Loi fédérale
complétant le Code civil suisse
(Livre cinquième: Droit des obligations)

du 30 mars 1911 (Etat le 1 janvier 2022)er


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 360b215

2. Com­mis­sions tri­part­ites

 

1 La Con­fédéra­tion et chaque can­ton in­stitu­ent une com­mis­sion tri­partite com­posée en nombre égal de re­présent­ants des em­ployeurs et des trav­ail­leurs ain­si que de re­présent­ants de l’État.

2 Les as­so­ci­ations d’em­ployeurs et de trav­ail­leurs peuvent pro­poser des re­présent­ants dans les com­mis­sions prévues à l’al. 1.

3 Les com­mis­sions ob­ser­vent le marché du trav­ail. Si elles con­stat­ent des abus au sens de l’art. 360a, al. 1, elles ten­tent en règle générale de trouver un ac­cord avec les em­ployeurs con­cernés. Si elles n’y par­vi­ennent pas dans un délai de deux mois, elles pro­posent à l’autor­ité com­pétente d’édicter pour les branches ou pro­fes­sions con­cernées un con­trat-type de trav­ail fix­ant des salaires min­imaux.

4 Si l’évolu­tion de la situ­ation dans les branches con­cernées le jus­ti­fie, la com­mis­sion tri­part­ite pro­pose à l’autor­ité com­pétente la modi­fica­tion ou l’ab­rog­a­tion du con­trat-type de trav­ail.

5 Afin qu’elles soi­ent en mesure de re­m­p­lir leurs tâches, les com­mis­sions tri­part­ites ont, dans les en­tre­prises, le droit d’ob­tenir des ren­sei­gne­ments et de con­sul­ter tout doc­u­ment né­ces­saire à l’ex­écu­tion de l’en­quête. En cas de lit­ige, une autor­ité désignée à cet ef­fet par la Con­fédéra­tion ou par le can­ton tranche.

6 Lor­sque cela est né­ces­saire à l’ex­écu­tion de leurs en­quêtes, les com­mis­sions tri­part­ites qui en font la de­mande peuvent ob­tenir de l’Of­fice fédéral de la stat­istique les don­nées in­di­vidu­elles con­tenues dans des con­ven­tions col­lect­ives de trav­ail d’en­tre­prises.216

215 In­troduit par l’an­nexe ch. 2 de la LF du 8 oct. 1999 sur les trav­ail­leurs détachés, en vi­gueur depuis le 1er juin 2003 (RO 20031370; FF 1999 5440).

216 In­troduit par l’art. 2 ch. 2 de l’AF du 17 déc. 2004 port­ant ap­prob­a­tion et mise en œuvre du prot. re­latif à l’ex­ten­sion de l’ac. entre la Con­fédéra­tion suisse, d’une part, et la CE et ses Etats membres, d’autre part, sur la libre cir­cu­la­tion des per­sonnes aux nou­veaux Etats membres de la CE et port­ant ap­prob­a­tion de la ré­vi­sion des mesur­es d’ac­com­pag­ne­ment con­cernant la libre cir­cu­la­tion des per­sonnes, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2006 (RO 2006 979; FF 2004 55236187).

BGE

140 III 59 (4C_3/2013, 4C_4/2013) from 20. November 2013
Regeste: Art. 360a OR; Normalarbeitsvertrag mit Mindestlohn; Lohndumping. Ermittlung einer wiederholten missbräuchlichen Unterbietung der orts-, berufs- oder branchenüblichen Löhne (E. 10).

143 II 102 (2C_625/2016) from 12. Dezember 2016
Regeste: Art. 360a und 360b OR; Art. 1 und 7 EntsG; Art. 11 und 16c EntsV; Personenfreizügigkeit, flankierende Massnahmen gegen Lohndumping, Auskunftsrecht der tripartiten Kommissionen. Rechtliche Grundlagen und Zweck der so genannten flankierenden Massnahmen (E. 2.1 und 2.2); Funktion und Aufgaben der tripartiten Kommissionen, insbesondere Recht auf Auskunft und Einsichtnahme in Dokumente gemäss Art. 360b Abs. 5 OR (E. 2.3 und 2.4). Werden die Entstehungsgeschichte, die systematische Einordnung der Norm und die entsprechende Bestimmung von Art. 7 Abs. 2 EntsG miteinbezogen, führt die Auslegung von Art. 360b Abs. 5 OR zum Ergebnis, dass eine Verpflichtung der kontrollierten Unternehmen besteht, den tripartiten Kommissionen alle notwendigen Unterlagen, die für die Durchführung der Untersuchung notwendig sind, herauszugeben bzw. zuzustellen (E. 3).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden