Loi fédérale
sur les mesures d’accompagnement applicables aux travailleurs détachés et aux contrôles des salaires minimaux prévus par les contrats‑types de travail
(Loi sur les travailleurs détachés, LDét)1

1 Nouvelle teneur selon le ch. I 2 de la LF du 15 juin 2012 portant mod. des mesures d’accompagnement à la libre circulation des personnes, en vigueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2012 6703; FF 2012 3161).


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 7a Inspecteurs 28

1 Les can­tons doivent dis­poser d’un nombre suf­f­is­ant d’in­spec­teurs pour l’ex­écu­tion des tâches de con­trôle au sens de l’art. 7, al. 1, let. b, ain­si que des tâches d’ob­ser­va­tion des com­mis­sions tri­part­ites au sens de l’art. 360b, al. 3 à 5, CO29. Ils peuvent égale­ment pré­voir une col­lab­or­a­tion avec les or­ganes paritaires pour l’ex­écu­tion de con­trôles au sens de l’art. 7, al. 1, let. a.

2 Le nombre d’in­spec­teurs au sens de l’al. 1 se déter­mine not­am­ment en fonc­tion de la taille et de la struc­ture du marché du trav­ail con­cerné. Dans la mesure du pos­sible, la col­lab­or­a­tion avec d’autres in­spec­teurs du marché du trav­ail est ex­ploitée.

3 La Con­fédéra­tion prend en charge 50 % des coûts salari­aux en­gendrés. Le Dé­parte­ment fédéral de l’économie, de la form­a­tion et de la recher­che30 ou l’of­fice désigné par ce­lui-ci peut con­clure des ac­cords de presta­tions avec les can­tons.

4 Le Con­seil fédéral règle les mod­al­ités.

28 In­troduit par l’art. 2 ch. 5 de l’AF du 17 déc. 2004 port­ant ap­prob­a­tion et mise en œuvre du Prot. re­latif à l’ex­ten­sion de l’Ac. entre la Suisse, d’une part, et la CE et ses États membres, d’autre part, sur la libre cir­cu­la­tion des per­sonnes aux nou­veaux États membres de la CE et port­ant ap­prob­a­tion de la ré­vi­sion des mesur­es d’ac­com­pag­ne­ment con­cernant la libre cir­cu­la­tion des per­sonnes, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2006 (RO 2006 979; FF 2004 55236187).

29 RS 220

30 Nou­velle ex­pres­sion selon le ch. I 20 de l’O du 15 juin 2012 (Réor­gan­isa­tion des dé­parte­ments), en vi­gueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2012 3655).

BGE

143 II 102 (2C_625/2016) from 12. Dezember 2016
Regeste: Art. 360a und 360b OR; Art. 1 und 7 EntsG; Art. 11 und 16c EntsV; Personenfreizügigkeit, flankierende Massnahmen gegen Lohndumping, Auskunftsrecht der tripartiten Kommissionen. Rechtliche Grundlagen und Zweck der so genannten flankierenden Massnahmen (E. 2.1 und 2.2); Funktion und Aufgaben der tripartiten Kommissionen, insbesondere Recht auf Auskunft und Einsichtnahme in Dokumente gemäss Art. 360b Abs. 5 OR (E. 2.3 und 2.4). Werden die Entstehungsgeschichte, die systematische Einordnung der Norm und die entsprechende Bestimmung von Art. 7 Abs. 2 EntsG miteinbezogen, führt die Auslegung von Art. 360b Abs. 5 OR zum Ergebnis, dass eine Verpflichtung der kontrollierten Unternehmen besteht, den tripartiten Kommissionen alle notwendigen Unterlagen, die für die Durchführung der Untersuchung notwendig sind, herauszugeben bzw. zuzustellen (E. 3).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden