Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Asylum Act
(AsylA)

of 26 June 1998 (Status as of 22 November 2022)

The Federal Assembly of the Swiss Confederation,

based on Article 121 of the Federal Constitution1,2

and having considered the Federal Council Dispatch of 4 December 19953,

decrees:

1 SR 101

2 Amended by No I 1 of the FA of 1 Oct. 2010 on the Coordination of Asylum and Extradition Proceedings, in force since 1 Apr. 2011 (AS 2011 925; BBl 2010 1467).

3 BBl 1996 II 1

Chapter 1 Principles

Art. 1 Subject matter  

This Act reg­u­lates:

a.
the grant­ing of asylum and the leg­al status of refugees in Switzer­land;
b.
the tem­por­ary pro­tec­tion of per­sons in need of pro­tec­tion in Switzer­land and their re­turn.
Art. 2 Asylum  

1 In re­sponse to an ap­plic­a­tion, Switzer­land grants asylum to refugees in ac­cord­ance with this Act.

2 Asylum in­cludes the pro­tec­tion and the leg­al status gran­ted in Switzer­land to per­sons on the basis of their refugee status. It in­cludes the right to stay in Switzer­land.

Art. 3 Definition of the term refugee  

1 Refugees are per­sons who in their nat­ive coun­try or in their coun­try of last res­id­ence are sub­ject to ser­i­ous dis­ad­vant­ages or have a well-foun­ded fear of be­ing ex­posed to such dis­ad­vant­ages for reas­ons of race, re­li­gion, na­tion­al­ity, mem­ber­ship of a par­tic­u­lar so­cial group or due to their polit­ic­al opin­ions.

2 Ser­i­ous dis­ad­vant­ages in­clude a threat to life, phys­ic­al in­teg­rity or free­dom as well as meas­ures that ex­ert in­tol­er­able psy­cho­lo­gic­al pres­sure. Motives for seek­ing asylum spe­cif­ic to wo­men must be taken in­to ac­count.

3 Per­sons who are sub­ject to ser­i­ous dis­ad­vant­ages or have a well-foun­ded fear of be­ing ex­posed to such dis­ad­vant­ages be­cause they have re­fused to per­form mil­it­ary ser­vice or have deser­ted are not refugees. The pro­vi­sions of the Con­ven­tion of 28 Ju­ly 19514 re­lat­ing to the Status of Refugees are re­served.5

4 Per­sons who claim grounds based on their con­duct fol­low­ing their de­par­ture that are neither an ex­pres­sion nor a con­tinu­ation of a con­vic­tion already held in their nat­ive coun­try or coun­try of ori­gin are not refugees. The pro­vi­sions of the Con­ven­tion of Refugee Con­ven­tion are re­served.6

4 SR 0.142.30

5 In­ser­ted by No II of the FA of 28 Sept 2012 (Emer­gency Amend­ments to the Asylum Act) (AS 20125359; BBl 2010 4455, 2011 7325). Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

6 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Art. 4 Granting temporary protection  

Switzer­land may grant tem­por­ary pro­tec­tion to per­sons in need of pro­tec­tion as long as they are ex­posed to a ser­i­ous gen­er­al danger, in par­tic­u­lar dur­ing a war or civil war as well as in situ­ations of gen­er­al vi­ol­ence.

Art. 5 Ban on refoulement  

1 No per­son may be forced in any way to re­turn to a coun­try where their life, phys­ic­al in­teg­rity or free­dom are threatened on any of the grounds stated in Art­icle 3 para­graph 1 or where they would be at risk of be­ing forced to re­turn to such a coun­try.

2 The ban on re­foule­ment may not be in­voked if there are sub­stan­tial grounds for the as­sump­tion that, be­cause the per­son in­vok­ing it has a leg­ally bind­ing con­vic­tion for a par­tic­u­larly ser­i­ous felony or mis­de­mean­our, they rep­res­ent a threat to Switzer­land’s se­cur­ity or are to be con­sidered dan­ger­ous to the pub­lic.

Art. 5a cooperation and coordination with fedpol 7  

1 The State Sec­ret­ari­at for Mi­gra­tion (SEM) shall work with fed­pol with­in the scope of its stat­utory du­ties in or­der to com­bat ter­ror­ism.

2 It shall co­ordin­ate the meas­ures for which it is re­spons­ible with fed­pol’s pre­vent­ive po­lice and ad­min­is­trat­ive meas­ures.

7 In­ser­ted by No I 3 of the FA of 25 Sept. 2020 on Po­lice Coun­terter­ror­ism Meas­ures, in force since 1 June 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

Art. 5b Security duties of the migration authorities 8  

SEM shall as­sess with­in the scope of its du­ties and re­spons­ib­il­it­ies wheth­er for­eign na­tion­als pose a risk to Switzer­land’s in­tern­al or ex­tern­al se­cur­ity or its in­ter­na­tion­al re­la­tions. In the case of po­lice alerts, fed­pol shall be no­ti­fied. If re­quired, fur­ther can­ton­al au­thor­it­ies that are in­volved may be no­ti­fied.

8 In­ser­ted by An­nex 1 No 2 of the FD of 18 Dec. 2020 on the Ap­prov­al and Im­ple­ment­a­tion of the Ex­change of Notes between Switzer-land and the EU re­lat­ing to the Ad­op­tion of the Le­gis­la­tion on the Es­tab­lish­ment, Op­er­a­tion and Use of the Schen­gen In­form­a­tion Sys­tem (SIS), in force since 22 Nov. 2022 (AS 2021 365; BBl 2020 3465).

Art. 6 Procedural principles 9  

Pro­ced­ures are gov­erned by the Ad­min­is­trat­ive Pro­ced­ure Act of 20 Decem­ber 196810 (APA), the Fed­er­al Ad­min­is­trat­ive Court Act of 17 June 200511 and the Fed­er­al Su­preme Court Act of 17 June 200512, un­less this Act provides oth­er­wise.

9 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

10 SR 172.021

11 SR 173.32

12 SR 173.110

Chapter 2 Asylum Seekers

Section 1 General Provisions

Art. 6a Competent authority 13  

1 SEM de­cides on grant­ing or re­fus­ing to grant asylum as well as on re­mov­al from Switzer­land.14

2 The Fed­er­al Coun­cil shall identi­fy states in ad­di­tion to the EU/EFTA states in which on the basis of its find­ings:15

a.
there is pro­tec­tion against per­se­cu­tion, as a safe nat­ive coun­try or coun­try of ori­gin;
b.
there is ef­fi­cient pro­tec­tion against re­foule­ment as defined in Art­icle 5 para­graph 1, as a safe third coun­try.

3 It shall peri­od­ic­ally re­view de­cisions made in terms of para­graph 2.

4 It shall provide the com­pet­ent com­mit­tees of the Fed­er­al As­sembly with the list of states in ac­cord­ance with para­graph 2 let­ter a for con­sulta­tion pri­or to any amend­ment and at least once each year.16

13 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

14 Amended by No I 3 of the FA of 25 Sept. 2020 on Po­lice Coun­terter­ror­ism Meas­ures, in force since 1 June 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

15 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

16 In­ser­ted by An­nex No 1 of the FA of 14 Dec. 2018 (Pro­ced­ur­al Ar­range­ments and In­form­a­tion Sys­tems), in force since 1 June 2019 (AS 2019 1413; BBl 2018 1685).

Art. 7 Proof of refugee status  

1 Any per­son who ap­plies for asylum must prove or at least cred­ibly demon­strate their refugee status.

2 Refugee status is cred­ibly demon­strated if the au­thor­ity re­gards it as proven on the bal­ance of prob­ab­il­it­ies.

3 Cases are not cred­ible in par­tic­u­lar if they are un­foun­ded in es­sen­tial points or are in­her­ently con­tra­dict­ory, do not cor­res­pond to the facts or are sub­stan­tially based on forged or fals­i­fied evid­ence.

Art. 8 Duty to cooperate  

1 Asylum seekers are ob­liged to co­oper­ate in es­tab­lish­ing the facts. They must in par­tic­u­lar:

a.
re­veal their iden­tity;
b.17
hand over their travel doc­u­ments and iden­tity pa­pers;
c.
state at the in­ter­view why they are seek­ing asylum;
d.
in­dic­ate any evid­ence in full and sub­mit this without delay or, as far as this seems reas­on­able, en­deav­our to ac­quire such evid­ence with­in an ap­pro­pri­ate peri­od;
e.18
co­oper­ate in provid­ing bio­met­ric data;
f.19
un­der­go a med­ic­al ex­am­in­a­tion ordered by SEM (Art. 26a).

2 Asylum seekers may be re­quired to ar­range for the trans­la­tion of for­eign-lan­guage doc­u­ments in­to one of Switzer­land’s of­fi­cial lan­guages.

3 Asylum seekers who reside in Switzer­land are ob­liged make them­selves avail­able to the fed­er­al and can­ton­al au­thor­it­ies dur­ing the pro­ced­ure. They must in­form the can­ton­al or com­mun­al au­thor­ity com­pet­ent un­der can­ton­al le­gis­la­tion (the can­ton­al au­thor­ity) of their ad­dress and any change to this im­me­di­ately.

3bis Per­sons, who fail to co­oper­ate without val­id reas­on or fail to make them­selves avail­able for more than 20 days lose their right to have the pro­ced­ure con­tin­ued. This also ap­plies to per­sons who fail for more than 5 days to make them­selves avail­able to the asylum au­thor­it­ies in a fed­er­al centre without a val­id reas­on. Their ap­plic­a­tions are can­celled without a form­al de­cision be­ing taken. No new ap­plic­a­tion may be filed with­in three years. The fore­go­ing is sub­ject to com­pli­ance with the Refugee Con­ven­tion of 28 Ju­ly 195120.21

4 In the event of an en­force­able re­mov­al rul­ing be­ing is­sued, the per­sons con­cerned are ob­liged to co­oper­ate in ob­tain­ing val­id travel doc­u­ments.

17 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

18 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

19 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

20 SR 0.142.30

21 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325). Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 9 Search  

1 The com­pet­ent au­thor­ity may search asylum seekers who are ac­com­mod­ated in a fed­er­al centre22 or in private or col­lect­ive ac­com­mod­a­tion and the pos­ses­sions they have with them for travel and iden­tity doc­u­ments as well as dan­ger­ous ob­jects, drugs and as­sets of du­bi­ous ori­gin.23

2 Asylum seekers may only be searched by mem­bers of the same sex.

22 Term in ac­cord­ance with No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991). This change has been made throughout the text.

23 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 10 Seizure and confiscation of documents  

1 SEM24 shall place asylum seekers’ travel doc­u­ments and iden­tity pa­pers on file.25

2 Au­thor­it­ies and gov­ern­ment of­fices shall seize and pass on to SEM travel doc­u­ments, iden­tity pa­pers or oth­er doc­u­ments which may in­dic­ate the iden­tity of per­son who has ap­plied for asylum in Switzer­land. Para­graph 5 ap­plies to re­cog­nised refugees.26

3 If the au­thor­ity or gov­ern­ment of­fice seiz­ing doc­u­ments in ac­cord­ance with para­graph 2 ex­am­ine these with re­gard to their au­then­ti­city, SEM must be no­ti­fied of the res­ults of this ex­am­in­a­tion.

4 Forged and fals­i­fied doc­u­ments as well as genu­ine doc­u­ments which have been mis­used may be con­fis­cated by SEM or by the ap­pel­late au­thor­ity or passed on to the agent.

5 Pass­ports or iden­tity pa­pers that have been is­sued to refugees re­cog­nised in Switzer­land by their nat­ive coun­try must be passed on to SEM.27

24 The name of this ad­min­is­trat­ive unit was changed on 1 Jan. 2015 in ap­plic­a­tion of Art. 16 para. 3 pf the Pub­lic­a­tions Or­din­ance of 17 Nov. 2004 (AS 2004 4937). This change has been made throughout the text.

25 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

26 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

27 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 11 Evidentiary procedure  

The asylum seeker may not ex­press a view on the de­cision of the au­thor­ity to con­duct an evid­en­tiary pro­ced­ure to es­tab­lish the facts of the case.

Art. 12 Notification and service when living in a canton 28  

1 Any rul­ing or com­mu­nic­a­tion sent to the last known ad­dress of asylum seekers or of their agents be­comes leg­ally bind­ing on ex­piry of the stat­utory sev­en-day time-lim­it for col­lec­tion, even if the per­sons con­cerned do not learn of this un­til later due to a spe­cial agree­ment with Swiss Post or if the de­liv­ery is re­turned as un­deliv­er­able.

2 If the asylum seeker is rep­res­en­ted by sev­er­al agents and if these do not in­dic­ate a joint ad­dress for ser­vice, the au­thor­ity shall give no­ti­fic­a­tion of its rul­ings or dir­ect com­mu­nic­a­tions to the first agent au­thor­ised by the asylum seeker.

3 No­ti­fic­a­tion may be giv­en of rul­ings verbally and a sum­mary state­ment of grounds provided. Verbal no­ti­fic­a­tion must be re­cor­ded in minutes that in­clude a state­ment of the grounds. A copy of the minutes must be giv­en to the asylum seeker or to his or her agent.

28 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 12a Notification and service in federal centres 29  

1 In fed­er­al centres, no­ti­fic­a­tion of rul­ings is giv­en and doc­u­ments are served by hand. If the asylum seeker has dis­ap­peared, no­ti­fic­a­tion and ser­vice are gov­erned by Art­icle 12.

2 If an asylum seeker has been as­signed a leg­al rep­res­ent­at­ive, no­ti­fic­a­tion of rul­ings shall be giv­en to and doc­u­ments shall be served on the ser­vice pro­vider tasked with provid­ing leg­al rep­res­ent­a­tion. The pro­vider shall in­form the leg­al rep­res­ent­at­ive as­signed of the no­ti­fic­a­tion or ser­vice on the same day as it is re­ceived.

3 If an asylum seeker has not been as­signed a leg­al rep­res­ent­at­ive, no­ti­fic­a­tion of rul­ings shall be giv­en to and doc­u­ments shall be served on the asylum seeker. An agent for the asylum seeker shall be in­formed im­me­di­ately of the no­ti­fic­a­tion or ser­vice.

4 Verbal no­ti­fic­a­tion and sum­mary jus­ti­fic­a­tion are gov­erned by Art­icle 12 para­graph 3.

29 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 13 Notification and service in procedures at airports and in urgent cases 30  

1 The com­pet­ent au­thor­it­ies may also no­ti­fy per­sons ap­ply­ing for asylum at the bor­der or at the bor­der con­trol at a Swiss air­port (Art. 21–23) of a rul­ing by provid­ing them with a signed copy of the rul­ing that has been trans­mit­ted by fax. The per­sons con­cerned must con­firm in writ­ing that they have re­ceived the rul­ing; in the ab­sence of such con­firm­a­tion, the com­pet­ent au­thor­ity shall form­ally re­cord that the rul­ing has been re­ceived. Art­icle 11 para­graph 3 of the APA31 does not ap­ply. Any agent shall be in­formed of the no­ti­fic­a­tion.

2 Art­icle 12aap­plies mu­tatis mutandis to pro­ced­ures at air­ports.

3 In oth­er ur­gent cases, SEM may au­thor­ise a can­ton­al au­thor­ity, a Swiss dip­lo­mat­ic mis­sion or a con­su­lar rep­res­ent­a­tion abroad (Swiss rep­res­ent­a­tion) to no­ti­fy those con­cerned of a rul­ing by provid­ing them with a signed copy of the rul­ing that has been trans­mit­ted by fax.

30 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

31 SR 172.021

Art. 14 Issues relative to the procedure for foreign nationals 32  

1 From fil­ing an asylum ap­plic­a­tion to de­par­ture from Switzer­land in ac­cord­ance with a leg­ally bind­ing re­mov­al or­der, fol­low­ing the with­draw­al of an asylum ap­plic­a­tion, or un­til the or­der­ing of a sub­sti­tute meas­ure in the event that re­mov­al can­not be en­forced, per­sons seek­ing asylum may not ini­ti­ate any pro­ced­ure for the grant­ing of a res­id­ence per­mit un­der the law on for­eign na­tion­als un­less they are en­titled to be is­sued with such a per­mit.

2 The can­ton may with con­sent of SEM grant a per­son for whom it is re­spons­ible in terms of this Act a res­id­ence per­mit if:33

a.
the per­son con­cerned has been a res­id­ent for a min­im­um of five years in Switzer­land since fil­ing the asylum ap­plic­a­tion;
b.
the place of stay of the per­son con­cerned has al­ways been known by the au­thor­it­ies;
c.
in light of their ad­vanced stage of in­teg­ra­tion, there is a case of ser­i­ous per­son­al hard­ship; and
d.34
there are no grounds for re­voc­a­tion un­der Art­icle 62 para­graph 1 of the For­eign Na­tion­als and In­teg­ra­tion Act of 16 Decem­ber 200535 (FNIA)36.

3 If the can­ton wishes to take ad­vant­age of this op­por­tun­ity, it shall in­form SEM without delay.

4 The per­son con­cerned shall only have party status dur­ing SEM's con­sent pro­ced­ure.

5 Pending pro­ceed­ings for the grant­ing of a res­id­ence per­mit be­come ir­rel­ev­ant with the fil­ing of an asylum ap­plic­a­tion.

6 Res­id­ence per­mits re­main val­id and may be ex­ten­ded in ac­cord­ance with the pro­vi­sions of the law on for­eign na­tion­als.

32 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 47454767; BBl 20026845).

33 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

34 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325). Amended by No IV 4 of the FA of 19 June 2015 (Amend­ments to the Law of Crim­in­al Sanc­tions), in force since 1 Jan. 2018 (AS 2016 1249; BBl 2012 4721).

35 SR 142.20

36 The title was amended on 1 Jan. 2019 pur­su­ant to Art. 12 para. 2 of the Pub­lic­a­tions Act of 18 June 2004 (SR 170.512). This amend­ment has been made throughout the text.

Art. 15 Intercantonal offices  

The can­tons may es­tab­lish in­ter­can­t­on­al of­fices to ful­fil the du­ties as­signed to them in ac­cord­ance with this Act, in par­tic­u­lar for the hear­ing, pre­par­a­tion of the de­cision and the en­force­ment of any re­mov­al or­der.

Art. 16 Procedural language  

1 Sub­mis­sions may be made to the fed­er­al au­thor­it­ies in any of­fi­cial lan­guage. The Fed­er­al Coun­cil may re­quire sub­mis­sions made in fed­er­al centres by asylum seekers who are rep­res­en­ted by an agent to be in the of­fi­cial lan­guage of the can­ton where the fed­er­al centre is loc­ated.37

2 SEM rul­ings or in­ter­im rul­ings are is­sued in the of­fi­cial lan­guage spoken at the asylum seeker’s place of res­id­ence.38

3 SEM may derog­ate from para­graph 2 if:

a.
the asylum seeker or his or her leg­al rep­res­ent­at­ive has a good com­mand of a dif­fer­ent of­fi­cial lan­guage;
b.
this is re­quired to deal with ap­plic­a­tions ef­fi­ciently and on time tak­ing ac­count of the num­ber of ap­plic­a­tions re­ceived and the staff situ­ation;
c.
the asylum seeker is al­loc­ated to a can­ton with a dif­fer­ent of­fi­cial lan­guage by a fed­er­al centre.39

37 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

38 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

39 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Art. 17 Special procedural provisions  

1 The pro­vi­sion of the Ad­min­is­trat­ive Pro­ced­ure Act of 20 Decem­ber 196840 on leg­al hol­i­days does not ap­ply to asylum pro­ceed­ings.

2 The Fed­er­al Coun­cil shall is­sue sup­ple­ment­ary pro­vi­sions on the asylum pro­ced­ure, in par­tic­u­lar to give con­sid­er­a­tion to the spe­cial situ­ation of wo­men and minors in the pro­ced­ure.

2bis Ap­plic­a­tions for asylum made by un­ac­com­pan­ied minors shall be pro­cessed as a pri­or­ity.41

3 The in­terests of un­ac­com­pan­ied minor asylum seekers are taken care of for the dur­a­tion of the pro­ced­ure:

a.
in a fed­er­al centre or at an air­port by a per­son nom­in­ated as the trus­ted per­son by the leg­al rep­res­ent­at­ive; this per­son is re­spons­ible for co­ordin­a­tion with the can­ton­al au­thor­it­ies; or
b.
by a trus­ted per­son to be nom­in­ated im­me­di­ately by the com­pet­ent can­ton­al au­thor­it­ies, fol­low­ing al­loc­a­tion to the can­ton.42

3bis If there are in­dic­a­tions that an al­leged for­eign minor has reached the age of ma­jor­ity, SEM may ar­range an ex­pert re­port on that per­son's age.43

4 ...44

5 On no­ti­fic­a­tion of a de­cision un­der Art­icle 23 para­graph 1, 31a or 111c, SEM shall send the asylum seeker or his or her agent the case files at the same time if en­force­ment of the re­mov­al or­der has been ordered.45

6 The Fed­er­al Coun­cil shall de­term­ine the role, re­spons­ib­il­it­ies and du­ties of the trus­ted per­son.46

40 SR 172.021

41 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

42 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

43 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

44 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005 (AS 2006 4745, BBl 20026845). Re­pealed by No I of the FA of 25 Sept. 2015, with ef­fect from 1 March 2019 (AS 2016 31012018 2855; BBl 2014 7991).

45 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

46 In­ser­ted by An­nex No I 2 of the FD of 26 Sept. 2014 (Ad­op­tion of R[EU] No 604/2013 es­tab­lish­ing the cri­ter­ia and mech­an­isms for de­term­in­ing the Mem­ber State re­spons­ible for ex­amin­ing an ap­plic­a­tion for in­ter­na­tion­al pro­tec­tion), in force since 1 Ju­ly 2015 (AS 2015 1841; BBl 2014 2675).

Art. 17a Fees for services 47  

SEM may charge third parties fees and out­lays for ser­vices.

47 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 17b48  

48 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005 (AS 2006 47454767; BBl 20026845). Re­pealed by No I of the FA of 14 Dec. 2012, with ef­fect from 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Section 2 Application for Asylum and Entry

Art. 18 Application for asylum  

Any state­ment a per­son makes in­dic­at­ing that they are seek­ing pro­tec­tion in Switzer­land from per­se­cu­tion else­where shall be re­garded as an ap­plic­a­tion for asylum.

Art. 19 Filing an application 49  

1 The ap­plic­a­tion for asylum must be filed at a bor­der con­trol point at a Swiss air­port, on entry at an open bor­der cross­ing or in a fed­er­al centre. Art­icle 24a para­graph 3 is re­served.

2An ap­plic­a­tion may only be filed by a per­son who is at the Swiss bor­der or on Swiss ter­rit­ory.

49 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 2050  

50 Re­pealed by No I of the FA of 25 Sept. 2015, with ef­fect from 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 21 Application for asylum made at the border, following detention in the vicinity of the border, on illegal entry or within Switzerland 51  

1 Per­sons who re­quest asylum at the bor­der or fol­low­ing their de­ten­tion for il­leg­al entry in the vi­cin­ity of the bor­der or with­in Switzer­land shall be as­signed to a fed­er­al centre by the com­pet­ent au­thor­it­ies. Art­icle 24a para­graph 3 is re­served.52

2 SEM shall veri­fy its com­pet­ence to carry out the asylum pro­ced­ure, tak­ing ac­count of the pro­vi­sions of the Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments.

3 The Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments are lis­ted in An­nex 1.

51 Amended by An­nex No 1 of the FA of 13 June 2008 (Amend­ments in im­ple­ment­a­tion of the Schen­gen and Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments), in force since 12 Dec. 2008 (AS 2008 54075405Art. 2 let. c; BBl 2007 7937).

52 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 22 Procedure at the airport 53  

1 In the case of per­sons who ap­ply for asylum at a Swiss air­port, the com­pet­ent au­thor­ity shall re­cord their per­son­al de­tails and take their fin­ger­prints and pho­to­graphs. It may re­cord ad­di­tion­al bio­met­ric data and sum­mar­ily ques­tion asylum seekers about their it­in­er­ary and the reas­ons for leav­ing their coun­try.54

1bis SEM shall veri­fy its com­pet­ence to carry out the asylum pro­ced­ure, tak­ing ac­count of the pro­vi­sions of the Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments.55

1ter It shall au­thor­ise entry if Switzer­land is com­pet­ent to carry out the asylum pro­ced­ure in ac­cord­ance with Reg­u­la­tion (EU) No 604/201356 and the asylum seeker:57

a.
ap­pears to be at risk for any of the grounds stated in Art­icle 3 para­graph 1 or un­der threat of in­hu­mane treat­ment in the coun­try from which they have dir­ectly ar­rived; or
b.
es­tab­lishes that the coun­try from which they have dir­ectly ar­rived would force them, in vi­ol­a­tion of the ban on re­foule­ment, to re­turn to a coun­try in which they ap­pear to be at risk.58

2 If, on the basis of the meas­ures in ac­cord­ance with para­graph 1 and the veri­fic­a­tion in ac­cord­ance with para­graph 1bis, it is not im­me­di­ately pos­sible to de­term­ine wheth­er the re­quire­ments for an entry per­mit in ac­cord­ance with Art­icle 1ter are ful­filled, entry shall be tem­por­ar­ily denied.59

2bis In or­der to avoid cases of hard­ship, the Fed­er­al Coun­cil may spe­cify the ad­di­tion­al cases in which entry will be au­thor­ised.60

3 If SEM denies entry to asylum seekers, it shall provide them with a place of stay and ap­pro­pri­ate ac­com­mod­a­tion. It bears the cost of the ac­com­mod­a­tion. Air­port op­er­at­ors are re­spons­ible for provid­ing reas­on­ably priced ac­com­mod­a­tion.61

3bis The Con­fed­er­a­tion shall guar­an­tee free coun­selling and leg­al rep­res­ent­a­tion to per­sons who sub­mit a re­quest for asylum at a Swiss air­port, ana­log­ously to the pro­vi­sions of Art­icles 102f–102k.62

4 The asylum seeker must be in­formed about the de­cision on deni­al of entry and on the al­loc­a­tion of a place of stay with­in two days of fil­ing the ap­plic­a­tion and be no­ti­fied of their rights of ap­peal. Pri­or to this, the asylum seeker shall be gran­ted a hear­ing in ac­cord­ance with the law.63

5 Asylum seekers may be held at the air­port or ex­cep­tion­ally at an­oth­er loc­a­tion for a max­im­um of 60 days. On the is­sue of a leg­ally bind­ing re­mov­al or­der, asylum seekers may be trans­ferred to a pris­on spe­cific­ally for de­portees.

6 SEM may there­after al­loc­ate asylum seekers to a can­ton or a fed­er­al centre. In all oth­er cases, the fur­ther pro­ced­ure at the air­port is reg­u­lated by Art­icles 23, 29, 36 and 37.64

53 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

54 Amended by An­nex No 1 of the FA of 13 June 2008 (Amend­ments in im­ple­ment­a­tion of the Schen­gen and Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments), in force since 12 Dec. 2008 (AS 2008 54075405Art. 2 let. c; BBl 2007 7937).

55 In­ser­ted by An­nex No 1 of the FA of 13 June 2008 (Amend­ments in im­ple­ment­a­tion of the Schen­gen and Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments), in force since 12 Dec. 2008 (AS 2008 54075405Art. 2 let. c; BBl 2007 7937).

56 Coun­cil Reg­u­la­tion (EU) No 604/2013 of 26 June 2013 es­tab­lish­ing the cri­ter­ia and mech­an­isms for de­term­in­ing the Mem­ber State re­spons­ible for ex­amin­ing an asylum ap­plic­a­tion lodged in one of the Mem­ber States by a third-coun­try na­tion­al; (new ver­sion), Amended by OJ L 180 of 29.6.2013, p. 31.

57 Amended by An­nex No I 2 of the FD of 26 Sept. 2014 (Ad­op­tion of R[EU] No 604/2013 es­tab­lish­ing the cri­ter­ia and mech­an­isms for de­term­in­ing the Mem­ber State re­spons­ible for ex­amin­ing an ap­plic­a­tion for in­ter­na­tion­al pro­tec­tion), in force since 1 Ju­ly 2015 (AS 2015 1841; BBl 2014 2675).

58 In­ser­ted by An­nex No 1 of the FA of 13 June 2008 (Amend­ments in im­ple­ment­a­tion of the Schen­gen and Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments), in force since 12 Dec. 2008 (AS 2008 54075405Art. 2 let. c; BBl 2007 7937).

59 Amended by An­nex No 1 of the FA of 13 June 2008 (Amend­ments in im­ple­ment­a­tion of the Schen­gen and Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments), in force since 12 Dec. 2008 (AS 2008 54075405Art. 2 let. c; BBl 2007 7937).

60 In­ser­ted by An­nex No 1 of the FA of 13 June 2008 (Amend­ments in im­ple­ment­a­tion of the Schen­gen and Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments), in force since 12 Dec. 2008 (AS 2008 54075405Art. 2 let. c; BBl 2007 7937).

61 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325). See also the trans­ition­al pro­vi­sions to this Amend­ment at the end of the text.

62 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

63 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

64 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 23 Decisions at the airport 65  

1 If SEM does not grant entry in­to Switzer­land, it may dis­miss or re­ject the ap­plic­a­tion for asylum.66

2 No­ti­fic­a­tion must be giv­en of the de­cision with­in 20 days of the ap­plic­a­tion be­ing filed. If the pro­ced­ure lasts longer, SEM shall al­loc­ate the asylum seeker to a can­ton or a fed­er­al centre.67

65 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

66 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

67 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Section 2a Federal Centres 68

68 Inserted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 24 Federal centres 69  

1 The Con­fed­er­a­tion shall es­tab­lish centres, which are man­aged by SEM. The Con­fed­er­a­tion shall fol­low the prin­ciples of ex­pedi­ency and cost ef­fi­ciency.

2 The Con­fed­er­a­tion shall in­volve the can­tons and com­munes in es­tab­lish­ing the centres from an early stage.

3 Asylum seekers shall be ac­com­mod­ated in a fed­er­al centre from sub­mis­sion of a re­quest for asylum:

a.
un­der the ac­cel­er­ated pro­ced­ure, un­til they are gran­ted asylum or tem­por­ary ad­mis­sion, or un­til they leave the coun­try;
b.
un­der the Dub­lin pro­ced­ure, un­til they leave the coun­try;
c.
un­der the ex­ten­ded pro­ced­ure, un­til they are al­loc­ated to a can­ton.

4 The max­im­um dur­a­tion of stay in fed­er­al centres is 140 days. Al­loc­a­tion to a can­ton shall take place after this peri­od has elapsed.

5 A reas­on­able ex­ten­sion may be made to this peri­od if it al­lows the asylum pro­ced­ure to be con­cluded promptly or en­ables re­mov­al. The Fed­er­al Coun­cil shall de­term­ine the de­tailed rules for ex­tend­ing a stay in fed­er­al centres bey­ond the end of this peri­od.

6 Al­loc­a­tion to a can­ton may take place be­fore the end of the peri­od, in par­tic­u­lar if there is a large and rap­id rise in the num­ber of asylum re­quests. Dis­tri­bu­tion and al­loc­a­tion are gov­erned by Art­icle 27.

69 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 24a Special centres 70  

1 Asylum seekers who pose a sig­ni­fic­ant danger to pub­lic safety and or­der or who sig­ni­fic­antly dis­rupt the op­er­a­tion and se­cur­ity of fed­er­al centres shall be ac­com­mod­ated in spe­cial centres, which shall be es­tab­lished and man­aged by SEM or by can­ton­al au­thor­it­ies. A per­son ac­com­mod­ated in a spe­cial centre shall be is­sued with a re­stric­tion or ex­clu­sion or­der un­der Art­icle 74 para­graph 1bis FNIA71; the pro­ced­ure is gov­erned by Art­icle 74 para­graphs 2 and 3 FNIA.

2 Asylum seekers al­loc­ated to a can­ton may be ac­com­mod­ated un­der the same con­di­tions in the spe­cial centres. The Con­fed­er­a­tion and the can­tons shall share the costs pro­por­tion­ally to their use of the centres.

3 The same pro­ced­ures as in fed­er­al centres un­der Art­icle 24 may be car­ried out in spe­cial centres; an ex­cep­tion is the sub­mis­sion of a re­quest for asylum.

4 The hand­ling of re­quests for asylum by per­sons in spe­cial centres and the im­ple­ment­a­tion of any re­mov­al de­cisions shall be pri­or­it­ised.

70 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

71 SR 142.20

Art. 24b Operation of the centres 72  

1 SEM may task third parties with en­sur­ing the safe op­er­a­tion of fed­er­al centres. These third parties shall be bound by the same con­fid­en­ti­al­ity re­quire­ment as fed­er­al per­son­nel.

2 The Fed­er­al De­part­ment of Justice and Po­lice (FD­JP) shall ad­opt pro­vi­sions which en­sure that pro­ced­ure is swift and the op­er­a­tion is or­derly in the fed­er­al centres.

72 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 24c Temporary use of federal military buildings and installations 73  

1 Fed­er­al mil­it­ary build­ings and in­stall­a­tions may be used without can­ton­al or com­mun­al au­thor­isa­tion to ac­com­mod­ate asylum seekers for a max­im­um of three years provided the change in use does not re­quire sub­stan­tial struc­tur­al meas­ures and there is no sig­ni­fic­ant change in the oc­cu­pancy of the in­stall­a­tion or build­ing.

2 The fol­low­ing in par­tic­u­lar do not con­sti­tute sub­stan­tial struc­tur­al meas­ures with­in the mean­ing of para­graph 1:

a.
nor­mal main­ten­ance work on build­ings and in­stall­a­tions;
b.
minor struc­tur­al al­ter­a­tions;
c.
the in­stall­a­tion of equip­ment of sec­ond­ary im­port­ance such as san­it­ary fa­cil­it­ies or wa­ter and elec­tri­city con­nec­tions;
d.
mov­able struc­tures.

3 The same build­ings or in­stall­a­tions in terms of para­graph 1 may only be used again after a peri­od of two years has elapsed, un­less the can­ton and the com­mune con­cerned agree to dis­pense with this peri­od; the ex­cep­tions in ac­cord­ance with Art­icle 55 are re­served.

4 After con­sult­ing the can­ton and com­mune con­cerned, the Con­fed­er­a­tion shall give no­tice to them of any change in use at the latest 60 days be­fore the ac­com­mod­a­tion comes in­to op­er­a­tion.

73 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 Jan. 2018 (AS 2016 3101, 2017 6171; BBl 2014 7991).

Art. 24d Accommodation in cantonal and communal centres 74  

1 Asylum seekers may be ac­com­mod­ated in a centre run by a can­ton or com­mune if there are not suf­fi­cient places in the fed­er­al centres un­der Art­icle 24. The agree­ment of the can­ton con­cerned is re­quired for ac­com­mod­at­ing asylum seekers in a com­mun­al centre.

2 The can­ton or the com­mune con­cerned:

a.
shall en­sure suit­able ac­com­mod­a­tion, care and activ­it­ies for the asylum seekers;
b.
shall provide so­cial as­sist­ance or emer­gency aid;
c.
shall provide med­ic­al care and primary school edu­ca­tion for chil­dren;
d.
shall take the se­cur­ity meas­ures ne­ces­sary to en­sure or­derly op­er­a­tion.

3 The can­ton or the com­mune con­cerned may del­eg­ate the tasks lis­ted in para­graph 2 to third parties, either par­tially or in full.

4 The pro­vi­sion of so­cial as­sist­ance and emer­gency aid is gov­erned by can­ton­al law.

5 The Con­fed­er­a­tion shall make fed­er­al con­tri­bu­tions by agree­ment to the can­ton or com­mune con­cerned to com­pensate for the ad­min­is­trat­ive, staff and oth­er costs which arise from ful­filling the tasks lis­ted in para­graph 2. The com­pens­a­tion shall be fixed as a lump sum. In ex­cep­tion­al cases, the con­tri­bu­tions may be fixed on the basis of ex­pendit­ure, es­pe­cially in the case of non-re­cur­ring costs.

6 The oth­er pro­vi­sions con­cern­ing fed­er­al centres ap­ply mu­tatis mutandis to can­ton­al and com­mun­al centres. In the centres defined in para­graph 1, the same pro­ced­ures may be car­ried out as in fed­er­al centres as defined in Art­icle 24.

74 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 24e Additional measures 75  

The Con­fed­er­a­tion and the can­tons shall take meas­ures to re­spond promptly to changes in the num­ber of re­quests for asylum with the re­sources re­quired, in par­tic­u­lar re­gard­ing ac­com­mod­a­tion, staff and fin­ance, or with fur­ther meas­ures.

75 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Section 3 Procedure at First Instance

Art. 2576  

76 Re­pealed by No I of the FA of 16 Dec. 2005, with ef­fect from 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 25a77  

77 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325). Re­pealed by No I of the FA of 25 Sept. 2015, with ef­fect from 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 26 Preparatory phase 78  

1 After the ap­plic­a­tion for asylum has been filed, the pre­par­at­ory phase be­gins. Un­der the Dub­lin pro­ced­ure, it lasts no more than 10 days, and un­der oth­er pro­ced­ures no more than 21 days.

2 In the pre­par­at­ory phase, SEM re­cords the asylum seekers’ per­son­al de­tails and nor­mally takes their fin­ger­prints and pho­to­graphs. It may col­lect ad­di­tion­al bio­met­ric data, pre­pare re­ports on a per­son's age (Art. 17 para. 3bis), veri­fy evid­ence and travel and iden­tity doc­u­ments and make en­quir­ies spe­cif­ic to ori­gin and iden­tity.

3 SEM shall in­form asylum seekers of their rights and ob­lig­a­tions in the asylum pro­ced­ure. It may ques­tion the asylum seekers about their iden­tity and their it­in­er­ary, and sum­mar­ily about the reas­ons for leav­ing their coun­try. At this point, SEM may also ask about any com­mer­cial hu­man traf­fick­ing. It shall dis­cuss with the asylum seeker wheth­er there is suf­fi­cient jus­ti­fic­a­tion for their re­quest for asylum. If this is not the case and if the asylum seeker with­draws the re­quest, the re­quest shall be can­celled without a form­al de­cision be­ing taken and pre­par­a­tions made for the re­turn jour­ney.

4 The com­par­is­on of data un­der Art­icle 102abis para­graphs 2–3, the ex­am­in­a­tion of fin­ger­prints un­der Art­icle 102ater para­graph 1 and the re­quest for ad­mis­sion or read­mis­sion to the com­pet­ent state bound by one of the Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments is made dur­ing the pre­par­at­ory phase.

5 SEM may del­eg­ate the tasks un­der para­graph 2 to third parties. Third parties are sub­ject to the same duty of con­fid­en­ti­al­ity as fed­er­al per­son­nel.

78 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 26a Establishing medical condition 79  

1 Im­me­di­ately after fil­ing their ap­plic­a­tion, but at the latest at the in­ter­view on the grounds for asylum un­der Art­icle 36 para­graph 2 or be­ing gran­ted a hear­ing un­der Art­icle 36 para­graph 1, asylum seekers must state any ser­i­ous health prob­lems of rel­ev­ance to the asylum and re­mov­al pro­ced­ures of which they were aware when fil­ing the ap­plic­a­tion for asylum.

2 SEM ap­points a com­pet­ent med­ic­al spe­cial­ist to in­vest­ig­ate mat­ters con­ten­ded un­der para­graph 1. Art­icle 82a ap­plies mu­tatis mutandis. SEM may del­eg­ate the re­quired med­ic­al du­ties to a third party.

3 Med­ic­al prob­lems that are claimed later or es­tab­lished by an­oth­er med­ic­al spe­cial­ist may be taken in­to ac­count in the asylum and re­mov­al pro­ced­ures if they are proven. The pro­vi­sion of prima facie evid­ence suf­fices by way of ex­cep­tion if there are ex­cus­able grounds for the delay or proof can­not be provided in the case in ques­tion for med­ic­al reas­ons. SEM may call in an in­de­pend­ent med­ic­al ex­am­iner.

79 Ori­gin­ally Art. 26bis. In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325). See also the trans­ition­al pro­vi­sions to this Amend­ment at the end of the text.

Art.26b Dublin procedure 80  

The pro­ced­ure with view to a de­cision un­der Art­icle 31a para­graph 1 let­ter b be­gins with sub­mis­sion of a re­quest to a Dub­lin state for the ad­mis­sion or read­mis­sion of the asylum seeker. It lasts un­til the asylum seeker is trans­ferred to the Dub­lin state re­spons­ible or un­til it is ter­min­ated and a de­cision is taken about im­ple­ment­ing an ac­cel­er­ated or ex­ten­ded pro­ced­ure.

80 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 26c Accelerated procedure 81  

After the pre­par­at­ory phase, the ac­cel­er­ated pro­ced­ure shall com­mence im­me­di­ately with an in­ter­view on the grounds for asylum or the grant­ing of a hear­ing un­der Art­icle 36. The Fed­er­al Coun­cil shall lay down the in­di­vidu­al steps of the pro­ced­ure.

81 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 26d Extended procedure 82  

If it is clear after the in­ter­view on the grounds for asylum that a de­cision can­not be made un­der the ac­cel­er­ated pro­ced­ure, namely be­cause fur­ther in­vest­ig­a­tion is re­quired, the asylum seeker shall be as­signed to the ex­ten­ded pro­ced­ure and be al­loc­ated to a can­ton un­der Art­icle 27.

82 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 27 Distribution and allocation to the cantons 83  

1 The can­tons shall reach an agree­ment on the dis­tri­bu­tion of asylum seekers.

1bisThe spe­cial ser­vices provided by can­tons where fed­er­al centres or air­ports are loc­ated shall be ap­pro­pri­ately taken in­to ac­count in the dis­tri­bu­tion of asylum seekers.84

2 If the can­tons can­not reach an agree­ment, the Fed­er­al Coun­cil shall, after hear­ing them, set out the cri­ter­ia for dis­tri­bu­tion in an or­din­ance.

3 SEM shall al­loc­ate asylum seekers to the can­tons (can­tons of al­loc­a­tion).85 In do­ing so, it shall take ac­count of the in­terests of the can­tons and of the asylum seekers that are worthy of pro­tec­tion. Asylum seekers may only con­test the de­cision on al­loc­a­tion if it vi­ol­ates the prin­ciple of fam­ily unity.

4 Per­sons whose re­mov­al has been ordered and in re­spect of whom a de­cision on asylum has be­come leg­ally bind­ing in a fed­er­al centre or whose re­quest for asylum was can­celled in a fed­er­al centre86 shall not be al­loc­ated to a can­ton.

83 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

84 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

85 Amended by No I 2 of the FA of 19 Dec. 2003 on the Budget­ary Re­lief Pro­gramme 2003, in force since 1 Apr. 2004 (AS 2004 1633; BBl 2003 5615).

86 In­ser­ted by No I 2 of the FA of 19 Dec. 2003 on the Budget­ary Re­lief Pro­gramme 2003, (AS 2004 1633; BBl 2003 5615). Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 28 Allocation of a place of stay and accommodation  

1 SEM or the can­ton­al au­thor­it­ies may al­loc­ate asylum seekers to a place of stay.

2 They may al­loc­ate asylum seekers ac­com­mod­a­tion, and in par­tic­u­lar ac­com­mod­ate them as a group. The can­tons shall en­sure that this pro­ced­ure is op­er­ated ef­fi­ciently; they may lay down pro­vi­sions and take meas­ures.87

87 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 29 Interview on the grounds for asylum 88  

1 SEM shall in­ter­view asylum seekers on their grounds for asylum; the in­ter­view shall take place in a fed­er­al centre.

1bis If ne­ces­sary, it shall call in an in­ter­pret­er.

2 The asylum seekers may be ac­com­pan­ied ad­di­tion­ally at their own ex­pense a per­son and an in­ter­pret­er of their choice who are not them­selves asylum seekers.

3 Minutes shall be taken of the in­ter­view. They shall be signed by those par­ti­cip­at­ing in the in­ter­view.

88 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 29a Cooperation in establishing the circumstances 89  

The Fed­er­al Coun­cil may enter in­to agree­ments with third coun­tries and in­ter­na­tion­al or­gan­isa­tions on co­oper­a­tion in es­tab­lish­ing the cir­cum­stances of cases. It may in par­tic­u­lar enter in­to agree­ments on a mu­tu­al ex­change of in­form­a­tion in or­der to es­tab­lish the motives for seek­ing asylum of an asylum seeker in his or her nat­ive coun­try or coun­try of ori­gin, his or her it­in­er­ary and his or her stay in a third coun­try.

89 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Art. 3090  

90 Re­pealed by No I of the FA of 25 Sept. 2015, with ef­fect from 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 31 Preparation of decisions by the cantons 91  

The FD­JP may with the con­sent of the can­tons de­term­ine that can­ton­al of­fi­cials pre­pare the de­cisions on be­half of and un­der the su­per­vi­sion of SEM.

91 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Art. 31a SEM decisions 92  

1 SEM shall nor­mally dis­miss an ap­plic­a­tion for asylum if the asylum seeker:

a.
can re­turn to a safe third coun­try un­der Art­icle 6a para­graph 2 let­ter b in which he or she was pre­vi­ously res­id­ent:
b.
can travel to a third coun­try that is re­spons­ible un­der an in­ter­na­tion­al agree­ment for con­duct­ing the asylum and re­mov­al pro­ced­ures;
c.
can re­turn to a third coun­try in which he or she was pre­vi­ously res­id­ent;
d.
can con­tin­ue to a third coun­try for which he or she holds a visa and in which he or she can seek pro­tec­tion;
e.
can con­tin­ue to a third coun­try in which per­sons with whom he or she has a close re­la­tion­ship or de­pend­ants live;
f.93
can be re­moved to their nat­ive coun­try or coun­try of ori­gin un­der Art­icle 31b.

2 Para­graph 1 let­ters c–e do not ap­ply if there are in­dic­a­tions in the case in ques­tion that the third coun­try does not provide ef­fect­ive pro­tec­tion against re­foule­ment in terms of Art­icle 5 para­graph 1.

3 SEM shall dis­miss an ap­plic­a­tion that fails to meet the re­quire­ments of Art­icle 18. This ap­plies in par­tic­u­lar if the ap­plic­a­tion for asylum is made ex­clus­ively for eco­nom­ic or med­ic­al reas­ons.

4 In the oth­er cases, SEM shall re­ject the ap­plic­a­tion for asylum if refugee status has neither been proven nor cred­ibly demon­strated or there are grounds for deny­ing asylum un­der Art­icles 53 and 54.94

92 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

93 In­ser­ted by No I of the FA of 26 Sept. 2014, in force since 1 Ju­ly 2015 (AS 2015 1871; BBl 2014 3373).

94 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 31b Recognition of asylum and removal decisions made in Dublin States 95  

1 An asylum seeker in re­spect of whom a neg­at­ive asylum de­cision and a leg­ally bind­ing re­mov­al de­cision has been is­sued in a state that is bound by one of the Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments (Dub­lin State) may be re­moved dir­ectly to their nat­ive coun­try or coun­try of ori­gin in ac­cord­ance with the re­quire­ments of Dir­ect­ive 2001/40/EC96 if:

a.
the com­pet­ent Dub­lin State has not ex­ecuted any re­movals to the asylum seeker’s nat­ive coun­try or coun­try of ori­gin for a long peri­od; and
b.
it is likely that re­mov­al from Switzer­land can be ex­ecuted quickly.

2 SEM shall ob­tain the in­form­a­tion re­quired to ex­ecute the re­mov­al from the com­pet­ent au­thor­it­ies of the Dub­lin State con­cerned and make the ne­ces­sary ar­range­ments.

95 In­ser­ted by No I of the FA of 26 Sept. 2014, in force since 1 Ju­ly 2015 (AS 2015 1871; BBl 2014 3373).

96 Coun­cil Dir­ect­ive 2001/40/EC of 28 May 2001 on the mu­tu­al re­cog­ni­tion of de­cisions on the ex­pul­sion of third coun­try na­tion­als, OJ L 149 of 2.6.2001, p. 34.

Art. 323597  

97 Re­pealed by No I of the FA of 14 Dec. 2012, with ef­fect from 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Art. 35a Resumption of asylum proceedings under the Dublin procedure 98  

If Switzer­land is re­spons­ible for as­sess­ing an asylum ap­plic­a­tion on the basis of Reg­u­la­tion (EU) No 604/201399, the asylum pro­ceed­ings shall be re­sumed, even if the asylum ap­plic­a­tion had pre­vi­ously been dis­missed.

98 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005 (AS 2006 4745; BBl 20026845). Amended by An­nex No I 2 of the FD of 26 Sept. 2014 (Ad­op­tion of R[EU] es­tab­lish­ing the cri­ter­ia and mech­an­isms for de­term­in­ing the Mem­ber State re­spons­ible for ex­amin­ing an asylum ap­plic­a­tion lodged in one of the Mem­ber States by a third-coun­try na­tion­al), in force since 1 Ju­ly 2015 (AS 2015 1841; BBl 2014 2675).

99 See foot­note to Art. 22 para. 1ter.

Art. 36 Procedure prior to a decision 100  

1 If it is de­cided to dis­miss an ap­plic­a­tion un­der Art­icle 31a para­graph 1, the asylum seeker is gran­ted a hear­ing. The same ap­plies if the asylum seeker:

a.
de­ceives the au­thor­it­ies as to his or her iden­tity and this de­cep­tion is con­firmed by the res­ults of the iden­ti­fic­a­tion pro­ced­ure or oth­er evid­ence;
b.
bases his or her ap­plic­a­tion primar­ily on forged or fals­i­fied evid­ence;
c.
ser­i­ously and culp­ably fails to co­oper­ate in some oth­er way.

2 In the oth­er cases, an in­ter­view is held un­der Art­icle 29.

100 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Art. 37 Procedural deadlines in the first instance 101  

1 No­tice of de­cisions un­der the Dub­lin pro­ced­ure (Art. 26b) must be giv­en with­in three work­ing days after the Dub­lin state to which the re­quest was dir­ec­ted has agreed to the trans­fer re­quest un­der Art­icles 21 and 23 of Reg­u­la­tion (EU) No 604/2013102.

2 No­tice of de­cisions un­der the ac­cel­er­ated pro­ced­ure (Art. 26c) must be giv­en with­in eight days of the con­clu­sion of the pre­par­at­ory phase.

3 If there are val­id reas­ons and it is fore­see­able that the de­cision can be taken in a fed­er­al centre, the time lim­its laid down in para­graphs 1 and 2 may be ex­ceeded by a few days.

4 De­cisions un­der the ex­ten­ded pro­ced­ure (Art. 26d) must be taken with­in two months of the con­clu­sion of the pre­par­at­ory phase.

5 In oth­er cases, de­cisions to dis­miss an ap­plic­a­tion must be made with­in five work­ing days and de­cisions must be made with­in ten work­ing days of the ap­plic­a­tion be­ing filed.

6 SEM shall de­cide as a pri­or­ity and im­me­di­ately if the per­son seek­ing asylum is in de­ten­tion pending ex­tra­di­tion on the basis of a re­quest by a state which the asylum seeker is seek­ing pro­tec­tion from in Switzer­land. This also ap­plies when the per­son has been made sub­ject to an ex­pul­sion or­der un­der Art­icle 66a or 66abis of the Crim­in­al Code (SCC)103 or Art­icle 49a or 49abis of the Mil­it­ary Crim­in­al Code of 13 June 1927104 (MCC) or an ex­pul­sion or­der un­der Art­icle 68 FNIA105.106

101 Amended by No I, paras 4 and 6 in ac­cord­ance with No IV 2 of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

102 Coun­cil Reg­u­la­tion (EU) No 604/2013 of 26 June 2013 es­tab­lish­ing the cri­ter­ia and mech­an­isms for de­term­in­ing the Mem­ber State re­spons­ible for ex­amin­ing an asylum ap­plic­a­tion lodged in one of the Mem­ber States by a third-coun­try na­tion­al; (new ver­sion), Amended by OJ L 180 of 29.6.2013, p. 31.

103 SR 311.0

104 SR 321.0

105 SR 142.20

106 Amended by No I 3 of the FA of 25 Sept. 2020 on Po­lice Coun­terter­ror­ism Meas­ures, in force since 1 June 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

Art. 37a Grounds 107  

De­cisions to dis­miss an ap­plic­a­tion must be ac­com­pan­ied by a sum­mary state­ment of grounds.

107 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Art. 37b SEM processing strategy 108  

SEM shall set out in a pro­cessing strategy which ap­plic­a­tions for asylum shall be pro­cessed as a pri­or­ity. In do­ing so, it shall pay par­tic­u­lar at­ten­tion to the stat­utory time lim­its, the situ­ation in the coun­tries of ori­gin, the evid­ent mer­its or oth­er­wise of the ap­plic­a­tions and the con­duct of the asylum seekers.

108 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Art. 38109  

109 Re­pealed by No I of the FA of 14 Dec. 2012, with ef­fect from 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Art. 39 Granting temporary protection 110  

If, as a res­ult of ques­tion­ing at the fed­er­al centre or at the in­ter­view, it is ob­vi­ous that asylum seekers be­long to a group of per­sons in need of pro­tec­tion in ac­cord­ance with Art­icle 66, they shall be gran­ted tem­por­ary pro­tec­tion.

110 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Art. 40 Rejection without further investigations  

1 If, as a res­ult of the in­ter­view, it is ob­vi­ous that asylum seekers are un­able to prove or cred­ibly demon­strate their refugee status and there are no grounds pre­vent­ing their re­mov­al, the ap­plic­a­tion shall be re­jec­ted without fur­ther in­vest­ig­a­tions.

2 The de­cision must at least be sum­mar­ily sub­stan­ti­ated.111

111 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 41112  

112 Re­pealed by No I of the FA of 14 Dec. 2012, with ef­fect from 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Art. 41a Coordination with the extradition proceedings 113  

If the per­son seek­ing asylum is the sub­ject of an ap­plic­a­tion for ex­tra­di­tion in ac­cord­ance with the Mu­tu­al As­sist­ance Act of 20 March 1981114, SEM shall con­sult the files on the ex­tra­di­tion pro­ceed­ings when de­cid­ing on the asylum ap­plic­a­tion.

113 In­ser­ted by No I 1 of the FA of 1 Oct. 2010 on the Co­ordin­a­tion of Asylum and Ex­tra­di­tion Pro­ceed­ings, in force since 1 Apr. 2011 (AS 2011 925; BBl 2010 1467).

114 SR 351.1

Section 4 Status of Asylum Seekers during the Procedure

Art. 42 Stay during the asylum procedure 115  

Any per­son who ap­plies for asylum in Switzer­land may stay in Switzer­land un­til the con­clu­sion of the pro­ced­ure.

115 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 43 Authorisation for gainful employment  

1 While stay­ing in fed­er­al centres, asylum seekers may not be gain­fully em­ployed.116

1bis The ad­di­tion­al re­quire­ments for au­thor­ising gain­ful em­ploy­ment are gov­erned by the Fed­er­al Act of 16 Decem­ber 2005117 on For­eign Na­tion­als (FNIA).118

2 If an ap­plic­a­tion for asylum is re­jec­ted in a leg­ally bind­ing de­cision, au­thor­isa­tion for gain­ful em­ploy­ment ex­pires on ex­piry of the peri­od spe­cified for de­par­ture, even if an ex­traordin­ary leg­al rem­edy has been ap­plied for and the en­force­ment of re­mov­al has been sus­pen­ded. If SEM ex­tends the de­par­ture peri­od as part of the or­din­ary pro­ced­ure, gain­ful em­ploy­ment may con­tin­ue to be au­thor­ised. Gain­ful em­ploy­ment may not be au­thor­ised dur­ing pro­ceed­ings un­der Art­icle 111c.119

3 The FD­JP may, in agree­ment with the Fed­er­al De­part­ment of Eco­nom­ic Af­fairs, Edu­ca­tion and Re­search au­thor­ise the can­tons to ex­tend per­mits for cer­tain cat­egor­ies of per­sons to be gain­fully em­ployed bey­ond the ex­piry of the de­par­ture peri­od, provided spe­cial cir­cum­stances jus­ti­fy this. This also ap­plies mu­tatis mutandis to asylum pro­ceed­ings un­der Art­icle 111c.120

3bis The Fed­er­al Coun­cil may is­sue a tem­por­ary ban on em­ploy­ment for cer­tain groups of asylum seekers.121

4 Asylum seekers who are en­titled to be gain­fully em­ployed in ac­cord­ance with the im­mig­ra­tion pro­vi­sions or who par­ti­cip­ate in oc­cu­pa­tion­al pro­grammes are not sub­ject to the ban on em­ploy­ment.122

116 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

117 SR 142.20

118 In­ser­ted by An­nex No II 1 of the FA of 16 Dec. 2005 on For­eign Na­tion­als, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2007 5437, 2008 5405; BBl 2002 3709).

119 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

120 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

121 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

122 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Section 5 Enforcement of Removal Orders and Alternative Measures 123

123 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 44 Removal and temporary admission 124  

1 If SEM re­jects or dis­misses the ap­plic­a­tion for asylum, it shall nor­mally or­der and en­force re­mov­al from Switzer­land; however, in do­ing so it shall take ac­count of the prin­ciple of fam­ily unity. In ad­di­tion, Art­icles 83 and 84 FNIA125 ap­ply to the en­force­ment of the re­mov­al or­der.

124 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

125 SR 142.20

Art. 44a126  

126 In­ser­ted by No I 2 of the FA of 19 Dec. 2003 on the 2003 Budget­ary Re­lief Pro­gramme (AS 2004 1633; BBl 2003 5615). Re­pealed by No I of the FA of 16 Dec. 2005, with ef­fect from 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 45 Removal order 127  

1 The re­mov­al or­der shall in­dic­ate:

a.128
sub­ject to in­ter­na­tion­al agree­ments, in par­tic­u­lar the Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments129, the ob­lig­a­tion of the asylum seeker to leave Switzer­land and the Schen­gen area and the ob­lig­a­tion to travel to the coun­try of ori­gin or to an­oth­er state out­side the Schen­gen area that will ac­cept the per­son con­cerned;
b.130
sub­ject to in­ter­na­tion­al agree­ments, in par­tic­u­lar the Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments, the time by which the asylum seeker must have left Switzer­land and the Schen­gen area; where tem­por­ary ad­mis­sion has been gran­ted, the de­par­ture date is de­term­ined when the de­cision is made to re­voke tem­por­ary ad­mis­sion;
c.131
the co­er­cive meas­ures that may be ap­plied;
d.
if ap­plic­able, the des­ig­na­tion of the states to which the asylum seeker may not be re­turned;
e.
if ap­plic­able, the or­der­ing of an al­tern­at­ive meas­ure in­stead of en­for­cing the re­mov­al or­der;
f.
the des­ig­na­tion of the can­ton re­spons­ible for the en­force­ment of the re­mov­al or­der or the al­tern­at­ive meas­ure.

2 On is­su­ing the re­mov­al or­der, an ap­pro­pri­ate de­par­ture peri­od of between sev­en and thirty days must be set. The peri­od is sev­en days in the case of de­cisions taken un­der the ac­cel­er­ated pro­ced­ure. Un­der the ex­ten­ded pro­ced­ure, the peri­od is between sev­en and thirty days.132

2bis A longer peri­od must be set or the de­par­ture peri­od ex­ten­ded if spe­cial cir­cum­stances such as the fam­ily situ­ation, health prob­lems or a long peri­od of stay so re­quire.133

3 The re­mov­al or­der must be en­forced im­me­di­ately or a de­par­ture peri­od of less than sev­en days may be set where the per­son con­cerned is be­ing re­moved un­der the Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments.134

4 The asylum seeker must be provided with an in­form­a­tion sheet with an ex­plan­a­tion of the re­mov­al or­der.135

127 Amended by Art. 2 No 2 of the FD of 18 June 2010 on the Ad­op­tion of the EC Dir­ect­ive on the Re­turn of Il­leg­al Im­mig­rants (Dir­ect­ive 2008/115/EC), in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 5925; BBl 2009 8881).

128 Amended by No I of the FA of 1 Oct. 2021, in force since 1 Sept. 2022 (AS 2022 459; BBl 2022 7105).

129 These agree­ments are lis­ted in An­nex 1.

130 Amended by No I of the FA of 1 Oct. 2021, in force since 1 Sept. 2022 (AS 2022 459; BBl 2022 7105).

131 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

132 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

133 Amended by Art. 2 No 2 of the FD of 18 June 2010 on the Ad­op­tion of the EC Dir­ect­ive on the Re­turn of Il­leg­al Im­mig­rants (Dir­ect­ive 2008/115/EC), in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 5925; BBl 2009 8881).

134 In­ser­ted by Art. 2 No 2 of the FD of 18 June 2010 on the Ad­op­tion of the EC Dir­ect­ive on the Re­turn of Il­leg­al Im­mig­rants (Dir­ect­ive 2008/115/EC) (AS 2010 5925; BBl 2009 8881). Amended by No I of the FA of 1 Oct. 2021, in force since 1 Sept. 2022 (AS 2022 459; BBl 2022 7105).

135 In­ser­ted by Art. 2 No 2 of the FD of 18 June 2010 on the Ad­op­tion of the EC Dir­ect­ive on the Re­turn of Il­leg­al Im­mig­rants (Dir­ect­ive 2008/115/EC), in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 5925; BBl 2009 8881).

Art. 45a Ausschreibung im Schengener Informationssystem 136  

1 SEM shall enter the data on third-coun­try cit­izens against whom a re­turn de­cision with­in the mean­ing of Dir­ect­ive 2008/115/EC137 has been is­sued un­der Art­icles 44 and 45 of this Act in the Schen­gen In­form­a­tion Sys­tem (SIS).

2 The re­mov­al of refugees shall be entered in the SIS by the com­pet­ent au­thor­ity that is­sued the re­mov­al or ex­pul­sion de­cision un­der Art­icle 64 or 68 FNIA138.

3 Art­icles 68b–68eFNIA ap­ply mu­tatis mutandis.

136 In­ser­ted by An­nex 1 No 2 of the FD of 18 Dec. 2020 on the Ap­prov­al and Im­ple­ment­a­tion of the Ex­change of Notes between Switzer-land and the EU re­lat­ing to the Ad­op­tion of the Le­gis­la­tion on the Es­tab­lish­ment, Op­er­a­tion and Use of the Schen­gen In­form­a­tion Sys­tem (SIS), in force since 22 Nov. 2022 (AS 2021 365; BBl 2020 3465).

137 Dir­ect­ive 2008/115/EC of the European Par­lia­ment and of the Coun­cil of 16 Dec. 2008 on com­mon stand­ards and pro­ced­ures in Mem­ber States for re­turn­ing il­leg­ally stay­ing third-coun­try na­tion­als, last amended by OJ L 348 of 24.12.2008, p. 98.

138 SR 142.20

Art. 46 Enforcement by the cantons  

1 The can­ton of al­loc­a­tion is ob­liged to en­force the re­mov­al or­der.139

1bis Dur­ing an asylum seeker’s stay in a fed­er­al centre, the can­ton re­spons­ible for en­for­cing the re­mov­al or­der is the can­ton where the centre is loc­ated. For per­sons defined un­der Art­icle 27 para­graph 4, the can­ton con­cerned re­mains re­spons­ible for en­for­cing the re­mov­al or­der even after the per­son’s stay in a fed­er­al centre. The Fed­er­al Coun­cil may in spe­cial cir­cum­stances al­low for a can­ton oth­er than the can­ton con­cerned to be al­loc­ated this re­spons­ib­il­ity.140

1ter In the case of a mul­tiple re­quest un­der Art­icle 111c, the can­ton re­spons­ible un­der the pre­vi­ous asylum and re­mov­al pro­ced­ure re­mains re­spons­ible for re­mov­al and ad­min­is­ter­ing emer­gency care.141

2If en­force­ment provides im­possible for tech­nic­al reas­ons, the can­ton shall ap­ply to SEM for a sys­tem for mon­it­or­ing the en­force­ment of re­mov­al.142

3 SEM su­per­vises en­force­ment and, work­ing with the can­tons, shall es­tab­lish a sys­tem for mon­it­or­ing the en­force­ment of re­mov­al.143

139 Amended by No I 2 of the FA of 19 Dec. 2003 on the 2003 Budget­ary Re­lief Pro­gramme, in force since 1 Apr. 2004 (AS 2004 16331647; BBl 2003 5615).

140 In­ser­ted by No I 2 of the FA of 19 Dec. 2003 on the Budget­ary Re­lief Pro­gramme 2003, (AS 2004 1633; BBl 2003 5615). Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

141 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

142 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

143 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 3101; BBl 2014 7991).

Art. 47 Measures where the place of stay is unknown  

If asylum seekers sub­ject to a re­mov­al or­der avoid en­force­ment of the or­der by con­ceal­ing their place of stay, the can­ton or SEM may ar­range for their re­gis­tra­tion in the po­lice sys­tem for tra­cing miss­ing per­sons.

Art. 48 Cantonal cooperation  

If asylum seekers are not loc­ated in the can­ton re­spons­ible for the en­for­cing the re­mov­al or­der, the can­ton of stay shall provide ad­min­is­trat­ive as­sist­ance on re­quest. Ad­min­is­trat­ive as­sist­ance in­cludes in par­tic­u­lar de­liv­er­ing the per­son con­cerned to the com­pet­ent can­ton or de­port­ing them dir­ectly.

Chapter 3 Granting of Asylum and Legal Status of Refugees

Section 1 Granting of Asylum

Art. 49 Principle  

Asylum is gran­ted to per­sons if they have refugee status and there are no grounds for deny­ing asylum.

Art. 50 Country of second asylum  

Refugees who have been ad­mit­ted as such to an­oth­er state may be gran­ted asylum if they have resided in Switzer­land in a law-abid­ing man­ner and without in­ter­rup­tion for a min­im­um of two years.

Art. 51 Family asylum  

1 Spouses or re­gistered part­ners of refugees and their minor chil­dren shall be re­cog­nised as refugees and gran­ted asylum provided there are no spe­cial cir­cum­stances that pre­clude this.144

1bis If, dur­ing the asylum pro­ced­ure, SEM has reas­on to be­lieve that there are grounds un­der Art­icle 105 num­ber 5 or 6 of the Civil Code145 (CC) for the mar­riage to be an­nulled, they shall re­port this to the com­pet­ent au­thor­ity un­der Art­icle 106 CC. The pro­ced­ure shall be sus­pen­ded un­til this au­thor­ity makes its de­cision. If the au­thor­ity raises an ac­tion for an­nul­ment, the re­quest is sus­pen­ded un­til a leg­ally bind­ing judg­ment has been is­sued.146

2 ...147

3 Chil­dren born in Switzer­land to refugee par­ents shall be re­cog­nised as refugees, provided if there are no spe­cial cir­cum­stances that pre­clude this.148

4 If the per­sons en­titled un­der para­graphs 1 were sep­ar­ated dur­ing flight and are now abroad, their entry must be au­thor­ised on re­quest.149

5 ...150

144 Amended by No I 2 of the FA of 15 June 2012 on Meas­ures against Forced Mar­riages, in force since 1 Ju­ly 2013 (AS 2013 1035; BBl 2011 2185).

145 SR 210

146 In­ser­ted by No I 2 of the FA of 15 June 2012 on Meas­ures against Forced Mar­riages, in force since 1 Ju­ly 2013 (AS 2013 1035; BBl 2011 2185).

147 Re­pealed by No I of the FA of 14 Dec. 2012, with ef­fect from 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

148 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

149 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

150 Re­pealed by No I of the FA of 16 Dec. 2005, with ef­fect from 1 Jan. 2007 (AS 2006 47454767; BBl 20026845).

Art. 52  

1 ...151

2 ...152

151 Re­pealed by No I of the FA of 16 Dec. 2005, with ef­fect from 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

152 Re­pealed by No I of the FA of 25 Sept. 2015, with ef­fect from 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 53 Unworthiness of refugee status 153  

Refugees shall not be gran­ted asylum if:

a.
they are un­worthy of it due to ser­i­ous mis­con­duct;
b.
they have vi­ol­ated or en­danger Switzer­land’s in­tern­al or ex­tern­al se­cur­ity; or
c.
they have been made sub­ject to an ex­pul­sion or­der un­der Art­icle 66a or 66abis SCC154 or Art­icle 49a or 49abis MCC155.

153 Amended by An­nex No 2 of the FA of 20 March 2015 (Im­ple­ment­a­tion of Art. 121 para. 3–6 Fed­er­al Con­sti­tu­tion on the ex­pul­sion of for­eign na­tion­als con­victed of cer­tain crim­in­al of­fences), in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 2329; BBl 2013 5975).

154 SR 311.0

155 SR 321.0

Art. 54 Subjective post-flight grounds  

Refugees shall not be gran­ted asylum if they be­came refugees in ac­cord­ance with Art­icle 3 only by leav­ing their nat­ive coun­try or coun­try of ori­gin or due to their con­duct after their de­par­ture.

Art. 55 Exceptional situations  

1 In times of in­creased in­ter­na­tion­al ten­sion, in the event of the out­break of an armed con­flict in which Switzer­land is not in­volved, or in the event of an ex­cep­tion­ally large in­flux of asylum seekers in times of peace, Switzer­land shall grant asylum to refugees as long as the cir­cum­stances per­mit.

2 The Fed­er­al Coun­cil shall take the re­quired meas­ures. It may, in derog­a­tion from the law, re­strict the re­quire­ments for grant­ing asylum and the leg­al status of the refugees and is­sue spe­cial pro­ced­ur­al pro­vi­sions. It shall sub­mit a re­port on this to the Fed­er­al As­sembly im­me­di­ately.

3 If Switzer­land’s ca­pa­city to per­man­ently ac­com­mod­ate refugees is ex­ceeded, asylum may only be gran­ted tem­por­ar­ily un­til those ad­mit­ted are able to go else­where.

4 If it be­comes ap­par­ent that a con­sid­er­able num­ber of refugees are com­ing to Switzer­land, the Fed­er­al Coun­cil shall seek rap­id and ef­fect­ive in­ter­na­tion­al co­oper­a­tion with a view to their real­loc­a­tion to oth­er coun­tries.

Section 2 Asylum for Groups

Art. 56 Decision  

1 A Fed­er­al Coun­cil de­cision is re­quired for asylum to be gran­ted to large groups of refugees. The De­part­ment shall de­cide in the case of smal­ler groups of refugees.

2 SEM shall de­term­ine who be­longs to such a group.

Art. 57 Allocation and initial integration  

1 For the al­loc­a­tion of the refugees to the can­tons, Art­icle 27 ap­plies.

2 The Con­fed­er­a­tion may in the in­terests of ini­tial in­teg­ra­tion tem­por­ar­ily al­loc­ate groups of refugees to ac­com­mod­a­tion and, in par­tic­u­lar house them in an ini­tial in­teg­ra­tion centre.

Section 3 Legal Status of Refugees

Art. 58 Principle  

The leg­al status of refugees in Switzer­land is gov­erned by the law ap­plic­able to for­eign na­tion­als, un­less spe­cial pro­vi­sions, in par­tic­u­lar of this Act and of the Refugee Con­ven­tion of 28 Ju­ly 1951156, ap­ply.

Art. 59 Effect 157  

Per­sons to whom Switzer­land has gran­ted asylum or who ful­fil the re­quire­ments for refugee status are deemed in their re­la­tions with all fed­er­al and can­ton­al au­thor­it­ies to be refugees with­in the mean­ing of this Act and the Con­ven­tion of 28 Ju­ly 1951158 re­lat­ing to the Status of Refugees.

157 Amended by An­nex No 2 of the FA of 20 March 2015 (Im­ple­ment­a­tion of Art. 121 para. 3–6 Fed­er­al Con­sti­tu­tion on the ex­pul­sion of for­eign na­tion­als con­victed of cer­tain crim­in­al of­fences), in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 2329; BBl 2013 5975).

158 SR 0.142.30

Art. 60 Regulation of stay 159  

1 Per­sons to whom asylum has been gran­ted have the right to a res­id­ence per­mit in the can­ton in which they leg­ally stay.

2 The grant­ing of a per­man­ent res­id­ence per­mit is gov­erned by Art­icle 34 FNIA160.161

159 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

160 SR 142.20

161 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Art. 61 Gainful employment 162  

1 Per­sons to whom Switzer­land has gran­ted asylum or whom Switzer­land has tem­por­ar­ily ad­mit­ted as refugees and refugees sub­ject to a leg­ally en­force­able ex­pul­sion or­der un­der Art­icle 66a or 66abis SCC163 or Art­icle 49a or 49abis MCC164 or a leg­ally en­force­able ex­pul­sion or­der un­der Art­icle 68 FNIA165 may be gain­fully em­ployed any­where in Switzer­land provided salary and em­ploy­ment con­di­tions cus­tom­ary for the loc­a­tion, pro­fes­sion and sec­tor are sat­is­fied (Art.22 FNIA).166

2 The em­ploy­er must re­port the start, end or change of em­ploy­ment to the can­ton­al au­thor­ity re­spons­ible for the place of work in ad­vance. The re­port­ing pro­ced­ure is gov­erned by Art­icle 85apara­graphs 2–6 FNIA.

3 Para­graph 2 does not ap­ply to re­cog­nised refugees who hold a per­man­ent res­id­ence per­mit.

162 Amended by An­nex No 1 of the FA of 16 Dec. 2016 (In­teg­ra­tion), in force since 1 Jan. 2019 (AS 2017 6521, 2018 3171; BBl 2013 2397, 2016 2821).

163 SR 311.0

164 SR 321.0

165 SR 142.20

166 Amended by No I 3 of the FA of 25 Sept. 2020 on Po­lice Coun­terter­ror­ism Meas­ures, in force since 1 June 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

Art. 62 Medical examinations  

Per­sons to whom Switzer­land has gran­ted asylum shall be per­mit­ted to sit fed­er­al med­ic­al ex­am­in­a­tions; the Fed­er­al De­part­ment of Home Af­fairs shall de­term­ine the re­quire­ments.

Section 4 Termination of Asylum

Art. 63 Revocation  

1 SEM shall re­voke asylum or de­prive a per­son of refugee status:

a.
if the for­eign na­tion­al con­cerned has fraud­u­lently ob­tained asylum or refugee status by provid­ing false in­form­a­tion or by con­ceal­ing es­sen­tial facts;
b.
if any of the grounds stated in Art­icle 1 let­ter C num­bers 1–6 of the Refugee Con­ven­tion of 28 Ju­ly 1951167 ap­ply.

1bis It shall de­prive a per­son of refugee status if the refugee con­cerned travels to his or her nat­ive coun­try or coun­try of ori­gin. It shall not de­prive a per­son of refugee status if the per­son con­cerned cred­ibly demon­strates that the jour­ney to his or her nat­ive coun­try or coun­try of ori­gin was made un­der duress.168

2 SEM shall re­voke asylum if a refugee:

a.
has vi­ol­ated or rep­res­ents a threat to Switzer­land’s in­tern­al or ex­tern­al se­cur­ity or has com­mit­ted a par­tic­u­larly ser­i­ous crim­in­al of­fence;
b.
has failed to com­ply with a travel ban un­der Art­icle 59c para­graph 1 second sen­tenceFNIA169.170

3 The re­voc­a­tion of asylum or the depriva­tion of refugee status ap­plies in re­la­tion to all fed­er­al and can­ton­al au­thor­it­ies.

4 The re­voc­a­tion of asylum or the depriva­tion of refugee status does not ex­tend to the spouse or the chil­dren of the per­son con­cerned.171

167 SR 0.142.30

168 In­ser­ted by An­nex No 1 of the FA of 14 Dec. 2018 (Pro­ced­ur­al Ar­range­ments and In­form­a­tion Sys­tems), in force since 1 June 2019 (AS 2019 1413; BBl 2018 1685).

169 SR 142.20

170 Amended by An­nex No 1 of the FA of 14 Dec. 2018 (Pro­ced­ur­al Ar­range­ments and In­form­a­tion Sys­tems), in force since 1 April 2020 (AS 2019 1413, 2020 881; BBl 2018 1685).

171 Amended by No I 2 of the FA of 15 June 2012 on Meas­ures against Forced Mar­riages, in force since 1 Ju­ly 2013 (AS 2013 1035; BBl 2011 2185).

Art. 64 Expiry  

1 Asylum in Switzer­land shall ex­pire if:

a.172
the refugee has lived more than one year abroad;
b.
the refugee has been gran­ted asylum or per­mis­sion to stay per­man­ently in an­oth­er coun­try;
c.
the refugee re­nounces their refugee status;
d.173
an or­der for re­mov­al or ex­pul­sion has been ex­ecuted;
e.174
an ex­pul­sion or­der un­der Art­icle 66a or 66abis SCC175 or Art­icle 49a or 49abis MCC176 has be­come leg­ally en­force­able.

2 SEM may ex­tend the dead­line in ac­cord­ance with para­graph 1 let­ter a un­der spe­cial cir­cum­stances.

3 Refugee status and asylum shall ex­pire if the for­eign na­tion­al ac­quires Swiss na­tion­al­ity in ac­cord­ance with Art­icle 1 num­ber C let­ter 3 of the Refugee Con­ven­tion of 28 Ju­ly 1951177.178

172 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

173 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

174 In­ser­ted by An­nex No 2 of the FA of 20 March 2015 (Im­ple­ment­a­tion of Art. 121 para. 3–6 Fed­er­al Con­sti­tu­tion on the ex­pul­sion of for­eign na­tion­als con­victed of cer­tain crim­in­al of­fences), in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 2329; BBl 2013 5975).

175 SR 311.0

176 SR 321.0

177 SR 0.142.30

178 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 65 Removal or expulsion 179  

Refugees may be ex­pelled only if they en­danger Switzer­land’s in­tern­al or ex­tern­al se­cur­ity or have ser­i­ously vi­ol­ated pub­lic or­der, sub­ject to Art­icle 5. The re­mov­al or ex­pul­sion of refugees is gov­erned by Art­icle 64 FNIA180 in con­junc­tion with Art­icle 63 para­graph 1 let­ter b and Art­icle 68 FNIA. Art­icle 5 is re­served.

179 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

180 SR 142.20

Chapter 4 Granting Temporary Protection and the Legal Status of Persons in Need of Protection

Section 1 General Provisions

Art. 66 Policy decision of the Federal Council  

1 The Fed­er­al Coun­cil shall de­cide wheth­er and ac­cord­ing to which cri­ter­ia Switzer­land will grant tem­por­ary pro­tec­tion to groups of per­sons in need of pro­tec­tion in ac­cord­ance with Art­icle 4.

2 Be­fore do­ing so, it shall con­sult rep­res­ent­at­ives of the can­tons, the char­it­able or­gan­isa­tions and if need be ad­di­tion­al non-gov­ern­ment­al or­gan­isa­tions as well as the Of­fice of the United Na­tions High Com­mis­sion­er for Refugees.

Art. 67 Foreign policy measures  

1 The grant­ing of tem­por­ary pro­tec­tion as well as meas­ures and as­sist­ance in the nat­ive coun­try or coun­try of ori­gin or in the re­gion of ori­gin of the per­sons in need of pro­tec­tion should com­ple­ment one an­oth­er as far as pos­sible.

2 The Con­fed­er­a­tion shall work with the nat­ive coun­try or coun­try of ori­gin, oth­er host coun­tries and in­ter­na­tion­al or­gan­isa­tions to cre­ate the con­di­tions for the safe re­turn of the per­sons in need of pro­tec­tion.

Section 2 Procedure

Art. 68 Persons in need of protection abroad  

1 SEM shall define the group of per­sons in need of pro­tec­tion in de­tail and de­cide who will be gran­ted tem­por­ary pro­tec­tion in Switzer­land. In do­ing so, it shall take ac­count of the prin­ciple of fam­ily unity.

2 The de­cision on grant­ing tem­por­ary pro­tec­tion may only con­tested on the grounds that it vi­ol­ates the prin­ciple of fam­ily unity.

3 ...181

181 Re­pealed by No I of the FA of 25 Sept. 2015, with ef­fect from 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 69 Persons in need of protection at the border or in Switzerland  

1 Art­icles 18 and 19 and 21–23 ap­ply mu­tatis mutandis to ap­plic­a­tions filed at the bor­der or in Switzer­land by per­sons in need of pro­tec­tion.182

2 If there is no ob­vi­ous per­se­cu­tion in terms of Art­icle 3, SEM shall, fol­low­ing ques­tion­ing at the fed­er­al centre in ac­cord­ance with Art­icle 26, de­term­ine who be­longs to a group of per­sons in need of pro­tec­tion and who will be gran­ted tem­por­ary pro­tec­tion in Switzer­land. There is no ap­peal against the de­cision on wheth­er to grant tem­por­ary pro­tec­tion.

3 If a per­son is gran­ted tem­por­ary pro­tec­tion, the pro­ced­ure for any ap­plic­a­tion for re­cog­ni­tion as a refugee shall be sus­pen­ded.

4 If SEM in­tends to re­fuse tem­por­ary pro­tec­tion, it shall con­tin­ue the pro­ced­ure for re­cog­ni­tion as a refugee or the re­mov­al pro­ceed­ings im­me­di­ately.

182 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 70 Resumption of the procedure for recognition as a refugee  

Per­sons in need of pro­tec­tion who have filed an ap­plic­a­tion for re­cog­ni­tion as a refugee may re­quest the re­sump­tion of the pro­ced­ure for re­cog­ni­tion as a refugee at the earli­est five years fol­low­ing the de­cision to sus­pend the pro­ced­ure in ac­cord­ance with Art­icle 69 para­graph 3. On the re­sump­tion of this pro­ced­ure, tem­por­ary pro­tec­tion shall be re­voked.

Art. 71 Granting temporary protection to families  

1 Spouses of per­sons in need of pro­tec­tion and their minor chil­dren shall be gran­ted tem­por­ary pro­tec­tion if:183

a.
they ap­ply for pro­tec­tion to­geth­er and there are no grounds for re­jec­tion in terms of Art­icle 73;
b.
the fam­ily was sep­ar­ated by events such as those cited in Art­icle 4, wishes to be re­united in Switzer­land and there are no spe­cial cir­cum­stances that pre­clude this.

1bis If, dur­ing the pro­ced­ure to grant tem­por­ary pro­tec­tion, SEM has reas­on to be­lieve that there are grounds un­der Art­icle 105 num­ber 5 or 6 CC184 for the mar­riage to be an­nulled, they shall re­port this to the com­pet­ent au­thor­ity un­der Art­icle 106 CC. The re­quest for re­uni­fic­a­tion shall be sus­pen­ded un­til this au­thor­ity makes its de­cision. If the au­thor­ity raises an ac­tion for an­nul­ment, the re­quest is sus­pen­ded un­til a leg­ally bind­ing judg­ment has been is­sued.185

2 Chil­dren born in Switzer­land to per­sons in need of pro­tec­tion shall also be gran­ted tem­por­ary pro­tec­tion.

3 If the per­sons en­titled to pro­tec­tion are abroad, their entry must be au­thor­ised.

4 The Fed­er­al Coun­cil shall reg­u­late the re­quire­ments for fam­ily re­union in Switzer­land in oth­er cases.

183 Amended by No I 2 of the FA of 15 June 2012 on Meas­ures against Forced‑ Mar­riages, in force since 1 Ju­ly 2013 (AS 2013 1035; BBl 2011 2185).

184 SR 210

185 In­ser­ted by No I 2 of the FA of 15 June 2012 on Meas­ures against Forced Mar­riages, in force since 1 Ju­ly 2013 (AS 2013 1035; BBl 2011 2185).

Art. 72 Procedure 186  

In ad­di­tion, the pro­vi­sions of Sec­tions 1, 2a and 3 of Chapter 2 ap­ply mu­tatis mutandis to the pro­ced­ure in ac­cord­ance with Art­icles 68, 69 and 71. The pro­vi­sions of Chapter 8 ap­ply mu­tatis mutandis to the pro­ced­ures laid down in Art­icles 69 and 71.

186 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 73 Grounds for rejection 187  

Tem­por­ary pro­tec­tion shall not be gran­ted if the per­son in need of pro­tec­tion:

a.
has com­mit­ted an act fall­ing with­in the terms of Art­icle 53;
b.
has vi­ol­ated or is a ser­i­ous threat to pub­lic se­cur­ity; or
c.
is sub­ject to a leg­ally en­force­able ex­pul­sion or­der un­der Art­icle 66a or 66abis SCC188 or Art­icle 49a or 49abis MCC189.

187 Amended by An­nex No 2 of the FA of 20 March 2015 (Im­ple­ment­a­tion of Art. 121 para. 3–6 Fed­er­al Con­sti­tu­tion on the ex­pul­sion of for­eign na­tion­als con­victed of cer­tain crim­in­al of­fences), in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 2329; BBl 2013 5975).

188 SR 311.0

189 SR 321.0

Section 3 Legal Status

Art. 74 Regulation of stay  

1 Per­sons in need of pro­tec­tion shall reside in the can­ton to which they have been al­loc­ated.

2 If the fed­er­al coun­cil has not yet re­voked tem­por­ary pro­tec­tion with­in five years, the per­sons in need of pro­tec­tion shall re­ceive from this can­ton a res­id­ence per­mit lim­ited un­til the re­voc­a­tion of tem­por­ary pro­tec­tion.

3 Ten years after the grant­ing of tem­por­ary pro­tec­tion, the can­ton may grant per­sons in need of pro­tec­tion a per­man­ent res­id­ence per­mit.

Art. 75 Authorisation for gainful employment  

1 For the first three months after entry in­to Switzer­land, per­sons in need of pro­tec­tion may not be gain­fully em­ployed. There­after, the re­quire­ments for au­thor­ising gain­ful em­ploy­ment are gov­erned by the FNIA190.191

2 The Fed­er­al Coun­cil may stip­u­late more fa­vour­able con­di­tions for gain­ful em­ploy­ment.

3 Work per­mits already is­sued shall re­main val­id.

4 Per­sons in need of pro­tec­tion who are en­titled to be gain­fully em­ployed in ac­cord­ance with pro­vi­sions laid down by the im­mig­ra­tion au­thor­it­ies or who par­ti­cip­ate in oc­cu­pa­tion­al pro­grammes are not sub­ject to the ban on em­ploy­ment.192

190 SR 142.20

191 Amended of the second sen­tence in ac­cord­ance with An­nex No II 1 of the FA of 16 Dec. 2005 on For­eign Na­tion­als, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2007 5437, 2008 5405; BBl 2002 3709).

192 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Section 4 Termination of the Temporary Protection and Return

Art. 76 Withdrawal of temporary protection and removal  

1 After con­sulta­tion with rep­res­ent­at­ives of the can­tons, the char­it­able or­gan­isa­tions and, if re­quired, oth­er non-gov­ern­ment­al or­gan­isa­tions, the Of­fice of the United High Com­mis­sion­er for Refugees as well as with in­ter­na­tion­al or­gan­isa­tions, the Fed­er­al Coun­cil shall de­term­ine when the tem­por­ary pro­tec­tion for cer­tain groups of per­sons in need of pro­tec­tion will be with­drawn; it shall make the de­cision in a gen­er­al rul­ing.

2 SEM shall grant the per­sons af­fected by the de­cision in ac­cord­ance with para­graph 1 the right to a hear­ing.

3 If as a res­ult of the hear­ing, in­dic­a­tions of per­se­cu­tion are re­vealed, an in­ter­view shall be held in ac­cord­ance with Art­icle 29.193

4 If, hav­ing been gran­ted the right to a hear­ing, the per­son con­cerned does not provide an opin­ion, SEM shall is­sue a re­mov­al or­der. For the en­force­ment of the re­mov­al or­der, Art­icles 10 para­graph 4 and 46–48 of this Act as well as Art­icle 71 of the FNIA194 ap­ply mu­tatis mutandis.195

5 The pro­vi­sions of Sec­tion 1a. of Chapter 8 ap­ply mu­tatis mutandis to para­graphs 2–4.196

193 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

194 SR 142.20

195 Amended of the second sen­tence in ac­cord­ance with An­nex No II 1 of the FA of 16 Dec. 2005 on For­eign Na­tion­als, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2007 5437, 2008 5405; BBl 2002 3709).

196 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 77 Return  

The Con­fed­er­a­tion shall sup­port in­ter­na­tion­al ef­forts to or­gan­ise the re­turn of per­sons in need of pro­tec­tion.

Art. 78 Revocation  

1 SEM may re­voke tem­por­ary pro­tec­tion if:

a.
it has been fraud­u­lently ob­tained by provid­ing false in­form­a­tion or by con­ceal­ing es­sen­tial facts;
b.
the per­son in need of pro­tec­tion has vi­ol­ated or en­dangered Switzer­land’s in­tern­al or ex­tern­al se­cur­ity or is guilty of ser­i­ous mis­con­duct;
c.
since be­ing gran­ted tem­por­ary pro­tec­tion, the per­son in need of pro­tec­tion has resided re­peatedly or for an ex­ten­ded peri­od of time in their nat­ive coun­try or coun­try of ori­gin;
d.
the per­son in need of pro­tec­tion has a leg­al right of res­id­ence in a third coun­try where they may re­turn.

2 Tem­por­ary pro­tec­tion shall not be re­voked if the per­son in need of pro­tec­tion travels to their nat­ive coun­try or coun­try of ori­gin with the con­sent of the com­pet­ent au­thor­it­ies.

3 The re­voc­a­tion of tem­por­ary pro­tec­tion does not ex­tend to the spouse and the chil­dren, un­less it is shown they are not in need of pro­tec­tion.197

4 If it is in­ten­ded to re­voke tem­por­ary pro­tec­tion, an in­ter­view shall nor­mally be held in ac­cord­ance with Art­icles 29. The pro­vi­sions of sec­tion 1a. of Chapter 8 ap­ply mu­tatis mutandis.198

197 Amended by No I 2 of the FA of 15 June 2012 on Meas­ures against Forced Mar­riages, in force since 1 Ju­ly 2013 (AS 2013 1035; BBl 2011 2185).

198 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 79 Expiry 199  

Tem­por­ary pro­tec­tion ex­pires if the per­son in need of pro­tec­tion:

a.
has trans­ferred the fo­cus of their liv­ing con­di­tions abroad;
b.
has re­nounced tem­por­ary pro­tec­tion;
c.
has re­ceived a per­man­ent res­id­ence per­mit in ac­cord­ance with the FNIA200; or
d.201
is made sub­ject to a leg­ally en­force­able ex­pul­sion or­der un­der Art­icle 66a or 66abis SCC202 or Art­icle 49a or 49abis MCC203or a leg­ally en­force­able ex­pul­sion or­der un­der Art­icle 68 FNIA204

199 Amended by An­nex No 2 of the FA of 20 March 2015 (Im­ple­ment­a­tion of Art. 121 para. 3–6 Fed­er­al Con­sti­tu­tion on the ex­pul­sion of for­eign na­tion­als con­victed of cer­tain crim­in­al of­fences), in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 2329; BBl 2013 5975).

200 SR 142.20

201 Amended by No I 3 of the FA of 25 Sept. 2020 on Po­lice Coun­terter­ror­ism Meas­ures, in force since 1 June 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

202 SR 311.0

203 SR 321.0

204 SR 142.20

Art. 79a Registered partnership 205  

The pro­vi­sions of Chapters 3 and 4 on spouses ap­ply mu­tatis mutandis to re­gistered part­ner­ships of same-sex couples.

205 In­ser­ted by No I 2 of the FA of 15 June 2012 on Meas­ures against Forced Mar­riages, in force since 1 Ju­ly 2013 (AS 2013 1035; BBl 2011 2185).

Chapter 5 Social Assistance and Emergency Aid 206

206 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Section 1 Provision of Social Assistance, Emergency Aid, Child Allowances and Primary Education 207

207 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 3101; BBl 2014 7991).

Art. 80 Responsibility in federal centres 208  

1 The Con­fed­er­a­tion shall provide so­cial as­sist­ance or emer­gency aid to per­sons stay­ing in Switzer­land on the basis of this Act and who are ac­com­mod­ated in a fed­er­al centre or in an ini­tial in­teg­ra­tion centre for groups of refugees. It shall work with the can­ton con­cerned to en­sure that health-care and primary edu­ca­tion are provided. It may del­eg­ate these tasks en­tirely or in part to third parties. Art­icles 81–83a ap­ply mu­tatis mutandis.

2 SEM shall re­im­burse third party con­tract­ors in re­spect of the ad­min­is­trat­ive and staff costs that they in­cur in ful­filling their tasks un­der para­graph 1. The pay­ments shall be de­term­ined at a flat rate. By way of ex­cep­tion, the pay­ments may be based on the ac­tu­al costs, in par­tic­u­larly when re­im­burs­ing in­di­vidu­al non-re­cur­ring costs.

3 SEM may ar­range with the can­ton con­cerned that it enter in­to a con­tract for com­puls­ory health in­sur­ance. SEM shall re­im­burse the costs of the health in­sur­ance premi­ums, de­duct­ible and fran­chise.

4 The can­ton con­cerned shall or­gan­ise primary edu­ca­tion for asylum seekers of school age who are ac­com­mod­ated in a fed­er­al centre. The les­sons shall be provided in the centres as re­quired. The Con­fed­er­a­tion may sub­sid­ise the pro­vi­sion of primary school edu­ca­tion. The pay­ments shall be de­term­ined at a flat rate. By way of ex­cep­tion, the pay­ments may be based on the ac­tu­al costs, in par­tic­u­larly when re­im­burs­ing in­di­vidu­al non-re­cur­ring costs.

208 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 3101; BBl 2014 7991).

Art. 80a Responsibility in the cantons 209  

The can­tons of al­loc­a­tion shall provide so­cial as­sist­ance or emer­gency aid for per­sons stay­ing in Switzer­land on the basis of this Act. Per­sons who have not been al­loc­ated to a can­ton shall be gran­ted emer­gency aid by the can­ton that has been des­ig­nated re­spons­ible for en­for­cing re­mov­al. The can­tons may del­eg­ate the ful­fil­ment of these tasks en­tirely or in part to third parties.

209 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 3101; BBl 2014 7991).

Art. 81 Right to social assistance benefits or to emergency aid 210  

Per­sons who are stay­ing in Switzer­land on the basis of this Act and who are un­able to main­tain them­selves from their own re­sources shall re­ceive the ne­ces­sary so­cial as­sist­ance be­ne­fits un­less third parties are re­quired to sup­port them on the basis of a stat­utory or con­trac­tu­al ob­lig­a­tion, or may re­quest emer­gency aid.

210 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 82 Social benefits and emergency aid 211  

1 The pay­ment of so­cial as­sist­ance be­ne­fits and emer­gency aid is reg­u­lated by can­ton­al law. Per­sons sub­ject to a leg­ally bind­ing re­mov­al de­cision for which a de­par­ture peri­od has been fixed are ex­cluded from re­ceiv­ing so­cial as­sist­ance.212

2 For the dur­a­tion of an ex­traordin­ary ap­peal or of asylum pro­ceed­ings un­der Art­icle 111c, per­sons un­der para­graph 1 and asylum seekers shall on ap­plic­a­tion re­ceive emer­gency aid. This is also the case if en­force­ment of the re­mov­al or­der is sus­pen­ded.213

2bis The can­tons may pay so­cial as­sist­ance be­ne­fits to per­sons un­der para­graphs 1 and 2 for the dur­a­tion of a gen­er­al morator­i­um on de­cision-mak­ing and en­force­ment and if the FD­JP so provides. Pay­ments are gov­erned by Art­icle 88 para­graph 2.214

3 For asylum seekers and per­sons in need of pro­tec­tion who do not hold a res­id­ence per­mit, sup­port shall be provided in the form of non-cash be­ne­fits wherever pos­sible. The level of sup­port is less than that giv­en to the loc­al pop­u­la­tion.215

3bis The par­tic­u­lar needs of un­ac­com­pan­ied minor asylum seekers, fam­il­ies with chil­dren and per­sons re­quir­ing care must be met if pos­sible when provid­ing ac­com­mod­a­tion.216

4 Emer­gency aid must wherever pos­sible be provided in the form of non-cash be­ne­fits at the loc­a­tions in­dic­ated by the can­tons or the Con­fed­er­a­tion. The level of sup­port is less than that of the so­cial as­sist­ance paid to asylum seekers and per­sons in need of pro­tec­tion who do not have a res­id­ence per­mit.217

5 The spe­cial situ­ation of refugees and per­sons in need of pro­tec­tion who have a right to a res­id­ence per­mit must be taken in­to ac­count in de­term­in­ing the level of sup­port; in par­tic­u­lar pro­fes­sion­al, so­cial and cul­tur­al in­teg­ra­tion shall be fa­cil­it­ated.

211 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

212 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

213 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

214 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 3101; BBl 2014 7991).

215 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

216 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

217 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Art. 82a Health insurance for asylum seekers and persons in need of protection without a residence permit 218  

1 Health in­sur­ance for asylum seekers and per­sons in need of pro­tec­tion without a res­id­ence per­mit must be ar­ranged in ac­cord­ance with the pro­vi­sions of the Fed­er­al Act of 18 March 1994219 on Health In­sur­ance (HIA), sub­ject to the fol­low­ing pro­vi­sions.

2 The can­tons may lim­it the choice of in­surers for asylum seekers and per­sons in need of pro­tec­tion without a res­id­ence per­mit and may spe­cify one or more in­surers who of­fer a spe­cial form of in­sur­ance in ac­cord­ance with Art­icle 41 para­graph 4 HIA.

3 They may lim­it the choice of ser­vice pro­viders for asylum seekers and per­sons in need of pro­tec­tion without a res­id­ence per­mit in ac­cord­ance with Art­icles 36–40 HIA. They may do this be­fore des­ig­nat­ing an in­surer in terms of para­graph 2.

4 They may lim­it the choice for asylum seekers and per­sons in need of pro­tec­tion without a res­id­ence per­mit des­ig­nate to one or more in­surers who of­fer in­sur­ance with a lim­ited se­lec­tion of ser­vice pro­viders in terms of Art­icle 41 para­graph 4 HIA.

5 The Fed­er­al Coun­cil shall reg­u­late the de­tails of the lim­it­a­tion of the choice of the ser­vice pro­viders.

6 The can­tons and the in­surers may agree to dis­pense with cost shar­ing in ac­cord­ance with Art­icle 64 para­graph 2 HIA.

7 As long as asylum seekers and per­sons in need of pro­tec­tion without a res­id­ence per­mit are re­li­ant solely or partly on so­cial as­sist­ance, their right to premi­um re­duc­tions in ac­cord­ance with Art­icle 65 HIA shall be sus­pen­ded. This right shall re­vive re­spect­ively when the asylum seekers are re­cog­nised as refugees, the per­sons in need of pro­tec­tion are en­titled to a res­id­ence per­mit, or the per­sons are no longer in re­ceipt of so­cial as­sist­ance.

218 In­ser­ted by No II of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4823, 2007 5575; BBl 2002 6845).

219 SR 832.10

Art. 83 Restrictions of social assistance benefits 220  

1 So­cial be­ne­fits or re­duced be­ne­fits un­der Art­icle 82 para­graph 3 must be com­pletely or par­tially re­fused, re­duced or with­drawn if the be­ne­fi­ciary:221

a.
has ob­tained them or at­temp­ted to ob­tain them by provid­ing un­true or in­com­plete in­form­a­tion;
b.
re­fuses to give the com­pet­ent of­fice in­form­a­tion about their fin­an­cial cir­cum­stances, or fails to au­thor­ise the of­fice to ob­tain this in­form­a­tion;
c.
does not re­port im­port­ant changes in their cir­cum­stances;
d.
ob­vi­ously neg­lects to im­prove their situ­ation, in par­tic­u­lar by re­fus­ing to ac­cept reas­on­able work or ac­com­mod­a­tion al­loc­ated to them;
e.
without con­sult­ing the com­pet­ent of­fice, ter­min­ates an em­ploy­ment con­tract or lease or is re­spons­ible for its ter­min­a­tion and thereby ex­acer­bates their situ­ation;
f.
uses so­cial as­sist­ance be­ne­fits im­prop­erly;
g.
fails to com­ply with the in­struc­tions of the com­pet­ent of­fice des­pite the threat of the with­draw­al of so­cial as­sist­ance be­ne­fits.
h.222
en­dangers pub­lic se­cur­ity or or­der;
i.223
has been pro­sec­uted or con­victed of a crime;
j.224
ser­i­ously and culp­ably fails to co­oper­ate, in par­tic­u­lar by re­fus­ing to dis­close their iden­tity;
k.225
fails to com­ply with the in­struc­tions from staff re­spons­ible for the pro­ceed­ings or from the ac­com­mod­a­tion fa­cil­it­ies, thereby en­dan­ger­ing or­der and se­cur­ity.

1bis Para­graph 1 only ap­plies to refugees sub­ject to the guar­an­tee that they are treated the same way as the loc­al pop­u­la­tion.226

2 So­cial be­ne­fits un­law­fully re­ceived must be paid back in full. The amount due for re­pay­ment may in par­tic­u­lar be de­duc­ted from fu­ture so­cial as­sist­ance be­ne­fits. The can­ton shall im­ple­ment the claim for re­pay­ment. Art­icle 85 para­graph 3 ap­plies.227

220 Ex­pres­sion in ac­cord­ance with No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845). This amend­ment has been made throughout the text.

221 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

222 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

223 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

224 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

225 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

226 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

227 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 83a Requirements for the payment of emergency aid 228  

The per­son con­cerned must co­oper­ate in the en­force­ment of a leg­ally bind­ing re­mov­al or­der that is law­ful, reas­on­able and feas­ible as well as in the de­term­in­a­tion of wheth­er the re­quire­ments for emer­gency aid are ful­filled.

228 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 84 Child allowances 229  

Child al­low­ances for asylum seekers' chil­dren liv­ing abroad shall be with­held dur­ing asylum pro­ced­ures. They shall be paid when the asylum seeker is re­cog­nised as a refugee or tem­por­ar­ily ad­mit­ted in ac­cord­ance with Art­icle 83 para­graphs 3 and 4 of the FNIA230.

229 Amended by No IV 1 of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

230 SR 142.20

Section 2 Duty to Reimburse and Special Charge on Assets231

231 Amended by Annex No 1 of the FA of 16 Dec. 2016 (Integration), in force since 1 Jan. 2018 (AS 2017 6521; BBl 2016 2821, 2013 2397).

Art. 85 Duty to reimburse  

1 As far as it is reas­on­able, so­cial as­sist­ance, emer­gency aid, de­par­ture and en­force­ment costs as well as the costs of the ap­peal pro­ced­ure must be re­im­bursed.

2 The Con­fed­er­a­tion shall en­force the claim for re­im­burse­ment by means of a spe­cial charge on as­sets (Art. 86).

3 The Con­fed­er­a­tion’s right to re­im­burse­ment pre­scribes three years after the com­pet­ent au­thor­ity has been in­formed, but in any case ten years after the right is cre­ated.232 No in­terest is charged on re­im­burse­ment claims.

4 The can­ton’s right to re­im­burse­ment is gov­erned by can­ton­al law.

232 Amended by An­nex No 1 of the FA of 15 June 2018 (Re­vi­sion of the Law of Pre­scrip­tion), in force since 1 Jan. 2020 (AS 2018 5343; BBl 2014 235).

Art. 86 Special charge on assets 233  

1 Asylum seekers, per­sons in need of pro­tec­tion without a res­id­ence per­mit and per­sons sub­ject to a leg­ally bind­ing re­mov­al or­der who have as­sets at their dis­pos­al are li­able to pay the spe­cial charge. The spe­cial charge serves to cov­er the over­all costs in ac­cord­ance with Art­icle 85 para­graph 1 gen­er­ated by all these per­sons and their de­pend­ents.

2 The spe­cial charge is levied by con­fis­cat­ing as­sets.

3 The com­pet­ent au­thor­it­ies may only levy the spe­cial charge if the per­sons con­cerned:

a.
are un­able to prove that the as­sets de­rive from earned in­come or com­pens­a­tion for loss of earned in­come or from pub­lic so­cial as­sist­ance be­ne­fits;
b.
are un­able to prove the ori­gin of the as­sets; or
c.
are able prove the ori­gin of the as­sets, but these ex­ceed the amount de­term­ined by the Fed­er­al Coun­cil.
4 The ob­lig­a­tion to pay the spe­cial charge con­tin­ues to ap­ply for a max­im­um of ten years after fil­ing the ap­plic­a­tion for asylum or the ap­plic­a­tion for tem­por­ary pro­tec­tion.

3 The Fed­er­al Coun­cil shall de­term­ine the amount of the spe­cial charge and dur­a­tion of the ob­lig­a­tion to pay.

233 See also the trans­ition­al pro­vi­sion to the Amend­ment of 16 Dec. 2016 at the end of this text.

Art. 87 Disclosure of assets and procedure on departure 234  

1 Asylum seekers, per­sons in need of pro­tec­tion who do not have a res­id­ence per­mit and per­sons sub­ject to a leg­ally bind­ing re­mov­al or­der must dis­close any as­sets that they have that do not de­rive from earned in­come.

2 Con­fis­cated as­sets shall be re­im­bursed in full on re­quest if the per­son con­cerned leaves the coun­try un­der su­per­vi­sion with­in sev­en months of fil­ing the ap­plic­a­tion for asylum or the ap­plic­a­tion for tem­por­ary pro­tec­tion. The re­quest for re­im­burse­ment must be made be­fore de­par­ture.

234 See also the trans­ition­al pro­vi­sion to the Amend­ment of 16 Dec. 2016 at the end of this text.

Chapter 6 Federal Subsidies

Art. 88 Flat-rate compensatory payments 235  

1 The Con­fed­er­a­tion shall com­pensate the can­tons for the costs of im­ple­ment­ing this Act by means of flat-rate pay­ments. The can­tons do not re­ceive the sub­sidies in ac­cord­ance with Art­icles 91–93b.236

2 The flat-rate pay­ments made in re­spect of per­sons seek­ing asylum and in need of pro­tec­tion without a res­id­ence per­mit shall cov­er, in par­tic­u­lar, the costs of so­cial as­sist­ance and of man­dat­ory health in­sur­ance and also con­tain a con­tri­bu­tion to­wards the su­per­vi­sion costs.

3 The flat-rate pay­ments made in re­spect of refugees and per­sons in need of pro­tec­tion with a res­id­ence per­mit and refugees sub­ject to a leg­ally en­force­able ex­pul­sion or­der in ac­cord­ance with Art­icle 66a or 66abis SCC237 or Art­icle 49a or 49abis MCC238 or a leg­ally en­force­able ex­pul­sion or­der un­der Art­icle 68 FNIA239 shall cov­er, in par­tic­u­lar, the costs of so­cial as­sist­ance and also con­tain a con­tri­bu­tion to­wards the su­per­vi­sion and ad­min­is­trat­ive costs.240 They shall be made for a max­im­um of five years from the date of sub­mis­sion of the asylum ap­plic­a­tion.241

3bis The Con­fed­er­a­tion may make flat-rate pay­ments un­der para­graph 3 for longer than five years in re­spect of per­sons ad­mit­ted to Switzer­land un­der asylum gran­ted to groups of refugees, and in par­tic­u­lar when these per­sons are dis­abled or eld­erly.242

4 Pay­ments made in re­spect of per­sons who are only en­titled to emer­gency aid un­der Art­icle 82 are com­pens­a­tion for grant­ing emer­gency aid.243

5 ...244

235 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

236 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

237 SR 311.0

238 SR 321.0

239 SR 142.20

240 Amended by No I 3 of the FA of 25 Sept. 2020 on Po­lice Coun­terter­ror­ism Meas­ures, in force since 1 June 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

241 Amended by An­nex No 2 of the FA of 20 March 2015 (Im­ple­ment­a­tion of Art. 121 para. 3–6 Fed­er­al Con­sti­tu­tion on the ex­pul­sion of for­eign na­tion­als con­victed of cer­tain crim­in­al of­fences), in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 2329; BBl 2013 5975).

242 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

243 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

244 Re­pealed by No I of the FA of 14 Dec. 2012, with ef­fect from 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Art. 89 Determination of the flat-rate payments 245  

1 The Fed­er­al Coun­cil shall de­term­ine the level of the flat-rate pay­ments based on the prob­able ex­pendit­ures on cost-ef­fect­ive solu­tions.

2 It shall de­term­ine the struc­ture and the dur­a­tion of the flat-rate pay­ments as well as the ne­ces­sary re­quire­ments. It may in par­tic­u­lar:

a.
de­term­ine the flat-rate pay­ments on the basis of res­id­ence status and the dur­a­tion of res­id­ence;
b.
ad­just the flat-rate pay­ments to take ac­count of the cost dif­fer­ences between the can­tons.

3 SEM may make the dis­burse­ment of in­di­vidu­al com­pon­ents of the flat-rate pay­ments sub­ject to the achieve­ment of so­cio-polit­ic­al goals.

4 The flat-rate pay­ments shall be peri­od­ic­ally ad­jus­ted in line with in­fla­tion and re­viewed if ne­ces­sary.

245 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 89a Duty to cooperate for recipients of subsidies 246  

1 SEM may re­quire the can­tons to col­lect the data re­quired for fin­an­cial su­per­vi­sion, de­term­in­ing and ad­just­ing the fin­an­cial com­pens­at­ory pay­ments from the Con­fed­er­a­tion un­der Art­icles 88 and 91 para­graph 2bis of this Act and 58 and 87 FNIA247 and to make it avail­able to SEM or re­cord it in SEM's Cent­ral Mi­gra­tion In­form­a­tion Sys­tem (ZEMIS).248

2 If a can­ton fails to com­ply with this re­quire­ment, SEM may re­duce the fin­an­cial com­pens­at­ory pay­ments made to this can­ton or de­term­ine the pay­ments due on the basis of the data avail­able.

246 In­ser­ted by No I of the FA of 14 Dec. 2012, in force since 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

247 SR 142.20

248 Amended by An­nex 1 No 2 of the FD of 18 Dec. 2020 on the Ap­prov­al and Im­ple­ment­a­tion of the Ex­change of Notes between Switzer-land and the EU re­lat­ing to the Ad­op­tion of the Le­gis­la­tion on the Es­tab­lish­ment, Op­er­a­tion and Use of the Schen­gen In­form­a­tion Sys­tem (SIS), in force since 22 Nov. 2022 (AS 2021 365; BBl 2020 3465).

Art. 89b Claiming back and declining to make flat-rate compensatory payments 249  

1 The Con­fed­er­a­tion may claim back flat-rate com­pens­at­ory pay­ments already made un­der Art­icle 88 of this Act and un­der Art­icles 58 and 87 FNIA250 if a can­ton fails to carry out the en­force­ment tasks in ac­cord­ance with Art­icle 46 of this Act or car­ries out such tasks in­ad­equately without ex­cuse.

2 If the non-ful­fil­ment or in­ad­equate ful­fil­ment of en­force­ment tasks in ac­cord­ance with Art­icle 46 leads to the per­son con­cerned stay­ing longer in Switzer­land, the Con­fed­er­a­tion may de­cline to make flat-rate com­pens­at­ory pay­ments un­der Art­icle 88 of this Act and un­der Art­icles 58 and 87 FNIA in re­spect of the re­lated costs in­curred by the can­ton.

249 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015 (AS 2016 3101; BBl 2014 7991). Amended by An­nex 1 No 2 of the FD of 18 Dec. 2020 on the Ap­prov­al and Im­ple­ment­a­tion of the Ex­change of Notes between Switzer-land and the EU re­lat­ing to the Ad­op­tion of the Le­gis­la­tion on the Es­tab­lish­ment, Op­er­a­tion and Use of the Schen­gen In­form­a­tion Sys­tem (SIS), in force since 22 Nov. 2022 (AS 2021 365; BBl 2020 3465).

250 SR 142.20

Art. 90 Funding of collective accommodation  

1 The Con­fed­er­a­tion may fin­ance, in full or in part, the con­struc­tion, con­ver­sion and fur­nish­ing of col­lect­ive ac­com­mod­a­tion in which the au­thor­it­ies place per­sons resid­ing in Switzer­land on the basis of this Act.

2 The Fed­er­al Coun­cil shall reg­u­late the pro­ced­ure, de­term­ine the de­tails on own­er­ship and en­sure the ac­com­mod­a­tion is used for its in­ten­ded pur­pose.

3 It shall de­term­ine the ex­tent to which the amount spent on dir­ect fund­ing by the Con­fed­er­a­tion on ac­com­mod­a­tion is charged against the flat-rate pay­ment.

Art. 91 Further subsidies  

1and 2...251

2bis The Con­fed­er­a­tion shall pay the can­tons a flat-rate sub­sidy to­wards the ad­min­is­trat­ive costs in­curred in re­spect of per­sons seek­ing asylum and per­sons in need of pro­tec­tion without a res­id­ence per­mit.252

2ter The Con­fed­er­a­tion may pay can­tons in which a fed­er­al centre is loc­ated a flat-rate sub­sidy to­wards the se­cur­ity costs.253

3 It may pay sub­sidies to fa­cil­it­ies for trau­mat­ised per­sons resid­ing in Switzer­land on the basis of this Act.

4 ...254

4bis It may pay sub­sidies for the con­duct of em­ploy­ment pro­grammes for per­sons ac­com­mod­ated in fed­er­al centres. For this pur­pose it shall enter in­to pub­lic ser­vice agree­ments with the can­tons, com­munes or re­spons­ible third parties at the rel­ev­ant loc­a­tions.255

5 ...256

6 The Con­fed­er­a­tion shall re­im­burse the can­tons for staff costs which arise in con­nec­tion with the pre­par­a­tion of de­cisions in ac­cord­ance with Art­icle 31.

7 It may in terms of the in­ter­na­tion­al co­oper­a­tion in ac­cord­ance with Art­icle 113 provide sub­sidies to the bod­ies fund­ing in­ter­na­tion­ally ori­ented pro­jects or to in­ter­na­tion­ally act­ive or­gan­isa­tions.

8 The Fed­er­al Coun­cil shall reg­u­late the re­quire­ments and the pay­ment and the ac­count­ing pro­ced­ures for the con­tri­bu­tions.

251 Re­pealed by No I of the FA of 16 Dec. 2005, with ef­fect from 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

252 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

253 In­ser­ted by No I of the FA of 28 Sept 2012 (Emer­gency Amend­ments to the Asylum Act), (AS 20125359; BBl 2010 4455, 2011 7325). Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

254 Re­pealed by No I of the FA of 14 Dec. 2012, with ef­fect from 1 Jan. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

255 In­ser­ted by No I of the FA of 28 Sept 2012 (Emer­gency Amend­ments to the Asylum Act), (AS 20125359; BBl 2010 4455, 2011 7325). Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

256 Re­pealed by No I of the FA of 16 Dec. 2005, with ef­fect from 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 92 Entry and departure costs  

1 The Con­fed­er­a­tion may bear the costs for the entry and de­par­ture of refugees and per­sons in need of pro­tec­tion.

2 If the per­sons con­cerned are des­ti­tute, it shall bear the costs for the de­par­ture of asylum seekers, of per­sons whose ap­plic­a­tion for asylum was re­jec­ted, whose ap­plic­a­tion for asylum was dis­missed or who with­drew their ap­plic­a­tion for asylum, and of per­sons who were re­moved fol­low­ing the re­voc­a­tion of tem­por­ary pro­tec­tion.257

3 It may make provide sub­sidies to­wards ex­pendit­ure in­curred by the can­tons that is dir­ectly con­nec­ted with the or­gan­isa­tion of de­par­ture.

3bis In the con­text of ap­ply­ing the Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments258, it may provide sub­sidies to­wards ex­pendit­ure in­curred by the can­tons that is dir­ectly con­nec­ted with the trans­fer of per­sons to Switzer­land.259

4 The Fed­er­al Coun­cil shall reg­u­late the re­quire­ments and the pay­ment and ac­count­ing pro­ced­ure for the con­tri­bu­tions. If pos­sible it shall de­term­ine flat-rate pay­ments.

257 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

258 These agree­ments are lis­ted in An­nex 1.

259 In­ser­ted by An­nex No I of the FA of 20 June 2014 (Vi­ol­a­tions of the Duty of Care and to Re­port by Air Car­ri­ers, In­form­a­tion Sys­tems), in force since 1 Oct. 2015 (AS 2015 3023; BBl 2013 2561).

Art. 93 Return assistance and prevention of irregular migration 260  

1 The Con­fed­er­a­tion shall provide re­turn as­sist­ance. For this pur­pose, it may provide for the fol­low­ing meas­ures:

a.
the full or par­tial fund­ing of re­turn coun­selling agen­cies;
b.
the full or par­tial fund­ing of pro­jects in Switzer­land to pre­serve the abil­ity of those con­cerned to re­turn;
c.
the full or par­tial fund­ing of pro­grammes in the nat­ive coun­try, coun­try of ori­gin or a third coun­try to fa­cil­it­ate and ar­range the re­turn, re­pat­ri­ation and re­in­teg­ra­tion (pro­grammes abroad);
d.
the grant­ing of fin­an­cial sup­port in in­di­vidu­al cases to fa­cil­it­ate the re­in­teg­ra­tion of re­turnees or provide them with tem­por­ary med­ic­al care in their nat­ive coun­try, coun­try of ori­gin or third coun­try.

2 Pro­grammes abroad may also pur­sue the goal of con­trib­ut­ing to the pre­ven­tion of ir­reg­u­lar mi­gra­tion. Ir­reg­u­lar mi­gra­tion pre­ven­tion pro­grammes are those that con­trib­ute in the short term to lim­it­ing the risk of primary or sec­ond­ary mi­gra­tion to Switzer­land.

3 For the pur­pose of im­ple­ment­ing re­turn as­sist­ance, the Con­fed­er­a­tion may work with in­ter­na­tion­al or­gan­isa­tions and set up a co­ordin­a­tion of­fice.

4 The Fed­er­al Coun­cil shall reg­u­late the re­quire­ments and the pay­ment and the ac­count­ing pro­ced­ure for the sub­sidies.

260 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 93a Return counselling 261  

1 The Con­fed­er­a­tion shall en­cour­age vol­un­tary re­turn by provid­ing re­turn coun­selling. The re­turn coun­selling shall be giv­en at fed­er­al centres and in the can­tons.

2 SEM shall en­sure that reg­u­lar coun­selling ses­sions take place in the fed­er­al centres. It may del­eg­ate these tasks to the can­ton­al re­turn coun­selling agen­cies.

261 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 93b Contributions to return counselling 262  

1 The Con­fed­er­a­tion shall by agree­ment make con­tri­bu­tions to com­pensate the pro­vider of re­turn coun­selling in fed­er­al centres for the ad­min­is­trat­ive and staff costs arising from pro­vi­sion of in­form­a­tion and coun­selling to asylum seekers and per­sons sub­ject to re­mov­al or­ders. The com­pens­a­tion shall be set as a lump sum. In ex­cep­tion­al cases, the con­tri­bu­tions may be fixed on the basis of ex­pendit­ure, es­pe­cially in the case of non-re­cur­ring costs.

2 The pay­ment of con­tri­bu­tions for re­turn coun­selling provided in the can­tons is gov­erned by Art­icle 93 para­graph 4.

262 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 94263  

263 Re­pealed by No I of the FA of 25 Sept. 2015, with ef­fect from 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 95 Supervision 264  

1 The Con­fed­er­a­tion shall veri­fy that fed­er­al sub­sidies are used in ac­cord­ance with the le­gis­la­tion on sub­sidies, that they are ef­fect­ive and that ac­counts on fed­er­al sub­sidies are prop­erly main­tained. It may also del­eg­ate this task to a third party and call in the can­ton­al audit of­fices for sup­port.

2 Any per­son who re­ceives fed­er­al sub­sidies is ob­liged to dis­close the de­tails of their or­gan­isa­tion as well as the data and key fig­ures in re­la­tion to in­come and ex­pendit­ure in the field of asylum.

3 The Fed­er­al Audit Of­fice, SEM and the can­ton­al audit of­fices shall mon­it­or fin­an­cial activ­it­ies in ac­cord­ance with their reg­u­la­tions. They shall de­term­ine the suit­able course of ac­tion, co­ordin­ate their activ­it­ies and keep each oth­er in­formed about their find­ings.

264 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Chapter 6a Planning Approval for Federal Buildings and Installations265

265 Inserted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 Jan. 2018 (AS 2016 3101, 2017 6171; BBl 2014 7991).

Section 1 General Provisions

Art. 95a Principle  

1 Build­ings and in­stall­a­tions used by the Con­fed­er­a­tion to ac­com­mod­ate asylum seekers or for con­duct­ing asylum pro­ced­ures re­quire plan­ning ap­prov­al from the FD­JP (ap­prov­al au­thor­ity) if they:

a.
are to be newly con­struc­ted;
b.
are altered or as­signed a new form of use.

2 Plan­ning ap­prov­al cov­ers all forms of au­thor­isa­tion re­quired un­der fed­er­al law.

3 Can­ton­al au­thor­isa­tions and plans are not re­quired. The can­ton­al law must be taken in­to con­sid­er­a­tion dur­ing the plan­ning ap­prov­al pro­ced­ure and the weigh­ing up of in­terests.

4 In prin­ciple, plan­ning ap­prov­al for pro­jects that will have a con­sid­er­able ef­fect on space and the en­vir­on­ment re­quires a sec­tor­al plan in ac­cord­ance with the Fed­er­al Act of 22 June 1979266 on Spa­tial Plan­ning.

Art. 95b Compulsory purchase rights and applicable law  

1 The ac­quis­i­tion of real es­tate for build­ings and in­stall­a­tions to ac­com­mod­ate asylum seekers or to con­duct asylum pro­ced­ures and the es­tab­lish­ment of rights in rem to such real es­tate is the re­spons­ib­il­ity of the FD­JP. It is en­titled to make com­puls­ory pur­chases if ne­ces­sary.

2 The plan­ning ap­prov­al pro­ced­ure is gov­erned by this Act.267

3 If com­puls­ory pur­chases are re­quired, the pro­vi­sions of the Fed­er­al Act of 20 June 1930268 on Com­puls­ory Pur­chase (Com­PurA) also ap­ply.269

267 Amended by An­nex No 1 of the FA of 19 June 2020, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).

268 SR 711

269 In­ser­ted by An­nex No 1 of the FA of 19 June 2020, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).

Section 2 Planning Approval Procedures

Art. 95c Initiating the ordinary planning approval procedure  

The plan­ning ap­prov­al ap­plic­a­tion must be sub­mit­ted with re­quired doc­u­ment­a­tion to the ap­prov­al au­thor­ity. The au­thor­ity shall check the doc­u­ment­a­tion to make sure that it is com­plete and re­quest any fur­ther doc­u­ments that are needed.

Art. 95d Marking  

1 Be­fore the ap­plic­a­tion is made avail­able for pub­lic in­spec­tion, the ap­plic­ant must in­dic­ate the al­ter­a­tions that the planned build­ings and in­stall­a­tions will make to the site by mark­ing them out; in the case of struc­tures above-ground, the ap­plic­ant must erect pro­files.

2 Ob­jec­tions to the mark­ing of al­ter­a­tions or the erec­tion of pro­files must be made to the ap­prov­al au­thor­ity im­me­di­ately, and in any case be­fore ex­piry of the peri­od when the ap­plic­a­tion is made avail­able for pub­lic in­spec­tion.

Art. 95e Consultation, publication and making the application available for inspection  

1 The ap­prov­al au­thor­ity shall for­ward the ap­plic­a­tion to the can­tons and com­munes con­cerned for their opin­ions. The en­tire con­sulta­tion pro­ced­ure shall last three months. In jus­ti­fied cases, this peri­od may be ex­ten­ded by way of ex­cep­tion.

2 The ap­plic­a­tion must be pub­lished in the of­fi­cial or­gans of pub­li­city for the can­tons and com­munes con­cerned and in the Fed­er­al Gaz­ette and must be made avail­able for pub­lic in­spec­tion for a peri­od of 30 days.

3 ...270

270 Re­pealed by An­nex No 1 of the FA of 19 June 2020, with ef­fect from 1 Jan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).

Art. 95f271  

271 Re­pealed by An­nex No 1 of the FA of 19 June 2020, with ef­fect from 1 Jan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).

Art. 95g Objection  

1 Any per­son who is a party in ac­cord­ance with the APA272 may file an ob­jec­tion with the ap­prov­al au­thor­ity dur­ing the peri­od when the ap­plic­a­tion is avail­able for pub­lic in­spec­tion.273 Un­less such a per­son files an ob­jec­tion, he or she is ex­cluded from the re­mainder of the pro­ced­ure.

2 Any per­son who is a party in ac­cord­ance with the Com­PurA274 may file any claims un­der Art­icle 33 CompPurA with­in the peri­od when the ap­plic­a­tion is avail­able for pub­lic in­spec­tion.275

3 The com­munes con­cerned may safe­guard their in­terests by fil­ing an ob­jec­tion.

272 SR 172.021

273 Amended by An­nex No 1 of the FA of 19 June 2020, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).

274 SR 711

275 Amended by An­nex No 1 of the FA of 19 June 2020, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).

Art. 95h Elimination of differences in the Federal Administration  

The pro­ced­ure for elim­in­at­ing dif­fer­ences in the Fed­er­al Ad­min­is­tra­tion is gov­erned by Art­icle 62b of the Gov­ern­ment and Ad­min­is­tra­tion Or­gan­isa­tion Act of 21 March 1997276.

Art. 95i Term of validity  

1 The ap­prov­al au­thor­ity shall de­cide on the ob­jec­tions un­der the law on com­puls­ory pur­chase at the same time as de­cid­ing on plan­ning ap­prov­al.

2 Plan­ning ap­prov­al ex­pires if the con­struc­tion pro­ject has not be­gun five years after ap­prov­al be­comes leg­ally bind­ing.

3 The ap­prov­al au­thor­ity may ex­tend the peri­od of valid­ity of the plan­ning ap­prov­al for good cause by a max­im­um of three years. No ex­ten­sion is per­mit­ted if the rel­ev­ant fac­tu­al and leg­al cir­cum­stances have sub­stan­tially changed since leg­ally bind­ing plan­ning ap­prov­al was gran­ted.

Art. 95j Simplified planning approval procedure  

1 A sim­pli­fied plan­ning ap­prov­al pro­ced­ure is ap­plied in the case of:

a.
small-scale loc­al pro­jects that af­fect only a few eas­ily iden­ti­fi­able per­sons;
b.
al­ter­a­tions or changes of use that do not sub­stan­tially change the ex­tern­al ap­pear­ance of the build­ings or in­stall­a­tions con­cerned, do not af­fect the le­git­im­ate in­terests of third parties, and have a neg­li­gible ef­fect on space or the en­vir­on­ment;
c.
build­ings and in­stall­a­tions that will be re­moved after three years at the latest.

2 De­tailed plans based on a pro­ject that has already been ap­proved shall be ap­proved un­der the sim­pli­fied pro­ced­ure.

3 The ap­prov­al au­thor­ity may or­der the mark­ing of the pro­ject. The ap­plic­a­tion is not pub­lished and not made avail­able for pub­lic in­spec­tion. The ap­prov­al au­thor­ity shall send the plans to the per­sons con­cerned un­less they have already giv­en their con­sent in writ­ing; they have 30 days to ob­ject. The ap­prov­al au­thor­ity may con­sult the can­tons and com­munes. It shall al­low an ap­pro­pri­ate peri­od for do­ing so.

4 The sim­pli­fied pro­ced­ure is oth­er­wise gov­erned by the pro­vi­sions for the or­din­ary pro­ced­ure. In the event of any doubt, the or­din­ary pro­ced­ure shall be car­ried out.

Section 3 Conciliation and Valuation Procedure; Early Possession 277

277 Amended by Annex No 1 of the FA of 19 June 2020, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).

Art. 95k  

1 After con­clu­sion of the plan­ning ap­prov­al pro­ced­ure, a con­cili­ation and valu­ation pro­ced­ure shall be con­duc­ted by the Fed­er­al Com­puls­ory Pur­chase Com­mis­sion pur­su­ant to the Com­PurA278.279

2 ...280

3 The pres­id­ent of the Fed­er­al Com­puls­ory Pur­chase Com­mis­sion may au­thor­ise early pos­ses­sion of the prop­erty on the basis of an en­force­able plan­ning ap­prov­al de­cision and if it is pre­sumed that the pur­chaser would suf­fer sig­ni­fic­ant pre­ju­dice if not gran­ted early pos­ses­sion. The po­s­i­tion is oth­er­wise gov­erned by Art­icle 76 Com­PurA.

278 SR 711

279 Amended by An­nex No 1 of the FA of 19 June 2020, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).

280 Re­pealed by An­nex No 1 of the FA of 19 June 2020, with ef­fect from 1 Jan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).

Section 4 Legal Remedies

Art. 95l  

1 Leg­al rem­ed­ies are gov­erned by the gen­er­al pro­vi­sions on the ad­min­is­tra­tion of fed­er­al justice.

2 The can­tons and com­munes con­cerned also have a right of ob­jec­tion.

Chapter 7 Processing of Personal Data

Section 1 Principles 281

281 Inserted by Art. 3 No 2 of the FD of 17 Dec. 2004 on the Approval and the Implementation of the Bilateral Agreements between Switzerland and the EU on Association with Schengen and Dublin, in force since 12 Dec. 2008 (AS 2008 4475405Art. 1 let. a; BBl 2004 5965).

Art. 96 Processing of personal data 282  

1 Provided they re­quire the data for the ful­fil­ment of their leg­al du­ties, SEM, the ap­peal au­thor­it­ies and private or­gan­isa­tions en­trus­ted with du­ties un­der this Act may pro­cess or have pro­cessed the per­son­al data of per­sons seek­ing asylum or in need of pro­tec­tion and their de­pend­ants, and in par­tic­u­lar sens­it­ive data or per­son­al­ity pro­files as defined in Art­icle 3 let­ters c and d of the Fed­er­al Act of 19 June 1992283 on Data Pro­tec­tion (FADP).

2 Data re­quired to com­bat il­leg­al em­ploy­ment may be dis­closed by the au­thor­it­ies un­der para­graph 1 in ac­cord­ance with Art­icles 11 and 12 of the Fed­er­al Act of 17 June 2005284 on Meas­ures to Com­bat Il­leg­al Em­ploy­ment.285

282 Amended by Art. 3 No 2 of the FD of 17 Dec. 2004 on the Ap­prov­al and the Im­ple­ment­a­tion of the Bi­lat­er­al Agree­ments between Switzer­land and the EU on As­so­ci­ation with Schen­gen and Dub­lin, in force since 12 Dec. 2008 (AS 2008 4475405Art. 1 let. a; BBl 2004 5965).

283 SR 235.1

284 SR 822.41

285 In­ser­ted by An­nex No 2 of the FA of 17 June 2005 on Meas­ures to Com­bat Il­leg­al Em­ploy­ment, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2007 359; BBl 2002 3605).

Art. 97 Disclosure of personal data to the native country or country of origin  

1 Per­son­al data of asylum seekers, re­cog­nised refugees and per­sons in need of pro­tec­tion may not be dis­closed to their nat­ive coun­try or coun­try of ori­gin if the per­son con­cerned or their de­pend­ants would be en­dangered as a res­ult. No in­form­a­tion may be dis­closed re­gard­ing an ap­plic­a­tion for asylum.286

2 The au­thor­ity re­spons­ible for the or­gan­ising de­par­ture may con­tact the nat­ive coun­try or the coun­try of ori­gin to ac­quire the travel doc­u­ments re­quired for the en­force­ment of the re­mov­al or­der if the refugee status has been re­fused in the first in­stance.287

3 For the en­force­ment of re­mov­al to the nat­ive coun­try or the coun­try of ori­gin, the au­thor­it­ies re­spons­ible for or­gan­ising de­par­ture may dis­close the fol­low­ing data to the for­eign au­thor­ity:

a.
per­son­al de­tails (name, first name, ali­ases, date of birth, place of birth, gender, na­tion­al­ity, last ad­dress in the nat­ive coun­try or the coun­try of ori­gin) of the per­son con­cerned and, as far as ne­ces­sary for their iden­ti­fic­a­tion, of de­pend­ants;
b.
in­form­a­tion about the pass­port or oth­er iden­tity pa­pers;
c.
fin­ger­prints, pho­to­graphs and fur­ther bio­met­ric data if ne­ces­sary;
d.
fur­ther data from doc­u­ments that help identi­fy a per­son;
e.
in­form­a­tion on the state of health, in­so­far as this is in the in­terest of the per­son con­cerned;
f.
the data re­quired to guar­an­tee the re­turnee’s entry to the des­tin­a­tion coun­try and to en­sure the se­cur­ity of the ac­com­pa­ny­ing per­sons;
g.
in­form­a­tion on crim­in­al pro­ceed­ings in the spe­cif­ic cases where this is re­quired for the read­mis­sion pro­ced­ure and to safe­guard pub­lic se­cur­ity and or­der in the nat­ive coun­try, and the per­son con­cerned will not be en­dangered thereby; Art­icle 2 of the Mu­tu­al As­sist­ance Act of 20 March 1981288 ap­plies mu­tatis mutandis.289

286 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 47454767; BBl 20026845).

287 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 47454767; BBl 20026845).

288 SR 351.1

289 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 98 Disclosure of personal data to third countries and international organisations  

1 In or­der to the im­ple­ment this Act, SEM and the ap­peal au­thor­it­ies may dis­close per­son­al data to for­eign au­thor­it­ies and in­ter­na­tion­al or­gan­isa­tions en­trus­ted with cor­res­pond­ing tasks if the state or the in­ter­na­tion­al or­gan­isa­tion con­cerned guar­an­tees an equi­val­ent level of pro­tec­tion of the data trans­mit­ted.

2 The fol­low­ing per­son­al data may be dis­closed:

a.
per­son­al de­tails (name, first name, ali­as names, date of birth, place of birth, gender, na­tion­al­ity, last ad­dress in the nat­ive coun­try or the coun­try of ori­gin) of the per­son con­cerned and, as far as ne­ces­sary for their iden­ti­fic­a­tion, of de­pend­ants;
b.
in­form­a­tion about the pass­port or oth­er iden­tity pa­pers;
c.
fin­ger­prints, pho­to­graphs and fur­ther bio­met­ric data if ne­ces­sary;
d.
fur­ther data from doc­u­ments that help identi­fy a per­son;
e.
in­form­a­tion on the state of health, in­so­far as this is in the in­terest of the per­son con­cerned;
f.
the data re­quired to guar­an­tee the re­turnee’s entry to the des­tin­a­tion coun­try and to en­sure the se­cur­ity of the ac­com­pa­ny­ing per­sons;
g.
in­form­a­tion on the place of stay and travel routes;
h.
in­form­a­tion on per­mis­sion to stay and visas gran­ted;
i.
in­form­a­tion on an ap­plic­a­tion for asylum (place and date the fil­ing, status of the pro­ced­ure, sum­mary de­tails of the con­tent of a de­cision made).290

290 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 98a Cooperation with the prosecution authorities 291  

SEM or the Fed­er­al Ad­min­is­trat­ive Court shall trans­mit to the re­spons­ible pro­sec­u­tion au­thor­it­ies in­form­a­tion and evid­ence on asylum seekers where there are ser­i­ous grounds for sus­pi­cion that they have com­mit­ted a felony un­der in­ter­na­tion­al law, in par­tic­u­lar a felony against peace, a war crime, a crime against hu­man­ity, gen­o­cide or tor­ture.

291 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 98b Biometric data 292  

1 The com­pet­ent au­thor­it­ies may pro­cess bio­met­ric data for the pur­pose of es­tab­lish­ing the iden­tity of asylum seekers and per­sons in need of pro­tec­tion.

1bis SEM may del­eg­ate the pro­cessing of bio­met­ric data to third parties. It shall veri­fy the com­pli­ance by the third parties with the reg­u­la­tions on data pro­tec­tion and in­form­a­tion se­cur­ity.293

2 The Fed­er­al Coun­cil shall de­term­ine what bio­met­ric data is col­lec­ted and reg­u­late ac­cess to the data.

292 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

293 In­ser­ted by An­nex No 1 of the FA of 13 June 2008 (Amend­ments in im­ple­ment­a­tion of the Schen­gen and Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments), in force since 12 Dec. 2008 (AS 2008 54075405Art. 2 let. c; BBl 2007 7937).

Art. 99 Taking and evaluating fingerprints  

1 Fin­ger­prints of all fin­gers as well as pho­to­graphs shall be taken of asylum seekers and per­sons in need of pro­tec­tion. The Fed­er­al Coun­cil may provide for ex­cep­tions in the case of minors un­der the age of 14.294

2 The fin­ger­prints and pho­to­graphs shall be stored without the cor­res­pond­ing per­son­al de­tails in data­base man­aged by the Fed­er­al Of­fice of Po­lice and SEM.295

3 The new fin­ger­prints shall be com­pared with the fin­ger­print data­base man­aged by the Fed­er­al Of­fice of Po­lice.296

4 If the Fed­er­al Of­fice of Po­lice de­term­ines a match with ex­ist­ing fin­ger­prints, it shall in­form SEM, the can­ton­al po­lice au­thor­it­ies con­cerned and the Fron­ti­er Guards Corps and provide them with the per­son­al de­tails of the per­son con­cerned (name, first name, ali­ases, date of birth, sex, ref­er­ence num­ber, per­son­al num­ber, na­tion­al­ity, pro­cess con­trol num­ber and can­ton of al­loc­a­tion). Where there is a po­lice re­port, the date, place and reas­on for tak­ing the fin­ger­prints con­tained therein shall also be provided in code form.297

5 SEM shall use this in­form­a­tion to:

a.
check the iden­tity the per­son con­cerned;
b.
check wheth­er the per­son con­cerned has already ap­plied for asylum be­fore;
c.
check wheth­er there is data that con­firms or re­futes the state­ments made by the per­son con­cerned;
d.
check wheth­er there is data that call in­to ques­tion the eli­gib­il­ity of the per­son con­cerned to be gran­ted asylum;
e.
fa­cil­it­ate ad­min­is­trat­ive as­sist­ance between SEM and the po­lice au­thor­it­ies.

6 The per­son­al data trans­mit­ted in ac­cord­ance with para­graph 4 may not be dis­closed abroad without the con­sent of the own­er of the data col­lec­tion. Art­icle 6 para­graph 1 of the FADP298 ap­plies mu­tatis mutandis.

7 The data shall be erased:

a.
if asylum is gran­ted;
b.
at the latest ten years after the leg­ally bind­ing re­jec­tion, with­draw­al or aban­don­ment of the ap­plic­a­tion for asylum or after a de­cision to dis­miss the ap­plic­a­tion;
c.299
in the case of per­sons in need of pro­tec­tion, at the latest ten years after the lift­ing of the tem­por­ary pro­tec­tion.

294 Amended by Art. 3 No 2 of the FD of 17 Dec. 2004 on the Ap­prov­al and the Im­ple­ment­a­tion of the Bi­lat­er­al Agree­ments between Switzer­land and the EU on As­so­ci­ation with Schen­gen and Dub­lin, in force since 12 Dec. 2008 (AS 2008 4475405Art. 1 let. a; BBl 2004 5965).

295 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

296 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

297 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

298 SR 235.1

299 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Section 1a Information System for Federal Centres and Airport Accommodation 300301

300 Inserted by the Annex to the FA of 18 June 2010 (Automated Border Controls, Documentation Advisers, MIDES Information System), in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 5755; BBl 2009 8881).

301 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 99a Principles  

1 SEM shall op­er­ate an in­form­a­tion sys­tem for fed­er­al centres and air­port ac­com­mod­a­tion (MIDES).

2 MIDES serves as an aid in:

a.
the pro­cessing of per­son­al data re­lat­ing to asylum seekers and per­sons in need of pro­tec­tion, in­clud­ing sens­it­ive per­son­al data and per­son­al­ity pro­files in ac­cord­ance with Art­icle 3 let­ters c and d of the FADP302; and
b.
audits, the con­duct of asylum pro­ced­ures and the plan­ning and or­gan­isa­tion of ac­com­mod­a­tion.

3 MIDES con­tains the fol­low­ing per­son­al data:

a.
data on the iden­tity of the re­gistered per­sons, and in par­tic­u­lar their sur­name, name, sex, date and place of birth, na­tion­al­ity, eth­nic ori­gin, re­li­gion, mar­it­al status, ad­dress and par­ents' names;
b.303
minutes of the sum­mary ques­tion­ing con­duc­ted at fed­er­al centres and at the air­ports in ac­cord­ance with Art­icles 22 para­graph 1 and 26 para­graph 3;
c.
bio­met­ric data;
d.
de­tails of the ac­com­mod­a­tion;
e.
the status of the pro­ceed­ings;
f.304
the note «med­ic­al case», for the pur­pose of dis­trib­ut­ing asylum seekers among the can­tons.

4 The per­son­al data in ac­cord­ance with para­graph 3 let­ters a, c, e and f shall be entered in ZEMIS.305

5 The asylum seekers and per­sons in need of pro­tec­tion must in par­tic­u­lar be in­formed of the reas­ons for pro­cessing the data and the cat­egor­ies of data re­cip­i­ent.

302 SR 235.1

303 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

304 In­ser­ted by An­nex No 1 of the FA of 14 Dec. 2018 (Pro­ced­ur­al Ar­range­ments and In­form­a­tion Sys­tems), in force since 1 June 2019 (AS 2019 1413; BBl 2018 1685).

305 Amended by An­nex No 1 of the FA of 14 Dec. 2018 (Pro­ced­ur­al Ar­range­ments and In­form­a­tion Sys­tems), in force since 1 June 2019 (AS 2019 1413; BBl 2018 1685).

Art. 99b Data processing in MIDES  

The fol­low­ing per­sons have ac­cess to MIDES provided such ac­cess is re­quired in or­der to ful­fil their du­ties:

a.
em­ploy­ees of SEM;
b.
au­thor­it­ies in ac­cord­ance with Art­icle 22 para­graph 1;
c.
au­thor­ised third parties in ac­cord­ance with Art­icle 99c.
d.306
em­ploy­ees of the can­ton­al or com­mun­al centres un­der Art­icle 24d who are re­spons­ible for asylum seekers’ ac­com­mod­a­tion and care.

306 In­ser­ted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Art. 99c Authorised third parties  

1 SEM may au­thor­ise third parties who are re­spons­ible for pro­cur­ing bio­met­ric data, en­sur­ing se­cur­ity or for ad­min­is­tra­tion and care in fed­er­al centres and air­port ac­com­mod­a­tion to pro­cess per­son­al data in ac­cord­ance with Art­icle 99a para­graph 3 let­ters a, c and d in MIDES.

2 SEM shall en­sure that au­thor­ised third parties com­ply with the ap­plic­able reg­u­la­tions on data pro­tec­tion and in­form­a­tion tech­no­logy se­cur­ity.

Art. 99d Supervision and implementation  

1 SEM is re­spons­ible for the se­cur­ity of MIDES and the leg­al­ity of the pro­cessing of per­son­al data.

2 The Fed­er­al Coun­cil shall reg­u­late:

a.
the or­gan­isa­tion and op­er­a­tion of MIDES;
b.
the cata­logue of per­son­al data to be pro­cessed;
c.
rights of ac­cess;
d.
tech­nic­al and or­gan­isa­tion­al pro­tect­ive meas­ures against un­au­thor­ised pro­cessing;
e.
the length of time that data may be stored;
f.
the archiv­ing and de­struc­tion of data on ex­piry of the stor­age peri­od.

Section 1b Other Information Systems 307

307 Inserted by the Annex to the FA of 18 June 2010 (Automated Border Controls, Documentation Advisers, MIDES Information System), in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 5755; BBl 2009 8881).

Art. 100 Information system of the appeal authorities 308309  

1 The ap­peal au­thor­it­ies shall main­tain an in­form­a­tion sys­tem to re­cord ap­peals that have been filed, for the con­duct of audits and to com­pile stat­ist­ics.

2 These in­form­a­tion sys­tems may con­tain per­son­al data and per­son­al­ity pro­files es­pe­cially worthy of pro­tec­tion if this is ne­ces­sary for the ful­fil­ment of the stat­utory task.

2bis In­cor­rect data must by cor­rec­ted by the au­thor­it­ies. If the in­cor­rect data is at­trib­uted to a per­son’s vi­ol­a­tion of the duty to co­oper­ate, this per­son may be billed for the costs for the cor­rec­tion.310

308 Amended by Art. 18 No 2 of the FA of 20 June 2003 on the In­form­a­tion Sys­tem on Asylum and For­eign Na­tion­als, in force since 29 May 2006 (AS 2006 1931; BBl 2002 4693).

309 Amended by the An­nex to the FA of 18 June 2010 (Auto­mated Bor­der Con­trols, Doc­u­ment­a­tion Ad­visers, MIDES In­form­a­tion Sys­tem), in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 5755; BBl 2009 8881).

310 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Art. 101311  

311 Re­pealed by No I of the FA of 14 Dec. 2012, with ef­fect from 1 Feb. 2014 (AS 2013 43755357; BBl 2010 4455, 2011 7325).

Art. 102 Information and documentation system  

1 SEM shall man­age an auto­mated in­form­a­tion and doc­u­ment­a­tion sys­tem in co­oper­a­tion with the Fed­er­al Ad­min­is­trat­ive Court. The sys­tem shall con­tain fac­tu­al in­form­a­tion and doc­u­ment­a­tion from the sphere of re­spons­ib­il­it­ies of SEM and the Fed­er­al Ad­min­is­trat­ive Court stored in vari­ous data­bases. If re­quired, per­son­al data con­tained in the texts may also be stored, in par­tic­u­lar per­son­al de­tails, as well as par­tic­u­larly sens­it­ive per­son­al data and per­son­al­ity pro­files.312

2 Only em­ploy­ees of SEM and the Fed­er­al Ad­min­is­trat­ive Court shall have ac­cess to data­bases con­tain­ing par­tic­u­larly sens­it­ive per­son­al data and per­son­al­ity pro­files.313

3 Data­bases con­tain­ing pre­dom­in­antly fac­tu­al in­form­a­tion drawn from pub­lic sources may be made ac­cess­ible to ex­tern­al users on re­quest by means of a re­triev­al pro­ced­ure.

4 The Fed­er­al Coun­cil shall reg­u­late the de­tails, and in par­tic­u­lar ac­cess to the sys­tem and the pro­tec­tion of the per­son­al data col­lec­ted therein.

312 Amended by No 4 of the Fed­er­al Ad­min­is­trat­ive Court Act of 17 June 2005, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 21971069; BBl 2001 4202).

313 Amended by No 4 of the Fed­er­al Ad­min­is­trat­ive Court Act of 17 June 2005, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 21971069; BBl 2001 4202).

Art. 102a Statistics on recipients of social assistance 314  

For the tax­a­tion of the fin­an­cial com­pens­at­ory pay­ments to the can­tons, the Fed­er­al Stat­ist­ic­al Of­fice shall peri­od­ic­ally trans­mit an­onymised and ag­greg­ated data on the per­sons seek­ing asylum who draw be­ne­fits from pub­lic so­cial as­sist­ance to SEM.

314 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2005, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 20026845).

Section 2 Data Processing under the Dublin Association Agreements315

315 Inserted by Art. 3 No 2 of the FD of 17 Dec. 2004 on the Approval and the Implementation of the Bilateral Agreements between Switzerland and the EU on Association with Schengen and Dublin, in force since 12 Dec. 2008 (AS 2008 4475405Art. 1 let. a; BBl 2004 5965).

Art. 102abis Eurodac  

1 With­in the frame­work of the ap­plic­a­tion of the Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments316 SEM is re­spons­ible for deal­ings with the Cent­ral Unit of the Eurodac Sys­tem.

2 It shall trans­mit the fol­low­ing data to the Cent­ral Unit:

a. the place and date of the ap­plic­a­tion in Switzer­land;
b. the sex of the ap­plic­ant;
c. the fin­ger­prints taken in ac­cord­ance with Art­icle 99 para­graph 1;
d. the Swiss code num­ber for the fin­ger­prints;
e. the date on which the fin­ger­prints were taken;
f. the date on which the data was trans­mit­ted to the Cent­ral Unit.
g. the user pass­word.317

2bis If the con­di­tion of the fin­gers of the per­son con­cerned do not al­low fin­ger­prints to be taken, the fin­ger­prints must be trans­mit­ted to the Cent­ral Unit with­in 48 hours of fin­ger­prints of ac­cept­able qual­ity be­ing taken. If it is im­possible to take fin­ger­prints due to the state of health of the per­son con­cerned or due to pub­lic health meas­ures, the fin­ger­prints must be trans­mit­ted to the Cent­ral Unit with­in 48 hours of the im­ped­i­ment ceas­ing to ap­ply.318

2ter If the trans­mis­sion of data is pre­ven­ted by ser­i­ous tech­nic­al prob­lems, an ad­di­tion­al peri­od of 48 hours shall be al­lowed in or­der to take the meas­ures re­quired to en­sure that the sys­tem op­er­ates cor­rectly again.319

2quater SEM shall also trans­mit the fol­low­ing data to the Cent­ral Unit:

a.
on the ad­mis­sion of a per­son un­der Reg­u­la­tion (EU) No 604/2013320: the time of ar­rival in Switzer­land;
b.
on the read­mis­sion of a per­son un­der Reg­u­la­tion (EU) No 604/2013: the time of ar­rival in Switzer­land;
c.
on proof that an ap­plic­ant whose ap­plic­a­tion must be pro­cessed by Switzer­land un­der Reg­u­la­tion (EU) No 604/2013 has left the ter­rit­ory of the states bound by any one of the Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments: the time of de­par­ture;
d.
on suc­cess­ful en­force­ment of a re­mov­al or­der, the time of the de­port­a­tion or de­par­ture of the ap­plic­ant from the ter­rit­ory of the states bound by any one of the Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments;
e.
if Switzer­land, based on the sov­er­eignty clause in Reg­u­la­tion (EU) No 604/2013, de­cides vol­un­tar­ily to be­come the Dub­lin state re­spons­ible for pro­cessing an asylum ap­plic­a­tion: the time of this de­cision.321

3 The trans­mit­ted data shall be stored in the Eurodac data­base and auto­mat­ic­ally com­pared with the data already stored in this data­base. The res­ult of the com­par­is­on shall be com­mu­nic­ated to SEM.322

4 The data shall be auto­mat­ic­ally erased by the Cent­ral Unit ten years after the fin­ger­prints were taken. If a per­son whose data has been trans­mit­ted by Switzer­land to the Eurodac data­base is gran­ted cit­izen­ship of a state bound by one of the Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments be­fore the ex­piry of this peri­od, SEM, as soon as it has been no­ti­fied of this fact, shall re­quest the Cent­ral Unit to erase the data im­me­dia­tely.

316 These con­ven­tions are lis­ted in An­nex 1.

317 Amended by An­nex No 2 of the FD of 26 Sept. 2014 (Ad­op­tion of R [EU] No 603/2013 on the Es­tab­lish­ment of Eurodac and the amend­ment to R [EU] No 1077/2011 on the Es­tab­lish­ment of the IT Agency), in force since 20 Ju­ly 2015 (AS 2015 2323; BBl 2014 2675).

318 In­ser­ted by An­nex No 2 of the FD of 26 Sept. 2014 (Ad­op­tion of R [EU] No 603/2013 on the Es­tab­lish­ment of Eurodac and the amend­ment to R [EU] No 1077/2011 on the Es­tab­lish­ment of the IT Agency), in force since 20 Ju­ly 2015 (AS 2015 2323; BBl 2014 2675).

319 In­ser­ted by An­nex No 2 of the FD of 26 Sept. 2014 (Ad­op­tion of R [EU] No 603/2013 on the Es­tab­lish­ment of Eurodac and the amend­ment to R [EU] No 1077/2011 on the Es­tab­lish­ment of the IT Agency), in force since 20 Ju­ly 2015 (AS 2015 2323; BBl 2014 2675).

320 Reg­u­la­tion (EU) No 603/2013 of the European Par­lia­ment and of the Coun­cil of 26 June 2013 es­tab­lish­ing the cri­ter­ia and mech­an­isms for de­term­in­ing the Mem­ber State re­spons­ible for ex­amin­ing an ap­plic­a­tion for in­ter­na­tion­al pro­tec­tion lodged in one of the Mem­ber States by a third-coun­try na­tion­al or a state­less per­son (new ver­sion), Amended by OJ L 180 of 29.6.2013, p. 31.

321 In­ser­ted by An­nex No 2 of the FD of 26 Sept. 2014 (Ad­op­tion of R [EU] No 603/2013 on the Es­tab­lish­ment of Eurodac and the amend­ment to R [EU] No 1077/2011 on the Es­tab­lish­ment of the IT Agency), in force since 20 Ju­ly 2015 (AS 2015 2323; BBl 2014 2675).

322 Amended by An­nex No 2 of the FD of 26 Sept. 2014 (Ad­op­tion of R [EU] No 603/2013 on the Es­tab­lish­ment of Eurodac and the amend­ment to R [EU] No 1077/2011 on the Es­tab­lish­ment of the IT Agency), in force since 20 Ju­ly 2015 (AS 2015 2323; BBl 2014 2675).

Art. 102ater Examination of the fingerprints in Eurodac 323  

1 A spe­cial­ist shall ex­am­ine the fin­ger­prints if Eurodac re­veals a match.

2 SEM de­cides on the qual­i­fic­a­tions that the fin­ger­print spe­cial­ist must have.

323 In­ser­ted by An­nex No 2 of the FD of 26 Sept. 2014 (Ad­op­tion of R [EU] No 603/2013 on the Es­tab­lish­ment of Eurodac and the amend­ment to R [EU] No 1077/2011 on the Es­tab­lish­ment of the IT Agency), in force since 20 Ju­ly 2015 (AS 2015 2323; BBl 2014 2675).

Art. 102b Disclosure of personal data to a state bound by one of the Dublin Association Agreements  

The dis­clos­ure of per­son­al data to the com­pet­ent au­thor­it­ies of states that are bound by one of the Dub­lin As­so­ci­ation Agree­ments shall be re­garded as equi­val­ent to the dis­clos­ure of per­son­al data between fed­er­al bod­ies.

Art. 102c Disclosure of personal data to a state not bound by any of the Dublin Association Agreements  

1 Per­son­al data may be dis­closed to third coun­tries only if they guar­an­tee an ad­equate stand­ard of data pro­tec­tion.

2 If a third coun­try fails to guar­an­tee an ad­equate stand­ard of data pro­tec­tion, per­son­al data may dis­closed to this coun­try in in­di­vidu­al cases if:

a.
the per­son con­cerned gives their un­equi­voc­al con­sent; if the per­son­al data or per­son­al­ity pro­files are par­tic­u­larly sens­it­ive, con­sent must be giv­en ex­pressly;
b.
the dis­clos­ure is re­quired to pro­tect the life or phys­ic­al in­teg­rity of the per­son con­cerned; or
c.
the dis­clos­ure is re­quired to safe­guard over­rid­ing pub­lic in­terests or to es­tab­lish, ex­er­cise or en­force leg­al rights in court.

3 In ad­di­tion to the cases men­tioned in para­graph 2, per­son­al data may also be dis­closed if in spe­cif­ic cases ad­equate guar­an­tees en­sure ap­pro­pri­ate pro­tec­tion of the per­son con­cerned.

4 The Fed­er­al Coun­cil shall de­term­ine the ex­tent of the guar­an­tees re­quired and the mod­al­it­ies for provid­ing the guar­an­tees.

5 The data ob­tained from the Eurodac data­base may not be trans­mit­ted un­der any cir­cum­stances to:

a.
a state that is not bound by any of the Dub­lin as­so­ci­ation agree­ments;
b.
in­ter­na­tion­al or­gan­isa­tions;
c.
private en­tit­ies.324

324 In­ser­ted by An­nex No 2 of the FD of 26 Sept. 2014 (Ad­op­tion of R [EU] No 603/2013 on the Es­tab­lish­ment of Eurodac and the amend­ment to R [EU] No 1077/2011 on the Es­tab­lish­ment of the IT Agency), in force since 20 Ju­ly 2015 (AS 2015 2323; BBl 2014 2675).

Art. 102d Supervision of data processing related to Dublin cooperation 325  

1 The can­ton­al data pro­tec­tion au­thor­it­ies and the Fed­er­al Data Pro­tec­tion and In­form­a­tion Com­mis­sion­er (FD­PIC) shall work to­geth­er with­in the scope of their re­spect­ive re­spons­ib­il­it­ies.

2 The FD­PIC shall su­per­vise the pro­cessing of per­son­al data re­lated to Dub­lin co­oper­a­tion. It shall co­ordin­ate its su­per­vis­ory activ­it­ies with the can­ton­al data pro­tec­tion au­thor­it­ies.

3 It shall work with the European Data Pro­tec­tion Su­per­visor in car­ry­ing out its du­ties; it is the na­tion­al su­per­vis­ory au­thor­ity in this re­spect.

325 Amended by An­nex 1 No 2 of the FD of 18 Dec. 2020 on the Ap­prov­al and Im­ple­ment­a­tion of the Ex­change of Notes between Switzer-land and the EU re­lat­ing to the Ad­op­tion of the Le­gis­la­tion on the Es­tab­lish­ment, Op­er­a­tion and Use of the Schen­gen In­form­a­tion Sys­tem (SIS), in force since 22 Nov. 2022 (AS 2021 365; BBl 2020 3465).

Art. 102e Right to information  

The right to in­form­a­tion is gov­erned by the fed­er­al and can­ton­al data pro­tec­tion pro­vi­sions.326 The pro­pri­et­or of the data col­lec­tion shall also fur­nish in­form­a­tion on the de­tails avail­able on the ori­gin of the data.

326 Amended by No 2 of the FA of 19 March 2010 on the Im­ple­ment­a­tion of Frame­work De­cision 2008/977/JHA on the pro­tec­tion of per­son­al data pro­cessed in the frame­work of po­lice and ju­di­cial co­oper­a­tion in crim­in­al mat­ters, in force since 1 Dec. 2010 (AS 2010 33873418; BBl 2009 6749).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden