Legge federale concernente l'aiuto alle vittime di reati

del 23 marzo 2007 (Stato 1° gennaio 2019)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 29 Procedura

1I Can­to­ni pre­ve­do­no una pro­ce­du­ra sem­pli­ce e ra­pi­da. La de­ci­sio­ne con­cer­nen­te l'ac­con­to è pre­sa do­po un esa­me som­ma­rio del­la do­man­da di in­den­niz­zo.

2L'au­to­ri­tà can­to­na­le com­pe­ten­te ac­cer­ta d'uf­fi­cio i fat­ti.

3I Can­to­ni de­si­gna­no un'au­to­ri­tà di ri­cor­so uni­ca, in­di­pen­den­te dall'am­mi­ni­stra­zio­ne; ta­le au­to­ri­tà ha pie­no po­te­re co­gni­to­rio.

BGE

144 II 406 (1C_705/2017) from 26. November 2018
Regeste: Art. 1 Abs. 1 und 3, Art. 2 lit. d und e OHG; Beweismass betreffend die Opfereigenschaft, wenn kein Strafverfahren eröffnet wurde. Bei der Beurteilung einer Entschädigung nach OHG ist das Beweismass für die Straftat bzw. die Opfereigenschaft i.S.v. Art. 1 Abs. 1 OHG dasjenige der überwiegenden Wahrscheinlichkeit (E. 3).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden