Federal Constitution of the Swiss Confederation

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 128 Direct taxes *

1The Con­fed­er­a­tion may levy a dir­ect tax:

a.
of a max­im­um of 11.5 per cent on the in­come of private in­di­vidu­als;
b.2
of a max­im­um of 8.5 per cent of the net profit of leg­al en­tit­ies;
c.3

2The Con­fed­er­a­tion, in fix­ing the tax­a­tion rates, shall take ac­count of the bur­den of dir­ect tax­a­tion im­posed by the Can­tons and com­munes.

3In re­la­tion to the tax on the in­come of private in­di­vidu­als, reg­u­lar re­vi­sions shall be made to com­pensate for the con­sequences of an in­creased tax bur­den due to in­fla­tion.

4The tax is as­sessed and col­lec­ted by the Can­tons. A min­im­um of 17 per cent of the gross rev­en­ue from tax­a­tion is al­loc­ated to the Can­tons. This share may be re­duced to 15 per cent if the con­sequences of fin­an­cial equal­isa­tion so re­quire.4


1* With trans­ition­al pro­vi­sion
2 Ad­op­ted by the pop­u­lar vote on 28 Nov. 2004, in force since 1 Jan. 2007 (FedD of 19 March 2004, FCD of 26 Jan. 2005, FCD of 2 Feb. 2006; AS 2006 1057; BBl 2003 1531, 2004 1363, 2005951).
3 Re­pealed by the pop­u­lar vote on 28 Nov. 2004, with ef­fect from 1 Jan. 2007 (FedD of 19 March 2004, FCD of 26 Jan. 2005, FCD of 2 Feb. 2006; AS 2006 1057; BBl 2003 1531, 2004 1363, 2005 951).
4 Ad­op­ted by the pop­u­lar vote on 28 Nov. 2004, in force since 1 Jan. 2008 (FCD of 3 Oct 2003, FCD of 26 Jan. 2005, FCD of 7 Nov. 2007; AS 2007 5765; BBl 2002 2291, 2003 6591, 2005 951).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden