Federal Act
on Foreign Nationals and Integration
(Foreign Nationals and Integration Act, FNIA)1

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 16 December 2005 (Status as of 1 July 2021)

1 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2016 (Integration), in force since 1 Jan. 2019 (AS 2017 6521, 2018 3171; BBl 2013 2397, 2016 2821).


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 61a Expiry of the right of residence of EU and EFTA citizens 105

1 The right of res­id­ence of cit­izens of EU and EFTA mem­ber states with a short-stay per­mit shall ex­pire six months after the in­vol­un­tary ter­min­a­tion of their em­ploy­ment. The right of res­id­ence of cit­izens of EU and EFTA mem­ber states with a res­id­ence per­mit shall ex­pire six months after the in­vol­un­tary ter­min­a­tion of their em­ploy­ment if em­ploy­ment ends with­in the first twelve months of their res­id­ence.

2 If un­em­ploy­ment be­ne­fit con­tin­ues to be paid on ex­piry of the six-month peri­od in ac­cord­ance with para­graph 1, the right of res­id­ence ex­pires when the be­ne­fit is no longer paid.

3 There is no right to so­cial as­sist­ance in the peri­od from the ter­min­a­tion of em­ploy­ment un­til the ex­piry of the right of res­id­ence in ac­cord­ance with para­graphs 1 and 2.

4 In the event of in­vol­un­tary ter­min­a­tion of em­ploy­ment fol­low­ing the first twelve months of res­id­ence, the right of res­id­ence of cit­izens of EU and EFTA mem­ber states with a res­id­ence per­mit ex­pires six months after the ter­min­a­tion of their em­ploy­ment. If un­em­ploy­ment be­ne­fit con­tin­ues to be paid on ex­piry of this six-month peri­od, the right of res­id­ence ex­pires six months after the be­ne­fit is no longer paid.

5 Para­graphs 1–4 do not ap­ply in the event of ter­min­a­tion of em­ploy­ment due to tem­por­ary un­fit­ness for work be­cause of ill­ness, ac­ci­dent or in­valid­ity, nor in the case of per­sons who hold a right to re­main un­der the Agree­ment of 21 June 1999106 on Free­dom of Move­ment (AFMP) between the Swiss Con­fed­er­a­tion on the one hand and the European Com­munity and their Mem­ber States on the oth­er or un­der the Con­ven­tion of 4 Janu­ary 1960107 es­tab­lish­ing the European Free Trade As­so­ci­ation (EFTA Con­ven­tion).

105 In­ser­ted by No I of the FA of 16 Dec. 2016 (Con­trolling Im­mig­ra­tion and Im­prov­ing Im­ple­ment­a­tion of the Free Move­ment Agree­ments), in force since 1 Ju­ly 2018 (AS 2018 733; BBl 2016 3007).

106 SR 0.142.112.681

107 SR 0.632.31

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden