Ordinance
on the Handling of Organisms in the Environment
(Release Ordinance, RO)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 10 September 2008 (Status as of 1 January 2020)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 4 Self-supervision for marketing

1 Any per­son who in­tends to mar­ket or­gan­isms for use in the en­vir­on­ment must first:

a.
as­sess the pos­sible haz­ards and harm caused by the or­gan­isms, their meta­bol­ic products and wastes to hu­man be­ings, an­im­als or the en­vir­on­ment as well as to bio­lo­gic­al di­versity or the sus­tain­able use there­of; and
b.
ar­rive at a jus­ti­fi­able con­clu­sion that no such haz­ards and harm are to be ex­pec­ted.

2 The as­sess­ment re­ferred to in para­graph 1 let­ter a must in par­tic­u­lar con­sider:

a.
the or­gan­isms’ po­ten­tial for sur­viv­al, dis­sem­in­a­tion and rep­lic­a­tion in the en­vir­on­ment;
b.
pos­sible in­ter­ac­tions with oth­er or­gan­isms and com­munit­ies as well as im­pacts on hab­it­ats.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden