Constitution
du canton de Lucerne

Traduction 1

du 17 juin 2007 (Etat le 3 mars 2016) 23

1 Texte original allemand.

2 La Cst. cantonale a été adoptée par le Grand Conseil le 30 janv. 2007 et acceptée en votation populaire le 17 juin 2007 (K 2007 1772). Garantie par l’Ass. féd. le 12 juin 2008 (FF 2008 5265art. 1 1279).

3 Cette publication se base sur les garanties fédérales publiées dans la FF. Elle peut de ce fait différer temporairement de la publication cantonale. La date de l’état est celle du dernier AF publié dans la FF.


Open article in different language:  DE  |  IT
§ 5 Collaboration avec la Confédération et les cantons

1 Le can­ton con­tribue à la form­a­tion de la volonté de la Con­fédéra­tion et la sou­tient dans l’ex­écu­tion de ses tâches.

2 Il défend ses pro­pres in­térêts auprès de la Con­fédéra­tion.

3 Il sauve­garde sa liber­té d’ac­tion dans l’ac­com­p­lisse­ment des tâches que la Con­fédéra­tion lui délègue.

4 Il col­labore avec les autres can­tons.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden