither exploit their lack of life experience nor harm them in their physical or mental development. The Federal Council shall impose corresponding regulations on the form of the advertising. 2 Programmes for children may not be interrupted by advertising. 3 Offers for sale may not be directed at minors. 4 In order to safeguard the concerns mentioned in paragraph 1, the Federal Council excludes specific forms of sponsorship of children’s programmes. |
Art. 14 Special provisions for the SRG SSR
1 Advertising is prohibited in the radio programme services of the SRG SSR. The Federal Council may provide for exceptions for self-promotion. 2 ...24 3 The Federal Council may partially or wholly restrict advertising and sponsorship in the SRG SSR’s radio and television programme services and in other journalistic services which are necessary for the fulfilment of its programme service mandate and which are financed by the radio and television fees25 (Art. 25 para. 3 let. b). 24 Repealed by No I of the Federal Act of 25 Sept. 2009, with effect from 1 Feb. 2010 (AS 2010 371; BBl 20089105). 25 Expression in accordance with No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). This amendment has been made throughout the text. |
Section 4 Notification, Information, Reporting and Recording Obligations |
Art. 15 Notification of revenue from advertising and sponsorship
Licensed broadcasters of Swiss programme services must notify OFCOM26 of the gross revenue from advertising and sponsorship. 26 Expression in accordance with No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). This amendment has been made throughout the text. |
Art. 17 Obligation to provide information
1 Broadcasters are obliged to provide the licensing and supervisory authorities free of charge with the information and to produce the documents that the authorities require for their supervisory activity and for the assessment of any risks to diversity of opinion and programming (Art. 74 and 75).27 2 The obligation to provide information also applies to legal and natural persons:
3 The right to refuse to provide information or produce documents is governed by Article 16 of the Federal Act of 20 December 196829 on Administrative Procedure (APA). 27 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 28 Inserted by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 29 SR 172.021 |
Art. 18 Annual report and annual accounts
1 Broadcasters of Swiss programme services must submit an annual report and annual accounts to the Federal Office. The Federal Council exempts certain categories of broadcasters from these obligations. 2 The Federal Office may publish information from broadcasters’ annual reports. 3 The Federal Council determines what the annual report and annual accounts must contain and which information OFCOM may publish. |
Art. 19 Statistical information
1 OFCOM produces statistics in cooperation with the Federal Statistical Office. These contain the information which the competent authorities require:
2 Broadcasters of Swiss programme services must submit the necessary information to OFCOM regularly. 3 OFCOM may make statistical results available to the public. 4 The Federal Council regulates the details; in particular, it lays down the principles regarding data collection, individual surveys, the use of the collected data and the publication of statistical results. |
Art. 20 Recording and retention of programmes and contributions as part of the other journalistic services from SRG SSR 30
1 Broadcasters of Swiss programme services must record all programmes and keep the recordings and the relevant material and documentation for at least four months. The Federal Council may exempt certain categories of broadcasters from this obligation. 2 Contributions as part of the other journalistic services from SRG SSR must also be recorded and retained with the relevant material and documentation. The Federal Council shall regulate the duration and extent of the recording and retention obligation, taking account of technical feasibility and what can reasonably be expected of SRG SSR. 3 If a complaint is submitted to the Ombudsman Service within the retention period or an objection is raised with the Independent Complaints Authority for Radio and Television or an official supervisory procedure is opened, the recordings, materials and documentation must be retained until the completion of the proceedings. 30 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 21 Conservation of programme services
1 The Federal Council may require Swiss broadcasters to keep recordings of their programme services available so that these remain permanently conserved for the public. Broadcasters may be financially compensated for the resulting costs. 2 The Federal Council determines which programme services must be conserved and regulates the compensation of broadcasters as well as the delivery, archiving and availability of recordings. In particular, it may issue technical regulations concerning the nature and format of the data media and designate the bodies which coordinate the necessary work and select the programme services to be conserved. 3 Where the revenue from the charge for accessing the recorded programme services and for their continued use is not sufficient, the expenditure of the bodies under paragraph 2 and the compensation for broadcasters in accordance with paragraph 1 is financed from the radio and television fee.31 4 In order to assure the long-term use of the archives, the Federal Council may take support measures for the conservation of the corresponding playback equipment. 31 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Section 5 Licence Fee |
Art. 22
1 Licensed broadcasters of Swiss programme services pay an annual fee for their licence. The revenue from the licence fee is used primarily to promote research projects in the radio and television sector (Art. 77), and secondarily for new broadcasting technologies (Art. 58).32 2 The fee amounts to a maximum of 1 per cent of the gross revenue from advertising and sponsorship. The Federal Council determines the amount of the fee and an exemption amount. 32 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Chapter 2 Swiss Broadcasting Corporation (SRG SSR) |
Section 1 Programme Service Mandate and Licence |
Art. 24 Programme service mandate
1 The SRG SSR fulfils the constitutional mandate in the area of radio and television (the programme service mandate). In particular:
2 The SRG SSR broadcasts at least one radio programme service for Romansh-speaking Switzerland. The Federal Council also lays down the principles in accordance with which the radio and television needs of this linguistic region must additionally be taken into consideration. 3 The Federal Council lays down the principles in accordance with which the needs of people with sensory disabilities must be taken into consideration. In particular, it determines the extent to which special programmes must be provided in sign language for the deaf. 4 The SRG SSR contributes to:
5 The standard language is generally to be used in important information broadcasts which are of interest beyond the linguistic and national borders. |
Art. 25 Licence
1 The Federal Council awards the SRG SSR a licence. 2 A public consultation is held before the award of the licence or before changes to the licence with consequences for media policy. 3 The licence determines in particular:
4 The SRG SSR may offer certain programme services in cooperation with other broadcasters. The cooperation is regulated in agreements which require the consent of the Federal Department of the Environment, Transport, Energy and Communications (DETEC).33 5 DETEC34 may amend individual provisions of the licence before its term expires if the actual or legal conditions have changed and the amendment is necessary to safeguard important interests. The SRG SSR will be paid appropriate compensation. 6 DETEC may restrict the SRG SSR’s licence or partially suspend it if:
33 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 34 Expression in accordance with No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). This amendment has been made throughout the text. |
Section 2 Editorial Programming |
Art. 26 Restrictions on regional programming
1 The SRG SSR is prohibited from broadcasting regional programme services. 2 The SRG SSR may with the approval of DETEC insert time-limited regional windows in its radio programme services. Sponsorship is prohibited in such windows. These regional windows must be limited to a maximum of one hour per day.35 35 Sentence inserted by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 28 Editorial programming for foreign countries
1 The Federal Council shall periodically agree with the SRG SSR the scope of editorial programming for foreign countries in accordance with Article 24 paragraph 1 letter c and the corresponding costs. 2 In crisis situations, the Federal Council may agree with the SRG SSR special short-term performance mandates for purposes of international understanding. 3 At least half the costs for services in accordance with paragraph 1 will be reimbursed to the SRG SSR by the Confederation; the costs for services in accordance with paragraph 2 will be reimbursed in full. |
Section 5 Organisation and Finance |
Art. 31 Organisation of the SRG SSR
1 The SRG SSR shall organise itself so that:
2 Its articles of association must be approved by DETEC. |
Art. 32 Management bodies
1 The mandatory management bodies are the General Assembly, the Board of Directors, the auditor and the Executive Board. 2 Unless this Act provides otherwise, the provisions of the law on companies limited by shares apply mutatis mutandis to the provisions of the articles of association on the rights, obligations and responsibilities of the SRG SSR management bodies. |
Art. 33 Board of Directors
1 The Federal Council may nominate up to a quarter of the members of the Board of Directors. 2 The Board of Directors does not issue individual directives in matters related to current programme services. 3 The members of the Board of Directors must not be employed by the SRG SSR or any of the undertakings controlled by it. They are not bound by instructions. |
Art. 35 Use of financial resources
1 The SRG SSR and the undertakings controlled by it shall conduct their financial accounting in accordance with the recognised principles of best practice. They shall conduct themselves cost-effectively, use their resources in accordance with the provisions and ensure the long-term maintenance of their assets with regard to the fulfilment of their mandate. 2 The SRG SSR shall use the share of fees36 allocated to it solely to cover the costs resulting from the broadcasting of radio and television programme services and the costs of the other journalistic services (Art. 25 para. 3 let. b). 3 If it ceases to carry out an activity that was a major element when the fees were set, DETEC may require SRG SSR to build up reserves in the amount of the corresponding sum, which will be taken into account during the subsequent fee adjustment.37 4 The Federal Council shall ensure that the provisions of Article 6a paragraphs 1–5 of the Federal Personnel Act of 24 March 200038 are applied accordingly in the SRG SSR and in the undertakings controlled by it for the members of the managing bodies, members of management staff and other personnel who are remunerated in a similar way. 36 Expression in accordance with No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). This amendment has been made throughout the text. 37 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 38 SR 172.220.1 |
Art. 36 Financial supervision
1 The SRG SSR and the undertakings controlled by it shall maintain their books in accordance with the regulations which apply to companies limited by shares and in accordance with the accounting standards recognised by the Swiss stock exchanges. 2 It shall maintain separate accounts for the activities involved in carrying out their mandate under the terms of the licence and for their other activities. 3 The Board of Directors of the SRG SSR shall communicate the following to DETEC yearly:
4 DETEC shall audit the SRG SSR’s financial accounting on the basis of the reports from the Board of Directors. It may demand additional information. In particular, DETEC may demand of the SRG SSR’s Board of Directors or of the senior management bodies of controlled undertakings information on how they have discharged their responsibility. 5 DETEC may carry out audits on the premises of the SRG SSR and the undertakings controlled by it if:
6 Subject to the requirements of paragraph 5, DETEC may entrust the Federal Audit Office or other experts with the financial audit. The Federal Audit Office Act of 28 June 196739 is not applicable. 7 Audits on grounds of pure expediency are not permitted. 39 SR 614.0 |
Chapter 3 Other Broadcasters with a Mandate |
Section 1 Licences with a Performance Mandate and a Share of Fees |
Art. 38 Principle
1 Licences with a performance mandate and a share of fees (fee-sharing licences) may be awarded to broadcasters of local-regional programme services which:
2 Fee-sharing licences give an entitlement to broadcast the programme service within a specific coverage area (right of access) and to a proportion of the revenue from radio and television fees. 3 One fee-sharing licence is awarded for each coverage area. 4 The licence specifies as a minimum:
5 ...40 40 Repealed by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, with effect from 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 39 Coverage areas
1 After consultation with the Federal Communications Commission, the Federal Council determines the number and extent of the coverage in which fee-sharing licences are awarded, as well as the technical means of broadcasting in the coverage area concerned. When it does so, it distinguishes between coverage areas for radio and for television. 2 Coverage areas in accordance with Article 38 paragraph 1 letter a must be defined so that:
3 Exceptions may be made for regional programme services which are broadcast in at least two national languages in a multilingual area. 4 The number and extent of the coverage areas are examined by the Federal Council periodically but after ten years at the latest. DETEC may make minor adjustments to the extent. 5 Before defining the coverage areas and before significant changes, the cantons and the licensed broadcasters directly concerned shall be consulted. |
Art. 40 Share of fees
1 The share of fees for broadcasters receiving a share of fees in terms of Article 68a paragraph 1 letter b amounts to 4 to 6 per cent of the revenue from radio and television fees. The Federal Council decides:
2 DETEC lays down each licensee’s share of the revenue from radio and television fees for a specific period. It takes into consideration the size and economic potential of the coverage area as well as the expenditure which the licensee must incur to fulfil the performance mandate including transmission costs. 3 The provisions of the Subsidies Act of 5 October 199042 apply. 41 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 42 SR 616.1 |
Art. 41 Obligations of broadcasters with fee-sharing licences
1 Broadcasters which hold a fee-sharing licence must fulfil the performance mandate defined in the licence. In order to ensure the fulfilment of the performance mandate and of independent programme production, the Federal Council may impose other obligations. In particular, it may oblige the broadcasters to produce a mission statement and editorial statutes. 2 Broadcasters with a fee-sharing licence must use the financial resources economically and in accordance with the regulations. Distribution of profits is not permitted. Broadcasting of the fee-supported programme service must be separated in the accounts from any other economic activities carried out by the licensee. If an undertaking which is economically controlled by the licensee carries out activities in connection with the programme service, the licensee shall ensure that these activities are kept separate in the accounts from other activities.43 3 Cooperation with other broadcasters must not jeopardise the fulfilment of the performance mandate or the independence of programme production. 43 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 42 Financial supervision
1 The licensee shall submit the accounts to OFCOM on an annual basis. The latter shall examine whether the financial resources have been used economically and in accordance with the regulations. If not, it may reduce or reclaim the share of fees from a licensee. 2 OFCOM may also request information from the licensee and from those obliged to provide information in accordance with Article 17 paragraph 2 letter a–c and carry out on-the-spot financial audits. 3 Audits on grounds of pure expediency are not permitted. |
Section 3 Licensing Regulations |
Art. 44 General licence requirements
1 A licence may be awarded if the candidate:
2 In the absence of any international obligations to the contrary, a legal person controlled from abroad, a domestic legal person with foreign participation or a natural person without Swiss citizenship may be refused the licence if the corresponding foreign state does not guarantee reciprocal rights to a similar extent. 3 A broadcaster or the undertaking to which it belongs may acquire a maximum of two television licences and two radio licences. The Federal Council may permit exceptions for the introduction of new broadcasting technologies.45 44 Repealed by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, with effect from 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 45 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 45 Licensing procedure
1 Licences are awarded by DETEC. As a rule, OFCOM puts the licences out to tender; it may consult interested parties. 1bisLicences may be extended with a public tendering process, in particular where the situation in the coverage areas or technological changes pose significant challenges to broadcasters. In reaching a decision, account is taken of previous fulfilment of the performance mandate.46 2 The Federal Council may provide for a special procedure for the award of short-term licences. 3 If there are several candidates for one licence, preference is given to the candidate that is best able to fulfil the performance mandate. If several candidates are essentially equivalent from this viewpoint, preference is given to the candidate which best enhances to the diversity of opinion and the diversity of programming. 4 Licences for wireless terrestrial transmission of programme services are as a rule awarded before the invitation to tender for the corresponding radiocommunication licences in accordance with Article 22a TCA47.48 46 Inserted by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 47 SR 784.10 48 Amended by Annex No 6 of the FA of 22 March 2019, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 6159; BBl 2017 6559). |
Art. 47 Fulfilment of the performance mandate
1 OFCOM examines whether the licensed programme service fulfils the performance mandate. For purposes of clarification, it may call in external expertise or experts. 2 If it finds substantial shortcomings, it takes measures. It may notably reduce the claim to shares of fees by up to half until the shortcomings are remedied. |
Art. 48 Transfer of the licence
1 A transfer of the licence must be notified to DETEC before it takes place and must be approved by the latter. 2 DETEC examines whether the licence requirements are also met after the transfer. It may refuse approval within three months of receipt of notification; in particular cases the period may be extended. 3 Economic transfer of the licence is also deemed to be a transfer. Such a case applies if more than 20 per cent of the share capital, nominal capital or registered capital or where applicable the participating capital or voting rights are transferred. |
Art. 49 Amendment of the licence
1 DETEC may amend individual provisions of the licence before its term expires if the actual or legal conditions have changed and the amendment is necessary to safeguard important public interests. 2 The licensee is appropriately compensated if the amendment substantially restricts the rights granted with the licence. It receives no compensation if the amendment is based on important national interests or on a change in international obligations. 3 At the request of the broadcaster, DETEC may amend individual conditions if the amendment applied for corresponds to the requirements for the award of the licence. |
Art. 50 Restriction, suspension and withdrawal of the licence
1 DETEC may restrict, suspend or withdraw the licence if:
2 DETEC shall withdraw the licence if essential conditions relating to the award thereof are no longer applicable. 3 The licensee has a claim to compensation if DETEC:
|
Title 3 Transmission and Technical Processing of Programme Services |
Chapter 1 General Rules |
Art. 51 Principle
1 Broadcasters may broadcast their programme services themselves on the basis of the provisions of telecommunications law or commission a telecommunications service provider to broadcast the programme services. 2 The broadcasting services are provided on fair, reasonable and non-discriminatory terms. 3 Article 47 TCA49 concerning communication in extraordinary situations is applicable to broadcasters which transmit their programme services themselves. 49 SR 784.10 |
Art. 52 Restrictions
1 OFCOM may restrict or prohibit the transmission of a programme service using telecommunications techniques if the programme service:
2 Both the broadcaster of the programme service in question and the telecommunications service provider which broadcasts the programme service or feeds the signal for broadcasting may object to the decision of OFCOM. 3 ...50 50 Repealed by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, with effect from 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Chapter 2 Wireless Terrestrial Broadcasting of Programme Services |
Art. 53 Access-entitled programme services
The following are access-entitled for wireless terrestrial broadcasting within the framework of the licence:
|
Art. 54 Frequencies for programme services 51
1 The Federal Council shall ensure that sufficient frequencies are made available to fulfil the constitutional performance mandate of radio and television (Art. 93 para. 2 FC). In particular, it shall ensure that access-entitled programme services can be transmitted using wireless terrestrial technology in the intended coverage area and shall specify the relevant principles. 2 For frequencies or frequency blocks which are used in accordance with the national frequency allocation plan (Art. 25 TCA52) for the broadcasting of radio and television programme services, it determines:
3 In accordance with the requirements specified by the Federal Council, DETEC shall ensure that sufficient broadcasting of programme services can be assured to serve the population in extraordinary situations. 51 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 52 SR 784.10 |
Art. 55 Broadcasting obligation and broadcasting conditions
1 Any person acquiring a radiocommunication licence for the utilisation of a frequency which is intended for the broadcasting of an access-entitled programme service must broadcast the latter in adequate quality and respect the provisions of the licence with regard to programme services and of the radiocommunication licence with regard to telecommunications law. 2 Broadcasters pay the owner of a radiocommunication licence cost-based compensation for the broadcasting of access-entitled programme services. The Federal Council determines the chargeable costs. If the radiocommunication licence is awarded in a bidding procedure, the award price as mentioned in Article 39 paragraph 4 TCA53 is not included in the chargeable costs. 3 The Federal Council may extend the transmission obligation to services which are coupled with access-entitled programme services. 53 SR 784.10 |
Art. 56 Procedures for agreement and decision making
1 If the parties cannot agree on the broadcasting obligation and broadcasting conditions within three months, OFCOM adjudicates. 2 For the decision, it refers to comparable domestic or foreign reference values in so far as the parties do not produce evidence which justifies deviation therefrom. 3 For the period from the submission of the application to the legally-enforceable decision, it may order transmission on an interim basis and fix the financial conditions. 4 The procedure and the obligation to provide information are based, mutatis mutandis, on the provisions of the TCA on the granting of access by dominant providers (Art. 11, 11a and 11b TCA54).55 54 SR 784.10 55 See also Art. 106 No 1 below. |
Art. 57 Support for the broadcasting of radio programme services
1 In accordance with Article 38 paragraph 1 letter a, OFCOM provides a contribution to a broadcaster with a fee-sharing licence which incurs additional expense for the wireless terrestrial broadcasting of its radio programme service in a mountain region. 2 The Federal Council shall regulate the conditions and calculation criteria by which OFCOM pays the contributions. |
Art. 58 Promoting new broadcasting technologies 56
1 OFCOM may for a limited period subsidise the introduction of new technologies for broadcasting programme services by contributing to the cost of constructing and operating transmitter networks, provided that insufficient funding options are available in the corresponding coverage area. 2 It may provide the public with information on new technologies, in particular the technical requirements and possible applications, and work with third parties to do so. 3 The subsidies in terms of paragraphs 1 and 2 shall be paid for from the revenue from the licence fee (Art. 22) and, if this is not sufficient, from the revenue from the radio and television fee. 4 When determining the amount of the radio and television fee (Art. 70), the Federal Council shall determine the proportion which is available for subsidies. This is shall amount to no more than one per cent of the total revenue from the radio and television fee. 5 The Federal Council determines who is entitled to support and the requirements for receiving subsidies. 56 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Chapter 3 Broadcasting by Wire |
Art. 59 Access-entitled and foreign programme services
1 In their coverage area, the following must be broadcast by wire:
2 The Federal Council may also specify programme services of foreign broadcasters which are to be transmitted by wire because of their special contribution to education, cultural development or free opinion-forming. 3 The Federal Council determines the maximum number of access-entitled programme services in accordance with paragraphs 1 and 2 within the framework of the technical capabilities of telecommunications service providers. The programme services are to be transmitted free of charge and in adequate quality. 4 The telecommunications service provider which already broadcasts programme services in the coverage area and reaches the most households is primarily subject to the broadcasting obligation. Within the same coverage area, OFCOM may require more than one telecommunications service provider if this is necessary to ensure that a programme service can be received by the general public. In the event of refusal, OFCOM may arrange immediate broadcasting by way of precaution. 5 If compliance with this obligation leads to an unreasonable economic burden on the telecommunications service provider, OFCOM shall require the access-entitled broadcaster to pay appropriate compensation. 6 The Federal Council may extend the transmission obligation to services which are coupled with access-entitled programme services. |
Art. 60 Other broadcasting obligations
1 On application by a broadcaster, OFCOM shall require a telecommunications service provider for a specific period to provide broadcasting by wire of a programme service within a specific area, if:
2 The Federal Council determines the maximum number of programme services. 3 OFCOM may withdraw the right prior to expiry of the decreed term if the broadcaster no longer provides the services stated in the decision. 4The Federal Council may extend the transmission obligation to services which are coupled with access-entitled programme services. |
Art. 61 Transmission by wire of other programme services
In the case of the broadcasting of programme services not regulated by Articles 59 and 60, the telecommunications service provider decides on the basis of its capacities for transmitting programme services. In particular, the economic benefit of the broadcasting service to the broadcaster may be taken into account in the payment of the broadcasting costs. |
Art. 61a Time-delayed television viewing 57
1 Time-delayed television viewing is defined as the television programme service of a broadcaster that is transmitted and recorded by a telecommunications service provider and which the telecommunications service provider makes available to its end customers for viewing in its entirety for a limited period of time in compliance with the provisions on copyright. 2 Telecommunications service providers that offer time-delayed television viewing may not make any modifications to the linear television programme services that they transmit and record without the consent of the broadcaster. The rules on advertising and sponsorship apply by analogy to time-delayed television viewing. 3 In order to guarantee the protection of young people, the Federal Council may issue provisions on the accessibility of television programme services by means of time-delayed television viewing. In doing so, it shall take account of the age rating systems recognised in Switzerland. 57 Inserted by Annex No 6 of the FA of 22 March 2019, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 6159; BBl 2017 6559). |
Title 4 Reception of Programme Services |
Chapter 2 Radio and Television Fee58
58 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Section 2 Household Fee |
Art. 69 General Provisions
1 Household members’ obligation to pay begins on the first day of the month following the establishment of the household and ends on the last day of the month in which the household is dissolved. 2 The make-up of the household as registered in the cantonal or communal register of residents is decisive when collecting the fee. 3 The Federal Council shall regulate the frequency, due date and the prescriptive period for the fee. |
Art. 69a Private households: obligation to pay
1 Each private household must pay the same fee. 2 The definition of a private household is governed by the legislation on the harmonisation of registers. 3 The following persons are jointly and severally liable for payment of the household fee:
4 Each person’s liability extends to the amount due from the fee periods at the start of which the person is a member of the household. 5 If all the adults who belonged to a household at the start of a month leave that household within that month, the household is deemed to be dissolved as of the last day of that month. 59 SR 431.02 |
Art. 69b Private households: exemption from the obligation to pay
1 The following persons are exempted from the obligation to pay the fee:
2 Where one member of a private household meets the requirements for an exemption under paragraph 1, all members of the household concerned are exempted from the obligation to pay. |
Art. 69c Collective households
1 Each collective household must pay the same fee. 2 The definition of a collective household is governed by the legislation on the harmonisation of registers. 3 The fee is owed by the private or public entity responsible for the collective household. |
Art. 69d Collection of the household fee
1 The Federal Council may delegate the collection of the fee per household and related duties to a collection agency outside the federal administration. The legislation on public procurement applies. 2 OFCOM supervises the collection agency. |
Art. 69e Duties and powers of the collection agency
1 The collection agency may issue administrative rulings:
2 The collection agency acts as an authority as defined in Article 1 paragraph 2 letter e APA62. It may dismiss an objection in debt enforcement proceedings in accordance with Article 79 of the Federal Act of 11 April 188963 on Debt Enforcement and Bankruptcy (DEBA) and is deemed to be an administrative authority in terms of Article 80 paragraph 2 number 2 DEBA. 3 It may not pursue any economic activity other than that delegated to it under this Act. 4 Each year it shall publish a report on its activities and its annual accounts. 62 SR 172.021 63 SR 281.1 |
Art. 69f Data processing by the collection agency
1 In order to assess eligibility for an exemption from the fee under Article 69b paragraph 1 letter, the collection agency may process data that allows conclusions to be drawn as to a person’s health or social assistance claims. The data processing and the supervision thereof are governed by provisions of the Federal Act of 19 June 199264 on Data Protection that apply to federal bodies. 2 The collection agency shall take the organisational and technical measures required to secure the data against unauthorised processing. It may only process data that it obtained in connection with its activities under this Act for the purpose of collecting and enforcing payment of the fee and may only pass on the data to third parties for these purposes. 3 Data that allow conclusions to be drawn with regard to a person’s health or social insurance claims may not be disclosed to third parties. Such data may be stored by third parties in encrypted form (content encryption). Data may only be decrypted by the collection agency. Persons entrusted with servicing, maintenance or programming tasks may process such data within the information system if this is required in order to carry out their tasks and data security is guaranteed. In doing so, the content of the data may not be modified. 4 The collection agency must pass on the data required for collecting and enforcing payment to any successor agency in good time and free of charge. Once the data has been passed on, it must permanently delete the data that it no longer requires. 64 SR 235.1 |
Art. 69g Obtaining data on households
1 The collection agency shall obtain the data on households and their members required for collecting the fee from the following registers:
2 It shall obtain the data via the Federal Information and Communication Platform in accordance with Article 10 paragraph 3 RHA. 3 Cantons and communes shall provide the collection agency with the data from their registers of residents in the required format and with the required regularity for delivery via the Federal Information and Communication Platform in encrypted form. 4 The collection agency shall pay contributions from the fee revenue to communes and cantons towards the investments specifically required in order to transmit data to the collection agency. 5 The collection agency may systematically use the OASI number66 in terms of Article 50c of the Federal Act of 20 December 194667 on Old-Age and Survivors’ Insurance (OASIA):
6 The Federal Council shall determine the data that the collection agency may obtain in accordance with paragraph 1. It shall regulate the details with regard to volume and format of the data, the regularity of data deliveries and the contributions to cantons and communes in accordance with paragraph 4. 65 SR 431.02 66 Term in accordance with Annex No 16 of the FA of 18 Dec. 2020 (Systematic Use of the OASI Number by Authorities), in force since 1 Jan. 2022 (AS 2021 758; BBl 20197359). 67 SR 831.10 |
Section 3 Corporate Fee |
Art. 70 Undertaking’s obligation to pay
1 A corporate undertaking is required to pay the fee if it reached the minimum turnover fixed by the Federal Council in the tax period that ended in the previous calendar year in accordance with Article 34 of the Value Added Tax Act of 12 June 200968 (VATA). 2 An undertaking is any entity entered in the FTA register of persons liable to pay VAT and which has its registered office, domicile or permanent establishment in Switzerland. A simple partnership under Article 530 of the Code of Obligations69 is not deemed to be an undertaking.70 3 Turnover in terms of paragraph 1 is defined as the total turnover excluding VAT achieved by an undertaking that must be declared in accordance with the VATA, irrespective of whether it qualifies for VAT liability. Where group taxation applies, the total turnover of the VAT group is decisive. 4 The Federal Council shall specify the minimum turnover at a level that ensures that small undertakings are exempt from the fee. 5 The amount of the fee is determined by the turnover. The Federal Council shall specify several turnover levels with a separate tariff for each level (tariff categories). 68 SR 641.20 69 SR 220 70 Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020 (Undertaking’s obligation to pay), in force since 1 Jan. 2021 (AS 2021 239; BBl 2020 4485). |
Art. 70a Collecting the corporate fee
1 The FTA collects the fee. 2 Each year, when assessing the liability to pay VAT, the FTA shall allocate each undertaking liable to pay the fee to a tariff category and invoice it for the fee. 3 If an undertaking has made no VAT returns or its returns are clearly inadequate, the FTA shall use its discretion to allocate the undertaking to a tariff category. 4 If allocation to a tariff category for the tax period ending in the previous calendar year is temporarily impossible, the FTA shall invoice the fee when the tariff category has been determined. |
Art. 70b Due date and enforcement
1 The fee becomes due for payment 60 days after it is invoiced and the debt prescribes five years after the due date. In the event of late payment, default interest of 5 per cent per annum becomes due without prior notice. 2 If a person liable to pay the fee files an objection in debt enforcement proceedings, the FTA shall issue a ruling on the amount of the fee due and at the same time dismiss the objection in accordance with Article 79 DEBA71. 3 In the event of any dispute, the ranking of creditors is postponed until an enforceable ruling has been issued. 4 Any fees that are due or have been invoiced may be offset against refunds of VAT. 5 Security for the fee is governed by Articles 93–95 VATA72. Joint liability and succession to liability are governed by Articles 15 and 16 VATA. 6 The procedure is governed by the APA73. |
Art. 70d Confidentiality and data processing
1 The FTA shall process data required to carry out its activities in accordance with this Act. The provisions of the VATA74 on data processing apply. 2 The duty of confidentiality and its exceptions under Article 74 VATA also apply to collecting and enforcing payment of the fee. 74 SR 641.20 |
Chapter 3 Fees for Wireless Terrestrial Reception 75
75 Inserted by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 71 ... 76
The cantons may provide for fees for the reception of radio and television programme services which are transmitted using wireless terrestrial technology on the basis of a public supply contract. 76 Repealed by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, with effect from 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Title 5 Measures to Safeguard Diversity and promote Programme Service Quality |
Chapter 1 Ensuring Access to Public Events |
Art. 72 Short reporting right with regard to public events
1 If the reporting of a public event in Switzerland is restricted by exclusive agreements, any interested broadcaster has the right to short, up-to-date, media-compatible reporting of this event. 2 The organiser of a public event and the broadcaster benefiting from first exploitation or exclusive rights are obliged to provide any interested broadcaster with the possibility of short reporting. 3 They shall give interested broadcasters:
4 With reference to Article 90, OFCOM may order organisers of a public event and broadcasters with first or exclusive rights to take appropriate measures to ensure exercise of the right of short reporting. |
Art. 73 Free access to events of major importance to society
1 Reporting of events of major importance to society must be made freely accessible to a substantial proportion of the general public. 2 DETEC drafts a list of international and national events of major importance to society and updates it regularly. 3 For broadcasters of Swiss television programme services, the lists drafted by the member states of the European Convention on Transfrontier Television of 5 May 198977 are binding in the state concerned with regard to free access. 77 SR 0.784.405 |
Chapter 2 Measures to prevent Risks to the Diversity of Opinion and Programming 78
78 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 74 Risks to diversity of opinion and programming
1 A risk to diversity of opinion and programming exists if:
2 DETEC shall consult the Competition Commission to assess the dominant position as defined in Article 4 paragraph 2 of the Cartel Act of 6 October 199579. The Competition Commission shall apply the principles of competition law and may publish its comments.80 79 SR 251 80 Sentence amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 75 Measures
1 If, after obtaining the Competition Commission’s report, DETEC ascertains that a broadcaster or another undertaking active in the radio and television market has jeopardised diversity of opinion and programming as a result of its abuse of its dominant position, it may take measures in the area of radio and television. As a rule, it takes a decision within three months of receipt of the report. 2 It may demand that the broadcaster or the undertaking concerned:
|
Chapter 3 Basic and Continuing Education and Training of Programme Services Producers 81
81 The amendment in accordance with the Federal Act of 20 June 2014 on Continuing Education and Training, in force since 1 Jan. 2017 relates only to the Italian text (AS 2016 689; BBl 20133729). |
Art. 76
The Confederation may support the basic and continuing education and training of programme producers, in particular through contributions to institutions for basic and continuing education and training. OFCOM regulates the award criteria and decides on the contributions. |
Chapter 4 Research |
Section 1 Media Research |
Section 2 Foundation for Audience Research |
Art. 78 Function
1 The Foundation for Audience Research is responsible for collecting scientific data on the use of radio and television in Switzerland. In doing so, it must apply scientific methodology and is independent of the SRG SSR, other broadcasters and the advertising industry. It may transfer the activities in whole or in part to subsidiary undertakings controlled by it and bring in independent experts with regard to data collection. The Foundation is subject to supervision by DETEC. 2 The Foundation ensures that Swiss broadcasters and scientific research have sufficient data available on the use of radio and television.Licensed broadcasters in mountain and peripheral regions mustbe able to obtain data with a quality comparable to that provided to other broadcasters. |
Art. 79 Data reporting and delivery
1 The Foundation publishes the most important results of its surveys at least once a year. 2 It makes the basic data on use available to third parties at prices which cover the costs. The data is provided to university researchers and OFCOM free of charge. |
Art. 80 Organisation
1 The Foundation regulates its organisation and its activities by means of regulations which must be approved by DETEC. 2 The board of the Foundation comprises the same number of representatives from the SRG SSR as from other Swiss broadcasters. In addition, other persons are appointed to the Foundation board. Account is taken of the need for language regions and sexes to be represented fairly.82 3 DETEC selects the foundation board. In doing so, it takes account of the proposals of those concerned. 82 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 81 Finance contribution
1 The Foundation receives an annual contribution from the revenue from radio and television fees for the development and acquisition of survey methods and systems. 2 The Federal Council determines the amount of the contribution when determining the amount of the radio and television fees. 3 The Subsidies Act of 5 October 199083 applies. Activities in accordance with Articles 78 and 79 shall be separated from any other activities in the accounts of the foundation and of any subsidiary companies. 83 SR 616.1 |
Title 6 Independent Complaints Authority for Radio and Television |
Art. 82 Composition
1 The Independent Complaints Authority for Radio and Television (the Complaints Authority) comprises nine part-time members. 2 The Federal Council elects the members of the Complaints Authority and appoints the president. 3 The following may not belong to the Complaints Authority:
4 If there is an incompatibility, the person concerned shall declare which of the two offices he or she opts for. If he or she opts for an office in paragraph 3, he or she shall resign from the Complaints Authority four months at the latest from the occurrence of the incompatibility. |
Art. 83 Functions
1 The Complaints Authority is competent for:
2 It produces an activity report annually for the Federal Council. 84 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 85 Organisation
1 Unless the Federal Council provides to the contrary, the Committees Ordinance of 3 June 199685 applies. 2 The Complaints Authority organises itself. It shall draw up regulations on its organisation and management. The regulations are subject to the approval of the Federal Council. 3 The Complaints Authority has its own secretariat. It regulates the duties in the regulations in accordance with paragraph 2. The conditions of service of the secretariat personnel are governed by the legislation applicable to federal government employees. 85 [AS 19961651, 20001157, 20085949No II. AS 2009 6137No II 1]. See now: Art. 8a ff. of the Government and Administration Organisation Ordinance of 25 November 1998 (SR 172.010.1). |
Title 7 Supervision and Legal Remedies |
Chapter 1 General Supervision |
Section 1 Procedures |
Art. 86 Principles
1 OFCOM shall ensure that this Act and its implementing provisions, the licence and relevant international agreements are complied with. The Complaints Authority is responsible for dealing with complaints about the content of editorial publications and refusal of access to the programme service or other journalistic services from SRG SSR (Art. 83 para. 1 let. a and Art. 94–98).86 2 Supervisory measures relating to the production and preparation of programme services and the other journalistic services from SRG SSR and on the grounds of simple expediency are not permitted.87 3 The provisions of the APA88 apply to the supervisory procedure unless this Act provides otherwise. 4 No provisional measures are permitted in the Complaints Authority’s supervision procedure (Art. 91–98).89 5 The Complaints Authority only evaluates complaints against published editorial publications and complaints about refusal of access to the programme service or to other journalistic services from SRG SSR. It does not act ex officio.90 86 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 87 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 88 SR 172.021 89 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 90 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 87 Information for the public
1 The supervisory authorities shall inform the public of their activities. In particular, they may publish the decisions on administrative and criminal matters and make them accessible online. 2 They shall not divulge any commercial secrets. |
Art. 88 Data protection
1 The supervisory authorities may process sensitive personal data if this is necessary for the performance of the duties imposed by this Act. 2 Data processing by the supervisory authorities and supervision thereof are governed by the provisions of the Federal Act of 19 June 199291 on Data Protection which apply to federal bodies. 91 SR 235.1 |
Section 2 Measures in the event of Infringements |
Art. 89 General
1 If the supervisory authority establishes an infringement of the law, it may:
2 At the request of the Complaints Authority (Art. 97 para. 4), DETEC may ban the programme service or allow it only under certain conditions.92 92 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 90 Administrative penalties
1 The supervisory authority may impose a penalty not exceeding 10 per cent of its average turnover achieved in Switzerland in the previous three business years on any person who:
2 Any person who fails to comply with, or belated or incompletely complies with one of the following obligations or who provides false information may be required to pay an amount not exceeding CHF 10 000:
3 When assessing the penalty, the supervisory authority shall take particular account of the seriousness of the infringement and the financial circumstances of the penalised legal or natural person. 93 Repealed by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, with effect from 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Chapter 2 Supervision by the Complaints Authority 94
94 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Section 1 Report Procedure of the Ombudsman Service |
Art. 91 Ombudsman services
1 The Complaints Authority shall designate an independent ombudsman service for each region of the three official languages; the ombudsman service is attached to the Complaints Commission for administrative purposes. 2 The SRG SSR shall provide its own independent ombudsman services. 3 The ombudsman service deals with reports about:
4 The regional-language ombudsman services are subject to the supervision of the Complaints Authority. 95 Inserted by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 96 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 92 Reports 97
1 Any person may submit a report to the competent ombudsman service:
2 Reports must be submitted within 20 days of the appearance of the publication or refusal of a request for access in terms of Article 91 paragraph 3 letter b. 3 If the report relates to more than one programme or contribution, the period begins with the broadcasting or appearance of the last publication that is the subject of the report. However, the first of the publications reported must not be more than three months before the last. 4 A report may only concern two or more contributions produced by the editorial staff as part of the other journalistic services from SRG SSR if these contributions are published in the same election or vote dossier. 5 The report must be submitted in writing and, if it relates to other journalistic services from SRG SSR, be accompanied by supporting documents. A brief statement of grounds must be provided, explaining in what way the editorial publication is deficient in terms of content or the refusal to grant access to the programme service or to the part of the other journalistic services from SRG SSR produced by the editorial staff is unlawful. 97 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 93 Procedure
1 The ombudsman service examines the case and mediates between the parties concerned. It may in particular:
2 It has no power to make decisions or issue directives. 3 Forty days at the latest after submission of the report, the ombudsman service shall inform the parties in writing of its findings and the manner in which the report is to be settled. 4 By mutual consent, the parties may be informed of the settlement orally. 5 The ombudsman service bills the broadcaster after the report has been dealt with. In the event of a vexatious report, at the request of the ombudsman service or the broadcaster the Complaints Authority may award procedural costs against the person submitting the report. |
Section 2 Complaints Procedure of the Complaints Authority 98
98 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 94 Right to submit a complaint
1 Complaints against an editorial publication that has appeared or against refusal to grant access may be submitted by any person who:99
2 Natural persons who do not have a close relationship with the subject of the disputed editorial publication may also submit a complaint if the complaint is signed by a minimum of 20 persons.101 3 Natural persons who submit a complaint in accordance with paragraph 2 must be at least 18 years old and hold Swiss citizenship or hold a permanent or temporary residence permit.102 4 Complaints may also be submitted by DETEC, in which case the provisions of paragraph 1 do not apply. 99 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 100 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 101 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 102 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 95 Time limit and form of the complaint
1 Within 30 days of receipt of the report in accordance with Article 93 paragraph 3, a complaint may be submitted in writing with the Complaints Authority. The ombudsman service’s report must be attached. 2 DETEC submits its complaint directly to the Complaints Authority within 30 days of the transmission of the programme concerned. 3 In the complaint, a brief statement of grounds must be provided explaining:
103 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 96 Consideration of the complaint and correspondence
1 If there is a public interest in a decision, the Complaints Authority shall also consider complaints which have been submitted within the time limit but which do not meet all the formal requirements. In this case the party lodging the complaint does not have party rights. 2 Unless the complaint is clearly inadmissible or without merit, the Complaints Authority invites the broadcaster to comment. 3 The Complaints Authority may refuse or suspend the consideration of a complaint if judicial remedies in civil or criminal law are pending or have not been used or if an administrative procedure is being conducted in the same matter. |
Art. 97 Decision
1 The deliberations of the Complaints Authority are public unless private interests worthy of protection demand otherwise. 2 The Complaints Authority determines whether:
3 If it establishes that a violation has occurred, it may take or apply for the measures provided for in Article 89. 4 In the event of repeated serious violations of the obligations in Article 4 paragraphs 1 and 3 and Article 5 in the programme service or of the obligations in relation to other journalistic services from SRG SSR (Art. 5a), the Complaints Authority may apply to DETEC for a programme ban (Art. 89 para. 2).105 104 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 105 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 98 Costs
1 Proceedings of the Complaints Authority are free of charge. 2 The complainant may be charged the procedural costs for vexatious complaints. APA106 applies. 106 SR 172.021 |
Chapter 3 Legal Remedies |
Art.99107
1 Legal remedies are based on the general provisions on the administration of federal justice. 2 Rulings issued by the collection agency may be contested by filing an appeal with OFCOM. 3 Appeals against decisions of the Complaints Authority may be filed directly with the Federal Supreme Court. 107 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Title 9 Criminal Provisions |
Art. 101 Offences
1 ...108 2 Any person who wilfully violates a legally enforceable decision of the competent supervisory authority or of the legal authorities is liable to a fine not exceeding CHF 100,000. 3 Any person who influences a licensing procedure or a procedure to amend a licence in his or her favour by providing false information is liable to a fine not exceeding CHF 100,000. 4 In minor cases a penalty may not be imposed. 108 Repealed by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, with effect from 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 102 Jurisdiction and procedures
1 OFCOM has jurisdiction to prosecute and adjudicate on offences. The Federal Act of 22 March 1974109 on Administrative Criminal Law applies. 2 ...110 109 SR 313.0 110 Repealed by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, with effect from 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Title 10 Final Provisions |
Chapter 1 Implementation, Repeal and Amendment of existing Legislation |
Art. 104 International agreements 111
1 The Federal Council may conclude agreements of restricted scope under international law which fall within the scope of this Act. 2 In the case of international agreements with technical or administrative content, it may delegate this power to DETEC or OFCOM.112 111 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 112 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 106 Coordination with the Amendment of 24 March 2006 of the Telecommunications Act of 30 April 1997 and with the Amendment of 24 March 2006 of the Federal Supreme Court Act of 17 June 2005 113
1. Irrespective of whether this Act (RTVA) or the amendment of 24 March 2006 to the Telecommunications Act of 30 April 1997114 comes into force first, Article 56 paragraph 4 RTVA115 reads on the entry into force of the act which comes into force later or on simultaneous entry into force of both acts as follows: ... 2. and 3.116 ... 113 AS 2007921 114 SR 784.10 115 Text entered above. 116 The amendments may be consulted under AS 2007 737. |
Chapter 2 Transitional Provisions |
Art. 107 Radio and television licences
1 Licences for radio and television programme services which have been awarded on the basis of the Federal Act of 21 June 1991117 on Radio and Television (RTVA 1991) continue to be valid subject to paragraph 2 until their expiry unless broadcasters expressly declare that they do not wish to make use of them. 2 Following the commencement this Act, the Federal Council may cancel the licences of SRG SSR, swissinfo/SRI, Teletext AG and of those broadcasters which broadcast their programme services in cooperation with the SRG SSR in accordance with Article 31 paragraph 3 RTVA 1991 at the end of any calendar year, subject to nine months’ notice. 3 The Federal Council may extend the licences of SRG SSR and of swissinfo/SRI which have been granted on the basis of the RTVA 1991 by a maximum of five years from the commencement of this Act. 4 DETEC may extend other licences awarded on the basis of the RTVA 1991 by a maximum of five years from the commencement of this Act. A right of cancellation may be provided for in the extended licences. 5 If the licences of SRG SSR or of swissinfo/SRI continue to apply or if they are extended, Articles 22 and 25 paragraphs 5 and 6 apply, mutatis mutandis. 6 The provisions of Article 22 and Articles 44-50 regarding other licences with a performance mandate which continue to be valid or which have been extended apply mutatis mutandis. 117 [AS 1992601, 19933354, 19972187Annex No 4, 20001891No VIII 2, 20012790Annex No 2,20021904Art. 36 No 2, 2004 297No I 3 1633 No I 9 4929 Art. 21 No 3, 2006 1039Art. 2] |
Art. 108 Transmitter network plan
The Federal Council may extend the directives for transmitter network planning in terms of Article 8 paragraph 1 RTVA 1991118 by a maximum of five years from the commencement of this Act or amend them after consultation with the Communications Commission. 118 [AS 1992601, 19933354, 19972187Annex No 4, 20001891No VIII 2, 20012790Annex No 2,20021904Art. 36 No 2, 2004 297No I 3 1633 No I 9 4929 Art. 21 No 3, 2006 1039Art. 2] |
Art. 109 Contributions from radio and television fees
1 Broadcasters of radio and television programme services which at the time of the commencement of this Act receive a proportion of radio and television fees in accordance with Article 17 paragraph 2 RTVA 1991119 may continue to claim a share of the fees until the expiry of their licence in accordance with Article 107. The entitlement to a proportion of the fees and the calculation of the proportion are based on Article 17 paragraph 2 of the RTVA 1991 and on Article 10 of the Ordinance of 6 October 1997120 on Radio and Television. 2 Within the framework of the conditions in paragraph 1, OFCOM may arrange a share of fees for broadcasters which have a licence in accordance with RTVA 1991 and which have commenced transmission operations after the commencement of this Act. 3 The Federal Council takes the financial requirement into account when setting the radio and television fee (Art. 70). 4 The transitional arrangements in paragraph 1 end at the time when the fee-sharing licences in accordance with Articles 38–42 are awarded, but at the latest five years after the commencement of this Act. 119 [AS 1992601, 19933354, 19972187Annex No 4, 20001891No VIII 2, 20012790Annex No 2,20021904Art. 36 No 2, 2004 297No I 3 1633 No I 9 4929 Art. 21 No 3, 2006 1039Art. 2] 120 [AS 19972903, 2004 4531, 2006 4395] |
Art. 109a Surpluses from the share of fees 121
1 Surpluses from the share of fees for broadcasters of local or regional programme services (Art. 38) that exist when this provision comes into force shall be used for the benefit of fee-sharing broadcasters as follows:
2 Up to 10 per cent of the surpluses may be used to provide general information to the public in accordance with Article 58 paragraph 2. 3 The Federal Council shall determine the extent of the amount to be used to fund the tasks in accordance with paragraphs 1 and 2. In doing so, it shall take account of the portion to be retained as the liquidity reserve. 4 OFCOM shall grant individual contributions in accordance with paragraph 1 on application. The Federal Council shall regulate the conditions and calculation criteria by which OFCOM pays the contributions. 121 Inserted by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 109b Introduction of the radio and television fee 122
1 The Federal Council shall determine the date from which the new radio and television fee will be charged. 2 Until that date, the reception fee for private and commercial reception will be charged in accordance with the previous law (Art. 68–70 and Art. 101 para. 1 of the Federal Act of 24 March 2006123 on Radio and Television). 3 The use of the revenue from the reception fee is governed by the provisions of the new law on the radio and television fee. 4 The Federal Council shall regulate the transition to the new fee system. It may in particular provide that funds available from the reception fee are transferred to the new system, and decide which authorities continue ongoing first instance proceedings. 5 It may decide on an assessment period for the first period of the corporate fee that differs from that in Article 70 paragraph 1. 122 Inserted by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). 123 AS 2007 737 |
Art. 109c Private households with no means of reception 124
1 Members of a private household in which no device suitable for receiving radio or television programme services is available or in operation shall be exempted from the paying the free for one fee period. 2 The Federal Council shall regulate which categories of device are deemed suitable for receiving programme services. 3 OFCOM may enter the rooms or premises of a household exempted under paragraph 1 in order to verify whether the requirements for the exemption are being met. 4 Any person exempted from the fee in terms of paragraph 1 who obtains or begins to operate a device suitable for receiving programme services in the household before expiry of the fee period must notify the collection agency of this in advance. 5 Any person who belongs to a household exempted from the fee in terms of paragraph 1 in which a device suitable for receiving programme services in the household is available or in operation without notice thereof being given to the collection agency in advance in accordance with paragraph 4 shall be liable to a fine not exceeding 5000 francs. 6 The collection agency shall provide OFCOM with online access to the personal data required for prosecuting persons in accordance with paragraph 5. The Federal Council may issue provisions on the extent of this data, access to the data, authorisation for processing, retention and data security. 7 Exemptions from the fee expire five years from the date from which the fee is charged in accordance Article 109bparagraph 1. 124 Inserted by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). |
Art. 110 Licences for retransmission by wire
1 Existing licences for the retransmission by wire of radio and television programme services in accordance with Article 39 RTVA 1991125 (wire licences) retain their validity until their owner obtains a telecommunications services licence in accordance with Articles 4 ff. TCA126, but at the latest up to two years after the commencement of this Act. 2 Wire licences continue to be subject to:
3 The obligations of a wire licensee in accordance with paragraph 2 end as soon as transmission by wire of the programme services covered therein (in accordance with Articles 59 and 60) in their area of operation is clarified with legal force, but at the latest after five years. 125 [AS 1992601, 19933354, 19972187Annex No 4, 20001891No VIII 2, 20012790Annex No 2,20021904Art. 36 No 2, 2004 297No I 3 1633 No I 9 4929 Art. 21 No 3, 2006 1039Art. 2] 126 SR 784.10 |
Art. 111 Relay licences
Existing licences for the wireless retransmission of radio and television programme services in accordance with Article 43 RTVA 1991127 (relay licences) retain their validity until their owner obtains a radio and telecommunications services licence in accordance with Articles 4 ff. or Articles 22 ff. TCA128 respectively, but at the latest two years after the commencement of the act. 127 [AS 1992601, 19933354, 19972187Annex No 4, 20001891No VIII 2, 20012790Annex No 2,20021904Art. 36 No 2, 2004 297No I 3 1633 No I 9 4929 Art. 21 No 3, 2006 1039Art. 2] 128 SR 784.10 |
Art. 113 Pending supervisory procedures
1 Procedures in accordance with Articles 56 ff. and 70 ff. of the RTVA 1991129 pending at the time of commencement of this Act shall be assessed by the competent authority in accordance with the new act. The new procedural law shall be applied. 2If a case relating to supervisory law has arisen before the commencement of this Act and if a procedure is pending, RTVA 1991 is applicable. If a case continues after the commencement of this Act and if a procedure is pending, the violations which occurred before the commencement of this Act shall be assessed on the basis of RTVA 1991. Application of Article 2 paragraph 2 of the Criminal Code130 is reserved. 129 [AS 1992601, 19933354, 19972187Annex No 4, 20001891No VIII 2, 20012790Annex No 2,20021904Art. 36 No 2, 2004 297No I 3 1633 No I 9 4929 Art. 21 No 3, 2006 1039Art. 2] 130 SR 311.0 |
Art. 114 Referendum and commencement
1 This Act is subject to an optional referendum. 2 The Federal Council shall determine the commencement date. Commencement date: 1 April 2007131 131 BRB of 9 March 2007. |
Annex |
(Art. 105) |
Repeal and Amendment of Existing Legislation |
I The Federal Act of 21 June 1991132 on Radio and Television (RTVA) is repealed. II The following federal acts are amended as follows: ...133 132 [AS 1992601, 19933354, 19972187Annex No 4, 20001891No VIII 2, 20012790Annex No 2,20021904Art. 36 No 2, 2004 297No I 3 1633 No I 9 4929 Art. 21 No 3, 2006 1039Art. 2] 133 The amendments may be consulted under AS 2007 737. |