Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Sezione 5: Decisioni straniere

Art. 149  
 

1 Le de­ci­sio­ni stra­nie­re con­cer­nen­ti pre­te­se in ma­te­ria di ob­bli­ga­zio­ni so­no ri­co­no­sciu­te in Sviz­ze­ra se so­no sta­te pro­nun­cia­te:

a.
nel­lo Sta­to in cui il con­ve­nu­to era do­mi­ci­lia­to o
b.
nel­lo Sta­to in cui il con­ve­nu­to di­mo­ra­va abi­tual­men­te, sem­pre­ché le pre­te­se sia­no con­nes­se con un’at­ti­vi­tà svol­ta in ta­le Sta­to.

2 La de­ci­sio­ne stra­nie­ra è inol­tre ri­co­no­sciu­ta se:

a.82
con­cer­ne una pre­sta­zio­ne con­trat­tua­le, è sta­ta pro­nun­cia­ta nel­lo Sta­to di adem­pi­men­to del­la pre­sta­zio­ne ca­rat­te­ri­sti­ca e il con­ve­nu­to non era do­mi­ci­lia­to in Sviz­ze­ra;
b.
con­cer­ne pre­te­se de­ri­van­ti da con­trat­ti con con­su­ma­to­ri, è sta­ta pro­nun­cia­ta nel do­mi­ci­lio o nel­la di­mo­ra abi­tua­le del con­su­ma­to­re e so­no adem­piu­te le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 120 ca­po­ver­so 1;
c.
con­cer­ne pre­te­se de­ri­van­ti da un con­trat­to di la­vo­ro, è sta­ta pro­nun­cia­ta nel luo­go di la­vo­ro o dell’azien­da e il la­vo­ra­to­re non era do­mi­ci­lia­to in Sviz­ze­ra;
d.
con­cer­ne pre­te­se de­ri­van­ti dall’eser­ci­zio di una sta­bi­le or­ga­niz­za­zio­ne ed è sta­ta pro­nun­cia­ta nel­la se­de del­la me­de­si­ma;
e.
con­cer­ne pre­te­se de­ri­van­ti da in­de­bi­to ar­ric­chi­men­to, è sta­ta pro­nun­cia­ta nel luo­go di com­mis­sio­ne o di ef­fet­to dell’at­to e il con­ve­nu­to non era do­mi­ci­lia­to in Sviz­ze­ra, o
f.83
con­cer­ne pre­te­se de­ri­van­ti da at­to il­le­ci­to, è sta­ta pro­nun­cia­ta nel luo­go di com­mis­sio­ne o di ef­fet­to dell’at­to op­pu­re, in ca­so di in­ci­den­te nu­clea­re, nel luo­go in cui è si­tua­to l’im­pian­to nu­clea­re dell’eser­cen­te ci­vil­men­te re­spon­sa­bi­le e il con­ve­nu­to non era do­mi­ci­lia­to in Sviz­ze­ra.

82 Nuo­vo te­sto giu­sta l’art. 3 n. 3 del DF dell’11 dic. 2009 (ap­pro­va­zio­ne ed ese­cu­zio­ne del­la Conv. di Lu­ga­no), in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 5601; FF 2009 1435).

83 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 3 del­la LF del 13 giu. 2008 sul­la re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le in ma­te­ria nu­clea­re, in vi­go­re dal 1° gen. 2022, pub­bli­ca­to il 27 gen. 2022 (RU 2022 43; FF 2007 4957).

Capitolo 9a: Trust84

84 Introdotto dall’art. 2 del DF del 20 dic. 2006 che approva e traspone nel diritto svizzero la Conv. dell’Aia relativa alla L applicabile ai trustedal loro riconoscimento, in vigore dal 1° lug. 2007 (RU 2007 2849; FF 2006 517).

Art. 149a  

I. De­fi­ni­zio­ne

 

Per tru­st s’in­ten­do­no i tru­st isti­tui­ti con at­to giu­ri­di­co ai sen­si del­la Con­ven­zio­ne dell’Aia del 1° lu­glio 198585 re­la­ti­va al­la leg­ge ap­pli­ca­bi­le ai tru­st e al lo­ro ri­co­no­sci­men­to, in­di­pen­den­te­men­te dal fat­to che sia­no sta­ti pro­va­ti per scrit­to con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 3 del­la Con­ven­zio­ne.

Art. 149b  

II. Com­pe­ten­za

 

1 In ma­te­ria di tru­stè de­ter­mi­nan­te la pro­ro­ga di fo­ro con­for­me­men­te al­le di­spo­si­zio­ni del tru­st. La scel­ta o una re­la­ti­va abi­li­ta­zio­ne con­te­nu­ta in ta­li di­spo­si­zio­ni va os­ser­va­ta sol­tan­to se ef­fet­tua­ta in for­ma scrit­ta o al­tra for­ma che ne con­sen­ta la pro­va per te­sto. Sal­vo di­ver­sa sti­pu­la­zio­ne, il fo­ro pro­ro­ga­to è esclu­si­vo. L’ar­ti­co­lo 5 ca­po­ver­so 2 si ap­pli­ca per ana­lo­gia.

2 Il tri­bu­na­le pat­tui­to non può de­cli­na­re la pro­pria com­pe­ten­za se:

a.
una par­te, il tru­st o un tru­stee ha il do­mi­ci­lio, la di­mo­ra abi­tua­le o una sta­bi­le or­ga­niz­za­zio­ne nel Can­to­ne del tri­bu­na­le pat­tui­to; o
b.
una par­te ri­le­van­te dei be­ni po­sti in tru­st si tro­va in Sviz­ze­ra.

3 In as­sen­za di una pro­ro­ga di fo­ro va­li­da o se in ba­se a que­st’ul­ti­ma al tri­bu­na­le pat­tui­to non spet­ta la com­pe­ten­za esclu­si­va, so­no com­pe­ten­ti i tri­bu­na­li sviz­ze­ri:

a.
del do­mi­ci­lio o, in man­can­za di do­mi­ci­lio, del­la di­mo­ra abi­tua­le del con­ve­nu­to;
b.
del­la se­de del tru­st; o
c.
del luo­go del­la sta­bi­le or­ga­niz­za­zio­ne, per le azio­ni fon­da­te sull’at­ti­vi­tà di una sta­bi­le or­ga­niz­za­zio­ne in Sviz­ze­ra.

4 In ca­so di con­tro­ver­sie ine­ren­ti al­la re­spon­sa­bi­li­tà in se­gui­to ad emis­sio­ne pub­bli­ca di ti­to­li di par­te­ci­pa­zio­ne e di pre­sti­ti è inol­tre pos­si­bi­le pro­por­re azio­ne pres­so i tri­bu­na­li sviz­ze­ri del luo­go di emis­sio­ne. Que­sta com­pe­ten­za non può es­se­re esclu­sa me­dian­te pro­ro­ga di fo­ro.

Art. 149c  

III. Di­rit­to ap­pli­ca­bi­le

 

1 Il di­rit­to ap­pli­ca­bi­le ai tru­st è re­go­la­to dal­la Con­ven­zio­ne dell’Aia del 1° lu­glio 198586 re­la­ti­va al­la leg­ge ap­pli­ca­bi­le ai tru­st ed al lo­ro ri­co­no­sci­men­to.

2 Il di­rit­to ap­pli­ca­bi­le de­si­gna­to dal­la Con­ven­zio­ne è de­ter­mi­nan­te an­che per i tru­st per i qua­li, in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 5 del­la Con­ven­zio­ne, la stes­sa non è ap­pli­ca­bi­le o, in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 13 del­la Con­ven­zio­ne, non vi è ob­bli­go di ri­co­no­sci­men­to.

Art. 149d  

IV. Di­spo­si­zio­ni spe­cia­li con­cer­nen­ti la pub­bli­ci­tà

 

1 Se i be­ni in tru­st so­no iscrit­ti a no­me dei tru­stee nel re­gi­stro fon­dia­rio, nel re­gi­stro del na­vi­glio o nel re­gi­stro ae­ro­nau­ti­co, l’esi­sten­za di un rap­por­to di tru­st può es­se­re og­get­to di una men­zio­ne.

2 I rap­por­ti di tru­st ine­ren­ti a di­rit­ti im­ma­te­ria­li re­gi­stra­ti in Sviz­ze­ra so­no iscrit­ti su do­man­da nei ri­spet­ti­vi re­gi­stri.

3 Se non è men­zio­na­to né iscrit­to, il rap­por­to di tru­st è inef­fi­ca­ce nei con­fron­ti dei ter­zi in buo­na fe­de.

Art. 149e  

V. De­ci­sio­ni stra­nie­re

 

1 Le de­ci­sio­ni stra­nie­re in ma­te­ria di tru­st so­no ri­co­no­sciu­te in Sviz­ze­ra se:

a.
so­no sta­te pro­nun­cia­te da un tri­bu­na­le va­li­da­men­te pat­tui­to ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 149b ca­po­ver­so 1;
b.
so­no sta­te pro­nun­cia­te nel­lo Sta­to di do­mi­ci­lio, di di­mo­ra abi­tua­le o del­la sta­bi­le or­ga­niz­za­zio­ne del con­ve­nu­to;
c.
so­no sta­te pro­nun­cia­te nel­lo Sta­to di se­de del tru­st;
d.
so­no sta­te pro­nun­cia­te nel­lo Sta­to al cui di­rit­to è as­sog­get­ta­to il tru­st; o
e.
so­no ri­co­no­sciu­te nel­lo Sta­to di se­de del tru­st e il con­ve­nu­to non era do­mi­ci­lia­to in Sviz­ze­ra.

2 L’ar­ti­co­lo 165 ca­po­ver­so 2 si ap­pli­ca per ana­lo­gia al­le de­ci­sio­ni stra­nie­re con­cer­nen­ti pre­te­se de­ri­van­ti dall’emis­sio­ne pub­bli­ca di ti­to­li di par­te­ci­pa­zio­ne e di pre­sti­ti per mez­zo di pro­spet­ti, cir­co­la­ri o ana­lo­ghe pub­bli­ca­zio­ni.

Capitolo 10: Società

Art. 150  

I. De­fi­ni­zio­ni

 

1 So­no so­cie­tà nel sen­so del­la pre­sen­te leg­ge le unio­ni di per­so­ne e le uni­tà pa­tri­mo­nia­li, or­ga­niz­za­te.

2 Le so­cie­tà sem­pli­ci che non si son do­ta­te di un’or­ga­niz­za­zio­ne so­no re­go­la­te dal di­rit­to ap­pli­ca­bi­le ai con­trat­ti (art. 116 segg.).

Art. 151  

II. Com­pe­ten­za

1. Prin­ci­pio

 

1 Nel­le con­tro­ver­sie so­cie­ta­rie, i tri­bu­na­li sviz­ze­ri del­la se­de del­la so­cie­tà so­no com­pe­ten­ti per le azio­ni con­tro la so­cie­tà, con­tro i so­ci o con­tro le per­so­ne re­spon­sa­bi­li in vir­tù del di­rit­to so­cie­ta­rio.

2 Per le azio­ni con­tro un so­cio o con­tro una per­so­na re­spon­sa­bi­le in vir­tù del di­rit­to so­cie­ta­rio so­no com­pe­ten­ti an­che i tri­bu­na­li sviz­ze­ri del do­mi­ci­lio o, in man­can­za di do­mi­ci­lio, del­la di­mo­ra abi­tua­le del con­ve­nu­to.

3 Per le azio­ni di re­spon­sa­bi­li­tà in se­gui­to ad emis­sio­ne pub­bli­ca di ti­to­li di par­te­ci­pa­zio­ne e di pre­sti­ti so­no inol­tre com­pe­ten­ti i tri­bu­na­li sviz­ze­ri del luo­go di emis­sio­ne. Que­sta com­pe­ten­za non può es­se­re esclu­sa con una pro­ro­ga di fo­ro.

4 ...87

87 In­tro­dot­to dall’all. 1 n. II 18 del Co­di­ce di pro­ce­du­ra ci­vi­le del 19 dic. 2008 (RU 2010 1739; FF 2006 6593). Abro­ga­to dal n. II 2 del­la LF del 28 set. 2012, con ef­fet­to dal 1° mag. 2013 (RU 2013 1103; FF 2011 6109).

Art. 152  

2. Re­spon­sa­bi­li­tà per so­cie­tà este­re

 

Per le azio­ni con­tro le per­so­ne re­spon­sa­bi­li giu­sta l’ar­ti­co­lo 159, co­me an­che con­tro la so­cie­tà este­ra per la qua­le es­se agi­sco­no, so­no com­pe­ten­ti:

a.
i tri­bu­na­li sviz­ze­ri del do­mi­ci­lio o, man­can­za di do­mi­ci­lio, del­la di­mo­ra abi­tua­le del con­ve­nu­to o
b.
i tri­bu­na­li sviz­ze­ri del luo­go in cui la so­cie­tà è am­mi­ni­stra­ta ef­fet­ti­va­men­te.
Art. 153  

3. Mi­su­re pro­tet­ti­ve

 

Per mi­su­re a tu­te­la di be­ni si­tua­ti in Sviz­ze­ra di so­cie­tà con se­de all’este­ro so­no com­pe­ten­ti i tri­bu­na­li o le au­to­ri­tà sviz­ze­ri del luo­go di si­tua­zio­ne.

Art. 154  

III. Di­rit­to ap­pli­ca­bi­le

1. Prin­ci­pio

 

1 Le so­cie­tà so­no re­go­la­te dal di­rit­to del­lo Sta­to giu­sta il qua­le so­no or­ga­niz­za­te, se ne adem­pio­no le pre­scri­zio­ni in ma­te­ria di pub­bli­ci­tà o re­gi­stra­zio­ne o, in man­can­za di ta­li pre­scri­zio­ni, si so­no or­ga­niz­za­te giu­sta il di­rit­to di que­sto Sta­to.

2 La so­cie­tà che non adem­pie ta­li con­di­zio­ni sot­to­stà al di­rit­to del­lo Sta­to in cui è am­mi­ni­stra­ta ef­fet­ti­va­men­te.

Art. 155  

2. Esten­sio­ne

 

Fat­ti sal­vi gli ar­ti­co­li 156 a 161, il di­rit­to ap­pli­ca­bi­le al­la so­cie­tà de­ter­mi­na in par­ti­co­la­re:

a.
la na­tu­ra giu­ri­di­ca;
b.
la co­sti­tu­zio­ne e lo scio­gli­men­to;
c.
la ca­pa­ci­tà giu­ri­di­ca e la ca­pa­ci­tà di agi­re;
d.
il no­me o la dit­ta;
e.
l’or­ga­niz­za­zio­ne;
f.
i rap­por­ti in­ter­ni, se­gna­ta­men­te quel­li tra la so­cie­tà ed i mem­bri;
g.
la re­spon­sa­bi­li­tà in ca­so di vio­la­zio­ne del­le nor­me del di­rit­to so­cie­ta­rio;
h.
la re­spon­sa­bi­li­tà per i de­bi­ti so­cie­ta­ri;
i.
la rap­pre­sen­tan­za del­le per­so­ne che agi­sco­no per la so­cie­tà in vir­tù del­la sua or­ga­niz­za­zio­ne.
Art. 156  

IV. Col­le­ga­men­ti spe­cia­li

1. Pre­te­se de­ri­van­ti dall’emis­sio­ne pub­bli­ca di ti­to­li di par­te­ci­pa­zio­ne e di pre­sti­ti

 

Le pre­te­se de­ri­van­ti dall’emis­sio­ne pub­bli­ca di ti­to­li di par­te­ci­pa­zio­ne e di pre­sti­ti per mez­zo di pro­spet­ti, cir­co­la­ri od ana­lo­ghe pub­bli­ca­zio­ni pos­so­no es­se­re fat­te va­le­re giu­sta il di­rit­to ap­pli­ca­bi­le al­la so­cie­tà ov­ve­ro giu­sta il di­rit­to del­lo Sta­to di emis­sio­ne.

Art. 157  

2. Pro­te­zio­ne del no­me e del­la dit­ta

 

1 La pro­te­zio­ne del no­me o del­la dit­ta di una so­cie­tà iscrit­ta nel re­gi­stro sviz­ze­ro di com­mer­cio è re­go­la­ta dal di­rit­to sviz­ze­ro se il pre­giu­di­zio è sta­to ar­re­ca­to in Sviz­ze­ra.

2 Se la so­cie­tà non è iscrit­ta nel re­gi­stro sviz­ze­ro di com­mer­cio, la pro­te­zio­ne del no­me o del­la dit­ta è re­go­la­ta dal di­rit­to ap­pli­ca­bi­le al­la con­cor­ren­za slea­le (art. 136) o al­la le­sio­ne del­la per­so­na­li­tà (art. 132, 133 e 139).

Art. 158  

3. Li­mi­ta­zio­ne del po­te­re di rap­pre­sent­an­za

 

La so­cie­tà non può in­vo­ca­re la li­mi­ta­zio­ne del po­te­re di rap­pre­sen­ta­n­za di un or­ga­no o di un rap­pre­sen­tan­te se ta­le li­mi­ta­zio­ne non è pre­vi­sta dal di­rit­to del­lo Sta­to del­la sta­bi­le or­ga­niz­za­zio­ne o del­la di­mo­ra abi­tua­le dell’al­tra par­te, ec­cet­to che que­st’ul­ti­ma sa­pes­se o do­ves­se sa­pe­re di ta­le li­mi­ta­zio­ne.

Art. 159  

4. Re­spon­sa­bi­li­tà per so­cie­tà stra­nie­re

 

Se gli af­fa­ri di una so­cie­tà co­sti­tui­ta giu­sta il di­rit­to stra­nie­ro so­no ge­sti­ti in Sviz­ze­ra o a par­ti­re dal­la Sviz­ze­ra, la re­spon­sa­bi­li­tà del­le per­so­ne che agi­sco­no per es­sa è re­go­la­ta dal di­rit­to sviz­ze­ro.

Art. 160  

V. Suc­cur­sa­li in Sviz­ze­ra di so­cie­tà stra­nie­re

 

1 Una so­cie­tà con se­de all’este­ro può ave­re una suc­cur­sa­le in Sviz­ze­ra. Ta­le suc­cur­sa­le è re­go­la­ta dal di­rit­to sviz­ze­ro.

2 Il po­te­re di rap­pre­sen­tan­za del­la suc­cur­sa­le è re­go­la­to dal di­rit­to sviz­ze­ro. Al­me­no una per­so­na con po­te­re di rap­pre­sen­tan­za dev’es­se­re do­mi­ci­lia­ta in Sviz­ze­ra ed iscrit­ta nel re­gi­stro sviz­ze­ro di com­mer­cio.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na i par­ti­co­la­ri ine­ren­ti all’ob­bli­go d’iscri­zio­ne nel re­gi­stro di com­mer­cio.

Art. 161  

VI. Tra­sfe­ri­men­to, fu­sio­ne, scis­sio­ne e tra­sfe­ri­men­to di pa­tri­mo­nio

1. Tra­sfe­ri­men­to del­la so­cie­tà dall’este­ro in Sviz­ze­ra

a. Prin­ci­pio

 

1 La so­cie­tà stra­nie­ra può, sen­za li­qui­da­zio­ne né nuo­va co­sti­tu­zio­ne, sot­to­por­si al di­rit­to sviz­ze­ro se il di­rit­to stra­nie­ro lo con­sen­te, se es­sa me­de­si­ma adem­pie le con­di­zio­ni po­ste dal di­rit­to stra­nie­ro e se l’adat­ta­men­to a una for­ma pre­vi­sta dal di­rit­to sviz­ze­ro è pos­si­bi­le.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può au­to­riz­za­re la sot­to­mis­sio­ne al di­rit­to sviz­ze­ro an­che sen­za te­ner con­to del di­rit­to stra­nie­ro, se­gna­ta­men­te se in­te­res­si sviz­ze­ri ri­le­van­ti lo ri­chie­da­no.

Art. 162  

b. Mo­men­to de­ter­mi­nan­te

 

1 La so­cie­tà te­nu­ta a far­si iscri­ve­re nel re­gi­stro di com­mer­cio giu­sta il di­rit­to sviz­ze­ro è re­go­la­ta da que­st’ul­ti­mo ap­pe­na pro­vi che il suo cen­tro di at­ti­vi­tà è sta­to tra­sfe­ri­to in Sviz­ze­ra e ch’es­sa si è adat­ta­ta al di­rit­to sviz­ze­ro.

2 La so­cie­tà non te­nu­ta a far­si iscri­ve­re nel re­gi­stro di com­mer­cio giu­sta il di­rit­to sviz­ze­ro è re­go­la­ta da que­st’ul­ti­mo ap­pe­na sia chia­ra­men­te ri­co­no­sci­bi­le ch’es­sa in­ten­de sot­to­por­vi­si, sus­si­sta una suf­fi­cien­te con­nes­sio­ne con la Sviz­ze­ra ed es­sa si sia adat­ta­ta al di­rit­to sviz­ze­ro.

3 Pri­ma di far­si iscri­ve­re nel re­gi­stro di com­mer­cio, la so­cie­tà di ca­pi­ta­li de­ve pro­va­re, me­dian­te una re­la­zio­ne di un pe­ri­to re­vi­so­re abi­li­ta­to ai sen­si del­la leg­ge del 16 di­cem­bre 200590 sui re­vi­so­ri, che il ca­pi­ta­le so­cia­le è co­per­to se­con­do il di­rit­to sviz­ze­ro.91

90 RS 221.302

91 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 4 del­la LF del 16 dic. 2005 (Di­rit­to del­la so­cie­tà a ga­ran­zia li­mi­ta­ta; ade­gua­men­to del di­rit­to del­la so­cie­tà ano­ni­ma, del­la so­cie­tà coo­pe­ra­ti­va, del re­gi­stro di com­mer­cio e del­le dit­te com­mer­cia­li), in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4791; FF 2002 2841, 2004 3545).

Art. 16392  

2. Tra­sfe­ri­men­to del­la so­cie­tà dal­la Sviz­ze­ra all’este­ro

 

1 Una so­cie­tà sviz­ze­ra può, sen­za li­qui­da­zio­ne né nuo­va co­sti­tu­zio­ne, sot­to­por­si al di­rit­to stra­nie­ro se so­no adem­piu­te le con­di­zio­ni po­ste dal di­rit­to sviz­ze­ro e se con­ti­nua a sus­si­ste­re giu­sta il di­rit­to stra­nie­ro.

2 I cre­di­to­ri de­vo­no es­se­re pub­bli­ca­men­te dif­fi­da­ti a far va­le­re i lo­ro cre­di­ti, fa­cen­do lo­ro pre­sen­te l’im­mi­nen­te mo­di­fi­ca del­lo sta­tu­to so­cie­ta­rio. L’ar­ti­co­lo 46 del­la leg­ge del 3 ot­to­bre 200393 sul­la fu­sio­ne si ap­pli­ca per ana­lo­gia.

3 So­no fat­te sal­ve le di­spo­si­zio­ni sul­le mi­su­re pre­ven­ti­ve di pro­te­zio­ne in ca­so di con­flit­ti in­ter­na­zio­na­li ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 61 del­la leg­ge fe­de­ra­le dell’8 ot­to­bre 198294 sull’ap­prov­vi­gio­na­men­to eco­no­mi­co del Pae­se.

92 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 4 del­la LF del 3 ott. 2003 sul­la fu­sio­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2004 (RU 2004 2617; FF 2000 3765).

93 RS 221.301

94 [RU 1983 931; 1992 288all. n. 24; 1995 1018, 1794; 1996 3371all. 2 n. 1; 2001 1439; 2006 2197all. n. 48; 2010 1881all. 1 n. II 18; 2012 3655I 15. RU 2017 3097all. 2 n. I]. Ve­di ora la Leg­ge del 17 giu. 2016 (RS 531).

Art. 163a95  

3. Fu­sio­ne

a. Fu­sio­ne con una so­cie­tà sviz­ze­ra

 

1 Se il di­rit­to ap­pli­ca­bi­le al­la so­cie­tà stra­nie­ra lo per­met­te e le con­di­zio­ni po­ste da ta­le di­rit­to so­no adem­piu­te, una so­cie­tà sviz­ze­ra può as­su­me­re una so­cie­tà stra­nie­ra (in­cor­po­ra­zio­ne me­dian­te im­mi­gra­zio­ne) o unir­si a es­sa in una nuo­va so­cie­tà sviz­ze­ra (com­bi­na­zio­ne me­dian­te im­mi­gra­zio­ne).

2 Per il ri­ma­nen­te la fu­sio­ne sog­gia­ce al di­rit­to sviz­ze­ro.

95 In­tro­dot­to dall’all. n. 4 del­la LF del 3 ott. 2003 sul­la fu­sio­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2004 (RU 2004 2617; FF 2000 3765).

Art. 163b96  

b. Fu­sio­ne con una so­cie­tà stra­nie­ra

 

1 Una so­cie­tà stra­nie­ra può as­su­me­re una so­cie­tà sviz­ze­ra (in­cor­po­ra­zio­ne me­dian­te emi­gra­zio­ne) o unir­si a es­sa in una nuo­va so­cie­tà stra­nie­ra (com­bi­na­zio­ne me­dian­te emi­gra­zio­ne) se la so­cie­tà sviz­ze­ra pro­va che:

a.
con la fu­sio­ne tut­ti i suoi pas­si­vi e at­ti­vi so­no tra­sfe­ri­ti al­la so­cie­tà stra­nie­ra; e
b.
le quo­te so­cia­li e i di­rit­ti so­cie­ta­ri so­no ade­gua­ta­men­te sal­va­guar­da­ti in se­no al­la so­cie­tà stra­nie­ra.

2 La so­cie­tà sviz­ze­ra de­ve ot­tem­pe­ra­re a tut­te le di­spo­si­zio­ni del di­rit­to sviz­ze­ro ap­pli­ca­bi­li al­la so­cie­tà tra­sfe­ren­te.

3 In Sviz­ze­ra, i cre­di­to­ri de­vo­no es­se­re pub­bli­ca­men­te dif­fi­da­ti a no­ti­fi­ca­re i lo­ro cre­di­ti, fa­cen­do lo­ro pre­sen­te l’im­mi­nen­te fu­sio­ne. L’ar­ti­co­lo 46 del­la leg­ge del 3 ot­to­bre 200397 sul­la fu­sio­ne si ap­pli­ca per ana­lo­gia.

4 Per il ri­ma­nen­te la fu­sio­ne sog­gia­ce al di­rit­to del­la so­cie­tà as­sun­tri­ce stra­nie­ra.

96 In­tro­dot­to dall’all. n. 4 del­la LF del 3 ott. 2003 sul­la fu­sio­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2004 (RU 2004 2617; FF 2000 3765).

97 RS 221.301

Art. 163c98  

c. Con­trat­to di fu­sio­ne

 

1 Il con­trat­to di fu­sio­ne de­ve ot­tem­pe­ra­re al­le di­spo­si­zio­ni im­pe­ra­ti­ve de­gli or­di­na­men­ti giu­ri­di­ci ap­pli­ca­bi­li al­le so­cie­tà par­te­ci­pan­ti al­la fu­sio­ne, in­clu­se le pre­scri­zio­ni di for­ma.

2 Per il ri­ma­nen­te, il con­trat­to è di­sci­pli­na­to dal di­rit­to scel­to dal­le par­ti. In ca­so di omes­sa scel­ta del di­rit­to ap­pli­ca­bi­le, il con­trat­to di fu­sio­ne è re­go­la­to dal di­rit­to del­lo Sta­to con il qua­le è più stret­ta­men­te con­nes­so. Si pre­su­me che la con­nes­sio­ne più stret­ta sia quel­la con lo Sta­to il cui or­di­na­men­to giu­ri­di­co di­sci­pli­na la so­cie­tà as­sun­tri­ce.

98 In­tro­dot­to dall’all. n. 4 del­la LF del 3 ott. 2003 sul­la fu­sio­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2004 (RU 2004 2617; FF 2000 3765).

Art. 163d99  

4. Scis­sio­ne e tra­sfe­ri­men­to di pa­tri­mo­nio

 

1 Le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te leg­ge re­la­ti­ve al­la fu­sio­ne si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia al­la scis­sio­ne e al tra­sfe­ri­men­to di pa­tri­mo­nio a cui par­te­ci­pa­no una so­cie­tà sviz­ze­ra e una so­cie­tà stra­nie­ra. L’ar­ti­co­lo 163b ca­po­ver­so 3 non si ap­pli­ca al tra­sfe­ri­men­to di pa­tri­mo­nio.

2 Per il ri­ma­nen­te, la scis­sio­ne e il tra­sfe­ri­men­to di pa­tri­mo­nio so­no re­go­la­ti dal di­rit­to ap­pli­ca­bi­le al­la so­cie­tà che ope­ra la scis­sio­ne o che tra­sfe­ri­sce il suo pa­tri­mo­nio a un al­tro sog­get­to giu­ri­di­co.

3 Per quan­to con­cer­ne il con­trat­to di scis­sio­ne, se le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 163c ca­po­ver­so 2 so­no sod­di­sfat­te, si pre­su­me che es­so sia di­sci­pli­na­to dal di­rit­to ap­pli­ca­bi­le al­la so­cie­tà che ope­ra la scis­sio­ne. Ta­li nor­me si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia al con­trat­to di tra­sfe­ri­men­to.

99 In­tro­dot­to dall’all. n. 4 del­la LF del 3 ott. 2003 sul­la fu­sio­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2004 (RU 2004 2617; FF 2000 3765).

Art. 164100  

5. Di­spo­si­zio­ni co­mu­ni

a. Can­cel­la­zio­ne dal re­gi­stro di com­mer­cio

 

1 Una so­cie­tà iscrit­ta nel re­gi­stro di com­mer­cio sviz­ze­ro può es­se­re can­cel­la­ta sol­tan­to se la re­la­zio­ne di un pe­ri­to re­vi­so­re abi­li­ta­to at­te­sta che i cre­di­to­ri han­no ot­te­nu­to ga­ran­zie, so­no sta­ti sod­di­sfat­ti con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 46 del­la leg­ge del 3 ot­to­bre 2003101 sul­la fu­sio­ne o con­sen­to­no al­la can­cel­la­zio­ne.102

2 Se una so­cie­tà stra­nie­ra as­su­me una so­cie­tà sviz­ze­ra, se si uni­sce a que­st’ul­ti­ma in una nuo­va so­cie­tà stra­nie­ra o se una so­cie­tà sviz­ze­ra ope­ra una scis­sio­ne in so­cie­tà stra­nie­re, è inol­tre ne­ces­sa­rio:

a.
pro­va­re che la fu­sio­ne o la scis­sio­ne ha ac­qui­si­to va­li­di­tà giu­ri­di­ca se­con­do il di­rit­to ap­pli­ca­bi­le al­la so­cie­tà stra­nie­ra; e
b.103
che un pe­ri­to re­vi­so­re abi­li­ta­to at­te­sti che la so­cie­tà stra­nie­ra ha at­tri­bui­to ai so­ci del­la so­cie­tà sviz­ze­ra le quo­te so­cia­li o i di­rit­ti so­cie­ta­ri cui han­no di­rit­to op­pu­re ha ver­sa­to o ga­ran­ti­to un con­gua­glio o un’in­den­ni­tà even­tua­li.

100 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 4 del­la LF del 3 ott. 2003 sul­la fu­sio­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2004 (RU 2004 2617; FF 2000 3765).

101 RS 221.301

102 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 4 del­la LF del 16 dic. 2005 (Di­rit­to del­la so­cie­tà a ga­ran­zia li­mi­ta­ta; ade­gua­men­to del di­rit­to del­la so­cie­tà ano­ni­ma, del­la so­cie­tà coo­pe­ra­ti­va, del re­gi­stro di com­mer­cio e del­le dit­te com­mer­cia­li), in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4791; FF 2002 2841, 2004 3545).

103 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 4 del­la LF del 16 dic. 2005 (Di­rit­to del­la so­cie­tà a ga­ran­zia li­mi­ta­ta; ade­gua­men­to del di­rit­to del­la so­cie­tà ano­ni­ma, del­la so­cie­tà coo­pe­ra­ti­va, del re­gi­stro di com­mer­cio e del­le dit­te com­mer­cia­li), in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4791; FF 2002 2841, 2004 3545).

Art. 164a104  

b. Luo­go dell’ese­cu­zio­ne e fo­ro

 

1 Se una so­cie­tà stra­nie­ra as­su­me una so­cie­tà sviz­ze­ra, se si uni­sce a que­st’ul­ti­ma in una nuo­va so­cie­tà stra­nie­ra o se una so­cie­tà sviz­ze­ra ope­ra una scis­sio­ne in so­cie­tà stra­nie­re, l’azio­ne ten­den­te al con­trol­lo del­le quo­te so­cia­li e dei di­rit­ti so­cie­ta­ri di cui all’ar­ti­co­lo 105 del­la leg­ge del 3 ot­to­bre 2003105 sul­la fu­sio­ne può es­se­re pro­mos­sa an­che pres­so la se­de sviz­ze­ra del sog­get­to giu­ri­di­co tra­sfe­ren­te.

2 Il luo­go dell’ese­cu­zio­ne e il fo­ro sviz­ze­ri sus­si­sto­no do­po la can­cel­la­zio­ne fi­no a quan­do i cre­di­to­ri o i ti­to­la­ri di quo­te sia­no sta­ti sod­di­sfat­ti o i lo­ro cre­di­ti ga­ran­ti­ti.

104 In­tro­dot­to dall’all. n. 4 del­la LF del 3 ott. 2003 sul­la fu­sio­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2004 (RU 2004 2617; FF 2000 3765).

105 RS 221.301

Art. 164b106  

c. Tra­sfe­ri­men­to, fu­sio­ne, scis­sio­ne e tra­sfe­ri­men­to di pa­tri­mo­nio all’este­ro

 

La va­li­di­tà dell’as­sog­get­ta­men­to di una so­cie­tà sviz­ze­ra a un al­tro or­di­na­men­to giu­ri­di­co stra­nie­ro e del­la fu­sio­ne, del­la scis­sio­ne, del­la tra­sfor­ma­zio­ne e del tra­sfe­ri­men­to di pa­tri­mo­nio tra so­cie­tà stra­nie­re è ri­co­no­sciu­ta in Sviz­ze­ra se ta­li ope­ra­zio­ni so­no va­li­de se­con­do i ri­spet­ti­vi or­di­na­men­ti giu­ri­di­ci.

106 In­tro­dot­to dall’all. n. 4 del­la LF del 3 ott. 2003 sul­la fu­sio­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2004 (RU 2004 2617; FF 2000 3765).

Art. 165  

VII. De­ci­sio­ni stra­nie­re

 

1 Le de­ci­sio­ni stra­nie­re con­cer­nen­ti pre­te­se ine­ren­ti al di­rit­to so­cie­ta­rio so­no ri­co­no­sciu­te in Sviz­ze­ra se:

a.
so­no sta­te pro­nun­cia­te o ven­ga­no ri­co­no­sciu­te nel­lo Sta­to di se­de del­la so­cie­tà e il con­ve­nu­to non era do­mi­ci­lia­to in Sviz­ze­ra o
b.
so­no sta­te pro­nun­cia­te nel­lo Sta­to di do­mi­ci­lio o di di­mo­ra abi­tua­le del con­ve­nu­to.

2 Le de­ci­sio­ni stra­nie­re con­cer­nen­ti pre­te­se de­ri­van­ti dall’emis­sio­ne pub­bli­ca di ti­to­li di par­te­ci­pa­zio­ne e di pre­sti­ti per mez­zo di pro­spet­ti, cir­co­la­ri od ana­lo­ghe pub­bli­ca­zio­ni so­no ri­co­no­sciu­te in Svizz­era se so­no sta­te pro­nun­cia­te nel­lo Sta­to di emis­sio­ne e il con­ve­nu­to non era do­mi­ci­lia­to in Sviz­ze­ra.

Capitolo 11: Fallimento e concordato

Art. 166108  

I. Ri­co­no­sci­men­to

 
1Il de­cre­to stra­nie­ro di fal­li­men­to è ri­co­no­sciu­to ad istan­za dell’am­mi­ni­stra­zio­ne stra­nie­ra del fal­li­men­to, del de­bi­to­re o di un cre­di­to­re se:
a.
è ese­cu­ti­vo nel­lo Sta­to in cui è sta­to pro­nun­cia­to;
b.
non sus­si­ste al­cun mo­ti­vo di ri­fiu­to giu­sta l’ar­ti­co­lo 27; e
c.
è sta­to pro­nun­cia­to:
1.
nel­lo Sta­to di do­mi­ci­lio del de­bi­to­re, o
2.
nel­lo Sta­to nel qua­le era si­tua­to il cen­tro de­gli in­te­res­si prin­ci­pa­li del de­bi­to­re, a con­di­zio­ne che que­sti non fos­se do­mi­ci­lia­to in Sviz­ze­ra nel mo­men­to dell’aper­tu­ra del­la pro­ce­du­ra stra­nie­ra.

2 Se il de­bi­to­re ha una suc­cur­sa­le in Sviz­ze­ra, i pro­ce­di­men­ti pre­vi­sti dall’ar­ti­co­lo 50 ca­po­ver­so 1 del­la leg­ge fe­de­ra­le dell’11 apri­le 1889109 sul­la ese­cu­zio­ne e sul fal­li­men­to (LEF) so­no am­mis­si­bi­li fi­no al­la pub­bli­ca­zio­ne del ri­co­no­sci­men­to se­con­do l’ar­ti­co­lo 169 del­la pre­sen­te leg­ge.

3 Se è già sta­to aper­to un pro­ce­di­men­to se­con­do l’ar­ti­co­lo 50 ca­po­ver­so 1 LEF e il ter­mi­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 250 LEF non è an­co­ra sca­du­to, il pro­ce­di­men­to è so­spe­so do­po il ri­co­no­sci­men­to del de­cre­to stra­nie­ro di fal­li­men­to. I cre­di­ti già in­si­nua­ti so­no men­zio­na­ti nel­la gra­dua­to­ria del­la pro­ce­du­ra di fal­li­men­to an­cil­la­re con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 172. Le spe­se pro­ce­du­ra­li ac­cu­mu­la­te so­no ri­por­ta­te nel­la pro­ce­du­ra di fal­li­men­to an­cil­la­re.

108 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 16 mar. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3263; FF 2017 3531).

109 RS 281.1

Art. 167  

II. Pro­ce­du­ra

1. Com­pe­ten­za

 

1 Se il de­bi­to­re ha in Sviz­ze­ra una suc­cur­sa­le iscrit­ta nel re­gi­stro di com­mer­cio, l’istan­za di ri­co­no­sci­men­to del de­cre­to stra­nie­ro di fal­li­men­to dev’es­se­re pro­po­sta al tri­bu­na­le com­pe­ten­te del­la se­de del­la suc­cur­sa­le. In tut­ti gli al­tri ca­si, l’istan­za de­ve es­se­re pro­po­sta al tri­bu­na­le com­pe­ten­te del luo­go di si­tua­zio­ne dei be­ni in Sviz­ze­ra. L’ar­ti­co­lo 29 è ap­pli­ca­bi­le per ana­lo­gia.110

2 Se il de­bi­to­re ha più suc­cur­sa­li o se i be­ni si tro­va­no in più luo­ghi, è com­pe­ten­te il tri­bu­na­le adi­to per pri­mo.111

3 I cre­di­ti del fal­li­to so­no con­si­de­ra­ti si­tua­ti nel luo­go di do­mi­ci­lio del suo de­bi­to­re.

110 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 16 mar. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3263; FF 2017 3531).

111 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 16 mar. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3263; FF 2017 3531).

Art. 168  

2. Prov­ve­di­men­ti con­ser­va­ti­vi

 

Pro­po­sta l’istan­za di ri­co­no­sci­men­to del de­cre­to stra­nie­ro di fal­li­men­to, il tri­bu­na­le può, su ri­chie­sta dell’in­stan­te, or­di­na­re i prov­ve­di­men­ti con­ser­va­ti­vi di cui agli ar­ti­co­li 162 a 165 e 170 LEF112 113.

112 RS 281.1

113Nuo­va espr. giu­sta il n. I del­la LF del 16 mar. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3263; FF 2017 3531). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Art. 169  

3. Pub­bli­ca­zio­ne

 

1 La de­ci­sio­ne di ri­co­no­sci­men­to del de­cre­to stra­nie­ro di fal­li­men­to è pub­bli­ca­ta.

2 Es­sa è co­mu­ni­ca­ta all’uf­fi­cio di ese­cu­zio­ne, all’uf­fi­cio dei fal­li­men­ti, all’uf­fi­cio del re­gi­stro fon­dia­rio e al re­gi­stro di com­mer­cio del luo­go di si­tua­zio­ne dei be­ni, co­me an­che, se è il ca­so, all’Isti­tu­to fe­de­ra­le del­la pro­prie­tà in­tel­let­tua­le114. La stes­sa nor­ma va­le per la chiu­su­ra e la so­spen­sio­ne del­la pro­ce­du­ra di fal­li­men­to an­cil­la­re, per la re­vo­ca del fal­li­men­to e per la ri­nun­cia all’ese­cu­zio­ne di una pro­ce­du­ra di fal­li­men­to an­cil­la­re.115

114 Nuo­va de­no­mi­na­zio­ne giu­sta il DCF non pub­bli­ca­to del 19 dic. 1997.

115 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta il n. I del­la LF del 16 mar. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3263; FF 2017 3531).

Art. 170  

III. Con­se­guen­ze giu­ri­di­che

1. In ge­ne­re

 

1 Sal­vo che la pre­sen­te leg­ge di­spon­ga al­tri­men­ti, il ri­co­no­sci­men­to del de­cre­to stra­nie­ro di fal­li­men­to com­por­ta, per i be­ni del de­bi­to­re si­tua­ti in Sviz­ze­ra, le con­se­guen­ze giu­ri­di­che del fal­li­men­to pre­vi­ste dal di­rit­to sviz­ze­ro.

2 I ter­mi­ni giu­sta il di­rit­to sviz­ze­ro de­cor­ro­no dal­la pub­bli­ca­zio­ne del­la de­ci­sio­ne di ri­co­no­sci­men­to.

3 La mas­sa è li­qui­da­ta con la pro­ce­du­ra som­ma­ria, sem­pre­ché né l’am­mi­ni­stra­zio­ne stra­nie­ra del fal­li­men­to né un cre­di­to­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 172 ca­po­ver­so 1 chie­da­no all’uf­fi­cio dei fal­li­men­ti, pri­ma del­la ri­par­ti­zio­ne del­la som­ma ri­ca­va­ta, che si pro­ce­da se­con­do la pro­ce­du­ra or­di­na­ria di fal­li­men­to, for­nen­do una ga­ran­zia suf­fi­cien­te per le spe­se pre­su­mi­bil­men­te non co­per­te.116

116 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 16 mar. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3263; FF 2017 3531).

Art. 171  

2. Azio­ne re­vo­ca­to­ria

 

1 L’azio­ne re­vo­ca­to­ria è re­go­la­ta da­gli ar­ti­co­li 285 a 292 LEF117. Può es­se­re pro­po­sta an­che dall’am­mi­ni­stra­zio­ne stra­nie­ra del fal­li­men­to o da un cre­di­to­re del fal­li­to le­git­ti­ma­to a tal fi­ne.

2 Per il com­pu­to dei ter­mi­ni di cui agli ar­ti­co­li 285–288a e 292 LEF è de­ter­mi­nan­te il mo­men­to dell’aper­tu­ra del fal­li­men­to all’este­ro.118

117RS 281.1

118 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 16 mar. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3263; FF 2017 3531).

Art. 172  

3. Gra­dua­to­ria

 

1 Nel­la gra­dua­to­ria so­no men­zio­na­ti sol­tan­to:

a.
i cre­di­ti ga­ran­ti­ti da pe­gno giu­sta l’ar­ti­co­lo 219 LEF119;
b.
i cre­di­ti non ga­ran­ti­ti da pe­gno, ma pri­vi­le­gia­ti, di cre­di­to­ri do­mi­ci­lia­ti in Sviz­ze­ra; e
c.
i cre­di­ti con­nes­si con ob­bli­ga­zio­ni as­sun­te per con­to di una suc­cur­sa­le del de­bi­to­re iscrit­ta nel re­gi­stro di com­mer­cio.120

2 L’azio­ne di im­pu­gna­zio­ne del­la gra­dua­to­ria giu­sta l’ar­ti­co­lo 250 LEF può es­se­re pro­po­sta sol­tan­to dai cre­di­to­ri di cui al ca­po­ver­so 1 e dall’am­mi­ni­stra­zio­ne stra­nie­ra del fal­li­men­to.121

3 Se un cre­di­to­re è già sta­to par­zial­men­te ta­ci­ta­to in un pro­ce­di­men­to este­ro con­nes­so con il fal­li­men­to, ta­le par­te, de­dot­te le spe­se, è im­pu­ta­ta al di­vi­den­do che gli spet­ta nel pro­ce­di­men­to sviz­ze­ro.

119 RS 281.1

120 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 16 mar. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3263; FF 2017 3531).

121 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 16 mar. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3263; FF 2017 3531).

Art. 173  

4. Ri­par­ti­zio­ne

a. Ri­co­no­sci­men­to del­la gra­dua­to­ria stra­nie­ra

 

1 Ta­ci­ta­ti i cre­di­to­ri giu­sta l’ar­ti­co­lo 172 ca­po­ver­so 1, l’even­tua­le sal­do è mes­so a di­spo­si­zio­ne dell’am­mi­ni­stra­zio­ne stra­nie­ra del fal­li­men­to o dei cre­di­to­ri le­git­ti­ma­ti.

2 Il sal­do può es­se­re mes­so a di­spo­si­zio­ne sol­tan­to se la gra­dua­to­ria stra­nie­ra è sta­ta ri­co­no­sciu­ta.

3 Per il ri­co­no­sci­men­to del­la gra­dua­to­ria stra­nie­ra è com­pe­ten­te il tri­bu­na­le sviz­ze­ro che ha ri­co­no­sciu­to il de­cre­to stra­nie­ro di fal­li­men­to. Il tri­bu­na­le esa­mi­na in par­ti­co­la­re se ta­le gra­dua­to­ria ten­ga ade­gua­ta­men­te con­to dei cre­di­ti di per­so­ne do­mi­ci­lia­te in Sviz­ze­ra. Que­sti cre­di­to­ri de­vo­no es­se­re sen­ti­ti.

Art. 174  

b. Ne­ga­to ri­co­no­sci­men­to del­la gra­dua­to­ria stra­nie­ra

 

1 Se la gra­dua­to­ria stra­nie­ra non vie­ne ri­co­no­sciu­ta, il sal­do è ri­par­ti­to fra i cre­di­to­ri del­la ter­za clas­se giu­sta l’ar­ti­co­lo 219 ca­po­ver­so 4 LEF122, do­mi­ci­lia­ti in Sviz­ze­ra.123

2 La stes­sa nor­ma va­le se la gra­dua­to­ria non è esi­bi­ta per la de­li­ba­zio­ne en­tro il ter­mi­ne fis­sa­to dal giu­di­ce.

122RS 281.1

123Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 22 del­la LF del 16 dic. 1994, in vi­go­re dal 1° gen. 1997 (RU 1995 1227; FF 1991 III 1).

Art. 174a124  

5. Ri­nun­cia all’ese­cu­zio­ne di una pro­ce­du­ra di fal­li­men­to an­cil­la­re

 

1 Ad istan­za dell’am­mi­ni­stra­zio­ne stra­nie­ra del fal­li­men­to si può ri­nun­cia­re a ese­gui­re una pro­ce­du­ra di fal­li­men­to an­cil­la­re se non so­no sta­ti in­si­nua­ti cre­di­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 172 ca­po­ver­so 1.

2 Se vi so­no cre­di­to­ri con do­mi­ci­lio in Sviz­ze­ra che han­no in­si­nua­to cre­di­ti di­ver­si da quel­li men­zio­na­ti nell’ar­ti­co­lo 172 ca­po­ver­so 1, il tri­bu­na­le può ri­nun­cia­re a ese­gui­re una pro­ce­du­ra di fal­li­men­to an­cil­la­re se la pro­ce­du­ra stra­nie­ra tie­ne ade­gua­ta­men­te con­to di que­sti cre­di­ti. Que­sti cre­di­to­ri de­vo­no es­se­re sen­ti­ti.

3 Il tri­bu­na­le può vin­co­la­re la ri­nun­cia a con­di­zio­ni e one­ri.

4 Se il tri­bu­na­le ha ri­nun­cia­to a ese­gui­re una pro­ce­du­ra di fal­li­men­to an­cil­la­re, l’am­mi­ni­stra­zio­ne stra­nie­ra del fal­li­men­to può, a con­di­zio­ne di ri­spet­ta­re il di­rit­to sviz­ze­ro, eser­ci­ta­re tut­te le com­pe­ten­ze che le spet­ta­no se­con­do il di­rit­to del­lo Sta­to in cui il fal­li­men­to è sta­to aper­to; può in par­ti­co­la­re tra­sfe­ri­re be­ni all’este­ro e sta­re in giu­di­zio. Que­ste com­pe­ten­ze non com­pren­do­no l’eser­ci­zio di at­ti­vi­tà so­vra­ne, l’ap­pli­ca­zio­ne di mez­zi coer­ci­ti­vi o il di­rit­to di pro­nun­cia­re sul­le con­tro­ver­sie.

124 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 16 mar. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3263; FF 2017 3531).

Art. 174b125  

IIIbis. Coor­di­na­men­to

 

Nel­le pro­ce­du­re ma­te­rial­men­te con­nes­se, le au­to­ri­tà e gli or­ga­ni in­te­res­sa­ti pos­so­no coor­di­na­re i lo­ro at­ti tra lo­ro non­ché con le au­to­ri­tà e gli or­ga­ni stra­nie­ri.

125 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 16 mar. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3263; FF 2017 3531).

Art. 174c126  

IIIter. Ri­co­no­sci­men­to di de­ci­sio­ni stra­nie­re su azio­ni re­vo­ca­to­rie e di de­ci­sio­ni ana­lo­ghe

 

Se so­no stret­ta­men­te con­nes­se con un de­cre­to di fal­li­men­to ri­co­no­sciu­to in Sviz­ze­ra, le de­ci­sio­ni stra­nie­re sul­le azio­ni re­vo­ca­to­rie e su al­tri at­ti che dan­neg­gia­no il cre­di­to­re so­no ri­co­no­sciu­te se­con­do gli ar­ti­co­li 25–27, a con­di­zio­ne che sia­no sta­te pre­se o ri­co­no­sciu­te nel­lo Sta­to da cui ema­na il de­cre­to di fal­li­men­to e il con­ve­nu­to non sia do­mi­ci­lia­to in Sviz­ze­ra.

126 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 16 mar. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3263; FF 2017 3531).

Art. 175  

IV. Ri­co­no­sci­men­to di con­cor­da­ti e di ana­lo­ghi pro­ce­di­men­ti stra­nie­ri

 

Se pro­nun­cia­to dall’au­to­ri­tà com­pe­ten­te, il de­cre­to stra­nie­ro che omo­lo­ga il con­cor­da­to o un ana­lo­go pro­ce­di­men­to è ri­co­no­sciu­to in Svizz­era. Gli ar­ti­co­li 166–170 e 174a–174c si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia.127 I cre­di­to­ri do­mi­ci­lia­ti in Sviz­ze­ra de­vo­no es­se­re sen­ti­ti.

127 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta il n. I del­la LF del 16 mar. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3263; FF 2017 3531).

Capitolo 12: Arbitrato internazionale

Art. 176  

I. Cam­po di ap­pli­ca­zio­ne. Se­de del tri­bu­na­le ar­bi­tra­le

 

1 Le di­spo­si­zio­ni del pre­sen­te ca­pi­to­lo si ap­pli­ca­no ai tri­bu­na­li ar­bi­tra­li con se­de in Sviz­ze­ra sem­pre­ché, al mo­men­to del­la sti­pu­la­zio­ne, al­me­no una par­te al pat­to di ar­bi­tra­to non aves­se né do­mi­ci­lio, né di­mo­ra abi­tua­le, né se­de in Sviz­ze­ra.128

2 Le par­ti pos­so­no esclu­de­re l’ap­pli­ca­bi­li­tà del pre­sen­te ca­pi­to­lo me­dian­te una di­chia­ra­zio­ne nel pat­to di ar­bi­tra­to o in un ac­cor­do suc­ces­si­vo e con­ve­ni­re di ap­pli­ca­re la par­te ter­za del CPC129. Ta­le di­chia­ra­zio­ne ri­chie­de la for­ma pre­vi­sta dall’ar­ti­co­lo 178 ca­po­ver­so 1.130

3 La se­de del tri­bu­na­le ar­bi­tra­le è de­si­gna­ta dal­le par­ti o dall’isti­tu­zio­ne ar­bi­tra­le da lo­ro in­di­ca­ta, al­tri­men­ti da­gli ar­bi­tri me­de­si­mi.

128 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

129 RS 272

130 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

Art. 177  

II. Com­pro­met­ti­bi­li­tà

 

1 Può es­se­re og­get­to di ar­bi­tra­to qual­sia­si pre­te­sa pa­tri­mo­nia­le.

2 Uno Sta­to, un’im­pre­sa do­mi­na­ta da uno Sta­to o un’or­ga­niz­za­zio­ne con­trol­la­ta da uno Sta­to non può, in quan­to par­te, in­vo­ca­re il pro­prio di­rit­to per con­te­sta­re la com­pro­met­ti­bi­li­tà del­la cau­sa og­get­to del pat­to di ar­bi­tra­to o la pro­pria ca­pa­ci­tà di es­se­re par­te nel pro­ce­di­men­to ar­bi­tra­le.

Art. 178  

III. Pat­to e clau­so­le di ar­bi­tra­to

 

1 Il pat­to di ar­bi­tra­to dev’es­se­re fat­to per scrit­to o in un’al­tra for­ma che con­sen­ta la pro­va per te­sto.132

2 Il pat­to è ma­te­rial­men­te va­li­do se con­for­me al di­rit­to scel­to dal­le par­ti, al di­rit­to ap­pli­ca­bi­le all’og­get­to li­ti­gio­so, se­gna­ta­men­te a quel­lo ap­pli­ca­bi­le al con­trat­to prin­ci­pa­le, o al di­rit­to sviz­ze­ro.

3 Con­tro il pat­to di ar­bi­tra­to non può es­se­re ec­ce­pi­ta la nul­li­tà del con­trat­to prin­ci­pa­le od il fat­to ch’es­so si ri­fe­ri­sca a una li­te non an­co­ra sor­ta.

4 Al­le clau­so­le di ar­bi­tra­to pre­vi­ste in ne­go­zi giu­ri­di­ci uni­la­te­ra­li o in sta­tu­ti si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia le di­spo­si­zio­ni del pre­sen­te ca­pi­to­lo.133

132 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

133 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

Art. 179134  

IV. Ar­bi­tri

1. No­mi­na e so­sti­tu­zio­ne

 

1 Gli ar­bi­tri so­no no­mi­na­ti o so­sti­tui­ti giu­sta quan­to pat­tui­to fra le par­ti. Sal­vo di­ver­sa pat­tui­zio­ne del­le par­ti, il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le si com­po­ne di tre mem­bri: cia­scu­na par­te no­mi­na un ar­bi­tro e que­sti, a vo­to una­ni­me, eleg­go­no il ter­zo qua­le pre­si­den­te.

2 Se ta­le pat­tui­zio­ne man­ca o se gli ar­bi­tri non pos­so­no es­se­re no­mi­na­ti o so­sti­tui­ti per al­tri mo­ti­vi, può es­se­re adi­to il giu­di­ce del luo­go di se­de del tri­bu­na­le ar­bi­tra­le. Se le par­ti non han­no de­ter­mi­na­to la se­de o han­no sem­pli­ce­men­te con­ve­nu­to che il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le ha se­de in Sviz­ze­ra, è com­pe­ten­te il giu­di­ce adi­to per pri­mo.

3 Il giu­di­ce cui è sta­ta af­fi­da­ta la no­mi­na o la so­sti­tu­zio­ne di un ar­bi­tro sod­di­sfa ta­le ri­chie­sta ec­cet­to che, da un esa­me som­ma­rio, ri­sul­ti che le par­ti non so­no le­ga­te da un pat­to di ar­bi­tra­to.

4 Ad istan­za di par­te, il giu­di­ce adot­ta i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri al­la co­sti­tu­zio­ne del tri­bu­na­le ar­bi­tra­le se le par­ti o gli ar­bi­tri non adem­pio­no i lo­ro ob­bli­ghi en­tro 30 gior­ni da quan­do ne so­no sta­ti ri­chie­sti.

5 In ca­so di ar­bi­tra­to con­cer­nen­te più par­ti, il giu­di­ce può no­mi­na­re tut­ti gli ar­bi­tri.

6 La per­so­na pro­po­sta qua­le ar­bi­tro de­ve ri­ve­la­re sen­za in­du­gio l’e­si­sten­za di cir­co­stan­ze che po­treb­be­ro far du­bi­ta­re le­git­ti­ma­men­te del­la sua in­di­pen­den­za o im­par­zia­li­tà. Ta­le ob­bli­go sus­si­ste du­ran­te l’in­te­ro pro­ce­di­men­to.

134 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

Art. 180  

2. Ri­cu­sa

a. Mo­ti­vi

b. Pro­ce­du­ra

3. De­sti­tu­zio­ne

 

1 Un ar­bi­tro può es­se­re ri­cu­sa­to se:

a.
non sod­di­sfa ai re­qui­si­ti con­ve­nu­ti dal­le par­ti;
b.136
vi è un mo­ti­vo di ri­cu­sa con­tem­pla­to dall’or­di­na­men­to pro­ce­du­ra­le con­ve­nu­to dal­le par­ti; o
c.137
vi so­no cir­co­stan­ze ta­li da far du­bi­ta­re le­git­ti­ma­men­te del­la sua in­di­pen­den­za o im­par­zia­li­tà.

2 Una par­te può ri­cu­sa­re un ar­bi­tro da lei no­mi­na­to, o al­la cui no­mi­na ha par­te­ci­pa­to, uni­ca­men­te per mo­ti­vi di cui, no­no­stan­te ab­bia usa­to la do­vu­ta at­ten­zio­ne, è ve­nu­ta a co­no­scen­za sol­tan­to do­po la no­mi­na.138

3 ...139

Art. 180a140

1 Sal­vo di­ver­sa pat­tui­zio­ne del­le par­ti e pur­ché il pro­ce­di­men­to ar­bi­tra­le non sia an­co­ra con­clu­so, l’istan­za di ri­cu­sa, scrit­ta e mo­ti­va­ta, dev’es­se­re pro­po­sta all’ar­bi­tro ri­cu­sa­to e co­mu­ni­ca­ta agli al­tri ar­bi­tri en­tro 30 gior­ni dal mo­men­to in cui l’in­stan­te è ve­nu­to a co­no­scen­za del mo­ti­vo di ri­cu­sa o avreb­be po­tu­to ve­nir­ne a co­no­scen­za usan­do la do­vu­ta at­ten­zio­ne.

2 En­tro 30 gior­ni dal de­po­si­to dell’istan­za di ri­cu­sa, l’in­stan­te può chie­de­re la ri­cu­sa al giu­di­ce. Que­sti de­ci­de de­fi­ni­ti­va­men­te.

3 Sal­vo di­ver­sa pat­tui­zio­ne del­le par­ti, du­ran­te la pro­ce­du­ra di ri­cu­sa il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le può con­ti­nua­re il pro­ce­di­men­to fi­no e com­pre­sa la pro­nun­cia del lo­do, sen­za esclu­de­re l’ar­bi­tro ri­cu­sa­to.

Art. 180b141

1 Cia­scun ar­bi­tro può es­se­re de­sti­tui­to per ac­cor­do tra le par­ti.

2 Se un ar­bi­tro non si di­mo­stra in gra­do di adem­pie­re i suoi com­pi­ti in un ter­mi­ne uti­le o di agi­re con la cu­ra ri­chie­sta dal­le cir­co­stan­ze, una par­te può, sal­vo di­ver­sa pat­tui­zio­ne, chie­der­ne la de­sti­tu­zio­ne al giu­di­ce con istan­za scrit­ta e mo­ti­va­ta. Il giu­di­ce de­ci­de de­fi­ni­ti­va­men­te.

136 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

137 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

138 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

139 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 19 giu. 2020, con ef­fet­to dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

140 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

141 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

Art. 181  

V. Li­ti­spen­den­za

 

Il pro­ce­di­men­to ar­bi­tra­le è pen­den­te ap­pe­na una par­te adi­sca l’ar­bi­tro o gli ar­bi­tri de­si­gna­ti nel pat­to d’ar­bi­tra­to o, in man­can­za di ta­le de­si­gna­zio­ne, ap­pe­na una par­te av­vii la pro­ce­du­ra di co­sti­tu­zio­ne del tri­bu­na­le ar­bi­tra­le.

Art. 182  

VI. Pro­ce­du­ra

1. Prin­ci­pio

 

1 Le par­ti pos­so­no re­go­la­re la pro­ce­du­ra ar­bi­tra­le di­ret­ta­men­te o me­dian­te ri­chia­mo di un or­di­na­men­to pro­ce­du­ra­le ar­bi­tra­le; pos­so­no an­che di­chia­ra­re ap­pli­ca­bi­le un di­rit­to pro­ce­du­ra­le di lo­ro scel­ta.

2 Se non re­go­la­ta dal­le par­ti me­de­si­me, la pro­ce­du­ra, per quan­to ne­ces­sa­rio, è sta­bi­li­ta dal tri­bu­na­le ar­bi­tra­le, sia di­ret­ta­men­te sia con ri­fe­ri­men­to a una leg­ge o a un or­di­na­men­to pro­ce­du­ra­le ar­bi­tra­le.

3 In­di­pen­den­te­men­te dal­la pro­ce­du­ra scel­ta, il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le de­ve ga­ran­ti­re in ogni ca­so la pa­ri­tà di trat­ta­men­to del­le par­ti, non­ché il lo­ro di­rit­to d’es­se­re sen­ti­te in con­trad­dit­to­rio.

4 La par­te che pro­se­gue il pro­ce­di­men­to ar­bi­tra­le sen­za ec­ce­pi­re im­me­dia­ta­men­te una vio­la­zio­ne di re­go­le pro­ce­du­ra­li che ha con­sta­ta­to o che avreb­be po­tu­to con­sta­ta­re usan­do la do­vu­ta at­ten­zio­ne, non può più in­vo­car­la in un se­con­do tem­po.142

142 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

Art. 183  

2. Prov­ve­di­men­ti cau­te­la­ri e con­ser­va­ti­vi

 

1 Sal­vo di­ver­sa pat­tui­zio­ne del­le par­ti, il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le può, ad istan­za di par­te, or­di­na­re prov­ve­di­men­ti cau­te­la­ri o con­ser­va­ti­vi.

2 Se la par­te con­tro cui è or­di­na­to il prov­ve­di­men­to non vi si sot­to­po­ne spon­ta­nea­men­te, il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le o una par­te può chie­de­re la col­la­bo­ra­zio­ne del giu­di­ce com­pe­ten­te; que­sti ap­pli­ca il suo pro­prio di­rit­to.143

3 Il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le o il giu­di­ce pos­so­no su­bor­di­na­re l’at­tua­zio­ne dei prov­ve­di­men­ti cau­te­la­ri o con­ser­va­ti­vi al­la pre­sta­zio­ne di ade­gua­te ga­ran­zie.

143 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

Art. 184  

3. As­sun­zio­ne del­le pro­ve

 

1 Il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le pro­ce­de lui stes­so all’as­sun­zio­ne del­le pro­ve.

2 Se per l’ese­cu­zio­ne del­la pro­ce­du­ra pro­ba­to­ria è ne­ces­sa­ria l’as­si­sten­za del­le au­to­ri­tà giu­di­zia­rie del­lo Sta­to, il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le o, con il suo con­sen­so, una par­te può chie­de­re la col­la­bo­ra­zio­ne del giu­di­ce del luo­go di se­de del tri­bu­na­le ar­bi­tra­le.144

3 Il giu­di­ce ap­pli­ca il suo pro­prio di­rit­to. Ad istan­za di par­te può ap­pli­ca­re o con­si­de­ra­re al­tre for­me pro­ce­du­ra­li.145

144 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

145 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

Art. 185  

4. Ul­te­rio­re col­la­bo­ra­zio­ne del giu­di­ce

5. Col­la­bo­ra­zio­ne del giu­di­ce in pro­ce­di­men­ti ar­bi­tra­li este­ri

 

Se è ne­ces­sa­ria un’ul­te­rio­re col­la­bo­ra­zio­ne giu­di­zia­le, il giu­di­ce com­pe­ten­te è quel­lo del luo­go di se­de del tri­bu­na­le ar­bi­tra­le.

Art. 185a146

1 Un tri­bu­na­le ar­bi­tra­le con se­de all’este­ro o una par­te a un pro­ce­di­men­to ar­bi­tra­le este­ro può chie­de­re la col­la­bo­ra­zio­ne del giu­di­ce del luo­go in cui de­ve es­se­re ese­gui­to un prov­ve­di­men­to cau­te­la­re o con­ser­va­ti­vo. L’ar­ti­co­lo 183 ca­po­ver­si 2 e 3 si ap­pli­ca per ana­lo­gia.

2 Un tri­bu­na­le ar­bi­tra­le con se­de all’este­ro o, con il suo con­sen­so, una par­te a un pro­ce­di­men­to ar­bi­tra­le este­ro può chie­de­re la col­la­bo­ra­zio­ne del giu­di­ce del luo­go in cui si de­ve pro­ce­de­re all’as­sun­zio­ne del­le pro­ve. L’ar­ti­co­lo 184 ca­po­ver­si 2 e 3 si ap­pli­ca per ana­lo­gia.

146 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

Art. 186  

VII. Com­pe­ten­za

 

1 Il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le de­ci­de da sé sul­la pro­pria com­pe­ten­za.

1bis Il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le de­ci­de sul­la pro­pria com­pe­ten­za an­che quan­do un’azio­ne con­cer­nen­te lo stes­so og­get­to è già pen­den­te tra le stes­se par­ti di­nan­zi a un tri­bu­na­le sta­ta­le o a un al­tro tri­bu­na­le ar­bi­tra­le, sal­vo che se­ri mo­ti­vi ri­chie­da­no una so­spen­sio­ne del­la pro­ce­du­ra.147

2 L’ec­ce­zio­ne d’in­com­pe­ten­za dev’es­se­re pro­po­sta pri­ma di qual­sia­si at­to di­fen­si­vo nel me­ri­to.

3 Sul­la pro­pria com­pe­ten­za il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le de­ci­de di re­go­la in via pre­giu­di­zia­le.

147 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 6 ott. 2006 (Ar­bi­tra­to. Com­pe­ten­za), in vi­go­re dal 1° mar. 2007 (RU 2007 387; FF 200642954309).

Art. 187  

VIII. Lo­do

1. Di­rit­to ap­pli­ca­bi­le

 

1 Il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le de­ci­de la con­tro­ver­sia se­con­do le nor­me giu­ri­di­che scel­te dal­le par­ti o, in su­bor­di­ne, se­con­do le nor­me giu­ri­di­che con cui la fat­ti­spe­cie è più stret­ta­men­te con­nes­sa.149

2 Le par­ti pos­so­no au­to­riz­za­re il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le a de­ci­de­re se­con­do equi­tà.

149 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

Art. 188  

2. De­ci­sio­ne par­zia­le

 

Sal­vo di­ver­sa pat­tui­zio­ne del­le par­ti, il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le può emet­te­re de­ci­sio­ni par­zia­li.

Art. 189  

3. Pro­ce­du­ra e for­ma

 

1 Il lo­do è pro­la­to se­con­do la pro­ce­du­ra e la for­ma pat­tui­te dal­le par­ti.

2 In man­can­za di un ta­le pat­tui­zio­ne, il lo­do è emes­so a mag­gio­ran­za di vo­ti o, in su­bor­di­ne, dal pre­si­den­te del tri­bu­na­le ar­bi­tra­le. È ste­so per scrit­to, mo­ti­va­to, da­ta­to e fir­ma­to. La fir­ma del pre­si­den­te è suf­fi­cien­te.

Art. 189a151  

4. Ret­ti­fi­ca, in­ter­pre­ta­zio­ne e com­ple­ta­men­to

 

1 Sal­vo di­ver­sa pat­tui­zio­ne del­le par­ti, cia­scu­na par­te può chie­de­re al tri­bu­na­le ar­bi­tra­le, en­tro 30 gior­ni dal­la no­ti­fi­ca­zio­ne del lo­do, di ret­ti­fi­ca­re er­ro­ri di re­da­zio­ne e di cal­co­lo nel lo­do, in­ter­pre­tar­ne de­ter­mi­na­te par­ti o ema­na­re un lo­do com­ple­men­ta­re su pre­te­se che, pur fat­te va­le­re nel pro­ce­di­men­to ar­bi­tra­le, non so­no sta­te og­get­to di trat­ta­zio­ne nel lo­do. En­tro lo stes­so ter­mi­ne il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le può pro­ce­de­re di sua ini­zia­ti­va a ret­ti­fi­che, in­ter­pre­ta­zio­ni o com­ple­ta­men­ti.

2 La ri­chie­sta non so­spen­de i ter­mi­ni d’im­pu­gna­zio­ne. Per la par­te del lo­do ret­ti­fi­ca­ta, in­ter­pre­ta­ta o com­ple­ta­ta de­cor­re un nuo­vo ter­mi­ne d’im­pu­gna­zio­ne.

151 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

Art. 190  

IX. Ca­rat­te­re de­fi­ni­ti­vo, im­pu­gna­zio­ne, re­vi­sio­ne

1. Im­pu­gna­zio­ne

 

1 No­ti­fi­ca­to che sia, il lo­do è de­fi­ni­ti­vo.

2 Il lo­do può es­se­re im­pu­gna­to sol­tan­to se:

a.
l’ar­bi­tro uni­co è sta­to no­mi­na­to ir­re­go­lar­men­te o il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le è sta­to co­sti­tui­to ir­re­go­lar­men­te;
b.
il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le si è di­chia­ra­to, a tor­to, com­pe­ten­te o in­com­pe­ten­te;
c.
il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le ha de­ci­so pun­ti li­ti­gio­si che non gli era­no sta­ti sot­to­po­sti o ha omes­so di giu­di­ca­re de­ter­mi­na­te con­clu­sio­ni;
d.
è sta­to vio­la­to il prin­ci­pio del­la pa­ri­tà di trat­ta­men­to del­le par­ti o il lo­ro di­rit­to di es­se­re sen­ti­te;
e.
è in­com­pa­ti­bi­le con l’or­di­ne pub­bli­co.

3 Le de­ci­sio­ni pre­giu­di­zia­li pos­so­no es­se­re im­pu­gna­te sol­tan­to in vir­tù del ca­po­ver­so 2 let­te­re a e b; il ter­mi­ne di ri­cor­so de­cor­re dal­la no­ti­fi­ca­zio­ne del­la de­ci­sio­ne.

4 Il ter­mi­ne di ri­cor­so è di 30 gior­ni dal­la no­ti­fi­ca­zio­ne del lo­do.153

153 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

Art. 190a154  

2. Re­vi­sio­ne

 

1 Una par­te può chie­de­re la re­vi­sio­ne di un lo­do se:

a.
ha suc­ces­si­va­men­te ap­pre­so fat­ti ri­le­van­ti o tro­va­to mez­zi di pro­va de­ci­si­vi che non ha po­tu­to al­le­ga­re nel­la pro­ce­du­ra pre­ce­den­te no­no­stan­te ab­bia usa­to la do­vu­ta at­ten­zio­ne, esclu­si i fat­ti e mez­zi di pro­va sor­ti do­po la pro­nun­cia del lo­do;
b.
da un pro­ce­di­men­to pe­na­le ri­sul­ta che il lo­do a lei sfa­vo­re­vo­le è sta­to in­fluen­za­to da un cri­mi­ne o da un de­lit­to; non oc­cor­re che sia sta­ta pro­nun­cia­ta una con­dan­na dal giu­di­ce pe­na­le; se il pro­ce­di­men­to pe­na­le non può es­se­re espe­ri­to, la pro­va può es­se­re ad­dot­ta in al­tro mo­do;
c.
no­no­stan­te sia sta­ta usa­ta la do­vu­ta at­ten­zio­ne, un mo­ti­vo di ri­cu­sa ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 180 ca­po­ver­so 1 let­te­ra c è sta­to sco­per­to sol­tan­to do­po la chiu­su­ra del pro­ce­di­men­to ar­bi­tra­le e non si di­spo­ne di un al­tro ri­me­dio giu­ri­di­co.

2 La do­man­da di re­vi­sio­ne dev’es­se­re pre­sen­ta­ta en­tro 90 gior­ni dal­la sco­per­ta del mo­ti­vo di re­vi­sio­ne. Do­po die­ci an­ni dal pas­sag­gio in giu­di­ca­to del lo­do, la re­vi­sio­ne non può più es­se­re chie­sta, sal­vo nel ca­so di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­ra b.

154 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

Art. 191155  

3. Au­to­ri­tà di ri­cor­so e di re­vi­sio­ne

 

L’uni­ca au­to­ri­tà di ri­cor­so e di re­vi­sio­ne è il Tri­bu­na­le fe­de­ra­le. Le pro­ce­du­re so­no ret­te da­gli ar­ti­co­li 77 e 119a del­la leg­ge del 17 giu­gno 2005156 sul Tri­bu­na­le fe­de­ra­le.

155 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

156 RS 173.110

Art. 192  

X. Ri­nun­cia all’im­pu­gna­zio­ne

 

1 Qua­lo­ra non ab­bia­no il do­mi­ci­lio, la di­mo­ra abi­tua­le o la se­de in Sviz­ze­ra, me­dian­te una di­chia­ra­zio­ne nel pat­to di ar­bi­tra­to o in un ac­cor­do suc­ces­si­vo, le par­ti pos­so­no esclu­de­re par­zial­men­te o com­ple­ta­men­te l’im­pu­gna­zio­ne del­le de­ci­sio­ni ar­bi­tra­li; non pos­so­no tut­ta­via esclu­de­re una re­vi­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 190a ca­po­ver­so 1 let­te­ra b. L’ac­cor­do ri­chie­de la for­ma pre­vi­sta dall’ar­ti­co­lo 178 ca­po­ver­so 1.157

2 Se le par­ti han­no esclu­so com­ple­ta­men­te l’im­pu­gna­bi­li­tà di una de­ci­sio­ne e que­sta dev’es­se­re ese­gui­ta in Sviz­ze­ra, si ap­pli­ca per ana­lo­gia la con­ven­zio­ne di Nuo­va York del 10 giu­gno 1958158 con­cer­nen­te il ri­co­no­sci­men­to e l’ese­cu­zio­ne del­le sen­ten­ze ar­bi­tra­li este­re.

157 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

158RS 0.277.12

Art. 193  

XI. De­po­si­to e at­te­sta­zio­ne dell’ese­cu­ti­vi­tà

 

1 Ogni par­te può, a sue spe­se, de­po­si­ta­re un esem­pla­re del lo­do pres­so il giu­di­ce del luo­go di se­de del tri­bu­na­le ar­bi­tra­le.159

2 Ad istan­za di una par­te, il giu­di­ce del luo­go di se­de del tri­bu­na­le ar­bi­tra­le at­te­sta l’ese­cu­ti­vi­tà.160

3 Ad istan­za di una par­te, il tri­bu­na­le ar­bi­tra­le at­te­sta che il lo­do è sta­to pro­nun­cia­to se­con­do le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te leg­ge; sif­fat­ta at­te­sta­zio­ne equi­va­le a de­po­si­to giu­di­zia­le.

159 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

160 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 20204179; FF 2018 6019).

Art. 194  

XII. Lo­di stra­nie­ri

 

Il ri­co­no­sci­men­to e l’ese­cu­zio­ne di lo­di stra­nie­ri so­no re­go­la­ti dal­la con­ven­zio­ne di Nuo­va York del 10 giu­gno 1958161 con­cer­nen­te il ri­co­no­sci­men­to e l’ese­cu­zio­ne del­le sen­ten­ze ar­bi­tra­li este­re.

Capitolo 13: Disposizioni finali

Sezione 1: Abrogazioni e modificazioni

Art. 195  
 

Le abro­ga­zio­ni e mo­di­fi­ca­zio­ni del di­rit­to fe­de­ra­le vi­gen­te so­no da­te nell’al­le­ga­to, par­te in­te­gran­te del­la pre­sen­te leg­ge.

Sezione 2: Disposizioni transitorie

Art. 196  

I. Ir­re­troat­ti­vi­tà

 

1 Gli ef­fet­ti giu­ri­di­ci di fat­ti o at­ti giu­ri­di­ci sor­ti e con­clu­si pri­ma dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge so­no re­go­la­ti dal di­rit­to pre­vi­gen­te.

2 Gli ef­fet­ti giu­ri­di­ci di fat­ti o at­ti giu­ri­di­ci sor­ti pri­ma, ma che per­du­ra­no do­po l’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge, so­no re­go­la­ti, fi­no a det­ta en­tra­ta in vi­go­re, dal di­rit­to pre­vi­gen­te. Dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge, so­no re­go­la­ti dal nuo­vo di­rit­to.

Art. 197  

II. Di­rit­to tran­si­to­rio

1. Com­pe­ten­za

 

1 Per le azio­ni od istan­ze pen­den­ti al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge ri­man­go­no com­pe­ten­ti i tri­bu­na­li o le au­to­ri­tà sviz­ze­ri adi­ti, an­che se non più com­pe­ten­ti in vir­tù del­la pre­sen­te leg­ge.

2 Le azio­ni od istan­ze re­spin­te, per di­fet­to di com­pe­ten­za, da tri­bu­na­li o au­to­ri­tà sviz­ze­ri pri­ma dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge pos­so­no es­se­re ri­pro­po­ste ove la pre­sen­te leg­ge pre­ve­da una ta­le com­pe­ten­za e la pre­te­sa giu­ri­di­ca pos­sa es­se­re an­co­ra fat­ta va­le­re.

Art. 198  

2. Di­rit­to ap­pli­ca­bi­le

 

Il di­rit­to ap­pli­ca­bi­le al­le azio­ni od istan­ze pen­den­ti in pri­ma istan­za al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge è de­ter­mi­na­to da que­st’ul­ti­ma.

Art. 199  

3. Ri­co­no- sci­men­to e ese­cu­zio­ne di de­ci­sio­ni stra­nie­re

 

Se l’istan­za di ri­co­no­sci­men­to o ese­cu­zio­ne di una de­ci­sio­ne stra­nie­ra è pen­den­te al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge, i pre­sup­po­sti per il ri­co­no­sci­men­to o l’ese­cu­zio­ne so­no re­go­la­ti dal­la pre­sen­te leg­ge.

Sezione 3: Referendum ed entrata in vigore

Art. 200  
 

1 La pre­sen­te leg­ge sot­to­stà al re­fe­ren­dum fa­col­ta­ti­vo.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ne de­ter­mi­na l’en­tra­ta in vi­go­re.

Da­ta dell’en­tra­ta in vi­go­re: 1° gen­na­io 1989162

162DCF del 27 ott. 1988.

Allegato

Abrogazione e modifica di atti legislativi

I. Abrogazioni

Sono abrogati:

a.
la legge federale del 25 giugno 1891163 sui rapporti di diritto civile dei domi­ciliati e dei dimoranti;
b.
l’articolo 418b capoverso 2 del Codice delle obbligazioni164;
c.
l’articolo 14 delle disposizioni finali e transitorie dei titoli XXIV a XXXIII del Codice delle obbligazioni;
d.
l’articolo 85 della legge federale del 19 dicembre 1958165 sulla circolazione stradale;
e.
l’articolo 30 della legge federale 26 settembre 1890166 sulla pro­tezione delle marche di fabbrica e di commercio, delle indica­zioni di provenienza di merci e delle distinzioni industriali;
f.
l’articolo 14 capoverso 3 della legge federale del 30 marzo 1900167 sui disegni e modelli industriali;
g.
l’articolo 41 capoverso 2 della legge federale del 20 marzo 1975168 sulla pro­tezione delle nuove piante.

163[CS 2 723; RU 1972 2653n. II 1, 1977 237n. II 1, 1986 122n. II 1]

164RS 220

165RS 741.01

166[CS 2 829; RU 1951 931art. 1, 1971 1617, 1992 288all. n. 8. RS 232.11art. 74]

167[CS 2 857; RU 1962 479, 1988 1776all. n. I lett. f, 1992 288 all. n. 9, 1995 17845050all. n. 3. RU 20021456all. n. 1].

168RS 232.16

II. Modifiche

...169

169 Le mod. possono essere consultate alla RU 1988 1776.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden