Federal Act
on Protection against Dangerous Substances and Preparations
(Chemicals Act, ChemA)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 15 December 2000 (Status as of 1 January 2017)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 13 Second notification and second authorisation

1 No­ti­fic­a­tion or au­thor­isa­tion in ac­cord­ance with Art­icles 9–11 shall also be re­quired in cases where sub­stances or pre­par­a­tions sub­ject to man­dat­ory no­ti­fic­a­tion or au­thor­isa­tion have already been no­ti­fied by an­oth­er no­ti­fi­er or au­thor­isa­tion has already been gran­ted to an­oth­er no­ti­fi­er.

2 The Fed­er­al Coun­cil shall es­tab­lish a spe­cial pro­ced­ure for second no­ti­fic­a­tion or au­thor­isa­tion and, giv­ing due con­sid­er­a­tion to the in­terests of the ori­gin­al no­ti­fi­er, shall spe­cify the con­di­tions un­der which:

a.
the second no­ti­fi­er may refer to no­ti­fic­a­tion doc­u­ments already sub­mit­ted;
b.
the ori­gin­al no­ti­fi­er, in the in­terests of an­im­al wel­fare, has to ac­cept the use of its no­ti­fic­a­tion doc­u­ments.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden